греч. аnastasis; лат. resurrectio

  001   002   003   004   005   006   007   008   009   010  011   012   013   014   015   016   017   018   019   020   021
Святитель Фотий, патриарх Константинопольский. ...Искать в Источникеpravmir.ru
... в виду противопоставление доказывающей и диалектической посылок во 2-й главе Второй Аналитики Аристотеля. Именно доказывающая посылка, по Аристотелю, основывается на “первичных и неопосредованных” положениях. Перевод c греческого выполнен по изданию: Photii Epistulae et Amphilochia Ed. B. Laourdas, L. Westerink. Vol. IV. Lipsiae, 1986. Поскольку порядок вопросов в оригинале существенного значения не имеет, в переводе он будет соблюдаться не всегда (при сохранении нумерации) . Словом “вселенная” здесь и далее передано греч. to; pa’n, букв. ‘всё’. Наиболее точное соответствие этого термина — лат. universum, которое не могло быть здесь использовано по стилистическим соображениям. Хотя русское слово “вселенная” восходит к греч. oijkoumevnh, обозначавшему обитаемый мир, в современном употреблении его значение приближается к искомому. Добавление переписчика: “Это письмо содержит некоторую фигуру речи: назидание в конце обращено к другому лицу, чем снимается суровость, как будто бы это написано не по поводу самого получателя, но по поводу кого-то другого”. Перейти на главную страницу журнала «Альфа и Омега» Поскольку вы здесь... … у нас есть небольшая просьба. Статьи и материалы ... далее ...
Вот например то что можно было бы назвать ...Искать в Источникеpravbiblioteka.ru
... под началом Толкина как аспирантка. О ее участии в издании «Хоббита» см. письмо № 294. 23 «Сказать, что у Бильбо перехватило дух — это вообще не ничего не сказать. С тех пор как изменилось наречие людей, усвоенное ими от эльфов в те дни, когда весь мир был овеян чудом, в языке уже нет слов для того, чтобы описать «потрясенность» бедняги» («Хоббит», глава 12) . 24 Оуэн Барфилд, друг К. С. Льюиса и автор «Поэтической речи» (1928) , работы о развитии языка начиная с самой ранней его формы, укорененной в мифологии. 25 Сэр Уолтер Рали, профессор английской литературы в Оксфорде в 1904–1922 гг. 26 Viva voce [лат. «живым голосом». — С. Л. ] — устные экзамены в Оксфордском университете. 27 В школе при Молельне кабинеты для занятий (studies) , в отличие от других частных средних школ, назывались апартаментами (fiats) . 28 Восьмилетняя дочь Толкина Присцилла и друг семьи Джон Бинни. 29 К. С. Льюис опубликовал рецензии на «Хоббита» в «Таймc» 8 октября 1937 г., а в «Таймc литерари сапплемент» — 2 октября 1937 г. Обе рецензии были анонимными. 30 Словом Gnome (ном) Толкин на данной стадии именовал эльфов-нолдор; см. письмо № 239. 31 Так «хоббитают» до звезд» (лат.) ; аллюзия на строчку из ... далее ...
и Григорию I Великому. Влияние идей григорианской ...Искать в Источникеpravenc.ru
... в конфликт с Римской курией, называют противостояние Михаила Кирулария и лангобарда Аргира, сторонника альянса византийцев с папой и зап. императором. Реакция патриарха могла быть вызвана также борьбой Л. с симонией и укреплением влияния Папского престола в визант. Апулии. Возможно, Михаил Кируларий рассматривал полемику с «латинянами» как средство для повышения своего духовного авторитета среди греческой паствы. Обвинения визант. иерархов побудили Л. приступить к изучению греч. языка (Vita Leonis IX. II 22) . Вероятно, при участии кард. Гумберта понтифик составил пространную апологию лат. церковных обычаев. Он подчеркивал, что является преемником ап. Петра и главой Римской Церкви, которая всегда была оплотом правосл. веры, тогда как К-поль - родина многих ересей. Хотя Л. призывал сохранять единство Церкви, несмотря на разницу в обычаях, послание отличалось резкостью тона и, вероятно, не было отослано в К-поль. В текст послания включена легенда о Константиновом даре (Jaff é. RPR. N 4302; B ö hmer. Reg. Imp. N 1112; изд. : Acta et scripta. 1861. P. 65-85) . Предположительно в нач. сент. Л. и Гумберт посетили Бари и на созванном там Соборе рассмотрели учение об исхождении ... далее ...

Просим Вас оказать помощь в прохождении лечения и реабилитации ребенку-инвалиду с детства.


       Девочка родилась в срок, головку не держала, есть сама не могла. Не поползла, не села, не пошла, не говорит. Отставание в развитии колоссальное. Требуется систематическая реабилитация у разных врачей (эпилептолог, ортопед, невролог, дефектолог, логопед, ЛФК и др). Кроме того, необходимы средства на комплексные реабилитации, которые стоят весьма не дёшево.

Целенаправленно помочь ребёнку можно здесь
КАТАКОМБЫ • Православная Энциклопедия под ...Искать в Источникеpravenc.ru
... св. Себастиана в Риме Слово «катакомбы» восходит к известному с III в. названию урочища с кладбищем на Аппиевой дороге (в 5 км южнее Рима) , упоминаемого в средневек. итинерариях как coemeterium ad catacumbas. Существует неск. версий происхождения слова сatacumbas: от греко-лат. cata tumbas («на могилах», «среди могил») ; от греч. ἐν κοιμητηρίοις («на кладбищах») и κάτω κόμβος («подземные ходы») ; от имени собственного и др. Уже в IX в. слово catacumbas относили к разным подземным захоронениям. До Нового времени К. называли в основном рим. кладбища, но с 1836 г. термин «катакомбы» распространился на любые подземные сооружения, использовавшиеся для погребения (ср. К. капуцинов в Палермо) или иным образом (включая старые подземные горные выработки - парижские, одесские, крымские, киевские и мн. др.) . В ранних источниках (сочинения блж.) История и вопросы хронологии Христиане прилагали особые усилия для сохранения от повреждения останков умерших, поскольку усопшие ожидают скорого Второго пришествия Спасителя и воскресения. Стремление быть погребенным в кругу единоверцев, рядом со святым, требовало устройства общинных кладбищ, к-рые начали сменять родовые и семейные ... далее ...
ДИАТЕССАРОН • Православная Энциклопедия под ...Искать в Источникеpravenc.ru
... Д. ( напр., Цан, Плоой, Баумштарк, А. Выыбус ) указывают на следующие факты: мн. церковные авторы (сщмч. Ириней Лионский, Тертуллиан, Климент Александрийский, Ориген, блж. Иероним Стридонский) , говоря о Татиане или о его «Слове к эллинам», не сообщают о Д. ; особо широкое распространение Д. получил среди сироязычных христиан; не только вост., но и мн. зап. тексты Д. обнаруживают прямую или косвенную зависимость от сир. текста Д. (Там же. С. 35) . Вопреки ожиданиям не дал ответа на вопрос о первоначальном языке Д. даже найденный в Дура-Европосе фрагмент греч. текста Д. Теория о лат. происхождении Д. (Burkitt. 1924. P. 128) почти никем из исследователей всерьез не рассматривалась (Vööbus. 1951. P. 12) . Один из подходов, применяемых для выяснения первоначального языка Д., связан с анализом цитат из ВЗ в Д. Тот факт, что имеется значительное количество подобных цитат, текст к-рых отличается от греч. НЗ и в то же время похож на древнеевр. или сир. текст ВЗ, можно считать аргументом в пользу сир. происхождения Д. (Petersen. 1986. S. 333) . Оказывается, что везде, где «чтение Диатессарон отступает от Нового Завета в цитировании Ветхого Завета, оно всегда совпадает с ... далее ...
ДИОКЛЕТИАН • Православная Энциклопедия под ...Искать в Источникеpravenc.ru
... Аврелий Валерий Диоклетиан Август; лат. Diocletianus; греч. Διοκλητιανός] (245, близ Скодры, совр. Шкодер, Албания - 3. 12. 313 или 316, мест. Аспалат, совр. Сплит, Хорватия) , рим. имп. ( 17 нояб. 284 - 1 мая 305 ) . До провозглашения императором носил имя Диокл. Отец Д. - иллириец, в молодости был рабом рим. сенатора Ануллина; получив свободу, стал писцом. При имп. Галлиене ( 253-268 ) поступил на военную службу; при имп. Пробе ( 276-282 ) был наместником Мёзии, затем был назначен на пост комита доместиков, т. е. начальника дворцовой стражи. Преемник Проба, имп. Кар ( 282-283 ) , внезапно умер в Месопотамии во время войны с персами (возможно, был убит в результате заговора префекта претория Апра, намеревавшегося захватить имп. власть) , и ему наследовали его сыновья имп. Карин ( 283-285 ) и Нумериан ( 283-284 ) . 17 нояб. 284 г. в войсках распространился слух о том, что Апр убил юного имп. Нумериана, труп которого вскоре был обнаружен легионерами. Во время скоротечного суда на солдатской сходке Апр пал от руки Д., к-рый тут же был провозглашен императором. Источники не позволяют уверенно судить, насколько высокое положение занимал Д. в политической иерархии ... далее ...
ЕНОХА ПЕРВАЯ КНИГА • Православная Энциклопедия ...Искать в Источникеpravenc.ru
... имеют составной характер, объединяя памятники разных периодов. Следов., части енохической лит-ры, обнаруженные в Кумране, могут не только относиться к разным эпохам, но и происходить из разных религ. течений в иудаизме.) Согласно др. теории, сформулированной Боккаччини и ставшей популярной в последние годы, кумран. община представляет собой течение, отделившееся по определенным причинам (прежде всего из-за учения о происхождении зла и греха) от енохической традиции, как от самостоятельного религ. движения (Boccaccini. 1998) . Язык и текст Части Е. п. к. известны на арам., евр., греч., лат., сир., копт. и эфиоп. языках. После публикации арам. и евр. фрагментов, найденных в Кумране, вопрос об оригинальном языке енохической лит-ры, считавшийся решенным в работах Чарлза, который доказывал арам. происхождение оригинала, вновь стал предметом обсуждения. Если Милик однозначно выступал за арамейское, то М. А. Нибб считал возможным евр. происхождение (Knibb. 1978) . Однако фрагменты на евр. языке (если они все-таки являются частью книг Еноха) могут оказаться переводами с арам. языка, подобно 4Q200, к-рый является переводом Книги Товита с арамейского на евр. язык. В настоящее время ... далее ...
КУПОЛ • Православная Энциклопедия под редакцией ...Искать в Источникеpravenc.ru
... Содержание Конструкция Символика К. в православной архитектуре Византийская архитектура Древнерусская архитектура Русская архитектура Нового времени Купол Пантеона, Рим (ок. 118–128 гг.) [Итал. cupola, от лат. cupa - бочка, чаша, углубление; нем. die Kuppel; англ. cupola, dome, от лат. domus - дом, ср. : итал. duomo; нем. der Dom - собор; франц. coupole - внутренняя поверхность купола, dome - внешняя поверхность купола; греч. τροῦλλος; араб. [qubba]; тур. kubbe], архитектурная конструкция сводчатого покрытия, по форме близкая к полусфере и образованная вращением кривой вокруг вертикальной оси. К. также называют кровлю сфероидной, элипсоидной или граненой формы с выраженной кривизной. К. позволяет перекрывать пространство без дополнительных опор и освещать интерьер верхним светом. Форма К. обычно соответствует форме помещения, к-рое он перекрывает: круглого либо 8-гранного (октагон) , овального и др. ; К. над квадратным в плане помещением требует дополнительных конструктивных элементов: тромпов или парусов. Идея К. в архитектуре тесно связана с идеей центрического здания. К. может освещаться неск. способами: вверху в центре - окулусом, или опейоном, окнами внизу К. либо в ... далее ...
БИБЛИЯ. IV. ПЕРЕВОДЫИскать в Источникеpravenc.ru
... и дошедший до нас перевод Апокалипсиса ( кон. XV - нач. XVI в. ) ; перевод книг Иисуса Навина и Судей (ок. 1500) , выполненный Н. Рагвальди († 1514) . Псалтирь. Стокгольм, 1536 (РГБ) . Титульный лист Псалтирь. Стокгольм, 1536 (РГБ) . Титульный лист II. Постреформационные переводы. Первый НЗ был издан в 1526 г. в королевской типографии Стокгольма (Thet Nyia Testamentit pĺ Swensko) . Имя переводчика точно неизвестно, но, по-видимому, над переводом работали неск. человек, среди к-рых видные деятели швед. Реформации свящ. Олаус Петри и его брат еп. Лаврентий. В основу перевода были положены лат. перевод Эразма Роттердамского, нем. М. Лютера (1522 и нижненем. изд. 1523) и Вульгата. В 1541 г., по всей вероятности, также благодаря работе группы переводчиков под рук. архиеп. Лаврентия (Петри) , появилась полная Б. - т. н. Библия кор. Густава Вазы. НЗ в этом издании был переработан по переводу Лютера 1523 г., в основу ВЗ лег перевод Лютера 1534 г., греч. и древнеевр. тексты учитывались незначительно. Это издание, подвергшееся впосл. неск. редакциям и пересмотрам, до недавнего времени оставалось основным текстом в употреблении в Шведской Церкви. Первая ревизия НЗ по изданию ... далее ...

Сто пятьдесят три рыбы


       В этой книге исследуется научным методом число сто пятьдесят три, которое было применено Иисусом Христом к ловле ста пятидесяти трёх больших рыб Апостолами. Каждое Слово Иисуса Христа не может быть бессмысленным и ни о чём, а, равно как и улов по Его Слову.

Прочитать книгу можно здесь
БЛАГОВЕЩЕНИЕ ПРЕСВЯТОЙ БОГОРОДИЦЫИскать в Источникеpravenc.ru
... в ркп. 1-й пол. XII в., или рус. исторические сочинения, визант. эра стала офиц. эрой греч. Церквей (см. Летосчисление) . Поэтому в визант. традиции дата 25 марта имеет огромное значение и считается датой не только Б., но и сотворения мира, и Воскресения Христова; от нее отсчитываются даты др. праздников: Рождества Христова, Зачатия и Рождества св. Иоанна Предтечи. День Б. нередко служил началом церковного или даже гражданского года как на Востоке, так и на Западе (где были известны 2 способа отсчета лет от Б. : имевший широкое распространение вплоть до XVIII в. calculus Florentinus) лат. - Флорентийский отсчет (, а также менее известный calculus Pisanus) Пизанский отсчет () . Убеждение о совпадении исторической даты Воскресения Христова с 25 марта привело к тому, что этот день получил название «Кириопасха» ( κύριον πάσχα - Господственная ) т. е. настоящая, нормальная (Пасха; иногда встречается неправильная этимология - Господня Пасха) ; в наст. время Кириопасхой называют случающееся раз в неск. лет совпадение праздников Пасхи и Б. (Лебедев Д. , свящ. Почему праздник Пасхи 25 марта называется «Кириопасха»? БВ. 1905. Т. 2. № 5. С. 118-128) . 25 марта Б. празднуется и ... далее ...
  001   002   003   004   005   006   007   008   009   010  011   012   013   014   015   016   017   018   019   020   021
В началоИскать в картинках
Постоянная ссылка на эту страницу: греч. аnastasis; лат. resurrectio
Поддержи нас
ПОИСКОВ.РФДля Вебмастера