В.В. Виноградов Сени. Сень. Осенить СЕНИ. СЕНЬ. ОСЕНИТЬ Ф. И. Буслаев в «Исторической грамматике русского языка. Синтаксис» т. 2 (М., 1869, с. 10) писал: «...одно и то же слово в различные времена, или по различным н аречиям одного и того же языка, имеет различные значения: так слово сни в древнерусском имеет значение залы или жилой комнаты вообще (откуда выражение: сенные девушки), а теперь означает, напротив того, такую комнату, в которой не живут, но которая с надворья ведет к жилым покоям; в церковнославянском же языке и у нас в книжной речи, слово снь зн. тень, точно так же, как при слове стна – стнь, с пск. твер. стнок, стнко – тень, бросаемая предметом». Акад. В. М. Истрин отметил слово сни в русском переводе «Хроники Георгия Амартола» (в соответствии с греч. λιακς) и признал это выражение русским, восточнославянским. Миклошичу слово неизвестно, но в наших летописях и грамотах оно встречается постоянно. В Житии Евтихия передано через «помост» (Истрин, Хроника Георгия Амарт., 2, с. 304). Старославянское слово снь употреблялось преимущественно в единственном числе. Оно обозначало не только тень, отбрасываемую предметом, но и «навес», а далее «шатер», «палатку», «сооружение, дающее тень». Например, в «Слове о полку Игореве»: «подъ снию зелену древу»; в «Пандектах» Никона: «Единого же домоу пуста доидоста и сдъша в сни подъ стнью»; в «Хронике Иоанна Малалы»: «Създа велику снь на четырхъ стлъпхъ»; в Юрьевском Евангелии 1119 г.: «Хощеши, да сътворимъ сьде трии сни» (τρες σκηνς). Таким образом, в этом конкретном значении, слово снь располагало формами множественного числа. Но, кроме того, с словом снь в высоком и отвлеченном славянизированном слоге был связан целый ряд переносных абстрактных значений: 1. Нечто неясное, туманное, мечта. В Октоихе 1250 г.: «Въ истиноу соуета всячьская житие, снь и сънъ»; 2. Образ, символ, прознаменование. Например, в Ефремовской Кормчей: «Дрвльняя же образы и сни яко истиньнааго въображения начьртания, ц(е)ркви прданыя, чьтоуще, благодть прже чьтемъ и истиноу» (σκις, umbras); 3. Покров, защита. Например, в книге Исайи: «подъ снию рукы моея покрыю тя» (см. Срезневский, 3, с. 897–898).

http://azbyka.ru/otechnik/Spravochniki/i...

«О Фисаврос тон агафон» – сокровище благ. С церковнославянского сокровище переводится как хранилище, сокровищница. «Агафон» – слово, которое встречается в русской среде, это добряк, добрый человек. Если говорить буквально, это благо, добро . Мы называем Бога Сокровищницей всякого добра. Господь есть источник и хранилище всего самого прекрасного, что есть в мире. «Зоис Хоригос» – «жизни Подателю». Зоя – еще одно имя, которое мы хорошо знаем. Зоя – это жизнь . «Хоригос» – это слово, которое отсылает нас к слову «хор». Что такое хор? Хор – это некий певческий коллектив. А хорег по-гречески – человек, который управляет хором, в церкви это регент или дирижёр хора. Это выражение называет Бога Дирижёром мирового музыкального произведения. Господь – Дирижёр мирового бытия, Хорег. «Эльфэ кэ скиносон эн имин» – «прииди и вселися в ны». Слово «скиния» – это палатка, шатер, долгое время скиния была первым храмом. Это призыв, чтобы Господь поселился в нас, сделал нас Своею скинией. «Кэ кафарисон имас апо пасис килидос» – «очисти ны от всякия скверны». Вспомним кафаров – средневековых французских еретиков, которые считали себя чистыми. «Килидос» – это пятно (грязнящего душу греха) . «Кэ сосон, Агафэ тас психас имон» – «и спаси, Блаже, души наша». «Психас» – это слово, которое мы знаем благодаря названию науки «психология». См. также: Царю Небесный Четверг, 28 марта 2024 г. (15 марта ст.ст.) Седмица 2-я Великого поста Глас 1, Великий пост. Горячая пища без масла мч. Агапия и с ним семи мучеников: Пуплия, Тимолая (Тимофея), Ромила, Александра, Александра (другого), Дионисия и Дионисия (другого) (303). сщмч. Александра, иерея в Сиде (270-275). мч. Никандра Египтянина (ок. 302). сщмч. Алексия Виноградова, пресвитера (1938). сщмч. Михаила Богословского, пресвитера (1940). Сейчас в разделе 5861  чел. Всего просмотров 279 млн. Всего записей 1876 ©2024 Молитвослов к содержанию Входим... Куки не обнаружены, не ЛК Размер шрифта: A- 15 A+ Тёмная тема: Цвета Цвет фона:

http://azbyka.ru/molitvoslov/caryu-nebes...

Протома (греч. πρωτμη – передняя часть), скульптурное изображение передней части животного – быка, коня. Пульпит (лат. pulpitum – деревянный помост, подмостки), в раннехристианских храмах кафедра, лекториум. Ротонда (лат. rotundus – круглый), тип круглого в плане здания. Ротонды обычно перекрывают куполом. Полуциркульная пристройка – полуротонда (эдикула). Скена (греч. σκην – шатер, палатка), в древнегреческом театре помост (сцена), расположенная между музыкальной площадкой – орхестрой и вертикальной стеной декораций – проскением. Солея (лam.solum – ровное место, основание; пол), в христианском храме – возвышение алтарной части. Центральная часть называется амвоном, близкий термин – вима (бема). Средокрестие (ср.-греч. αμφλλιον), центральная часть храма, пространство, образующееся от пересечения нефа и трансепта либо от двух равноконечных нефов. Стереобат (греч., от στερεοβτες – крепкий, твердый и ( βανω – ступаю), в древнегреческой архитектуре – объемное возвышение, на котором возводили здание. Под стереобатом находится фундамент. Верхнюю плоскость стереобата называют стилобатом. Стоя (греч. στο – портик, колоннада), в архитектуре Древней Греции – крытая галерея, которая соединяла несколько зданий. Служила убежищем от солнца, местом прогулок, встреч философов (отсюда название философской школы стоиков). Театрон (греч. Θεατρν – места для зрителей), древнегреческий театр, который устраивали на естественном склоне холма, вырубая ступени полукругом. Внизу располагалась площадка для актеров или певцов – орхестра. За орхестрой находилась скена. Римляне предпочитали строить амфитеатры, в которых зрительские места располагались со всех сторон, по кругу или эллипсу. Теменос (греч. τμηνος – «почтенный участок»), в древнегреческой архитектуре – священный участок земли, окруженный оградой, мраморной стеной, в центре которого находился храм (лат. форум). Термы (греч. θερμς – горячий), древнеримские бани. Общественные купальни, которые отапливали горячим воздухом, идущим по каналам в полу и стенах, существовали еще в Древней Греции. У римлян они превратились в сложные сооружения с многими залами: аподитерием (предбанником), помещениями с холодной (фригидарий), прохладной (тепидарий) и горячей (кальдарий) водой, сферистерием (залом для игры в мяч), гимнастическими залами, библиотеками, экседрами для бесед и ученых занятий, храмами.

http://azbyka.ru/otechnik/Biblia/sem-tse...

С другой стороны, покрывало, возложенное Моисеем на свое лицо, предуказызало будущее ослепление евреев. Ослепление это выражалось в том, что уже после совершения тайны искупления, евреи читая богодухновенные писания Ветхого Завета, в частности писания Моисея, не понимают истинного смысла Писания, истина Писания остается скрытой от них как бы некоторым покрывалом, которое снимается с их сердца только тогда, когда они обратятся к Господу, то есть сделаются христианами (14–17 стихи). Поэтому, как говорит церковная песнь: «Моисей своим покровенным лицом евреев неверные сердца изобличи» (стихира на литии на Сретение Господне). 15. Сооружение Скинии (Исх. 35–37) Слово «скиния» (евр. «огел», греч. «скини») значит палатка, шатер, куща. Этим именем называется переносной подвижный храм евреев, служивший единственно-законным местом для их общественного богослужения. Как место, куда собирался народ для богослужения, исходный храм евреев назывался «скиниею собрания» («огелмоед»); как место, где Господь открывал Себя народу, сообщая ему Свою волю, он назывался «скиниею откровения» («огел га – едут»). В Септуагинте слова «моед» и «едут» переводятся словом «свидетельство» и походный храм евреев, и называются «скиниею свидетельства» или «свидения» (скини ту мартириу). Это наименование указывает на скинию, как видимое место, свидетельствовавшее о духовном пребывании Бога среди народа еврейского; для самого народа скиния служила свидетельством, указывавшим на его богослужебно-религиозные обязанности к Богу. Скиния состояла из двух частей: первая – двор, окружавший скинию, вторая – самая скиния, разделявшаяся в свою очередь на два отделения: святилище и святое святых. 1. Двор скинии, простираясь в длину по линии восток-запад на сто локтей, а в ширину от юга к северу, на 50 локтей (локоть – около 0,47 м), представлял собою продолговатый четырехугольник, открытый сверху и обнесенный со всех сторон особою оградою из деревянных столбов, основанных на медных подножиях, вверху соединенных серебряными шестами и завешиваемых полотняными завесами.

http://azbyka.ru/otechnik/Biblia/svjashe...

143 Перевод: «Воспевая Твое рождество (т. е. рождение Тобою Христа), восхваляем Тебя все, как одушевленный храм, Богородица, ибо, вселившись в Твою утробу, Господь, держащий все в Своей руке, освятил, прославил и научил всех восклицать Тебе: Радуйся…» 144 «Селение» – греч. «скене» – букв, палатка, шатер, скиния или, шире, жилище. Очевидно, здесь аллюзия и на ветхозаветную скинию Завета, и на однокоренной термин «ескеносен», употребленный в Ин.1:14 , буквально означающий «устроил шатер» и переводимый как «(Слово) обитало (с нами)». 145 Перевод: «Радуйся, Святая, превосходящая всех святых». 146 Одним из ветхозаветных прообразов Богородицы является Ковчег Завета – деревянный ларец, обложенный золотом изнутри и снаружи ( Исх.25:10–11 ). Он помещался в святая святых Иерусалимского храма, и в нем находились скрижали Завета, что символически означало присутствие Бога среди Его избранного народа. О Богородице образно говорится как о ковчеге, в котором поселился Бог и который позолочен (позлащен) Духом Святым (ср. Лк.1:35 ). 147 Христос есть жизнь ( Ин.11:25, 14 ) и податель жизни в неистощимом избытке (см. Ин.10:10 ). Пресвятая Дева, через Которую родился Христос, потому и названа неистощимым сокровищем или, точнее, сокровищницей жизни. 148 Две следующие пары хайретизмов отражают византийское представление о так называемой симфонии христианской Церкви и христианского государства, каковым себя осознавала Византийская империя во второй половине 1го христианского тысячелетия. Богородица именуется честным (от слова «честь», «почтение») венцом, т. е. царской короной (по-греч. «диадема») благочестивых царей. 149 Богородица – Та, Которую с почитанием (честная – достойная чести, т. е. почитания) хвалят благоговейные священники (иереи) или, еще вероятнее, Та, Кем хвалятся иереи (ср. четвертый хайретизм 8го икоса). 150 Столп, или башня, – символ крепости, прочности, надежности. 151 Судя по смысловой рифме, под царствием подразумевается Византийская империя – земное христианское царство.

http://azbyka.ru/molitvoslov/akafist-pre...

144. «Селение» — греч. «скене» — букв, палатка, шатер, скиния или, шире, жилище. Очевидно, здесь аллюзия и на ветхозаветную скинию Завета, и на однокоренной термин «ескеносен», употребленный в Ин.1:14, буквально означающий «устроил шатер» и переводимый как «(Слово) обитало (с нами)». 145. Перевод: «Радуйся, Святая, превосходящая всех святых». 146. Одним из ветхозаветных прообразов Богородицы является Ковчег Завета — деревянный ларец, обложенный золотом изнутри и снаружи (Исх.25:10–11). Он помещался в святая святых Иерусалимского храма, и в нем находились скрижали Завета, что символически означало присутствие Бога среди Его избранного народа. О Богородице образно говорится как о ковчеге, в котором поселился Бог и который позолочен (позлащен) Духом Святым (ср. Лк. 1, 35). 147.  Христос есть жизнь (Ин.11:25, 14 ) и податель жизни в неистощимом избытке (см. Ин.10:10). Пресвятая Дева, через Которую родился Христос, потому и названа неистощимым сокровищем или, точнее, сокровищницей жизни. 148.  Две следующие пары хайретизмов отражают византийское представление о так называемой симфонии христианской Церкви и христианского государства, каковым себя осознавала Византийская империя во второй половине 1–го христианского тысячелетия. Богородица именуется честным (от слова «честь», «почтение») венцом, т. е. царской короной (по–греч. «диадема») благочестивых царей. 149.  Богородица — Та, Которую с почитанием (честная — достойная чести, т. е. почитания) хвалят благоговейные священники (иереи) или, еще вероятнее, Та, Кем хваляться иереи (ср. четвертый хайретизм 8–го икоса). 150. Столп, или башня, — символ крепости, прочности, надежности. 151. Судя по смысловой рифме, под царствием подразумевается Византийская империя — земное христианское царство. 152. Перевод: «О всепетая (т. е. воспеваемая всеми) Мати, родившая Слово, святейшее всех святых! Приняв нынешнее приношение (т. е. данную молитву — акафистное пение), избавь от всякой напасти и изыми от будущей муки всех, Тебе восклицающих: Аллилуиа».

http://predanie.ru/book/216891-akafist-p...

20 Колиба (греч. κολβα – куща, палатка, шатер) – отдельная постройка (келия) для проживания одного или нескольких монахов. 21 Чернауцы – город Черновцы на юго-западе Украины, в 40 км к северу от румынской границы, административный центр Черновицкой области. Черновцы являются историческим центром Буковины, которая с 1918 по 1940 г. входила в состав Румынии. 22 Семью славословиями (по слову Псалмопевца: седмерицею днем хвалих Тя ( Пс. 118, 164 )) в Румынской Православной Церкви называются богослужения суточного круга, в которые входят: полунощница, утреня с 1-м часом, 3-й, 6-й и 9-й часы, вечерня и повечерие. 23 Схима (греч. σχημα  – образ) – высшая степень монашества. Схима разделяется на две степени: малую и великую. Пострижение в малую схиму называется также пострижением в мантию, поскольку монах получает право носить длинную, до земли, накидку без рукавов с застежкой на вороте, покрывающую рясу, и сопровождается произнесением монашеских обетов послушания, нестяжания и девства. При пострижении монаху дается новое имя. За малой схимой следует великая схима. Ее также называют великий ангельский образ. Пострижение в великую схиму означает совершенное отчуждение от мира ради единения со Христом. Чин пострижения в великую схиму напоминает чин пострига в малую, поскольку монах произносит по сути те же обеты. В то же время пострижение в великую схиму означает их более строгое исполнение. 24 Песни Моисеевы – песни (гимны) из книг Ветхого Завета, употребляемые в богослужении. Первая: Поим Господеви, славно бо прославися... Помощник и Покровитель быть мне во спасение... ( Исх. 15, 1–19 ), воспетая после перехода евреев через Красное море; вторая: Вонми, небо, и возглаголю... ( Втор. 32, 1–43 ), воспетая во время странствия по пустыне. 25 1 октября 1924 г. в Румынской Православной Церкви была проведена календарная реформа, в результате которой был введен григорианский календарь. Таким образом, празднование Воздвижения Креста Господня в Румынской Церкви приходится на 14 сентября по новому стилю.

http://azbyka.ru/otechnik/Kleopa_Ilie/da...

Мансветов (2, 40–41), со ссылкою на HoffmaniTa, Ileilige Schrift, t. I, IV, I. 1870, S. 104. 737 μονη у собственно, — палатка, шатер. 738 Коппипгэм автор четырехтомного труда «Жизнь и учение Христа»; Флоренский цитирует примечание Гейки к третьему тому, в котором тот, в свою очередь, ссылается на другое издание (см.: Указ. соч./Пер. с англ. М. Фивейского. Вып. 3. М., 1894. С. 396). — 423. 739 Тема «власти ключей» — одна из основных у Л. Шестова. В отличие от Флоренского Шестов ограничивает анализ этой темы сферой философии: по своему происхождению «власть ключей» — это всего лишь «изобретение католичества» (хотя Шестов и считает провозвестником этой идеи самого Сократа), а по существу — способ отвлеченно–логиче–ского и рационального описания бытия. См.: Шестов J1. Potestas clavium. Берлин, 1923. С. 41—47. — 423. 740 У Nestle «Иисус» нет, что более подходит и по смыслу. 741 ученикам своим… Петру (греч.). — 423. 742 ты (греч.). — 424 743 Соображения, подобные вышеприведенным, высказывает и проф. Руд. Зом (21, 64–66), по мнению которого «дар учительства есть дар управления, дар, уполномочивающий во имя Бога править христианством». «Власть ключей, — говорит он, — есть власть решить и вязать, т. е. это вообще власть дозволять и разрешать и, притом, дозволять и разрешать именем Бога; это власть учительства (повелевающая над всею жизнью экклезии) в установленном выше смысле. Это власть держать речь, а тем самым и правление от имени и на место Бога. А потому непременно также и власть именем Бога отпускать или оставлять грехи, потому что отпущение грехов представляет только частный случай применения правления слова… Дар учительства основывается на обладании Святым Духом. Знак же этого обладания — исповедание веры во Иисуса, как в Христа, Сына Бога Живаго (ср. 1 Кор. 12, 3). Исповедание веры во Христа, Сына Бога Живаго–это тот камень, на котором создана Церковь, и осененным Духом Божиим носителям этого исповедания и этого учения дана власть ключей в доме Божием (в экклезии), т. е. власть правления во имя Бога и орудием слова Божия». — Это же воззрение подтверждается и следующим отрывком из Псевдо–Климентия (ок. 200 г.?), Клим, к Иаков, гл. 3: Петр дает поставленному им епископу «власть вязать и решить, чтобы о всяком, кого он рукоположит на земле, было возвещено и на небесах, потому что, как знающий правило экклезии, он свяжет того, кто должен быть связан, и разрешит того, кто должен быть разрешен», ср. гл. б; гомил. Ill, гл. 72 и т. д. (21, 65). 744

http://pravbiblioteka.ru/reader/?bid=999...

Интересно, что блаженный Иероним слово каран – «сиял, излучал, лучился» – прочитал как керен – «рог», что привело к тому, что в западном средневековом искусстве изображали Моисея рогатым, а западную двурогую епископскую митру считали символом рогов Моисея. Для ветхозаветной исагогики рассматриваемый раздел важен наличием в нем так называемого «ритуального декалога» (см.: Исх. 34:14, 17 – 26 ), восполнившего декалог этический (см.: Исх. 20 ). Этот ритуальный декалог содержит заповедь о неучастии в хананейском земледельческом культе, включавшем в себя жертвенную трапезу из ягненка, сваренного в молоке его матери (см.: Исх. 23:19 ). Сооружение скинии (Исх. 35:21 – 40:38) Последний из разделов книги Исход полностью посвящен устроению ветхозаветной скинии свидетельства и первому в ней служению, совершенному самим Моисеем. Слово скиния (евр.: огел, греч.: σκην значит «палатка, шатер, куща». Она состояла из двух частей: первая – двор, окружавший скинию, вторая – сама скиния, разделявшаяся на два отделения: святилище и Святое Святых. Двор скинии, простираясь в длину по линии восток-запад на сто локтей, а в ширину от юга к северу на пятьдесят локтей (локоть священный – около 52 см), представлял собой продолговатый четырехугольник, открытый сверху и обнесенный со всех сторон особою оградой из деревянных столбов, основанных на медных подножиях, вверху соединенных серебряными шестами и завешиваемых полотняными завесами. Вход был с восточной стороны. Во дворе скинии, предназначавшемся для обычных жертвоприношений, стояли жертвенник всесожжения и умывальница. Самое здание скинии (евр.: мишкан) представляло собою палатку в тридцать локтей длины и десять ширины и высоты. Оно разделялось на два отделения: первое называлось святилищем (Святое), второе – Святым Святых. Святое занимало две трети скинии, отделялось от Святого Святых расшитой изображениями Херувимов завесой. Принадлежностями его были: а) алтарь кадильный, или жертвенник курений (для воскурения фимиама), стоявший прямо напротив входа в скинию перед завесой, отделявшей святилище от Святого Святых;

http://azbyka.ru/otechnik/Biblia/zakonop...

Колокольня никогда не перестраивалась, а только обветшала, поэтому нашей задачей было укрепить все древние детали. Они потеряли прочность. Предстояло перенести архитектурную форму в новый, более прочный материал. Шатер колокольни имел трещину, возникшую еще в 1903 г . Трещина увеличилась при бомбежке во время Великой Отечественной войны. Мы пригласили инженеров, думая, что они подскажут способ «лечения» шатра. Инженеры утверждали, что шатер неминуемо развалится. Одни предлагали вставить внутрь шатра железобетонный шатер и на него опереть кирпичную кладку; другие — стянуть шатер металлическими обручами; третьи посоветовали разобрать шатер и сложить заново. Все это было невыполнимо. Шатер имеет толщину стены 28 см (один кирпич), поэтому проникнуть внутрь его кладки для связи ее с обручами, как предлагали инженеры, было невозможно. Тщательно разглядывая кладку шатра, мы изучали тонкую кирпичную скорлупу. И перед нами раскрылась замечательная конструкция, созданная древнерусскими каменщиками! Была прочтена еще одна страница русского зодчества, рассказавшая о незаурядной инженерной выдумке русских строителей. Исследованием кладки шатра и трещины я занималась с вдумчивыми и тонкими мастерами кирпичного дела, потомственными каменщиками Ю. И. Лохиным и В. В. Пироженко. Напуганные предостережениями, мы сперва вели исследование шатра штрабелением в глубь кладки поздно, по вечерам, когда все люди уходили домой. Мы шли на известный риск, шатер мог быть аварийным. Но интуиция подсказывала нам, что шатер очень крепкий, он не рухнет. Скоро мы убедились, что шатер не реагирует на легкие удары молотка по скарпели. Мы пробили кирпичи около трещины и увидели прочную кладку, сделанную из небольших тесаных кирпичиков различной формы: конусообразной, Г-образной и другой. Кирпичики «щегурки» (15 — 20 см ) уложены в перевязку, со сложным сцеплением друг с другом. Кладка по сути дела в два кирпича, но все кирпичики маленькие и тесаные. Жесткость конструкции придавали гурты, то есть тяги из целых кирпичей, уложенных вдоль граней шатра. Гурты на полкирпича уходили в кладку шатра, а на другие полкирпича выступали наружу. Они через каждые два ряда перевязывались с основной кладкой. Шатер по фасаду имел восьмигранную форму, а в интерьере круглую, составляя единый, прочный, великолепно перевязанный монолит. Аварии можно было не опасаться. Трещину, говоря языком строителей, мы расшили, то есть заложили новым кирпичом, хорошо перевязав его со старой кладкой.

http://pravmir.ru/kadashi-vozrozhdenie-b...

  001     002    003    004    005    006    007    008    009    010