Материал из Православной Энциклопедии под редакцией Патриарха Московского и всея Руси Кирилла Содержание ГРЕМИ Греми [груз.- ], древняя столица (1466-1616) груз. царства Кахети. Расположен между совр. городами Телави и Кварели, у подножия хребта Самеба (Св. Троицы; юж. отрог Б. Кавказа), в Алазанской долине, в месте впадения небольшой р. Болиа в р. Инцоба (левый приток р. Алазани). Предположительно эти территории были заселены в эпоху поздней бронзы. Г. был основан царем Кахети Георгием I (1466-1476; он же последний царь единой Грузии Георгий VIII; 1445-1466) и разрушен во время нашествий (1614-1617) иран. шаха Аббаса I. В XV-XVI вв. Г. являлся не только политико-адм. и экономическим, но и культурно-просветительским центром Кахети. Среди населения до сих пор бытует предание, что в Г. существовала академия, подобная Гелатской (см. ст. Гелати ). Здесь по заказу царицы Анны (супруги кахетинского царя Александра I) был создан «Анасеули» - список груз. летописи Картлис Цховреба , написана хроника истории Кахети (не сохр.). В Г. старший сын Александра II, царь Давид (1601-1602), перевел с персид. поэму «Калила и Димна», началось поэтическое творчество груз. царя Теймураза I, писавшего о красоте Г. После разрушения города шахом Аббасом поэт Парсадан Горгиджанидзе описал это событие по заказу царя Картли-Кахети Ростома (1648-1656). Г. (площадь города ок. 50 га) по социально-экономическому принципу был разделен на 4 части (сохранившиеся руины городища и архитектурный ансамбль изучены частично). Наиболее древний район, возвышающаяся над городом цитадель («царский квартал»),- естественный архитектурный центр Г., расположенный на искусственно отделенном от скалы высоком холме. За крепостной стеной находится единый архитектурный ансамбль построек, сформированный гл. обр. в правление царя Левана (1520-1574), к-рый особое внимание уделял реставрации, строительству и росписи храмов, что имело большое политическое значение в условиях соседства с мусульм. странами: Ираном с востока и Турцией с юга. Центральный комплекс Г. составляют ц. св. Архангелов (1565), жилая резиденция царя - 3-этажный 4-угольный дворец-башня (до 60-х гг. XVI в.) с надстроенной позже 6-гранной колокольней с открытой аркадой, частично сохранившиеся хозяйственные постройки (винохранилища, давильни и др.). К северо-востоку от цитадели, у подножия холма, на территории между левым берегом р. Болиа и правым берегом р. Инцоба расположен «квартал знати». Первоначально здесь селились городские жители, с 60-х гг. XVI в. район стал застраиваться дворцами царей (сначала Левана, затем Александра II (1574-1605) и Теймураза I), а также жилыми и парадными домами знати, палатами-дарбази, объединявшими под одной крышей жилые и хозяйственные помещения, банями, были устроены фонтаны, павильон для развлечений, разбит царский сад.

http://pravenc.ru/text/166445.html

Прежнее и новое 2 части кн. пр. Исайи Одним из главных предметов пророчеств второй части кн. Исайи является освобождение евреев из вавилонского плена. Дело недалекого будущего (50:4), созерцаемое пророком в качестве события совершающегося (49:18; 52:8 – 9; 60: 4), оно казалось его современникам настолько сомнительным, что они не допускали возможности избавления и не доверяли предсказанию о нем. В виду этого для приближения своего пророчества к сознанию слушателей пророку пришлось устранять препятствующие его усвоению сомнения. По понятиям современников пророка, освобождение из плена невозможно в виду забвения, оставления Богом своего народа и несокрушимого могущества вавилонян. «Путь мой сокрыт от Господа, говорили они, и дело мое забыто у Бога моего» (40:27); «оставил меня Господь, и Бог забыл меня» (49:14). «Может ли быть отнята у сильного добыча, и могут ли быть отняты у победителя взятые в плен?» (49:24) 1 . В противовес подобным заявлениям пророк указывает на ручающуюся за избавление нерасторжимость завета Ягве с народом и на не допускающую возможности забвения любовь Божию. «Где разводное письмо» вашей матери, с которым Я отпустил ее?» спрашивает Господь, или которому из Моих заимодавцев Я продал Вас?» (50:1). «На малое время Я оставил тебя, но с великою милостию восприму тебя» (54:7). «Забудет ли женщина грудное дитя свое, чтобы не пожалеть сына чрева своего»? Но если бы она и забыла, то Я не забуду тебя. Вот Я начертал тебя на дланях Моих, стены твои всегда предо Мною. Сыновья твои поспешат к тебе, а разорители и опустошители твои уйдут от тебя» (49:15–17). Не может служить препятствием к освобождению и могущество вавилонян, так как избавителем Израиля является всемогущий Господь: «да! и плененные будут отняты, и добыча тиранна будет избавлена, потому что Я буду состязаться с противниками твоими и сыновей твоих Я спасу» (49:25). Считая освобождение из плена невозможным, современники пророка не доверяли и предсказанию о нем (43:19). Отрицательное отношение к последнему поддерживалось их языческим образом мыслей, глубокою уверенностью в истинности языческих богов, но не Ягве (гл. 40 и д). В виду этого, чтобы рассеять недоверие современников к своим предсказаниям, пророк доказывает истинность Ягве и ложность языческих богов. Выяснению данного положения посвящен между прочим отдел 41:21 – 42:9.

http://azbyka.ru/otechnik/Aleksandr_Petr...

В раннехрист. эпоху в М. была образована епископская кафедра, которая подчинялась митрополии Аназарва. Уже во 2-й пол. III в. она занимала значительное положение в Антиохийской Церкви. Первый известный епископ М. принимал участие в Антиохийских Соборах, на которых было осуждено учение Павла Самосатского († 275), еп. Антиохийского ( Euseb. Hist. eccl. VII 30). В 20-40-х гг. IV в. кафедру занимал Македоний, который известен гл. обр. по трудам свт. Афанасия I Великого как один из сторонников арианства . В 325 г. Македоний принял участие во Вселенском I Соборе в Никее, однако позднее уклонился в ересь. Участвовал в Тирском Соборе 335 г., осудившем свт. Афанасия. Позднее с др. участниками Собора подписал послания к еп. (папе) Римскому Юлию I (337-352) и имп. Константу I . Ок. 343 г. Македоний присутствовал на Сардикийско-Филиппопольском Соборе и вновь поддержал антиникейскую партию. В кон. 50-х или в 60-х гг. IV в. стараниями еп. Авксентия в М. была построена кафедральная базилика. В нее были помещены мощи мучеников Тараха, Прова и Андроника, перенесенные еп. Авксентием в М. из Аназарва. Впосл. эти мученики почитались как защитники христиан Киликии. Среди древних епископов М. наиболее известен в истории вост. христианства Феодор , родом из Антиохии, знаменитый ритор и богослов Антиохийской школы (см. также статьи Богословские школы древней Церкви , Несторианство ), ученик Ливания и близкий друг свт. Иоанна Златоуста и блж. Феодорита , архиеп. Кирского. Феодор занимал кафедру с 392 по 428 г. и был учителем Нестория († ок. 451), архиеп. К-польского (428-431). Преемник Феодора еп. Мелетий участвовал во Вселенском III Соборе в Эфесе 431 г. и проявил себя как твердый сторонник Нестория. Из-за осуждения последнего Мелетий даже вступил в конфликт с архиеп. Иоанном I († 441/2) и большинством иерархов Антиохийской Церкви. В 433 г. был низложен и заменен еп. Фомой (Хоматием). С этого времени община М. в основном придерживалась Православия, однако архиеп. Иоанн Антиохийский в письме к свт. Проклу , архиеп. Константинопольскому (434-447), в нач. 40-х гг. V в. отмечал, что в Киликии сохраняют большое влияние сторонники Нестория. В 490 г. по приказу имп. Зинона (474-475, 476-491) был низложен епископ М. Иулиан как сторонник антихалкидонита Петра Гнафевса , патриарха Антиохийского, отказавшийся подписывать «Энотикон» .

http://pravenc.ru/text/2564148.html

Материал из Православной Энциклопедии под редакцией Патриарха Московского и всея Руси Кирилла Содержание КОНСТАНТИН КОНСТАНТИНОВИЧ Острожский (Василий) (2.02.1526, Туров (совр. Белоруссия) - в ночь на 13.02.1608, Острог (совр. Украина)), кн. и магнат, воевода киевский, маршалок Волынской земли, покровитель правосл. Церкви в Речи Посполитой. Сын великого гетмана литовского Константина Ивановича Острожского († 1530) и кнж. Александры Семеновны Слуцкой, имел родного брата Илью († 1539). Получил домашнее образование, в повседневной жизни и в переписке обычно пользовался польск. языком, в совершенстве владел церковнослав. языком, немного латинским. В результате длительного имущественного спора с невесткой Беатой (урожд. Косцелецкой) К. К. получил половину родовых имений. Его главной резиденцией продолжительное время, до приобретения Острога, было Дубно на Волыни. В более поздний период К. К. принадлежала 1/3 Волыни. В молодости К. К. регулярно участвовал в боях с крымскими татарами (в 1543, 1544, 1547, 1550). Военная деятельность повлияла на его первые продвижения по службе. В 1550 г. кор. Сигизмунд II назначил его на высший в то время пост на Волыни - маршалка Волынской земли, одновременно К. К. получил должность владимирского старосты, в 1559 г. он также стал киевским воеводой - высшим должностным лицом на укр. землях. Т. о., К. К. являлся наиболее влиятельным правосл. магнатом в Великом княжестве Литовском. Для его карьеры в 50-60-х гг. XVI в. имели значение связи с могущественной семьей Радзивиллов, прежде всего с виленским воеводой и канцлером Николаем Радзивиллом Чёрным. Положение К. К. укрепил заключенный в 1553 г. брак с католичкой Софьей Тарновской, единственной дочерью великого гетмана Польского королевства Я. А. Тарновского. Этот брак принес К. К. (учитывая скоропостижную смерть единственного сына Тарновского Яна Кшиштофа) огромные поместья Тарновских, расположенные гл. обр. в М. Польше (в т. ч. Тарнов (Тарнув)) и на древнерусских землях в границах Польши. Брак с католичкой не ослабил связей кн. Острожского с Православием и одновременно способствовал сближению его с польск. шляхетскими кругами.

http://pravenc.ru/text/2057084.html

В.В. Виноградов Стачка СТАЧКА К. Д. Ушинский еще в 60-х годах XIX в. писал, что «если бы мы могли вполне проследить историю языка в человечестве, то мы проследили бы историю образования понятий, историю отвлечении признаков и их обобщений в понятия» 350 . Многие термины и понятия современного общественно-политического языка уходят своими корнями в глубокую древность. Само собой разумеется, что их смысловая структура претерпела с течением времени существенные изменения, отражающие рост общественного сознания и эволюцию социальных взаимоотношений и гражданских идей. Слово стачка в современном русском языке обозначает: 1) действие по глаголу стакнуться («тайно сговориться, тайком условиться, войти в соглашение для совместных действий»): тайный взаимный сговор, соглашение для достижения общей цели. Это значение относится к области устно-фамильярной речи, с ним связана экспрессия неодобрения; 2) то же, что забастовка. Экономические стачки рабочих. Политическая стачка. Всеобщая стачка. Это последнее значение развилось не раньше 40–50-х годов XIX в. в связи с ростом рабочего движения. Слово забастовка укрепилось в русском языке лишь в 60-е годы; оно не было внесено В. И. Далем в первое издание словаря. Между тем о стачке рабочих в словаре Даля уже упоминается. Но академический словарь 1847 г. знает лишь одно значение слова стачка – действие по глаголу стакиваться – стакнуться (пример: стачка подрядчиков; ср. подрядчики стакнулись в цене). В словаре же Даля находят отражение новые литературные употребления слова стачка. Здесь читаем: «Стачка [ж.], деист[вие] по значен[ию] гл[аг].//Стачка, круговая порука в нечистом деле, тайное условие и самый круг, обязавшийся поддерживать друг друга. Стачка извозчиков, запросивших высокую цену. Стачка рабочих, отказавшихся поголовно от работы, требуя повышения платы» (сл. Даля 1909, 4, с. 519–520; ср. сл. Даля 1882, 4, с. 319). Но ср. тут же: «стакаться, стакиваться, стакнуться с кем – «заранее тайком условиться, сговориться, быть соумышленником, стоять за одно». Подрядчики перед торгами стакнулись и удержали цену».

http://azbyka.ru/otechnik/Spravochniki/i...

Основными и наиболее ранними источниками сведений о жизни и деятельности Н. являются письма его современников - сщмч. Киприана , еп. Карфагенского (см.: Cypr. Carth. Ep. 8, 27-28, 37, 41, 44-60, 52, 55, 59-60, 68-69, 72-73; здесь и далее нумерация писем по крит. изд. в сериях CSEL и CCSL), св. Дионисия Великого , еп. Александрийского, и св. Корнелия , еп. Римского (сохр. только в составе «Церковной истории» Евсевия , еп. Кесарии Палестинской: Euseb. Hist. eccl. VI 43, 45; VII 8). В число др. важных источников входят (подробнее см.: Hirschmann. 2015. S. 24-74): 1) анонимный трактат «К Новациану» (Ad Novatianum; CPL, N 76; текст см.: PL. 3. Col. 1205-1218; крит. изд.: S. Thasci Caecili Cypriani Opera omnia/Ed. G. Hartel. W., 1871. Pt. 3. P. 52-69. (CSEL; 3/3)), который датируется сер. III в. (см.: Saxer. 2006. P. 3550); трактат приписывался разным авторам - сщмч. Киприану Карфагенскому, Римским епископам Корнелию и Сиксту II и др. (см.: Diercks. 1971. P. 121-130); 2) трактат «Против Новациана» (Contra Novatianum; текст см.: PL. 35. Col. 2303-2312; крит. изд.: Pseudo-Augustini Quaestiones Veteris et Novi Testamenti/Ed. A. Souter. 1908. P. 199-224. (CSEL; 50)), который сохранился в составе корпуса «Вопросы по Ветхому и Новому Завету» (Quaestiones Veteris et Novi Testamenti; CPL, N 185; вопрос 102); этот корпус был создан между 370 и 380 гг. и, вероятнее всего, принадлежит рим. пресвитеру, обозначаемому условным именем Амвросиаст (см. Амброзиастер ), однако неизвестно, входил ли трактат «Против Новациана» в корпус изначально или был создан неким др. автором и присоединен к корпусу позднее (см.: Gregory. 1899); 3) письма Пациана , еп. Барселонского (Epistulae III ad Sympronianum; CPL, N 561); в последнем критическом издании 3-е письмо выделено как соч. «Против трактата новациан» (Contra tractatus Novatianorum; см.: Pacianus Barcinonensis. Opera quae extant/Ed. A. Anglada-Anfruns. Turnhout, 2012. (CCSL; 69B)); 4) ряд мест в трактате «О покаянии» (De paenitentia; CPL, N 156) свт. Амвросия , еп. Медиоланского (см., напр.: Ambros. Mediol. De poenit. I 3. 10-14); 5) посвященная Н. 70-я гл. соч. «О знаменитых мужах» блж. Иеронима Стридонского (см.: Hieron. De vir. illustr. 70); 6) сообщения в трудах греч. церковных историков V в.- Сократа Схоластика ( Socr. Schol. Hist. eccl. IV 28), Созомена ( Sozom. Hist. eccl. I 22; II 32) и Филосторгия ( Philost. Hist. eccl. VIII 15); 7) трактат «Против новациан» (Contra Novatianos; см.: CPG, N 6976) свт. Евлогия I , патриарха Александрийского (сохр. только отрывки в «Библиотеке» свт. Фотия I , патриарха К-польского; см.: Phot. Bibl. 182, 208, 280). Происхождение и ранние годы

http://pravenc.ru/text/2577751.html

Материал из Православной Энциклопедии под редакцией Патриарха Московского и всея Руси Кирилла Содержание ГАМБИЯ [Республика Гамбия; The Republic of the Gambia], гос-во в Зап. Африке, занимает территорию по обоим берегам р. Гамбии, вытянутую по широте в глубь материка на 350 км. Ее ширина на западе - более 50 км, на востоке - 25 км. Площадь - 11 295 кв. км. В столице Банжул (бывш. Батерст) с пригородами Бакау и Серекунда проживают 60 тыс. чел. Крупнейшие города: Басе-Санта-Су и Кунтаур. С завершением строительства Трансгамбийской шоссейной дороги возросла значимость Фарафенни как торгового центра на западе центральной части страны. Офиц. язык Г.- англ., наиболее распространенные местные языки - мандинго, волоф, фула. География. Г. на севере, востоке и юге граничит с Сенегалом, на западе имеет выход к Атлантическому океану. Через всю территорию страны с востока на запад по плоской низменной равнине, имеющей максимальную высоту на востоке (53 м), протекает р. Гамбия, берущая начало на плато Фута-Джаллон на территории Гвинеи. В районе мыса Сент-Мэри она впадает в Атлантический океан. Климат экваториальный, муссонный, с резко выраженными дождливым летним (с июня по окт.) и сухим зимним (с нояб. по май) сезонами. Средние температуры июля - 27°С, дек.- 25°С. С нояб. по март из пустыни Сахара дует горячий ветер харматан, несущий тучи пыли. Под его воздействием дневные температуры во внутренних районах зачастую превышают 38°С, однако ночные часто ниже, чем в прибрежных районах. Население: 1,6 млн чел. (2004). Г. характеризуется высокой плотностью населения (106 чел. на 1 кв. км) и высоким показателем его прироста - 3,03% в год. По данным на 2003 г., в Г. рождаемость значительно превышала смертность - соответственно 40 и 12 чел. на 1 тыс. чел. Ок. 15% населения Г. являются выходцами из др. стран, преимущественно из соседнего Сенегала. Основными этническими группами коренного населения являются мандинка, или мандинго (45%), к-рые живут по берегам р. Гамбии, гл. обр. в низовьях; волоф (18%) - в Банжуле и его окрестностях, а также преимущественно на сев.

http://pravenc.ru/text/161611.html

Материал из Православной Энциклопедии под редакцией Патриарха Московского и всея Руси Кирилла Содержание ПЕЛИКАН [Англ. Pelikan] Ярослав Ян (17.12.1923, Акрон, шт. Огайо - 13.05.2006, Хамден, шт. Коннектикут), амер. патролог, историк Церкви, лютеран. пастор, принявший православие. Жизнь и труды П. род. в традиционной лютеран. семье, эмигрировавшей в США в 20-х гг. XX в. Его отец был родом из Чехословакии (ныне Словакия), мать - из Воеводины (ныне автономный край Сербии). Базовое образование получил в колледже Конкордия в г. Форт-Уэйн (шт. Индиана). Продолжил обучение в бакалавриате семинарии Конкордия в г. Сент-Луис (шт. Миссури), обнаружив интерес к изучению исторической теологии и христ. доктрины. В 1944 г. П. поступил в Школу богословия Чикагского ун-та, где ему в 1946 г. была присвоена докторская степень за написанную под рук. проф. В. Паука диссертацию о М. Лютере и «Братском исповедании» (1535) Евангелической церкви чешских братьев . В том же году П. женился на Сильвии Бурика и был посвящен в сан пастора. П. начал академическую карьеру с должности преподавателя курсов по интеллектуальной истории в Ун-те г. Валпарейзо (шт. Индиана) (1946-1949). В 1949-1953 гг. в семинарии Конкордия он читал курсы по истории догматов до Реформации , а также по истории теологии с реформационного по совр. период. 1950 год был ознаменован для П. выходом в свет его первой кн. «От Лютера к Кьеркегору: Исследования по истории теологии» (From Luther to Kierkegaard), ставшей продолжением диссертационной работы. В 50-60-х гг. П. участвовал в работе североамер. секции комиссии «Вера и церковное устройство» Всемирного Совета Церквей . В 1953-1962 гг. П. был профессором Чикагского ун-та, читал годичный цикл лекций по курсу «История христианской мысли». В качестве главного редактора П. работал над англ. переводом трудов Лютера (Luther " s Works. St. Louis, Vol. Совместно с Г. Леманном перевел 22 тома издания (гл. обр. экзегетические работы). В 1959 г. вышла в свет кн. «Загадка римского католицизма» (The Riddle of Roman Catholicism), за которую П. в 1961 г. был удостоен Абингдонской премии.

http://pravenc.ru/text/2579932.html

Порядок молебна об исцелении немощных, страдающих, обуреваемых и одержимых нечистыми духами «Царь Небесный», «Отец наш…». Псалмы 142 «Господи, услышь...2 (стр. 48); 22: «Господь пастырь…»; 26: «Господь Свет мой...» (стр. 170); 50: «Помилуй меня, Боже...» (стр 26); 67: «Да восстанет Бог…»; 90: «Живущий под кровом Всевышнего…» (стр. 85). «Бог Господь…». Тропари 4 гл.: «Ты Единственный скорый Заступник, Христе...» (стр. 55). Слава: «К Богородице прилежно ныне прибегнем…». И ныне: «Не перестанем никогда…» (стр. 153). По желанию можно канон на елеосвящение (стр. 49). Апостол Иакова 5– 16 (стр. 57). Евангелие 1. Матфея 10:1, 5–8 . (стр. 63), 2. Мф. 8:14–23 (стр. 65). 3. Мф. 15:21–28 (стр. 69). Ектения: 1. «Помилуй нас, Боже…». 2. «Усердно все помолимся об одержимых нечистыми духами, чтобы Человеколюбивый Христос Бог запретил нечистым и злым духам и избавил Своих рабов от власти противника, чтобы запретивший легиону бесов и начальнику зла диаволу, Он Сам и ныне запретил отступникам от благочестия и избавил Свои создания от действия диавола и очистил тех, которых сотворил с великой мудростью». 3. «Еще: усердно помолимся о них защити, спаси, помилуй; и восстанови их, Боже, Твоею силою». 1. Молитва: «Господи Иисусе Христе Боже наш, связавший сильного и расхитивший все вещи его, давший нам власть наступать на змей и скорпионов и на всю силу врага, предавший нам человекоубийственного змея связанным, как воробья – детям. Ты, Которого все страшится и трепещет пред лицем силы Твоей, свергший сатану, как молнию с неба на землю свержением не с одного места на другое, но от чести в бесчестие за добровольную злобу его; Ты, Которого взор иссушает бездны, Которого гнев расплавляет горы и истина пребывает во век, Ты, Которого восхваляют младенцы и благословляют грудные дети, Которого воспевают и Которому поклоняются Ангелы, Ты, взирающий на землю и делающий, что она трясется, прикасающийся к горам, и они дымятся, запрещающий морю и иссушающий его и самые реки, Ты, все опустошающий, Которому и облака – прах ног Его; Ты ходящий по морю, как по суше, Единородный Боже, Сын Великого Отца, Сам запрети злым духам и избавь творения рук Твоих от действия враждебного духа, ибо Тебе слава, честь и поклонение, и через Тебя Твоему Отцу, во Святом Духе во веки. Аминь». Затем больного помазывают святым елеем, произнося молитву: «Небесный Святой Отец…» (стр. 60).

http://azbyka.ru/otechnik/Feofan_Adamenk...

В.В. Виноградов Содержанка СОДЕРЖАНКА Способы и методы взаимопроникновения народной русской и книжно-славянской стихии в русском литературном языке бывают настолько разнообразны и сложны, что голый этимологический анализ не в состоянии вскрыть всю последовательную смену разных морфологических типов слов, разных предметно-смысловых напластований и изменений в структуре отдельных лексических разрядов и отдельных слов. Необходимо тщательное изучение семантической истории слов и установление времени их образования. Так, слово содержанка представляет собою образование, появившееся в 50–60-е годы XIX в. в кругу плутократических слоев. Оно отражает отношение капиталистического общества к женщине. Оно произведено из официального выражения [находиться] на содержании у кого-нибудь. При первом взгляде слово содержанка по своему морфологическому облику кажется связанным с причастием страдат. залога (ср. переселенка, выведенка, новобранец и т. п., но ср. также образования с основами прилагательных: белянка, смуглянка, беглянка и др. под.). Слово содержанка обозначало женщину обычно легкого, т. е. не очень добродетельного благонравного поведения, кокотку, живущую на содержании у своего любовника, у своего «покровителя». А. И. Герцен в «Былом и думах», вспоминая 30–40-е годы, писал: «Были и вовсе не платонические шалости, – даже такие, которые оканчивались не драмой, а аптекой. Но не было пошлых интриг, губящих женщину и унижающих мужчину, не было содержанок (даже не было и этого подлого слова). Покойный, безопасный, прозаический, мещанский разврат, разврат по контракту, миновал наш круг» (ч. 1, гл. 7). В письме В. Г. Короленко к Ф. Д. Батюшкову (2 сентября 1904 г.) о «Вишневом саде» Чехова: «Раневская – дворянская клушка, ни к чему не годная, благополучно уезжающая к своему парижскому содержанцу» (Короленко, Письма, 3, с. 170). Слово содержанка не было указано В. И. Далем в первом издании Толкового словаря. Оно было отмечено П. Шейном в списке пропущенных Далем слов в дополнениях и заметках к словарю Даля (Шейн, Доп. к сл. Даля, с. 42).

http://azbyka.ru/otechnik/Spravochniki/i...

  001     002    003    004    005    006    007    008    009    010