Материал из Православной Энциклопедии под редакцией Патриарха Московского и всея Руси Кирилла ГАЛЕВИ Иегуда [полное имя Иегуда бен Шмуэль га-Леви] (ок. 1075, Тудела, королевство Наварра - 1141, Египет), средневек. евр. поэт и философ. Получил разностороннее евр. и араб. образование, в числе проч. наук владел астрономией, математикой и медициной. Его творчество - вершина развития евр. поэзии внутри араб. культурной среды. Г. род. и вырос в мусульм. Испании, в юности переехал в Гранаду, где познакомился со мн. выдающимися людьми, в т. ч. с братьями Ибн Эзра, а впосл. вошел в круг виднейших деятелей евр. культуры. После 1090 г. в связи с вторжением в Испанию династии Альморавидов поэт был вынужден покинуть Гранаду. 20 лет Г. провел в странствиях по различным общинам. В 1103 г. в Лусене, городе с превалирующим евр. населением, где была расположена знаменитая ешива (евр. религ. учебное заведение), Г. написал эпитафию на смерть главы ешивы Исаака Альфаси, а затем поддерживал дружеские отношения с его преемником. В Севилье он был плохо принят местными зажиточными евреями и отплатил им за это, высмеяв их жадность и равнодушие в сатирических стихах. Разочаровавшись в правлении Альморавидов, Г. направился в христ. Кастилию и поселился в Толедо. Он занимался медицинской практикой предположительно на службе у кор. Альфонса VI. В 1108 г. солдатами был убит покровитель Г.- Соломон ибн Фарузиель, занимавший высокое положение при дворе, и Г. снова отправился странствовать. Постепенно он стал известным, у него было много знакомых и друзей, нек-рым он посвящал стихи. Материальное благополучие Г. обеспечивали как профессия медика, так и связи с евр. купцами, в частности из Египта. Г. участвовал в жизни евр. общин и помогал собирать средства для выкупа пленных. Вместе с Авраамом Ибн Эзрой Г. много странствовал по городам мусульм. Испании, они совершили совместное путешествие в Сев. Африку. В комментариях к Библии Ибн Эзра неоднократно цитирует Г., когда пишет о грамматике, об экзегезе и о философии.

http://pravenc.ru/text/161517.html

Материал из Православной Энциклопедии под редакцией Патриарха Московского и всея Руси Кирилла ИБН ЭЗРА Авраам [ивр.      ; исп. Abraham ben Meir ibn Ezra или Abenezra; лат. Abraham Judaeus, Avenara, Avenare] (1089 или 1092, Тудела, ныне пров. Наварра, Испания - 1164 или 1167), иудейский философ, богослов, толкователь ВЗ, поэт, грамматик, астроном, математик и врач. До 1140 г. жил в Испании, к-рую покинул, опасаясь преследований со стороны правителей династии Альмохадов, а также, возможно, по личным мотивам, затем много странствовал. И. Э. побывал в Палестине, в Египте (Каире), в Ираке (Багдаде), в Италии (Риме, Лукке, Мантуе, Вероне), во Франции (Нарбоне, Безье, Родезе, Труа, где его принимали внуки Раши - Рабейну Там и Рашбам ), в 1158 г. посетил Лондон. На протяжении мн. лет ближайшим другом И. Э. был Иегуда Галеви , сопровождавший его в путешествиях. В эти годы И. Э. написал большую часть своих сочинений. О семейной жизни И. Э. известно в основном из его стихов и эпиграмм. Он был нищим скитальцем, едко иронизировал по поводу своей неспособности зарабатывать деньги и необходимости просить средства к существованию у покровителей. Поэтическое творчество И. Э. представлено светскими, религ. и философскими произведениями. Он писал оды, сатиры, эпиграммы, стихотворения на случай, о дружбе, любви, вине, природе. И. Э. был новатором в области стиля и формы, в его стихотворениях есть элементы, к-рые стали характерными для поздней испано-евр. реалистической поэзии. И. Э. оказал значительное влияние на поэтов последующих поколений. Благодаря его переводам евреи Франции и Италии познакомились с испано-араб. поэтической школой, и в то же время его переводы способствовали появлению в средневек. евр. поэзии размеров, форм и стиля, характерных для испано-араб. поэзии. В комментарии к Книге Екклесиаста (Еккл 5.1) он резко критиковал традиц. евр. поэзию пиют. Религ. и философская поэзия И. Э. выражает страстное стремление к познанию Бога; любовь к Богу, наполняющая человеческую душу, достигает экстатической кульминации в желании раствориться в Нем.

http://pravenc.ru/text/200443.html

В лит-ре каббалы с XIII в. начинает формироваться богословское понятие «Д.», соответствующее разным сторонам индивидуального мистического опыта. Внимание с психологических аспектов, таких как верность и преданность Богу, переносится в первую очередь на близкую духовную связь с Богом, на мистический опыт и переживание экстатических состояний, которых можно достичь посредством сосредоточения на тайном смысле слов молитвы. Такой подход отчасти возрождает традицию иудейской эзотерической раннесредневек. лит-ры Хехалот , уходящей корнями в традиции позднеантичного гностицизма и межзаветной апокалиптики, описывающей визионерские опыты людей ( Моисей , Илия , Енох ), достигших способности созерцать Меркаву - престол-колесницу Славы Божией. Виднейшие авторы провансальской и испан. каббалы ( Нахманид , Ибн Эзра , Исаак Слепой, Абулафия), а также книга Зохар , являющаяся самым известным памятником каббалистической мистики, рассматривают Д. как высшую стадию духовного совершенства, тесно сопряженную с религ. этикой. Д., согласно такому взгляду, достигают именно те, кто очистили разум изучением Писания, добродетелью, целомудрием, покаянием и молитвой и встали на поэтапный путь, ведущий к созерцанию эманаций Бога. Тот, кто пребывает в постоянной экстатической молитве, может достичь Д., т. е. такого состояния, при к-ром душа соприкасается с определенной Божественной эманацией (сфирой), причем каббала устанавливает символическое соответствие между определенными этическими закономерностями человеческой жизни и достижением тех или иных эманаций. Д. является высшей ступенью лестницы духовного восхождения, к-рой человек достигает, соединяясь с 10-й эманацией Бога, Шехиной, символизирующей гармонию, существующую между всеми сфирами, и обозначающей присутствие Бога во вселенной, в жизни индивида или всей общины, а также Его присутствие в священных местах. Путь, ведущий к достижению Д., имеет следующие стадии: «гиштавут» - бесстрастие к похвале или порицанию; «гитбодедут» - пребывание наедине с Богом; «руах ха-кодеш» - нисхождение св. духа и прорицание. По каббале, человек в состоянии Д. преодолевает восторг религиозного служения («гитлагавут») и, оставив позади все чувства и эмоции, погружается в бесконечный мир божественной гармонии, пребывает в состоянии внутреннего единения с Богом, хотя подобное состояние не устраняет в полной мере трансцендентности Бога человеку.

http://pravenc.ru/text/171464.html

Материал из Православной Энциклопедии под редакцией Патриарха Московского и всея Руси Кирилла Содержание «ЕПИСТОЛИЯ О НЕДЕЛЕ» [греч. Η πιστολ το Κυρου μν Ιησο Χριστο; лат. Epistola Christi (Salvatoris) de seruanda domenica; рус. Послание о воскресном дне], христ. апокриф о почитании воскресного дня (см. ст. Воскресенье ), по легенде написанный Богом Отцом или Иисусом Христом (по некоторым версиям, золотыми буквами или Кровью Христовой) и либо принесенный арх. Михаилом, либо упавший с неба в Риме на алтарь св. Петра или в Иерусалиме у врат Ефремовых. Текст «Е. о н.» был создан не ранее VI в. В средние века получил широкое распространение и был переведен на мн. европейские (в т. ч. славянский) и ряд вост. языков. Текст «Е. о н.» в первоначальном варианте был составлен на лат. или греч. языке. Древнейшей сохранившейся лат. рукописью считается Monac. lat. 9550 (XI в.). Впервые лат. текст был издан Э. Балюзом ( Baluze. 1677. T. 2. P. 1369-1399), затем - И. А. Фабрициусом ( Fabricius J. A. Codex apocryphorum Novi Testamenti. Hamburgi, 17192. Vol. 1. P. 309-313). Наиболее полное издание лат. версий было подготовлено И. Делеэ ( Delehaye. 1899). В лат. тексте «Е. о н.» выделяется 2 редакции: 1-я содержит продолжительное вступление, в к-ром говорится о том, как «Е. о н.» упала в Иерусалиме, а потом передавалась из рук в руки и, наконец, попала в Рим, 2-я - краткая и не имеет вступления. К лат. версии восходят древнеирл. текст VI-VIII вв. ( O " Keeffe J. G. Cáin Domnaig//Ériu. Dublin, 1905. Vol. 2. P. 189-211) и его стихотворное переложение IX в. ( Idem. Poem on the Observance of Sunday//Ibid. 1907. Vol. 3. P. 143-147), древнеангл. гомилии ( Priebsch. 1936), а также переводы «Е. о н.» на валлийский, среднеангл., средневерхненем., старофранц., провансальский, каталанский, испан., итал. и др. языки. В 1158 г. в Англии Ибн Эзра перевел «Е. о н.» на евр. язык ( Bittner. 1906. S. 231-234). Нек-рые исследователи полагают, что оригинальным языком апокрифа является греческий ( Esbroeck. 1989). Древнейшие греч. рукописи - Paris. gr. 925. Fol. 22v - 26 (XV в.) и Vat. Barber. gr. III 3. Fol. 55-65 (1497) (полный перечень версий см.: BHG, N 812i - 812r). Основными изданиями греч. текста являются издания А. Васильева ( Васильев. 1893) и М. Биттнера ( Bittner. 1906). Биттнер помимо 12 греч. рукописей издал 13 армянских, 8 сирийских, 5 на каршуни (вариант сир. яз.), 7 арабских и 3 эфиопские (Ibidem). Сир. версия публиковалась также А. Холлом ( Hall. 1893. P. 121-142). Груз. версия опубликована К. Кекелидзе в 1948 г. Все вост. версии являются переводами с греч. языка. Происхождение

http://pravenc.ru/text/190053.html

Материал из Православной Энциклопедии под редакцией Патриарха Московского и всея Руси Кирилла Религиеведение ЕЛИСЕЙ БЕН АВУЯ (род. не позже 70 г.), евр. мудрец эпохи таннаев 1-го поколения; впосл. отошел от иудаизма и считался в ортодоксальных кругах еретиком и отступником ЖЕРТВЕННИК возвышение, стол или иное устройство для принесения жертвы; в рус. литургической терминологии - стол для совершения проскомидии ЗАКОН МОИСЕЕВ сообщенный Богом прор. Моисею свод предписаний и постановлений, регулирующий религ. и общественную жизнь народа Израиля и отдельных его членов ЗАХИРИТЫ последователи правовой школы (мазхаба) Дауда бен Али аль-Исфахани по прозвищу аз-Захири (ум. в 883) ЗЕВС в Древней Греции религии и мифологии верховное божество, отец богов и людей, глава олимпийской семьи богов ЗУРВАНИЗМ совокупность древнеиран. религиозно-философских концепций, в основе к-рых лежит представление о главенстве бога времени и судьбы Зурвана ИБН РУШД Абу аль-Валид Мухаммад (1126 - 1198), исламский философ, богослов и ученый, комментатор сочинений Аристотеля ИБН СИНА Абу Али аль-Хусейн [Авиценна] (980 - 1037), выдающийся исламский ученый-энциклопедист, философ, богослов, медик ИБН ЭЗРА (1089 или 1092 - 1164 или 1167), иудейский философ, богослов, толкователь ВЗ, поэт, грамматик, астроном, математик и врач ИДЖМА согласие, единодушное мнение (решение) авторитетных лиц по обсуждаемому вопросу; один из источников мусульм. права - фикха ИЕШИВА религ. высшее учебное заведение в иудаизме, где изучают Талмуд и проч. традиц. евр. дисциплины, а также готовят кадры для раввината ИЛИЯ БЕН ШЛОМО ЗАЛМАН [Илия Гаон, Виленский Гаон (идиш Дер вилнер Гоэн), акроним ха-Гра, т. е. Гаон рабби Элияху]; (1720, Селец, совр. Брестская обл., Белоруссия - 1797, Вильна, ныне Вильнюс, Литва), талмудист, каббалист, филолог и математик, один из наиболее авторитетных учителей ортодоксального иудаизма ИЛЬИНЦЫ [Десное братство, еговисты-ильинцы, Сионская весть, субботники], секта, сочетающая элементы христианства и иудаизма

http://pravenc.ru/rubrics/122520_8.html

Материал из Православной Энциклопедии под редакцией Патриарха Московского и всея Руси Кирилла Религии мира ДИГНАГА виднейший представитель буддийского идеализма йогачары (виджнянавада), основатель школы буддийской эпистемологии и логики ДОВ БЕР МЕЖИРИЧСКИЙ (1704 или 1710(?) - 1772), один из первых и наиболее значительных лидеров хасидского течения в иудаизме ДОРЖИЕВ Агван Лобсан (1853/54 - 1938), буддийский религ. и общественный деятель, дипломат, реформатор буддизма ДРУЗЫ замкнутая этноконфессиональная общность, сформировавшаяся в нач. XI в. в среде егип. шиитов-исмаилитов ДУХКХА в мировоззренческих инд. текстах фундаментальная характеристика профанического существования индивида ДХЬЯНА понятие инд. духовных практик, обозначающее особую сосредоточенность сознания на объекте созерцания ДЭВА наименование одного из 2 противоборствующих кланов божеств в мифологиях древних индийцев и древних иранцев ЕЛИСЕЙ БЕН АВУЯ (род. не позже 70 г.), евр. мудрец эпохи таннаев 1-го поколения; впосл. отошел от иудаизма и считался в ортодоксальных кругах еретиком и отступником ЖЕРТВЕННИК возвышение, стол или иное устройство для принесения жертвы; в рус. литургической терминологии - стол для совершения проскомидии ЗАКОН МОИСЕЕВ сообщенный Богом прор. Моисею свод предписаний и постановлений, регулирующий религ. и общественную жизнь народа Израиля и отдельных его членов ЗАХИРИТЫ последователи правовой школы (мазхаба) Дауда бен Али аль-Исфахани по прозвищу аз-Захири (ум. в 883) ИБН РУШД Абу аль-Валид Мухаммад (1126 - 1198), исламский философ, богослов и ученый, комментатор сочинений Аристотеля ИБН СИНА Абу Али аль-Хусейн [Авиценна] (980 - 1037), выдающийся исламский ученый-энциклопедист, философ, богослов, медик ИБН ЭЗРА (1089 или 1092 - 1164 или 1167), иудейский философ, богослов, толкователь ВЗ, поэт, грамматик, астроном, математик и врач ИДЖМА согласие, единодушное мнение (решение) авторитетных лиц по обсуждаемому вопросу; один из источников мусульм. права - фикха ИЕШИВА религ. высшее учебное заведение в иудаизме, где изучают Талмуд и проч. традиц. евр. дисциплины, а также готовят кадры для раввината ИЛИЯ БЕН ШЛОМО ЗАЛМАН [Илия Гаон, Виленский Гаон (идиш Дер вилнер Гоэн), акроним ха-Гра, т. е. Гаон рабби Элияху]; (1720, Селец, совр. Брестская обл., Белоруссия - 1797, Вильна, ныне Вильнюс, Литва), талмудист, каббалист, филолог и математик, один из наиболее авторитетных учителей ортодоксального иудаизма

http://pravenc.ru/rubrics/122556_5.html

Материал из Православной Энциклопедии под редакцией Патриарха Московского и всея Руси Кирилла Иудаизм АМОРАИ в иудаизме - мудрецы, работавшие над составлением Гемары, входящей в Иерусалимский и Вавилонский Талмуды, а также Тосефту ВИНО алкогольный напиток из винограда. Будучи универсальным символом, В. нередко упоминается в Библии и наряду с др. веществами таинств имеет богослужебное употребление, в т. ч. в Таинстве Евхаристии ВОЗДЕРЖАНИЕ добродетель тех, кто управляют своими страстными влечениями, пожеланиями, умеряют и ограничивают чувства ГАЛАХА часть Талмуда, содержащая историю библейского законодательства и регламентирующая религ., семейную и гражданскую жизнь ГАЛИЛЕЯ область Сев. Палестины, с к-рой связаны мн. события библейской истории и зарождение христ. Церкви ГЕШЕЛЬ Авраам Иошуа бен Яков (кон. XVI в. - 1664), иудейский богослов, раввин, польск. талмудист XVII в. ГИКАТИЛЛА Иосиф бен Авраам (1248-1305, по др. сведениям, 1323-1325), иудейский богослов-каббалист, ученик каббалиста Авраама Абу-лафии ГОГ И МАГОГ в христ. и иудейской эсхатологической традиции имена варварских народов, к-рые завоюют Палестину или христ. ойкумену в последние времена ДЕСЯТЬ ЗАПОВЕДЕЙ религиозно-нравственные предписания, данные Богом народу Израилеву через прор. Моисея на горе Синай ДОВ БЕР МЕЖИРИЧСКИЙ (1704 или 1710(?) - 1772), один из первых и наиболее значительных лидеров хасидского течения в иудаизме ЕЛИСЕЙ БЕН АВУЯ (род. не позже 70 г.), евр. мудрец эпохи таннаев 1-го поколения; впосл. отошел от иудаизма и считался в ортодоксальных кругах еретиком и отступником ЖЕРТВЕННИК возвышение, стол или иное устройство для принесения жертвы; в рус. литургической терминологии - стол для совершения проскомидии ЗАКОН МОИСЕЕВ сообщенный Богом прор. Моисею свод предписаний и постановлений, регулирующий религ. и общественную жизнь народа Израиля и отдельных его членов ИБН ЭЗРА (1089 или 1092 - 1164 или 1167), иудейский философ, богослов, толкователь ВЗ, поэт, грамматик, астроном, математик и врач ИЕШИВА религ. высшее учебное заведение в иудаизме, где изучают Талмуд и проч. традиц. евр. дисциплины, а также готовят кадры для раввината

http://pravenc.ru/rubrics/122586.html

прот. Александр Мень Ибн-Эзра Ибн – Э зра (Авраам бен Меир), Эвен-Эзра (1089-ок.1167), еврейский поэт, философ и экзегет, иудаист. Родился в Толедо (Испания); до 1140 жил в Кордове, после чего покинул родину и долгие годы странствовал по Востоку и Европе. Ибн-Эзра приобрел известность как ученый-энциклопедист. Его философские воззрения сочетали Ветхий Завет, современный ему иудаизм и неоплатонизм. Ибн-Эзра внес вклад и в экзегетику, написав ряд комментарий к Библии. Подобно своему современнику Ибн-Эзра защищал принципы научной экзегезы. По словам Михаила (Лузина) , «он противопоставлял толкование Ветхого Завета методом историко-филологическим и грамматическим отвлеченному схоластическому, которым скорее уничтожался, чем развивался экзегезис; но, с другой стороны, он противопоставил этот метод и толкованию, основанному на предании, – на толкованиях древних, по катенам и сирам и тому подобным вещам. Комментарий Эвен-Езры вообще самостоятельный ученый труд, который в грамматическом отношении имеет доселе свою цену». Ибн-Эзре принадлежит ряд смелых по тому времени исагогических гипотез. В частности, он предположил, что Книга Иова была переведена с какого-то иного языка, и поставил вопрос о двух авторах Книги пророка Исайи. Зная, что подобные гипотезы вызовут протест ортодоксов, Ибн-Эзра часто излагал их в завуалированном виде. Так, в комментарии на Втор. он пишет: «“За Иорданом” и прочее, лишь только уразумеешь тайну двенадцати, а также “и написал Моисей Закон”, и “Хананеянин был тогда на земле”, “на горе Божией будет открыто”, потом также “вот постель его – постель железная”, тогда узнаешь истину». Эту загадочную фразу в 17 в. сумел расшифровать Она включает в себя те места которые могли быть написаны после Моисея. Слова «за Иорданом» ( Втор.1:1 ) указывают, что написавший их жил уже в Ханаане на западном берегу реки. «Тайна двенадцати» – 12 стихов последней главы Втор., где говорится о смерти Моисея. Слова о хананеях ( Быт.12:6 ) подразумевают, что, когда они были написаны, хананеи уже не населяли Море у Сихема. Железный одр ( Втор.3:11 ) мог появиться лишь позднее, после Моисея, т.к. железо было принесено в Ханаан филистимлянами. • ЕЭ, т.8; Б., Богословско-политический трактат, пер. с лат., М.,1935; NCE, v.7. Читать далее Источник: Библиологический словарь/Протоиер. Александр Мень. - Москва : Фонд им. Александра Меня, 2002. – В 3-х том./Т. 1: А-И. - 2002 - 602, с. ISBN 5-89831-026-6

http://azbyka.ru/otechnik/Spravochniki/b...

Материал из Православной Энциклопедии под редакцией Патриарха Московского и всея Руси Кирилла ГИКАТИЛЛА Иосиф бен Авраам (1248-1305, по др. сведениям, 1323-1325, Испания), иудейский богослов-каббалист, ученик каббалиста Авраама Абу-лафии. В сферу интересов Г. входила философия, основой к-рой, по его мнению, является каббала. Его философско-мистические взгляды нашли отражение в составленных им каббалистических трактатах, основным содержанием к-рых является изучение гематрии - значения букв, чисел, диакритических знаков и их комбинаций. 1-й труд Г., «Гииат Эгоз» (Ореховый сад, 1274), посвящен 3 основным темам: именам Бога (согласно Г., только одно имя - Яхве - способно передать сущность Творца, остальные же обозначают Его атрибуты); буквам древнеевр. алфавита в мистическом и философском аспектах; диакритическим знакам, обозначающим гласные звуки, в к-рых, по Г., отражена картина мироздания. Трактат «Шаарей Ора» (Врата света) посвящен именам Бога, но в отличие от предыдущей работы выдержан в мистическом ключе. В трактате «Шаарей Цэдек» (Врата добродетели) Г. возвращается к теме 10 сфирот, затронутой в «Шаарей Ора». Г. также принадлежат сочинения: трактат «Хасагот» (Перемещения), содержащий комментарии к «Морэ Павухим» (Наставник заблудших) Маймонида; мистический комментарий к видениям пр. Иезекииля «Сод Га-Хашмал» (Тайна сияния); трактат о каббалистической семантике знаков, обозначающих гласные звуки, «Сэфер Га-Никуд» (Книга огласовок); кн. «Содот Га-Мицвот» (Тайны заповедей), дающая каббалистическую трактовку 613 заповедей, и др. Соч.: Gates of Light (Shaare orah)/Transl., introd. A. Weinstein. San-Francisco, 1994; David et Bethsabee: Le secret du mariage/Trad. Ch. Mopsik. Nimes, 2003. Лит.: The Jewish Encyclopedia. N. Y., 1903. Vol. 5. P. 665-666; Еврейская энциклопедия. СПб., 1910. М., 1991р. Т. 6. Стб. 480-482; Blickstein Sh. Between Philosophy and Mysticism: A Study of the Philosophical-Qabbalistic Writings of J. Giqatila. Ann Arbor, 1982; Шолем Г. Основные течения в еврейской мистике/Пер.: Н. Бергманн. Иерусалим, 1984. Д. П. Дозорец Рубрики: Ключевые слова: ИБН ЭЗРА (1089 или 1092 - 1164 или 1167), иудейский философ, богослов, толкователь ВЗ, поэт, грамматик, астроном, математик и врач

http://pravenc.ru/text/164977.html

Есть вероятность того, что Йосеф был знаком с Аврахамом Ибн Эзрой , к-рый посетил Прованс ок. 1160 г. Ибн Эзра ссылается в библейских комментариях на Йосефа. В свою очередь Йосеф воспринял от Ибн Эзры модели изложения грамматического материала (др. авторами, оказавшими на него влияние, были евр. грамматисты Иехуда бен Давид Хаюдж (X в.) и Иона ибн Джанах (кон. X - 1-я пол. XI в.), жившие в Кордовском халифате). Йосеф - автор неск. экзегетических работ, в к-рых он подчеркивал значение букв. смысла Свящ. Писания (   арам.- «простой»). Трактат «Сефер ха-Тора» (Книга Закона) представляет собой комментарий на Пятикнижие, «Сефер ха-Микна» (Книга приобретения; не сохр.) - на книги пророков. Т. о., эти 2 книги полностью охватывают разделы евр. Библии «Тора» (Закон) и «Невиим» (Пророки). Что касается разд. «Кетувим» (Писания), то Йосеф прокомментировал входящие в него книги Притчей Соломоновых (комментарий на Притчи был озаглавлен издателем как «Сефер Хикка»), Иова и Песни Песней Соломона. Комментарий на Песнь Песней Соломона не издан. Давид приписывал своему отцу авторство трактата «Хиббур ха-Лекет» (Связь собранного (в библейском и мишнаитском иврите   - это колосья, которые уронили жнецы и которые предназначались в пищу бедным)), однако этот трактат не сохранился и принадлежность его Йосефу не может быть проверена. Экзегетические методы Йосефа были восприняты его сыновьями Моше и Давидом, а также Менахемом бен Шимоном (учеником Йосефа) и Яаковом бен Ашером. Библейские комментарии Йосефа содержат большое число рассуждений лингвистического характера. Для прояснения слов с непонятной этимологией Йосеф обращался к параллелям в мишнаитском иврите, арам. и араб. языках. Так, Давид К., разбирая слово   (мать), ссылается на Йосефа (называя его «господин мой, отец мой», без указания имени), который установил для этого слова корень   исходя из наличия в араб. языке глагола   (   -  ) - «становиться матерью» ( Kimhi D. Sefer ha-Shorashim. B., 1847. P. 19). Йосеф не боялся предлагать эмендации (исправления) священного текста в проблемных случаях. Так, по его мнению, авторы библейских книг могли изменять формы или порядок слов, чтобы придать тексту поэтическое звучание. Он допускал, что нек-рые контексты могут быть испорчены. Так, в 2 Цар 13. 20 употреблен союз «и» (  ), к-рый может показаться излишним:           - «и жила Фамарь в одиночестве (букв.- «и жила Фамарь и одинокая») в доме Авессалома». Ибн Джанах и Ибн Эзра считали, что в данном случае союз   соответствует араб. частице   передающей последовательность действий. Причастие   в данном случае выступает полноценным сказуемым: «Жила Фамарь и пребывала в одиночестве в доме Авессалома». Йосеф не принял эту т. зр., несмотря на авторитет Ибн Джанаха и Ибн Эзры, и высказал предположение, что в данной фразе было потеряно слово: «Жила Фамарь [печальная] и одинокая в доме Авессалома» ( Cohen. 2000. P. 392).

http://pravenc.ru/text/Кимхи.html

  001     002    003    004    005    006    007    008    009    010