Содержание Предисловие От автора Глава 1. Предмет библейской экзегетики 1.1. Что означает этот текст? 1.1.1. Так что же написано в Библии? 1.1.2. Экзегеза и эйсегеза 1.1.3. Кто и как определяет значение? 1.2. Герменевтические предпосылки экзегетики 1.2.1. Как возникает понимание? 1.2.2. Значение – для кого и для чего? 1.2.3. Герменевтический круг или спираль? 1.3. Христианские предпосылки экзегетики 1.3.1. Что означает Богодухновенность? 1.3.2. Авторство и авторитет 1.3.3. Библия как священная история 1.3.4. Экзегетика и богословие: что раньше? Глава 2. История и методология экзегетики 2.1. Библия истолковывает Библию 2.1.1. Синхронический подход 2.1.2. Диахронический подход 2.2. Традиционная экзегеза 2.2.1. Библия и не-Библия 2.2.2. Основные черты традиционной иудейской экзегезы 2.2.3. Основные черты раннехристианской экзегезы 2.2.4. Множественность смыслов Писания 2.2.5. Символические толкования: аллегория и типология 2.3. «Библейская критика» и ее наследство 2.3.1. Возникновение «библейской критики» 2.3.1.1. Ренессанс и реформация 2.3.1.2. Наука нового времени 2.3.2. Наследство «библейской критики» 2.3.2.1. Текстология 2.3.2.2. Исторический анализ 2.3.2.3. Анализ источников 2.3.2.4. Анализ традиций 2.3.2.5. Анализ форм 2.3.2.6. Анализ редакций 2.4. Современная библеистика 2.4.1. Герменевтика после критики 2.4.1.1. Критика критики 2.4.1.1. Миф и демифологизация 2.4.1.3. Новая герменевтика 2.4.2. Библейская филология 2.4.2.1. Лингвистика, семантика, экзегетика 2.4.2.2. Литературный анализ 2.4.2.3. Нарративный анализ 2.4.2.5. Канонический анализ 2.4.3. Текст, читатель и общество 2.4.3.1. Анализ читательского восприятия 2.4.3.2. Психологический анализ 2.4.3.3. Социологический анализ 2.4.3. Текст и идеология Глава 3. 3.1. Перед началом работы 3.1.1. Цель и предел анализа 3.1.2. Рабочий стол экзегета 3.1.3. Как понять, что в тексте есть экзегетическая проблема? 3.1.4. Основные этапы анализа 3.2. Как не надо поступать 3.2.1. Обычные погрешности и манипуляции 3.2.1. «В оригинале употреблено слово...» 3.2.3.

http://azbyka.ru/otechnik/Andrej_Desnick...

Акафист Успению, 6 кондак. 1133 Похвалы, статья 1, стихи 12 и 66. 1134 Служба Успению, Велик, вечерня, 1 стихира на Господи воззвах; Утреня, 2 Канон, 1 тр. 3 п., Седален по 2 стихословии. 1135 Похвалы, статья 2, стихи 117, 118 и 92. 1136 Похвалы, статья 2, стихи 120, 122 и 123. 1137 Похвалы, статья 2, стихи 125 и 126. 1138 Служба Успению утра, 2 Канон, 1 и 2 тр. 9 п. 1139 Служба Успению, Велик, вечерня, 1, 2 и 3 стихиры на Господи воззвах, 2 стихира на Литии; Утреня 1 Канон, 2 тр. 4 п. 1140 Служба Успению, Утреня, Кондак и Икос по 6 песни Канона; Акафист Успен., 7 и 11 икосы. Молитва ко Пресв. Богородице, Похвалы, статья 1, стих 5, статья 2, стих 85. 1141 Служба Успению, Велик. вечерня, 4 и 5 стихиры на Литии. 1142 Служба Успению, Утреня, 2 Канон, 1 тр. 5 п. 1143 Там же, 2 Канон, 2 тр. 1 п. 1144 Служба Успению, Велик, вечерня, 1 стиховная стихира; Акафист Успению, 10 Икос. 1145 Похвалы, Утреня, Припев на Благословенных тропарях после 3 статьи похвал. 1146 Служба Успению, Утреня, 1 Канон, 1 тр. 8 п. 1147 Там же. Велик. вечерня, 5 стихира на Литии. 1148 Там же, Велик. вечерня, 2 стиховная стихира. 1149 Там же, Велик. вечерня, 1 стихира на Литии. 1150 Там же. Велик. вечерня, 4 стихира на Господи воззвах, 3 стиховная стихира; Утреня, Ипакои по 3 песни Канона, Стихира по 50 псалме. Все материалы, размещенные в электронной библиотеке, являются интеллектуальной собственностью. Любое использование информации должно осуществляться в соответствии с российским законодательством и международными договорами РФ. Информация размещена для использования только в личных культурно-просветительских целях. Копирование и иное распространение информации в коммерческих и некоммерческих целях допускается только с согласия автора или правообладателя   Date(); for (var j=0; j < document.scripts.length; j++) (window, document, " script " , " http://mc.yandex.ru/metrika/tag.js " , " ym " ); ym(24628034, " init " , clickmap:true, trackLinks:true, accurateTrackBounce:true, webvisor:true window.bz_custom_code_loaded=true;

http://pravbiblioteka.ru/reader/?bid=900...

Содержание Введение Перевод и все остальное 1.1. Что такое перевод? Частный случай коммуникации 1.1.2. Перевод и пересказ 1.1.3. Принцип эквивалентности 1.1.4. Искусство, наука, ремесло? 1.2. Библия как писание 1.2.1. Откровение на человеческом языке 1.2.2. Библия о языке 1.2.3. Отцы Церкви о языке 2. Развитие теории 2.1. От Цицерона до наших дней 2.2. От динамического эквивалента к функциональному 2.2.1. Найда и Тэйбер: динамический эквивалент 2.2.2. Слабые места и их критика 2.2.3. Найда и де Ваард: функциональный эквивалент 2.2.4. Идеи Найды на постсоветском пространстве 2.3. Релевантность вместо эквивалента 2.3.1. Цена, качество и понимание 2.3.2. Когнитивная лингвистика и эмансипация метафоры 2.3.3. Типология переводов по Гутту 2.4. Скопос и функция 2.4.1. Скопос вместо эквивалента 2.4.2. Типология переводов по Норд 2.4.3. Критика и практика 2.5. От эквивалентов к фреймам 2.6. Литературность перевода 2.7. Перевод как диалог культур 2.7.1. Перевод или перенос? 2.7.2. Пример адиукру 2.7.3. Проблемы инкультурации 2.8. Сознательная дословность 2.9. Перевод и богословие 2.9.1. Принцип иконичности 2.9.2. Переводчик рядом с богословом 2.9.3. Метафора как богословская проблема 2.10. Современная теория библейского перевода: итоги 2.10.1. Новейшие веяния 2.10.2. Достаточно лиу нас теорий? 2.10.3. Итоговые тезисы 3. Модельный ряд 3.1. Узловых точки выбора 3.1.1. Отчуждение или приручение? 3.1.2. Для кого и для чего перевод? 3.1.3. Развилки 3.2. Разнообразие моделей 3.2.1. NBV: организация проекта 3.2.2. Африкаанс: языковая экология 3.2.3. Три модели русского перевода 3.3. Послание Иуды в трех переводах 3.3.1. Литургический перевод 3.3.2. Филологический перевод 3.3.3. Общедоступный или миссионерский перевод 3.3.4. Краткое сравнение 3.4. Русские Библии: краткий обзор 3.4.1. Синодальный перевод (СП) 3.4.2. «Современный перевод» (БСП) 3.4.3. Центральноазиатский перевод (ЦАР) 3.4.4. Перевод свидетелей Иеговы (ИНМ) 3.4.5. Перевод МБО (БМБО) 3.4.6. Переводы РБО (РВ, БСР) 3.4.7. Переводы Заокского института (НЗК+) 3.4.8.

http://azbyka.ru/otechnik/Andrej_Desnick...

3.1.2.2. Заблуждения относительно человечества Иисуса Христа. Докетизм 3.1.2.3. Отличие Иисуса Христа от нас по человечеству 3.1.3. Православное учение о Лице Искупителя 3.1.3.1. Краткая история догмата 3.1.3.2. Образ ипостасного соединения во Христе двух естеств 3.1.4. Следствия ипостасного соединения двух природ в Иисусе Христе 3.1.4.1. По отношению к Нему Самому 3.1.4.2. По отношению к Пресвятой Троице 3.1.4.3. По отношению к Деве Марии а) Дева Мария именуется Богородицей (по-гречески Theotokos). 3.2. Учение о совершении Господом Иисусом Христом нашего спасения, или о таинстве Искупления. 3.2.1. Понятие об Искуплении в свете данных Священного Писания 3.2.1.1. Необходимость Искупления для спасения человека 3.2.1.2. Этимология слова " искупление " 3.2.1.3. Цель Искупления 3.2.1.4. Изменение отношений между Богом и человеком вследствие Искупления 3.2.1.5. Искупление - Откровение Божественной любви к человеку 3.2.1.6. Библейские и святоотеческие образы Искупления 3.2.2. Существующие теории Искупления. 3.2.2.1. Юридическая теория Искупления 3.2.2.2. Нравственная теория Искупления 3.2.2.3. Учение об Искуплении современных православных богословов 3.2.3. Почему дело Искупления, совершенное Христом Спасителем, связано для Него с величайшим подвигом 3.2.4. Как примирить учение о Божественном милосердии с идеей Божественной правды и справедливости 3.2.5. Составляющие Искупления 3.2.5.1. Боговоплощение 3.2.5.2. Учение Господа нашего Иисуса Христа 3.2.5.3. Чудеса Спасителя 3.2.5.4. Крестная смерть 3.2.5.5. Сошествие Иисуса Христа во ад и победа над адом 3.2.5.6. Воскресение Господа Иисуса Христа 3.2.5.7. Вознесение Господа Иисуса Христа на небо 3.2.5.8. Вечное царствование Иисуса Христа по Вознесении на небо 3.2.6. Спасительные плоды искупительного подвига Иисуса Христа 3.2.6.1. Освобождение от наказания 3.2.6.2. Очищение от грехов 3.2.6.3. Примирение с Богом 3.2.6.4. Плоды искупительного подвига по отношению к следствиям падения 3.2.6.5. Дарование полноты благ Раздел III. О Боге - Освятителе.

http://sedmitza.ru/lib/text/443331/

Однако было бы ошибочно утверждать, что Апокалипсис вообще не читается в Церкви за богослужением. За литургией не читается, но по уставу церковному Апокалипсис читается на всенощных бдениях или, точнее, должен читаться. Я, правда, ни одного места, где читается Апокалипсис, не видел. Он должен читаться в качестве великого уставного чтения на воскресных всенощных бдениях, после благословения хлеба, перед Шестопсалмием. Ныне обычай сей в Церкви «испразднися весьма», по замечанию самого Типикона. Читаться Апокалипсис должен только в определенные периоды года – в частности, во время Великого Поста. Важно знать, что устав церковный не изымает Апокалипсис из богослужебного использования. Есть еще целый ряд богослужебных книг дополнительных, то есть тех, без которых при совершении рядового уставного богослужения теоретически можно обойтись. В первую очередь это Минея общая. Вот и ответ на вопрос: почему было тавтологическое название «Минея Месячная». Потому что есть еще и Минея Общая. Это книга, которая содержит в себе общие службы разным ликам святых. Например, служба мученикам общая, или служба апостолу общая, или служба преподобным женам общая и т.д., причем, как правило, имеются разные службы – одному святому или двема или многим. Скажем, служба мученику единому своя, служба мучеником двема или многим – своя. Пожалуй, можно выделить четыре случая, в которых требуется Общая Минея. Первый – аварийный, когда отсутствует тот или иной том Минеи Месячной. Вот нет y меня, к примеру, Минеи октябрьской, а нужно служить. Сегодня должна была быть служба святым мученикам Назарию, Гервасию, Протасию и Келсию. Берем Общую Минею, находим в ней службу мучеником двема или многим и ее отправляем. Другой случай. Есть масса святых, которым не написаны персональные службы. Предположим, кому-то из вас захотелось послужить службу св. мч. Ерминингельду Готскому, а службы ему нет в зеленых Минеях, да и в других тоже нет. Тогда находите в Общей Минее службу мученику единому и служите. Третий случай использования Минеи Общей. Бывает ситуация, что нужно расширить службу. Например, вы знаете, как почитаются в нашем народе св. мчч. Вера, Надежда, Любовь и матерь их София. Огромное количество именинниц, по всем храма совершается полиелеос, а то и всенощное бдение, а между тем в Типиконе этим святым положена служба самая что ни на есть будничная. Персональная служба им написана, но она не бденная, не полиелейная и даже не славословная, а самая обычная. Как быть, если мы хотим совершить всенощное бдение этим святым? Из зеленой Минеи берем песнопения и молитвословия на этот день. А то, чего не хватает, восполняем из Общей Минеи.

http://azbyka.ru/otechnik/Pravoslavnoe_B...

Таким путем создана была регулярная армия в количестве большем 200 тысяч, не считая при этом казацкой кавалерии и экипажа флота. Такое быстрое развитее регулярной армии прежде всего предполагает большое количество готовых офицеров. Такими офицерами, кроме значительного числа выписанных из-за границы иностранцев, и были при Петре обязанные вечной военной службой дворяне. Так как непрерывные войны сделали армию постоянной, то и дворянская служба стала теперь постоянной на самом деле, т. е. требовала постоянного присутствия дворянина в армии, и не участия его здесь только во время кампании. Так в отношении воинской повинности дворяне, и прежде бывшие вечно обязанными этой повинностью, получили теперь новое значение – значение постоянных военных кадров. С другой стороны, так как регулярный строй армейского вооружения солдат ружьем и артиллерии пушками требовал подготовки, то постоянная служба дворян усложнилась уже новой обязанностью – обучения солдат. Дворянство в новосозданной Петром армии готовилось командовать полками, составленными из рекрутов податных классов. Так дворянская служба устроена была Петром строже и стала несравненно тяжелее прежней. Петр постоянно твердил, что «двойная служба дворянству должна быть, ради которой оно и благородно и от подлости (простонародья) отлично» 144 . Обязательная постоянная на самом деле военная служба дворян составляла первое условие, обособлявшее этот класс при Петре. Правда эта служба падала и на податное сословие; но что касается дворянского класса, то она была его специальным пожизненным ремеслом, необходимой принадлежностью сословия и в этом смысле специальным признаком его общественного положения. Но дворянство при Петре имело не одно военное значение. В древней Руси оно, как известно, было административным классом. И в этом отношении произведены были реформами Петра перемены в среде дворянского сословия. Прежде административная служба дворянина была занятием его в мирное время и занятием корыстным. Гражданская служба сама по себе не имела тогда другого значения.

http://azbyka.ru/otechnik/Nikolaj_Kedrov...

Хор: «Господи, помилуй» (трижды). «Слава». Чтец: «И ныне». Кафизмы по Уставу. Практика чтения кафизм (Псалтирь) В современной богослужебной практике две или три кафизмы на утрени объединяются в одну, причем на каждую «Славу» читается по одному псалму (по выбору псаломщика или чтеца). Далее возможны два варианта: В период пред- и попразднства двунадесятых праздников, период пения Цветной Триоди и по субботам (по совершении кафизмы): Чтец: «Слава, и ныне». «Аллилуия» (трижды). Диакон произносит малую ектению «Паки и паки...» Священник (возглас): «Яко Твоя Держава...» Хор: " Аминь». Чтец читает седальны Минеи или Триоди (в субботу – Октоиха). Если читались две кафизмы, то возглас по 2-й кафизме – «Яко благ и человеколюбец...» В остальные седмичные дни, по кафизме: Чтец: «Слава, и ныне». «Аллилуия» (трижды), «Господи помилуй» (трижды), седальны Октоиха. После седальнов во всех случаях: Хор: «Господи помилуй» (трижды), «Слава». Чтец: «И ныне», 50 псалом («Помилуй мя, Боже, по велицей милости Твоей...»). Хор исполняет ирмос первой песни канона. Канон на утрени В период пения Октоиха: Служба малому святому: 1-й канон Октоиха на 6, 2-й канон Октоиха на 4, канон Минеи на 4. Служба шестеричному святому: 1-й канон Октоиха на 4, 2-й канон Октоиха на 4, канон Минеи на 6. Службы двум святым: 1-й канон Октоиха на 6, 1-й канон Минеи на 4, 2-й канон Минеи на 4. В   период пред- и попразднства (все из Минеи): Служба малому святому: канон праздника на 8 (Минея, служба праздника) и канон Минеи, рядового святого на 4. Служба шестеричному святому: канон праздника на 6 (Минея, служба праздника) и канон Минеи, рядового святого на 6. Служба двум святым: канон праздника на 6, канон 1-го святого на 4 и 2-го святого на 4. В период пения Цветной Триоди: Схема исполнения канона на утрени соответствует периоду попразднства, но необходимо учитывать, что под каноном праздника подразумевается канон службы воскресного дня (ближайшего из прошедших), или канон Преполовения, Вознесения или Пятидесятницы (в их попразднства).

http://azbyka.ru/otechnik/Aleksej_Kashki...

«Апокалипсис апостола Варфоломея» («Откровения Варфоломея») наименее изучен; видимо, является, поздней компиляцией. Лит.: Budge E. A. W. The Contendings of the Apostles. L., 1901; Schermann T. Prophetarum vitae fabulosae indices apostolorum discipulorumque Domini Dorotheo, Epiphanio, Hippolyto aliisque vindicate. Lpz., 1907. S. 110; Quasten. Patrology. Vol. 1. P. 127; Brownrigg R. The Twelve Apostles. N. Y., 1974; Leidig E. Natanael, ein Sohn des Tholomäus//Theologische Zeitschrift. 1980. Bd. 36. S. 374-375; Esbroeck M. , van. The Rise of St. Bartholomew " s Cult on Armenia//Medieval Armenian Culture. Chico (Calif.). 1984. P. 161-178; Dolbeau F. Une liste latine de disciples et d " apôtres traduite sur la recension grecque du Pseudo-Dorothée//AnBoll. 1990. T. 108. Fasc. 1-2. P. 51-70; NTApo. Tüb., 1991-19926. Bd. 1. S. 424-440; Bd. 2. S. 404-408. Э. П. С., Э. П. А. Гимнография Служба 11 июня. В Типиконе Великой ц. IX-X вв. память В. дана вместе с памятью ап. Варнавы, выписана служба на литургии (общая апостолам, Евангельское чтение - Лк 9. 1-10. 1. 16-21, причастен Пс 32.1). Согласно рукописи Hieros S. Crucis gr. 40, X в., на Пс 50 поется тропарь 3-го гласа «Απστολοι νδοξοι, πρεσβεσατε τ λεμονι Θε να πταισμτων [φεσιν παρσχ τας ψυχας μν]» (                      ) ( Дмитриевский. Описание. Т. 1. С. 80; Mateos. Typicon. T. 1. P. 310, 312). По всем редакциям Студийского устава в день памяти В. и Варнавы совершается праздничная служба с «Бог Господь». В Студийско-Алексиевском Типиконе 1034 г. (ГИМ. Син. 330. Л. 169 об.- 170) память апостолов отмечается отдыхом от трудов. По Евергетидскому Типикону кон. XI в. ( Дмитриевский. Описание. Т. 1. С. 459-460) и Мессинскому Типикону 1131 г. ( Arranz. Typicon. P. 157-158) отменяется вечерняя кафизма, кроме того, по Мессинскому Типикону кафизмы на утрене заменяются на особые праздничные антифоны. В богослужении по Иерусалимскому уставу происходило постепенное увеличение степени праздничности последования апостолам. В первопечатном московском Типиконе 1610 г. указано совершать шестеричную службу (см. ст. Знаки праздников месяцеслова ); в Типиконе 1633 г. нет знака, служба описана кратко. По Чиновнику московского Успенского собора 1633 г. также не совершалась праздничная служба: «Вечер и утро благовест в лебед, звон в два колокола, поют по уставу» ( Голубцов А. П. Чиновники московского Успенского собора и выходы патр. Никона. М., 1908. С. 56). В Типиконе 1695 г. служба с великим славословием, стихиры на стиховне и седальны апостолов. В совр. греч. Минее последование практически то же (только седальны после кафизм на утрени Октоиха). Согласно указу Свящ. Синода от 20 сент 1722 г., каждому апостолу от 12 должна совершаться полиелейная служба ( Булгаков С. В. Настольная книга для священно-церковнослужителей. М., 1993р. [Т. 1.] С. 242), что было закреплено в последующих изданиях Типикона, включая использующееся ныне в РПЦ.

http://pravenc.ru/text/154389.html

«В оригинале употреблена конструкция...» 3.2.4. «В Библии точно сказано...» 3.2.2. «Библейскому мировоззрению соответствует...» 3.2.3. «А на самом деле там происходило вот что...» 3.2.4. «Автор, безусловно, имеет в виду...» 3.2.8. «Вот и Библия выступает в поддержку...» 3.3. Как надо: определение контекста 3.3.1. Ближайший контекст 3.3.2. Сюжетно-ситуативный контекст 3.3.3. Интертекстуальный контекст 3.3.4. Культурно-исторический и идеологический контекст 3.4. Определение жанра 3.5. Текстологический анализ отрывка 3.5.1. Выбор основного текста 3.5.2. Решение текстологических проблем 3.6. Лингвистический анализ отрывка 3.6.1. Лексический анализ 3.6.2. Синтаксический анализ 3.6.3. Дискурсный анализ 3.6.4. Многосторонний лингвистический анализ 3.7. Литературно-риторический анализ отрывка 3.7.1. Литературный анализ 3.7.2. Риторический анализ 3.8. Определение гипотез, их оценка и выбор 3.9. Применение экзегетических выводов на практике 3.9.1. Прикладная экзегетика: общие принципы 3.9.2. Экзегетическая проверка перевода 3.9.2.1. Переводческая группа: структура и роли 3.9.2.2. Этапы работы над текстом 3.9.2.3. Проверка черновика 3.9.2.4. Характерные экзегетические ошибки 3.9.1. Экзегеза «своя и чужая» Глава 4. Примеры экзегетического анализа 4.1. Бытие 6– люди или духи названы «Сынами Божьими»? 4.1.1. Текст отрывка 4.1.2. Постановка вопросов 4.1.1. Существующие объяснения 4.1.4. Определение контекста и жанра 4.1.5. Текстологический анализ 4.1.6. Лингвистический и литературно-риторический анализ 4.1.7. Формулировка и оценка гипотез 4.1.8. Выбор стратегии перевода 4.2. Исход 4:24–26 – кто такой «жених крови» и причем тут обрезание? 4.2.1. Текст отрывка 4.2.2. Постановка вопросов 4.2.3. Существующие объяснения 4.2.4. Определение контекста и жанра 4.2.5. Текстологический анализ 4.2.6. Лингвистический и литературно-риторический анализ 4.2.7. Формулировка и оценка гипотез 4.2.8. Выбор стратегии перевода 4.3. Малахия 2:15а – есть ли вообще смысл у этой фразы? 4.3.1. Текст отрывка 4.3.2.

http://azbyka.ru/otechnik/Andrej_Desnick...

Апостол ко евреем, зачало 334. Аллилуиа, глас 2: Священницы Твои облекутся в правду: Евангелие Луки, зачало 67. Причастен: В память вечную: Служба священномучеников общая Прокимен, глас 7: Честна пред Господем: Стих: Что воздам Господеви о всех: Апостол ко евреем, зачало 311, от полу. Или к филипписием, зачало 247. Аллилуиа, глас 2: Священницы Твои облекутся в правду: Е Евангелие Луки, зачало 24, и 52, и 77. Причастен: Радуйтеся праведнии о Господе: Служба преподобномучеников обща Прокимен, глас 8: Восхвалятся преподобнии во славе: Стих: Воспойте Господеви песнь нову: Апостол преподобномученика единаго, к Тимофею, зачало 291. Преподобномучеником апостол, к римляном, зачало 99. Аллилуиа, глас 7: Блажен муж бояйся Господа: Стих: Сильно на земли будет семя Его. Евангелие преподобномученику единому, Марка, зачало 37. Преподобномучеников, Евангелие Матфеа, зачало 38: И Луки, зачало 64. Причастен: Радуйтеся: Служба святых мучениц общая Прокимен, глас 4: Дивен Бог во святых своих, Бог Израилев. Стих: В Церквах благословите Бога, Господа от источник Израилев. Апостол к коринфяном, зачало 181. Другий к галатом, зачало 210. Аллилуиа, глас 1: Терпя потерпех Господа, и внят ми и услыша молитву мою. Евангелие Матфеа, зачало 62, и Марка, зачало 21. Причастен: Радуйтеся: Служба преподобных жен общая Прокимен, и Аллилуиа, писан мученицам. Апостол к галатом, зачало 310. Евангелие Матфеа, зачало 104, и Луки, 33. Причастен: В память вечную: Служба исповедников Прокимен, Аллилуиа, и причастен писан преподобномучеником: Апостол ко ефесеем, зачало 333. Евангелие Луки, зачало 64. Служба безмездников Прокимен, писан мучеником. Апостол к коринфяном, зачало 153. Аллилуиа, глас 2: Се что добро, или что красно, но еже жити братии вкупе: Евангелие Матфеа, зачало 34. Причастен: Радуйтеся праведнии о Господе: Служба за мертвыя Прокимен, глас 7: Души их во благих водворятся. Стих: К Тебе Господи воздвигох душу мою, Боже мой, на Тя уповах, да не постыжуся во век. Аллилуиа, глас 8: Блажени, яже избрал и приял еси Господи, и память их в род и род.

http://azbyka.ru/otechnik/Pravoslavnoe_B...

  001     002    003    004    005    006    007    008    009    010