Первым стоит назвать типологический метод толкования, при котором события, лица и предметы ветхозаветной эпохи рассматриваются как прообразы (греч. τπος, типос) событий, лиц и предметов периода пришествия Мессии. Например, Моисей, как прообраз Господа Иисуса Христа, происшедшее при нем освобождение евреев от рабства фараону, как прообраз освобождения верующих Христом от духовного рабства дьяволу и т. д. ( 1Кор. 10:1 −11). Этот тип толкования возник еще до пришествия Спасителя. Впервые он зафиксирован в Кумранской рукописи I в. до Р. Х., «небесный князь Мелхиседек» (11Q13). 277 Ее автор рассматривает юбилейный год, во время которого, по закону Моисееву, должны были прощаться все долги, и рабы выходить на свободу, как прообраз всеобщего прощения грехов Богом при наступлении мессианского царства, а Мелхиседека, как прообраз грядущего Мессии, который освободит людей от рабства Велиалу (т. е. дьяволу ). 278 В новозаветной литературе этот метод активно использовался св. ап. Павлом. 279 Особенностью типологического метода является то, что в нем и прообраз, и объект или субъект его исполнения, являются исторически реальными событиями, или лицами истории Ветхого и Нового Завета, обязательно разнесенными во времени (прообраз всегда раньше своего исполнения), между которыми метод перебрасывает символические «мосты». 280 Однако исторически достоверные события и лица библейской истории могут использоваться как символы при построении некой абстрактной системы – философской, богословской, нравственной, аскетической. В таком случае библейские события, лица и предметы являются символами определенных идей, а метод толкования называется аллегорией (от греч. λληγορα, [аллигориа] – иносказание). В зависимости от того, какую систему призваны проиллюстрировать библейские символы, различают философскую, богословскую и нравственную аллегории. К философской аллегории прибегал иудейский писатель Филон Александрийский (≈23 г. до Р. Х.−50 г. по Р. Х.). Богословскую и особенно нравственную аллегорию активно использовали христианские авторы. Хорошим примером последней является образ семи народов, которые должен быть истребить еврейский народ, войдя в землю Ханаанскую: «Когда введет тебя Господь, Бог твой, в землю, в которую ты идешь, чтоб овладеть ею, и изгонит от лица твоего многочисленные народы, хеттеев, гергесеев, аморреев, хананеев, ферезеев, евеев и иевусеев, семь народов, которые многочисленнее и сильнее тебя, и предаст их тебе Господь, Бог твой, и поразишь их, тогда предай их заклятию, не вступай с ними в союз и не щади их» ( Втор. 7:1 −2). Прп. Иоанн Кассиан Римлянин (≈360−435) рассматривает эти народы как символы основных семи страстей, а повеление Господа о полном уничтожении, как императив каждому христианину на бескомпромиссную борьбу со всеми своими пороками без исключения. 281 Все вышеприведенные аллегорические методы толкования используются, преимущественно, в отношении текста Священного Писания Ветхого Завета. 282

http://azbyka.ru/otechnik/Dimitrij_Yurev...

Однако, при всей его плодотворности, александрийскому методу недоставало надежных критериев для точного понимания древневосточной символики, которая использовалась в Ветхом Завете, а это нередко приводило к произвольным догадкам. Большой заслугой александрийской школы явилась попытка изложить учение Библии на философском и богословском языке . В наши дни подобную попытку возобновил протестантский теолог Рудольф Бультман (1884–1976), который назвал свой метод демифологизацией Библии. Пока речь шла о Ветхом Завете, этот метод был плодотворен, но когда Бультман перенес его на Новый Завет, Евангелие почти утратило у него всякую историческую основу. МЕТОД БУКВАЛЬНОГО ТОЛКОВАНИЯ сводился к тому, чтобы по возможности связно и ясно представить себе ход библейских событий и прямой смысл учения, изложенного в Ветхом Завете. Этот метод был разработан в III и IV веках сирийскими Отцами Церкви (Антиохийская и Эдесская школы), из которых наиболее известен прп. Ефрем Сирин (306–379). Сирийцы были близко знакомы с обычаями Востока, что позволяло им лучше, чем эллинистическим авторам, реконструировать картину библейского мира. Но факт многозначного смысла Писания зачастую оставался вне поля зрения этих экзегетов. Методы двух вышеназванных школ сочетали Отцы Церкви, предлагавшие НРАВСТВЕННО-ГОМИЛЕТИЧЕСКОЕ ТОЛКОВАНИЕ Ветхого Завета. Оно преследовало прежде всего цели назидания, проповеди, делая ударение на нравственном и догматическом аспектах Писания. Высочайшим образцом такого толкования являются труды свт. Иоанна Златоуста (380–407). Из писателей XIX века гомилетическую экзегезу мы находим у архиеп. Иннокентия Херсонского, митрополита Филарета Московского, а на Западе у пастора Эжена Берсье. ТИПОЛОГИЧЕСКИЙ, ИЛИ ПРООБРАЗОВАТЕЛЬНЫЙ, МЕТОД ТОЛКОВАНИЯ был впервые применен членами иудейской общины Кумрана (I–II века до Р.Х. — I век по Р.Х.). Этот метод строился на том, что Библия содержит многозначные прообразы (греч. типособраз, прообраз) истории спасения, которые могут быть отнесены не к одному, а к различным ее этапам .

http://pravbiblioteka.ru/reader/?bid=675...

1. Отличие типоса от прямого пророчества 197 Прямое пророчество – это ясное, буквальное возвещение воли Божией, и, в частности, непосредственное предсказание будущего 198 . Типос же «есть выражение ожидаемого через уподобление , которым знаменательно указывается будущее» (свт. Василий Великий ) 199 . Например, Адам – типос, прообраз будущего нового Адама Христа. «Божественное предызображается вещами малыми и человеческими, – говорит тот же святитель 200 . Т.о. к прямому пророчеству не применимы пункты 2 и 3 из определения типоса. 2. Отличие от символа 201 По определению проф. И. Н. Корсунского , » символ есть чувственный знак для обозначения сверхчувственных отношений». Символический способ толкования – такой, при котором события, лица и предметы Ветхого Завета рассматриваются как обозначение реальностей духовного , или, лучше сказать, сверхчувственного мира. Типос же есть частный случай символа , причём его частность заключается в том, что типос – это пророческий символ. Например, израильские ветхозаветные обряды являются символом возвышенных, исполненных глубокого смысла и духовного содержания отношений Бога с народом Израилевым, и в то же время они – типос (прообраз) – бескровной жертвы Христа и новых отношений в Царствии Божием. Жезл в Писании и часто выступает как символ власти, но только прозябший жезл Ааронов стал прообразом безмужнего рождения Христа от Девы. Вода есть символ очищения и в Ветхом, и в Новом Завете – и в левитских предписаниях и в крещении, но типосом полного духовного очищения новозаветным крещением была не сама по себе вода, а именно эти левитские омовения, которые предуказывали крещение. Ветхозаветный агнец был символом чистоты и невинности, но как типос он указывал на Иисуса Христа – «Агнца, вземлющего грехи мира» ( Ин. 1:29, 36; 19:36 ; 1Пет. 1:19 , ср. в Деян. 8:32 при цитировании Ис. 53:7 ). По сравнению с символом, типос имеет более конкретные черты сходства, это сходство обусловлено некоторыми частностями и дополнительными знаковыми деталями (как в примере с процветшим Аароновым жезлом), а иногда типос имеет то же самое внутреннее содержание (левитские обряды очищения и новозаветное крещение). В отличие от символа, типос всегда указывает на будущее, будучи пророческим символом.

http://azbyka.ru/otechnik/Dimitrij_Yurev...

Алевтина сильная (лат.) Ангелина вестница (греч.) Аполлинария Аполлонова (греч.) Ариадна строго сохраняющая супружескую верность (греч.) Афанасия бессмертная (греч.) Варвара иноземка (греч.) Василисса царственная (греч.) Вероника образ верности (греч., лат.) Гликерия сладкая (греч.) Диодора Божий дар (греч.) Ева жизнь (евр.) Евдокия благоволение (греч.) Евсевия благочестивая (греч.) Евфросиния радость (греч.) Женевьева (по-церковнославянски – Геновефа) Зинаида божественная (греч.) Илария тихая, радостная, ясная Иоанна благодать Божия (евр.); обычно это имя передают на западный манер: Жанна или Яна; Исидора дар Исиды (египетской богини) (греч.) Иулиана , Иулиания, Иулитта и др. дочь Иулиева, или Юлиева (лат.). Это имя древнего римского рода. Один из представителей этого рода – Гай Юлий Цезарь. Иустина дочь Иуста. Касиния служанка (лат.) Кирия Господня (греч.) Клеопатра славная по отцу (греч.) Констанция постоянная (греч.) Лия утомленная (евр.) Лукия светлая (лат.) Мариам их восстание, звезда моря (евр.) Мелания черная (греч.) Павла маленькая (лат.) Павлина, Паулина принадлежащая Павлу (лат.) Параскева пятница, приготовление (греч.) Пелагия морская (греч.) Руфина рыжеватая (греч.) София премудрость (греч.) Сусанна белая лилия (евр.) Феодора Божий дар (греч.) Феодосия Богом данная (греч.) Феофания Богоявление (греч.) Харита любезная (греч.) Харитина благодатная (греч.) Христина Христова (греч.) Юния молодая, юная (лат.) Священник может советовать при выборе имени следовать современным справочным изданиям, особенно церковным календарям, так как в светских изданиях часто даются имена советские или искаженные западные и таких святых нет в помине. Напомним, что ежегодно выходит Церковный календарь Московской Патриархии, где дается перечень наиболее известных святых, он продается в церковных лавках и магазинах. Помните: имя, данное ребенку, будет пронесено им до самой смерти и может послужить в детстве и юности поводом к насмешкам и издевательствам со стороны сверстников. Многие из древних имен, которые носили подвижники благочестия, вряд ли уместны сегодня. Из числа таких имен упомянем: Алгабдил, Амавс, Аод, Араб, Атом, Евпл, Евпроб, Квадрат, Мудий.

http://azbyka.ru/parkhomenko/kak-praviln...

Лидия – культурная [греч.] Любовь – русск. перевод греч. слова “агапи”. Людмила – милая людям [слав.] Максим – величайший [лат.] Мария – любимая, желанная [евр.] Марина – морская [лат.] Марк – родившийся в Марте (?) [лат.] Милица – … [слав.] Митрофан – явленный матерью [греч.] Михаил – Кто как Бог [евр.] Надежда – русск. перев. греч. слова “елпис” – надежда. Наталия – рождественская [лат.] Никита – победитель [греч.] Николай – побеждающий народ [греч.] Никон – побеждающий [греч.] Нина – морская богиня [вавилон.] Нонна – Богу посвященная, чистая, святая [егип.] Олег – как и Ольга от – священный [сканд.] Олимпиада – олимпийская [греч.] Ольга – (Хельга) священная [сканд.] Павел – малый [лат.] Павла – малая [лат.] Пантелеймон – всемилостивый [греч.] Параскева – приготовление, пятница [греч.] Пелагея – морская [греч.] Петр – камень [лат.] Прокопий – опережающий, успевающий [греч.] Пинна – от Дестина – госпожа [греч., болг.] (первоначально мужское имя) Раиса – легкая, готовая [греч.] Римма – от Роман [лат., болг.] (первоначально мужское имя) Роман – римский [лат.] Светлана – святлая от Фотиния [греч.] Серафим – пламенный [евр.] Сергий – от латинск. (римск. родовое имя) Симеон (Семен) – услышание [евр.] София – премудрость [греч.] Стефан (Степан) – венок [греч.] Стефанида венчанная [греч.] Сусанна – водяная лилия [евр.] Таисия – принадлежащая Исиде (египетской богине) [коптск., греч.] Тамара – пальмовая ветвь [евр.] Татьяна – от (имя легендарного Сабинского царя) Тит – почтенный [греч.] Тихон – Бог счастья [греч.] Федор (›еодор) – дар Божий [греч.] Филарет – любящий добро [греч.] Филипп – любитель коней [греч.] Фома – близнец [арамейск.] Хрисанф – златоцветный [греч.] Христина – Христова [греч.] Христофор – христоносец [греч.] О значении святости смотри в 1-ом выпуске житий, мученики за Христа – во 2-ом выпуске, монашеский подвиг (преподобные) – в 3-ом выпуске, Христа ради юродивые – в 5-ом выпуске. Алфавитный список святых помещен в конце первого выпуска; значение собственных имен – в конце второго выпуска. Монашеский подвиг

http://azbyka.ru/otechnik/Aleksandr_Mile...

Чтобы показать, как, к сожалению, мало знаем мы о наших именах, приведем примеры мужских и женских имен, редко или вообще не встречающихся на практике. Из обширного списка я выбрал лишь малую часть благозвучных и древних имен и указал, что данное имя значит на языке народа, в среде которого оно появилось. Имена мужские Аввакум любовь Божия (евр.); имя, к сожалению, дискредитированное предводителем старообрядческого раскола протопопом Аввакумом, но, тем не менее, древнее и выразительное; происходит от имени библейского пророка. Августин из города Августа (лат.) Аверкий удерживающий, удаляющий (лат.) Агапий любовь (греч.) Агафангел добрый вестник (греч.) Агафон добрый (греч.) Адриан из Адрии (небольшой италийский городок) (лат.) Адам человек (евр); этимологически имя произведено от «адама» – «красная земля». Алипий беспечальный (лат.) Алфей перемена (евр.) Амвросий бессмертный, божественный (лат.) Анастасий воскресение, воскрешенный (греч.) Андроник победитель мужей (греч.) Аристарх лучший начальник, отличный ( греч.) Арсений мужественный, мужчина (греч.) Валериан из города Валерии (лат.) Варлаам сын Божий (халд.) Варфоломей сын Фоломея (Толомея) (евр.) Виссарион лесной (греч.) Вонифатий благотворец (лат.) Гавриил крепость Божия (евр.) Галактион молочный (греч.) Герман воин (древневерхненем.) Григорий бодрствующий (греч.) Гурий львенок (евр.) Давид возлюбленный (евр.) Дамиан покоритель, укротитель (греч.) Даниил Бог – мой судья (евр.) Дидим близнец (греч.) Диодор Божий дар (греч.) Дионисий божественный из Нисы (греч.) Евлогий благословение (греч.) Евсевий благочестивый (греч.) Едесий радость (сирийск.) Елисей его спасение – Бог (евр.) Ераст любящий (греч.) Ефрем плодовитый (евр.) Зосима жизненный (греч.) Иаков заклинатель (евр.) Ианнуарий привратник (лат.) Игнатий огненный, раскаленный (лат.) Иероним священноименный (греч.) Иларион тихий, радостный (греч.) Илия крепость Господня (евр.) Ириней мирный (греч.) Иустин сын Иуста (лат.) Кассиан порожний, пустой (лат.) Киприан с острова Кипр (греч.)

http://azbyka.ru/parkhomenko/kak-praviln...

Греч. «посылая мысль свободы своей». Сирийское слово hipa, буквально означающее стремительный поток воды, передано в греческом переводе словом eleutheria — «свобода». 828 Греч. «во исполнение естественного желания, присущего душе: оно есть добродетель, которая без блага не взращивается». 829 Греч. «И называется она ревностью, ибо она есть движет, возбуждает, возжигает и укрепляет человека время от времени». 830 Греч. «дабы всегда предавал он на смерть душу свою». 831 Букв. «встречал силы мятежника», т. е. диавола. Греч. «и отвечал отступнической силе». 832 Т.е. добродетели. 833 Ср. Евагрий. Главы дополн. 10 (изд. Frankenberg, 430). 834 Греч. «Ибо добродетель называется законом Божиим». 835 Греч. «двумя способами». 836 Греч. «двумя способами». 837 Букв. «жара ее и бдительности». 838 Греч. «А именно, пробуждение и воспламенение ее происходит, когда в человеке возникнет некий страх». 839 По чтению Bodleian syr.e.7, «о котором они говорят». 840 Греч. «наподобие херувимов». Ср. Быт.3:24. В Пешитте речь идет о «херувиме» (в единственном числе), тогда как в еврейской Библии и в Септуагинте — о «херувимах» (во мн. ч.). Отсюда разночтение между сир. и греч. текстом преп. Исаака. 841 Греч. текст здесь имеет лакуну, в результате чего фраза теряет связность: «И страх этот когда бывает, из–за чего усомнился он в Промысле Божием в вере своей». 842 Греч. «о подвизающихся за добродетель». 843 Греч. «и посещает их». 844 Пс.33:16. 845 Или «цель Господня». Греч. «держава Господня» (в соответствии с чтением Септуагинты). 846 Пс.24:14 (Пешитта). 847 На этом кончается цитата из псалма в греч. переводе преп. Исаака. Следующая фраза отсутствует. 848 Пс.90:10–12 (с сокращениями). 849 Здесь кончается фраза в греч. тексте. 850 Греч. «второй способ». 851 Греч. «Ибо насколько возрастает в душе вожделение, настолько же воспламеняется и тот пес, который есть естественная ревность о добродетели». 852 Греч. «Первая же причина охлаждения ее». 853 Букв. «некий помысел уверенности (дерзости)». Греч. «некий помысел превозношения и дерзости». 854

http://pravbiblioteka.ru/reader/?bid=679...

Именно вследствие такого положения дел Церкви и государства, в видах умиротворения, главным образом, Запада и соглашения Западной и Восточной церквей, император Констанс отменил в 648 году « κθεσις», однако, так, что на его место издал так называемый « Τπος της πστεως» [Образец веры], составленный патриархом Павлом 109 . Второй преемник Сергия, Павел, оказался в данном случае дальновиднее и последовательнее, чем его предшественник, хитрый и изворотливый Сергий. Дальновиднее – потому, что Сергий придал своему произведению не совсем подходящую форму символа, а Павел – более подходящую форму императорского эдикта; последовательнее – потому, что «Ектесис», запрещая спор об одной или двух энергиях, на самом деле проповедовал одну волю (монофелитизм), а «Типос» более последовательно на ряду с « μα ενργεια» отверг также и « εν θλημα», хотя не пощадил и « δο θΑηματα», одинаково запрещая как монофелитизм, так и ортодоксальный диофелитизм. Нарушителям своего запрещения, как ослушникам велений императорского эдикта, «Типос» угрожает тяжкими, сообразными со званием и положением нарушителей наказаниями 110 . Одинаково запрещая как моноэргизм и монофелитизм, так и диофелитизм, «Типос» мог претендовать на беспристрастность и, видимо, должен был способствовать достижению той цели, с какой он был издан. На самом деле, как вышедший из рук поборника монофелитизма, того самого, который незадолго перед тем самым решительным и определенным образом высказался за «одну волю Господа нашего», «Типос» представлял по своему замыслу последнюю довольно тонкую попытку монофелитской партии через подавление ортодоксального диофелитизма (так как этот последний ставился на одну доску с ересью) дать торжество своему лжеучению. Понятно, что при такой своей мнимой беспристрастности «Типос» не достиг рассчитанной им цели, несмотря на свои угрозы. Осторожный папа Феодор отвечал на издание «Типоса» отлучением его автора Павла, не затрагивая самого эдикта 111 . Преемник Феодора († 14 мая 649 года) 112 папа Мартин I (с 5 июля 649 года) 113 отнесся к «Типосу» гораздо строже, чем его предшественник.

http://azbyka.ru/otechnik/Maksim_Ispoved...

Именно вследствие такого положения дел Церкви и государства, в видах умиротворения, главным образом, Запада и соглашения Западной и Восточной церквей, император Констанс отменил в 648 году «κθεσις», однако, так, что на его место издал так называемый «Τπος της πστεως» [Образец веры], составленный патриархом Павлом . Второй преемник Сергия, Павел, оказался в данном случае дальновиднее и последовательнее, чем его предшественник, хитрый и изворотливый Сергий. Дальновиднее — потому, что Сергий придал своему произведению не совсем подходящую форму символа, а Павел — более подходящую форму императорского эдикта; последовательнее — потому, что «Ектесис», запрещая спор об одной или двух энергиях, на самом деле проповедовал одну волю (монофелитизм), а «Типос» более последовательно на ряду с «μα ενργεια» отверг также и «εν θλημα», хотя не пощадил и «δο θΑηματα», одинаково запрещая как монофелитизм, так и ортодоксальный диофелитизм. Нарушителям своего запрещения, как ослушникам велений императорского эдикта, «Типос» угрожает тяжкими, сообразными со званием и положением нарушителей наказаниями . Одинаково запрещая как моноэргизм и монофелитизм, так и диофелитизм, «Типос» мог претендовать на беспристрастность и, видимо, должен был способствовать достижению той цели, с какой он был издан. На самом деле, как вышедший из рук поборника монофелитизма, того самого, который незадолго перед тем самым решительным и определенным образом высказался за «одну волю Господа нашего», «Типос» представлял по своему замыслу последнюю довольно тонкую попытку монофелитской партии через подавление ортодоксального диофелитизма (так как этот последний ставился на одну доску с ересью) дать торжество своему лжеучению. Понятно, что при такой своей мнимой беспристрастности «Типос» не достиг рассчитанной им цели, несмотря на свои угрозы. Осторожный папа Феодор отвечал на издание «Типоса» отлучением его автора Павла, не затрагивая самого эдикта . Преемник Феодора (+ 14 мая 649 года) папа Мартин I (с 5 июля 649 года) отнесся к «Типосу» гораздо строже, чем его предшественник.

http://pravbiblioteka.ru/reader/?bid=116...

Епафродит (любезный, приятный, греч.), ап. из 70, 8 дек. и 30 июля. Епиктет (приобретенный, греч.), муч. адмиридский, 7 июля. Епимах (воинствующий, греч.), муч. пелусийский, 31 окт. Епистима (ведущая, греч.), муч. едесская, 5 ноября. Епифаний (славный, объявленный, греч.), муч. мелитинский, 7 ноября. Епифаний , архиеписк. кипрский, 12 мая. Епихария (радующаяся, греч.), муч. римская, 27 сент. Еполлоний отром, муч. антиохиский, 4 сент. Еразм (возлюбленный, греч.), еп. формийский муч., 4 мая. Еразм муч., 10 мая. Ераст (любящий, греч.), ап. из 70, 10 ноября. Ермей (прибыльный, происходящий от Гермеса, греч.) пресв., ученик ап. Тита, 4 окт. Ермил и Стратоник , 13 янв. Ерминингелл (Герменегильд – германский герой) царевич, муч. готфский, 1 ноября. Ермипп (конь Ермеса, греч.), муч. никомидийский, 26 июля. Ермипп , муч. с Емилианом , еп. тревийским, 18 авг. Ермий (Бог вестник Ερμσ греч.), ап. из 70., 8 апр. Ермий ( Ερμεασ, тоже, что Ερμσ) воин, муч. команский, 31 мая. Ермий ( Ερμεασ), муч. аполлониадский, 6 июля. Ермиония (соединяющая, связывающая, ρω греч.) св. дщерь Филиппа диакона, 4 сент. Ермоген (рода Ермеса бога, греч.), муч. никомидийский, 1 сент. Ермоген , муч. александрийский, 10 дек. Ермократ (удерживающий вестника, греч.), священномуч. никомидийский, 26 июля. Ерм (бог вестник, греч. Ερμσ) ап. из 70, 30 мая и 5 ноября. Ерм , муч. римский, 18 авг. Ерос (любовь, вожделение, греч.), муч. с Орентием и др., 24 июня. Еротиида (любезная, греч.), муч. каппадокийская, 27 окт. Еспор (вечер, греч.), муч. атталийский, 2 мая. Ефив (юноша 15–20 лет, греч.), муч. италийский, 30 июля. Ефрем (плодовитый, евр. и сирр, еп. херсонский, 7 марта. Ефрем сирин, преп. 28 янв. Ефрем , патриарх антиохийский, 8 июня. Ефрем преп., новоторжский чудотворец 11 в. 28 янв. Ефрем , еп. переяславский, 28 янв. Ефрем пр. перекомский, 16 мая. Еферий (воздушный, греч.), еписк. херсонский, 7 марта. 3акхей (праведный, справедливый, сир.), приявший в дом свой Господа, 4 янв. 3акхей , диакон гадаринский, 18 ноября.

http://azbyka.ru/otechnik/Sergij_Spasski...

  001     002    003    004    005    006    007    008    009    010