Ирмологий Петра Пелопонесского с нотацией нового метода (К-поль, 1825) Ирмологий Петра Пелопонесского с нотацией нового метода (К-поль, 1825) Основная задача «трех учителей» заключалась не в создании новой формы нотации, а в том, чтобы сделать традиц. форму более рациональной и простой для обучения, облегчающей каждому пение с листа, поэтому мн. знаки древней традиции были исключены как избыточные. Певч. книги стали выпускаться печатным способом. Первые издания вышли в 1820 г. в Бухаресте (Анастасиматарий и Доксастарий - оба Петра Пелопоннесского) и в 1821 г. в Париже (часть Доксастария Петра Пелопоннесского и «Введение в теорию и практику церковной музыки» Хрисанфа). В 1824 г. в К-поле Хурмузием была издана в 2 томах «Ταμεον Ανθολογας» (Анфология пападического пения), через год опубликовали в одном томе 2 Ирмология - Петра Пелопоннесского и Петра Византийского. После 1850 г. певч. книги стали издавать в Афинах. Тем не менее число древних песнопений (т. е. составленных до 1750) в опубликованных книгах было невелико и остается таким до наст. времени; это объясняется не только тем, что издатели предпочитают новый репертуар, но и тем, что все транскрипции древних песнопений в нотации нового метода следуют традиции экзегезиса. Поэтому древние мелодии оказываются слишком пространными и едва ли приемлемы для литургического использования, за исключением монастырских бдений. Неск. позднее «трех учителей» жил Феодор Папапарасху Фокейский , мелург и муз. издатель, песнопения к-рого до сих пор широко используются. Его смерть в 1851 г. ознаменовала конец «классического» периода неовизант. пения. Херувимская песнь И. Сакелларидиса. 1952 г. Херувимская песнь И. Сакелларидиса. 1952 г. Во 2-й пол. XIX - 1-й пол. XX в. попытки нововведений предпринимались в 2 противоположных направлениях. Первое обусловлено вост. влиянием и выражалось в использовании арабо-тур. макамов (либо явно - с оригинальными названиями, либо скрытно - под видом обычных церковных гласов) и в развитии виртуозного, чрезвычайно украшенного вокального стиля, особенно в мелизматических песнопениях. Др. направление связано с введением зап. полифонии в греч. церковную музыку. В 1844 г. греч. общины в Вене начали использовать в службах (гл. обр. на литургии) 4-голосные композиции, основанные отчасти на традиц. мелодиях, адаптированных к зап. тональной системе и ритмическим стандартам этого времени. Впосл. др. греч. церкви за пределами Г. также восприняли эту практику. В 1870 г. рус. вел. кнж. Ольга, супруга кор. Георга I, организовала хор для королевской часовни, к-рый исполнял полифоническую музыку в рус. стиле. Это было началом активного рус. влияния на греч. музыкантов, особенно в Афинах и др. больших городах. Наиболее известным композитором этого направления был Ф. Поликратис, чьи сочинения стали популярными среди сторонников полифонии.

http://pravenc.ru/text/166461.html

Поль некоторое время следил за собой, но потом забылся и опять качнул стол. — Поль, ты просто невыносим! — крикнула Софи. — Я же тебе говорила, что ты мне не даешь рисовать. ПОЛЬ — Ах, ах! Ты создаешь прекрасные произведения! Это еще не причина, чтобы стеснять других. СОФИ — Я знаю, что ты вообще ни с кем не церемонишься, но ты ведь мне мешаешь, я прошу тебя не болтать ногами. ПОЛЬ (насмешливо) — А у меня ноги болтаются независимо от моего желания. СОФИ (рассерженно) — Тогда я. свяжу шпагатом твои противные ноги! Запомни, если ты опять толкнешь стол, я тебя выгоню! ПОЛЬ — Попробуй и ты узнаешь, на что еще способны мои ноги! СОФИ — Ты хочешь сказать, что ударишь меня ногой, негодяй! ПОЛЬ — Конечно, если ты пустишь в ход кулаки, то без всякого колебания! Софи пришла в такую ярость, что плеснула водой для разведения красок в лицо Полю. В ответ мальчик, тоже очень рассердившись, толкнул стол и опрокинул все, что на нем стояло. Софи ринулась к Полю и расцарапала ему лицо до крови. Поль закричал, а девочка, не помня себя, изо всех сил лупила его кулаками. Поль, не желая драться с девчонкой, убежал и заперся и соседней комнате. Софи начала стучать и дверь. Поль не открывал, постепенно девочка успокоилась и задумалась над тем, что произошло. Она вспомнила, как Поль, рискуя жизнью, защищал ее от волков. «Как я была несправедлива к Полю! Как сделать, чтобы он на меня не сердился? Мне так не хочется просить у него прощения — ужасно противно говорить: «Прости меня!». С другой стороны, вести себя так, как я себя с ним вела — это отвратительно. Да и как он может меня простить, если я не извинюсь перед ним?» Обдумав все, Софи встала, тихонько постучала в дверь, где заперся мальчик, и позвала: «Поль, Поль!» Никто не ответил. — Поль, милый, — кротко сказала она, — прости меня, я очень плохо поступила, я больше не буду, уверяю тебя. Дверь приоткрылась, Поль чуть высунул голову и подозрительно посмотрел на кузину. — Ты уже не кипятишься? — недоверчиво спросил он. — О нет, Поль, нет! Извини меня. Мне очень неприятно, что я так вела себя!

http://azbyka.ru/fiction/prodelki-sofi/?...

ПОЛЬ — Было бы прекрасно, а тетя разрешит? СОФИ — Попроси ее сам, я не решаюсь. Поль помчался к гже де Реан и попросил у нее разрешения запрячь ослика в коляску. Она разрешила, при условии, что дети будут кататься под наблюдением няни. Когда Поль рассказал об этом Софи, та рассердилась. СОФИ — Вот еще! Няня всего боится. Она не позволит пустить осла галопом. ПОЛЬ — Ну и не надо галопом. Ты знаешь, что тетя именно это и запрещает. Софи обиделась и не отвечала, а Поль тем временем побежал сначала за няней, а потом на конюшню. Через полчаса осел, запряженный в коляску, стоял перед входом. Все еще недовольная, Софи уселась в коляску. Она дулась всю дорогу. Никакие попытки Поля ее развеселить успеха не имели. Наконец, у него лопнуло терпение. ПОЛЬ — Хватит! У тебя такой недовольный вид, что я больше не хочу с тобой иметь дело. Поехали домой! В конце концов мне просто надоело: я все время говорю, пытаясь тебя развлечь, а ты сидишь с обиженным видом. Поль направил осла к дому. Софи продолжала дуться. Когда подъехали к дому, она, выходя, зацепилась за подножку и упала. Поль соскочил на землю и бросился к ней на помощь. Девочка не ушиблась, но доброта Поля ее растрогала и она заплакала. — Тебе больно, Софи? — заботливо расспрашивал он, целуя ее, — обопрись на меня, не бойся, я тебя не уроню. — Нет, нет, Поль, милый, мне не больно! — всхлипывала Софи. — Это я от раскаяния. Ты всегда так добр ко мне, а я с тобой веду себя так грубо… ПОЛЬ — Ну перестань, Софи! Не надо из-за этого расстраиваться. Невелика заслуга, что я добр с тобой. Просто я тебя люблю, и если я могу доставить тебе удовольствие, то мне самому приятно. Софи обняла Поля за шею, расцеловала его и заплакала еще горше. Поль просто не знал, как ее успокоить. Наконец, он сказал: — Софи, если ты не перестанешь, я сам зареву; мне очень тяжело видеть тебя в таком состоянии. Софи вытерла слезы и, продолжая всхлипывать, обещала ему успокоиться. СОФИ (всхлипывая) — Знаешь, Поль! Дай мне поплакать. Это только хорошо. Я чувствую, что становлюсь лучше.

http://azbyka.ru/fiction/prodelki-sofi/?...

ПОЛЬ (подметая дорожку) — Софи, пойдем в сад, поиграем. СОФИ (тоже подметая) — А разве здесь нам скучно? ПОЛЬ — Да как-то совсем невесело, пойдем лучше в сад. СОФИ — Ну, а если Ламберт придет и приведет ослика, а мы не увидим? ПОЛЬ — Ну ладно, подождем, (продолжая подметать), только знаешь, это скучно! СОФИ — Ну, если тебе скучно — уходи! Я тебя не держу. Я могу и одна подождать. ПОЛЬ (после некоторого колебания) — Я ухожу. Слишком глупо терять целый день в ожидании. Если Ламберт приведет осла, мы тотчас это узнаем, он наверняка сразу же придет к нам в сад. А если он долго не вернется, какой смысл нам здесь скучать? СОФИ — Идите, идите, сударь, я вас не задерживаю. ПОЛЬ — Ох, ты вечно обижаешься, сама не зная из-за чего! Всего доброго, мадемуазель ворчунья, встретимся за обедом. СОФИ — Всего доброго, плохо воспитанный, противный, нетерпеливый господин! ПОЛЬ (раскланиваясь насмешливо) — Всего доброго, кроткая, терпеливая, любезная мадемуазель Софи! Софи кинулась к Полю, чтобы его стукнуть, но, предвидя это, мальчик помчался во весь дух. Отбежав на какое-то расстояние, он оглянулся, чтобы посмотреть, преследует ли его Софи и увидел, что девочка бежит за ним с палкой в руках. Поль побежал еще быстрее и спрятался в лесу. Софи, не найдя его, вернулась. — Как удачно, что Поль удрал, а я его не догнала. Я бы могла его ударить и больно. А если бы об этом узнала мама, то не видать нам ни ослика, ни тележки. Когда Поль вернется, я его расцелую. Он очень хороший, но слишком часто меня дразнит. Софи ждала Ламберта до тех пор, пока не прозвонил гонг к обеду. Расстроенная и рассерженная тем, что прождала напрасно, она пошла в дом. Поль, ожидавший ее в комнате, насмешливо осведомился: — Ты весело провела время? СОФИ — Нет, мне было очень скучно. Ты был прав, что ушел. Ламберт не вернулся. Очень неприятно. ПОЛЬ — А я тебе говорил. СОФИ — Да, я знаю. Ты был прав, но все равно — это очень неприятно. В дверь постучали. Няня крикнула: «Войдите!» Дверь открылась — появился Ламберт. Софи и Поль одновременно радостно воскликнули:

http://azbyka.ru/fiction/prodelki-sofi/?...

Существенную часть их составляют ирмосы восьми гласов, подобны стихир, тропари и седальны и, так сказать, необходимые песнопения великопостные и праздничные, каковые песнопения и излагаются в каждом ирмологе. Прочие же песнопения имеются не в каждом ирмологе, но в одних ирмологах они изложены, в других нет. Поэтому в одних ирмологах мы видим более пространно изложенным один известный отдел песнопений, в других– другой. Так, Ирмолог 1652 г. изобилует праздничными песнопениями, но в нем вовсе нет отдела всенощного бдения и литургии. Отдел этот с присоединением иных песнопений, напротив, наиболее подробно изложен в ирмологах 1674 и 1709 г. Наиболее примененным к общим потребностям клиросной практики должно считать вообще Львовский Ирмолог 1709 г., вмещающий в себе весь годичный круг церковного пения в наиболее обширном сравнительно с другими ирмологами объеме, наиболее же кратким – Львовский Ирмолог 1700 г., не имеющий сравнительно с другими ирмологами многих, особенно же праздничных песнопений, и ограничивающейся, можно сказать, лишь самыми необходимыми из них. Ирмолог 1674 г. почти во всем сходен с Ирмологом 1709 г. и не имеет сравнительно с ним лишь немногих песнопений. Распределение певческого материала по отделам и порядок изложения песнопений в юго-западных ирмологах, при общем их сходстве в этом отношении, также не одинаковы в подробностях, именно: Главную и существенную часть всех юго-западных ирмологов составляют ирмосы, расположенные на восемь гласов, с присовокуплением некоторых песнопений из Октоиха. Отдел ирмосов в означенных ирмологах есть самый обширный отдел, по которому они и получили свое название. Количество ирмосов в ирмологах не одинаково, но в одних ирмологах их несколько более, в других менее, вообще же во всех юго-западных ирмологах их значительно менее, чем в Ирмологе синодального издания, – этом специальном сборнике ирмосов. Порядок ирмосов как в синодальном, так и в юго-западных ирмологах, один и тот же, за исключением неважных разностей. В этом отделе, в начале каждого из восьми гласов, пред ирмосами положены: воскресный богородичен догматик (догмат), богородичен на стиховне и степенны (антифоны: 1, 2 и 3).

http://azbyka.ru/otechnik/Ioann_Voznesen...

1. Свойства более или менее общие всем нотно-линейным юго-западным ирмологам Для установления наиболее правильных суждений о церковном пении Православной Греко-Российской Церкви надежнее всего обратиться не к переводам, переложениям и сокращениям церковных напевов, существующим в наше время в клиросной практике, хотя и они имеют свои достоинства, но к его первоисточникам, заключающимся в певческих памятниках русской древности. К таким памятникам, между прочим, относятся нотно-линейные ирмологи Юго-Западной Руси XVII и начала XVIII века. Из них только, а не из позднейшего предания, мы можем получить наиболее полное и верное понятие о распевах так называемых киевском и болгарском, заимствованных с половины XVII века Великой Россиею из певческой практики Юго-Западной Руси, точно так же, как понятие о столповом пении – главным образом из безлинейных рукописей, писанных до патриарха Никона , а понятие о греческом распеве – из певческих книг диакона Мелетия и нотных записей его современников. В основание настоящего обзора церковного пения Юго-Западной Руси полагаются следующие шесть нотно-линейных ирмологов юго-западного происхождения: 1) Рукописный Ирмологий 1652 г., принадлежащий Невскому Церковно-Археологическому Музею, без миниатюр, с немногими рисованными заставками и заглавными буквами, писанный весьма четко киноварью и чернилами, без начала до 6-й песни ирмосов I гласа, а равно без предисловия и послесловия. 2) Западнорусский лицевой Ирмологий XVII века, поступивший в тот же Музей из Владимира Волынского, без начальных и конечных листов, с многочисленными миниатюрами, частью уже вырезанными из рукописи. Ирмолог этот, судя по правописанию, устарелым словам и ошибкам в тексте, древнее Ирмолога 1652г., но в поемых статьях с ним одинаков. 1 3) Рукописный «Ирмолог, с которого», как гласит подпись, сделанная на нем позднейшей рукой, «во Львове 1700 года напечатано», без миниатюр. Ирмолог этот, естественно, тождествен с Ирмологом, с него напечатанным. 2 4) Львовский печатный Ирмолог 1700 г., с 15-ю гравированными миниатюрами. 3

http://azbyka.ru/otechnik/Ioann_Voznesen...

СОФИ — Это хорошая мысль! Надо заставить пробежаться этого лентяя. Она остановила коляску. Андре выскочил и стал срезать толстую ветку остролиста. — Софи, не надо! — предостерег Поль. — Ты знаешь, тетя запретила колоть осла. СОФИ — Ты считаешь, что палка будет колоть, как булавка? Что ты! Он даже не почувствует. ПОЛЬ — Не надо разрешать Андре срезать остролист. Почему ты это делаешь? СОФИ — Он толще, чем прут. И Софи огрела ослика по спине. Тот перешел на рысь. Обрадованная успехом, девочка ударила еще раз и еще. Осел побежал быстрей. Софи хохотала, оба мальчика с фермы тоже веселились, но Поль не смеялся. Он был обеспокоен этой затеей, боялся, что произойдет какая-нибудь неприятность и Софи будут ругать. Тем временем ослик перешел на шаг. Софи опять огрела его палкой и он пустился галопом. Софи пыталась остановить осла, но было уже поздно — он понес. Растерявшиеся дети закричали все вместе. Это еще больше испугало осла и он полетел еще быстрее. Проносясь мимо большой кучи земли, он опрокинул коляску. Дети вывалились, а осел помчался дальше, волоча за собой перевернутую коляску. Коляска была низкая и дети не ушиблись, но оцарапали себе лица и руки. Они поднялись, маленькие мальчики с фермы пошли к себе, а грустные Софи и Поль направились к дому. Софи была обеспокоена и пристыжена, Поль невесел. Они шли молча, потом Софи сказала: — О, Поль! Я боюсь мамы. Что она скажет? ПОЛЬ (грустно) — Когда ты взяла в руки палку, я подумал, что ты сделаешь больно этому несчастному ослу. Мне надо было тебя остановить, может быть ты бы меня послушалась. СОФИ — Нет, Поль! Я бы тебя не послушалась. Я думала, что трость не острая, а шкура у осла грубая. Но что скажет мама? ПОЛЬ — Господи! Софи, почему ты такая непослушная? Если бы ты слушала тетю, тебя бы не ругали и не наказывали бы. СОФИ — Я попытаюсь исправиться. Обещаю тебе, что попытаюсь. Но так скучно слушаться. ПОЛЬ — А быть наказанной лучше? Потом знаешь, я заметил, что нам запрещают опасные вещи и каждый раз, когда нарушаешь запрет, происходит какая-нибудь неприятность, а потом бывает страшно, что скажут мама и тетя.

http://azbyka.ru/fiction/prodelki-sofi/?...

СОФИ (тихо) — Спроси, не хочет ли она, чтобы мы избавили ее от труда и открыли сверток вместо нее. Гжа де РЕАН — Софи, я все слышу. Очень некрасиво изображать из себя заботливую девочку, желающую мне помочь, хотя на самом деле ты просто хочешь утолить свое любопытство и полакомиться. Если бы ты мне честно сказала: «Мама, мне хочется посмотреть на засахаренные фрукты, разрешите мне вскрыть сверток», я бы тебе разрешила. А теперь я тебе запрещаю его трогать. Сконфуженная и раздосадованная девочка пошла к себе. Поль шел за ней. — Вот видишь, к чему приводит хитрость! — сказал он. — Ты всегда так поступаешь, хотя знаешь, что тетя этого терпеть не может. СОФИ — Ты должен был сам попросить маму открыть, как я тебе и говорила. Ты все норовишь поступать умно, а выходят одни глупости. ПОЛЬ — Ничего подобного. Никаких глупостей я не делаю. Ты это говоришь, так как злишься, что тебе не достались засахаренные фрукты. СОФИ — Я злюсь только на тебя, из-за тебя меня всегда ругают. ПОЛЬ — Да? Даже в тот день, когда ты меня расцарапала? Пристыженная Софи покраснела. Они оба молчали, насупившись. Софи хотелось извиниться перед Полем, но самолюбие не позволяло. Поль тоже мучился, но не знал, как первому завязать беседу. Наконец, он придумал ловкий ход: раскачиваясь на стуле, он наклонил его сильнее, чем надо и полетел. Софи кинулась помочь ему подняться. — Ты не ушибся, Поль? — спросила она. ПОЛЬ — Нисколько. Наоборот. СОФИ (хохоча) — Что значит наоборот? Как можно ушибиться наоборот? ПОЛЬ — Я хочу сказать, что мне, наоборот, приятно — ведь на этом кончилась наша ссора. СОФИ (целуя его) — Поль, милый, ты такой добрый! Ты специально упал? Ведь ты же мог ушибиться! ПОЛЬ — Да что ты! С такого низкого стула? Ладно, мы теперь друзья, пошли играть! Они побежали в сад и, проходя мимо гостиной, увидели, что сверток по-прежнему лежит на столе. Поль поспешно увел Софи. После обеда гжа де Реан позвала детей. — Ну, давайте откроем посылку и попробуем засахаренные фрукты. Поль, принеси мне нож разрезать веревку!

http://azbyka.ru/fiction/prodelki-sofi/?...

СОФИ — Давай попробуем, если ему будет почти не больно, тем лучше. ПОЛЬ — Но шпор-то нет! СОФИ — А мы сделаем шпоры из толстой булавки, которой надо проткнуть башмак. Головка булавки будет в башмаке, а острая игла будет высовываться наружу. ПОЛЬ — Да, хорошая шпора. А у тебя есть булавки? СОФИ — Нет, но можно вернуться домой, взять на кухне. Там всегда много разных булавок. Поль влез на осла и они отправились домой. К кухне подлетели галопом. Повар, считая, что Софи надо заколоть платье, дал им две булавки. Софи не захотела мастерить шпоры перед домом, понимая, что мама такое не одобрит и будет ее ругать. — Лучше пойдем в лес. Мы устроимся на траве и будем мастерить шпоры, а ослик пока попасется. Прохожие будут думать, что мы просто отдыхаем. Приехав в лес, они слезли. Осел, довольный что освободился от детей, пасся на краю дороги. Софи и Поль уселись и принялись за работу. Первая булавка проткнула ботинок, но так изогнулась, что использовать ее было нельзя. К счастью, была вторая, которая легко вошла в уже проделанное отверстие. Софи надела башмак. Поль подвел ослика, помог Софи влезть и она, сжав осла ногами, уколола его иголкой. Осел ускорил шаг. Обрадованная Софи опять начала колоть все сильней и сильней, ослик перешел на галоп и полетел так быстро, что Софи испугалась. От страха, она вцепилась в уздечку и еще сильнее прижалась к ослу, царапая его башмаком. Чем сильнее она его сжимала, тем больнее колола. Осел начал лягаться, крутиться и, наконец, сбросил Софи. Девочка лежала на земле. Поль, отставший от них, подбежал страшно испуганный. Он помог Софи подняться. Руки и нос у нее были оцарапаны. СОФИ — Что мама скажет? Что надо отвечать, когда она спросит, как это произошло? ПОЛЬ — Надо сказать правду. СОФИ — Ой нет, Поль! Не надо говорить о булавках! ПОЛЬ — Ну, а что же мы тогда скажем? СОФИ — Скажем, что осел стал лягаться и я упала. ПОЛЬ — Но он всегда был такой кроткий. Он ни за что не стал бы лягаться, если бы не эта злосчастная булавка. СОФИ — Если ты скажешь о булавках, мама нас отругает и заберет осла.

http://azbyka.ru/fiction/prodelki-sofi/?...

Через четверть часа гжа де Реан поднялась и, позвав детей, пошла дальше. — Софи, — обратилась она к дочери, — как ты считаешь, была я права, запрещая тебе отставать? СОФИ — О, да, мама! Прошу вас простить меня! за непослушание! И тебя, Поль, прошу, не сердись на меня за то, что я назвала тебя трусом. Гжа де РЕАН — Трусом? Ты назвала его трусом? Ты знаешь, что когда мы побежали спасать тебя, Поль был впереди. Ты не видела, что когда из чащи выскочили волки, Поль, вооруженный палкой, которую он где-то подобрал, пытался кинуться на помощь собакам и я с огромным трудом его удержала. А пока шла борьба между волками и собаками, Поль загораживал тебя от волков, это ты заметила? Теперь ты понимаешь, кого ты называла трусом? Софи кинулась на шею Поля и расцеловала его, говоря: — Спасибо, Поль, милый храбрый Поль, я всю жизнь буду тебя любить! Когда они вернулись, все были поражены их бледными лицами. Домашние увидели разодранное волком платье Софи. Гжа де Реан рассказала об их ужасном приключении. Все хвалили Поля за послушание, осуждали Софи и восхищались собаками, которых обласкали и наградили роскошным обедом из мяса и костей. На другой день гжа де Реан подарила Полю полный костюм зуава. Обрадованный мальчик тотчас же его надел и пошел к Софи. Она отчаянно закричала от страха, увидев входящего турка в тюрбане с саблей в руках, с пистолетом за поясом. Но когда Поль расхохотался, Софи его узнала и нашла, что его костюм прекрасен. Софи не наказали за непослушание. Мама сочла, что страх, перенесенный девочкой, был достаточным наказанием и должен впредь послужить ей уроком. Глава 14. Оцарапанная щека У Софи был еще один недостаток, о котором мы пока не говорили: она была очень вспыльчива. Однажды она занималась раскрашиванием тетрадки с картинками, а Поль вырезал картинки, чтобы склеить из них корзиночки, столы, скамейки. Они оба сидели за маленьким столиком друг против друга. Поль, качая ногой, задел стол. — Осторожней, — недовольно сказала Софи, — ты толкаешь стол и мешаешь мне раскрашивать.

http://azbyka.ru/fiction/prodelki-sofi/?...

  001     002    003    004    005    006    007    008    009    010