Со времени арабских завоеваний Аравия сделалась более известна, и мусульманские ученые, имевшие особый интерес изучать Аравийский полуостров, известный у них под именем «Джезирату-ль-араб» т. е. Полуостров арабов, при­нимали другое деление Аравии. Так, Альмадайни (ум. в первой половине 9 века по Р. Хр.) делит Аравию на следующие пять частей: Тегама, Неджед, Хиджаз, Аруз и Емен. По объяснению этого автора, Тегама 7 находится на юге Хиджаза, а Неджед 8 лежит между Хиджазом и Ираком. Что ка­сается Хиджаза, то это – гористая страна, простирающаяся от Емена до Сирии. В ней находятся Медина и Оман 9 . Аруз 10 есть тоже, что Ямама – страна, доходящая до Бахрайна. Альмадайни объясняет название Хиджаз тем, что он слу­жит разделом между Надждом и Тегамой и добавляет, что Хиджаз расположен от Медины до Табука и от Меди­ны до Куфинской дороги. Страна, лежащая дальше на восток, до территории Бассоры, принадлежит к Наджду. К Хидажзу, напротив, относится страна между Мединой и Меккой до отло­гости Арджа (махбатуль-ардж). Страна, лежащая дальше в направлении к Мекке и к Джидде, составляет часть Тегамы. Известный багдадский ученый путешественник (943–968 гг. по Р. Хр.) Ибн-Хаукал принял другое деление Аравии, именно: 1) Хидзаж, в котором заключается Мекка, Медина и Ямама; 2) Наджд (или возвышенную часть) Хиджаза, про стирающийся от Хиджаза до Бахрайна; 3) открытые равнины (бадия 11 ) Ирака, Джезиры и Сирии; 4) Емен, в котором заключается Тегама, Наджд, Ямама, Оман, Махра, Хадрамаут, территории Санаа и Адена и большое число других округов. Сообразно этому, Емен заключает местности, расположенные от Альсеррайна (на Красном море) через территорию Елемлем до вершины горы Таифа, равно как Наджд от Емена до Персидского залива, с восточной стороны «Иемен, прибавляет Ибн-Хаукал, занимает почти 2/3 всего полуострова». Хиджаз занимает местность, находящуюся между Альсеррайном на берегу Красного моря до Мадиана, затем заходит к востоку через Альхиджр до горы Тай, на плоскогории Емамы. К Наджду принадлежит страна, находящаяся между Емамой в окрестностях Медины, до территории Бассоры и до Бахрайна. Равнины Ирака (бадияту-ль-Ирак) содержат страны от Аббадана до Хайбара, вдоль Наджда и Хиджаза. Под именем равнин Джезира (бадияту-ль-Джезира) нужно понимать страну, простирающуюся от Хайбара до Балеса, Таймы и Вади ль-кора (долины деревень). Наконец, равнины Сирии (бадияту-ль-Шам) заключают страну от города Балеса до Айлы, против Хиджаза и возле территории Табука. Ибн-Хаукал говорит также, что, по мнению некоторых ученых, знакомых с предметом, Медина входит в Наджд, а Мекка – в Тегаму Емена 12 .

http://azbyka.ru/otechnik/Nikolaj_Ostrou...

В начале путешествия недостает многого. Описание начинается здесь с окрестностей горы Синая. Далее описываются путешествия по Аравии, Египту, Месопотамии, Сирии, Малой Азии. Путешествия эти предприняты были уже из Иерусалима, где путешественница пробыла три года. Описания весьма обстоятельны и заключают в себе множество весьма ценных фактов географических, церковно-археологических и бытовых. Это – первая часть сочинения. Вторая часть содержит в себе подробное описание богослужебных обрядов, соблюдавшихся в Иерусалиме во время пребывания там путешественницы и виденных ею. Когда же именно находилась в Иерусалиме наша путешественница и кто она была? Вопрос этот имеет великую важность, ибо от такого или иного решения его зависит такой или иной взгляд на ценность и значение памятника. Надписания, указывающего на имя и время жизни автора, на нем нет (может быть и не было), но к счастью в самом тексте сохранились многие, хотя косвенные, но весьма ясные и ценные указания 2 , при помощи которых поставленные вопросы можно решить весьма удовлетворительно и даже почти безапелляционно. Гамуррини собрал эти указания и по хронологическому вопросу пришел к тому заключению, никем не оспоренному, что путешествие совершено было в царствование Феодосия великого в конце IV в., а именно в промежуток времени от 385 г. по 388-й год. Что касается личности автора, то из сочинения видно, что это была женщина весьма благочестивая и если не монахиня, то находившаяся в самых дружественных и близких отношениях с монахинями 3 , женщина весьма образованная, основательно знакомая с священным писанием и с историей тех мест, которые посещала. На восток прибыла она из отдаленнейшей страны (de extremis terris). В одном месте она сравнивает Евфрат с Rhodanus-oм 4 ); отсюда можно заключить, что она родом из Галлии или из страны соседней с Галлею. Но кто она именно и как ее имя – определить труднее. Однако Гамуррини, на основании свидетельств разных древних писателей, находит возможным сделать весьма вероятную догадку. Из снесения свидетельств Палладия Елеонопольского, Сульпиция Севера, Павлина Ноланского , Руфина, оказывается, что в это именно время путешествовала по востоку, или по святым местам, Сильвия, сестра Руфина, родом из Аквитании. Все, что можно сказать о личности путешественницы на основании ее сочинения, весьма легко и без всяких натяжек может быть приложено к личности этой Сильвии, так что Гамуррини, отождествив Сильвию с путешественницей и приписав ей найденное сочинение, едва ли ошибся.

http://azbyka.ru/otechnik/Nikolaj_Krasno...

Значение Н. как важного перевалочного пункта на караванном пути сыграло решающую роль в том, что этот оазис стал центром распространения христианства в Юж. Аравии. В одной из араб. рукописей Мученичества Арефы христианизация Н. приписывается ап. Симону Кананиту , однако эта версия не подтверждается другими источниками ( Binggeli A. Les versions orientales du «Martyre de saint Aréthas et de ses compagnons»//Le martyre de Saint Aréthas et de ses compagnons (BHG 166)/Éd. M. Detoraki. P., 2007. P. 172). По сообщению восточносир. т. н. Хроники Сеерта, христианство в Н. принес в нач. V в. местный купец по имени Ханнан (отождествляется с Хайяном из «Книги химьяритов» ), к-рый, возвращаясь из К-поля, крестился в Хире (Hist. Nestor. Pt. 1(2). P. 330-331). В позднейших мусульм. текстах христианизация Н. связывалась с легендами о мон. Файмиюне (искаженное греч. Евфимий или сир. Петион? - см.: Mourad. 2009. P. 60-61). Согласно ряду источников, в Н. было распространено гл. обл. монофизитство (с VI в. доминировало, вероятно, в форме афтартодокетизма ) . Агрессивная проиудейская политика ряда царей Химьяра привела к тому, что мн. христиане Н. в V-VI вв. пострадали как мученики, особенно после осады города в июне-нояб. 523 г. Шарахилом Якбулом, военачальником царя Йосефа Асара Ясара (см. статьи Азкир , Арефа , Награнские мученики ). Несмотря на это, в период утверждения ислама христианская община Н. процветала. Город был одним из давних аравийских культовых центров, он имел свою священную территорию - Каабу; вопрос о ее возможном отождествлении с христианским мартирием Арефы, ставшим крупным центром паломничества, и с монастырем Н., известным с кон. VI - нач. VII в. и описанным в географической энциклопедии Якута (XIII в.), решается исследователями по-разному ( Shah î d. 1979. P. 69-75; Пиотровский. 1985. С. 108-110). Как мусульманские ( Mourad. 2009. P. 65-66), так и христианские источники сообщают о встрече христиан Н. в Медине с Мухаммадом , к-рый заключил с ними соглашение, позволявшее им сохранить свое вероисповедание (известно в неск. апокрифических редакциях; см., напр.: Hist. Nestor. Pt. 2(2). P. 601-618; ср.: Абу Йусуф. 2001. С. 125-127).

http://pravenc.ru/text/2564594.html

В виду высказанных соображений, автор намерен издать последовательно несколько выпусков своего труда, в числе которых печатаемая книга составляет первый выпуск. Затем будут следовать: очерк жизни Мухаммеда – основателя ислама ; история текста Корана – главной законода­тельной книги мусульман, с изложением основных верований и нравственных обязанностей мусульман; очерк раз­вития мусульманского законоведения с кратким изложением разных отделов его, по школе Абу-Ханифы. План автора в этом деле таков: Аравия, Мухаммед и Коран – три имени, соединенные между собой тесной внутренней связью: без Аравии не было бы Мухаммеда и Корана, а без Мухам­меда и Корана Аравия не имела бы такой мировой известно­сти, какой она до сих пор пользуется, и того значения, ка­кое она имеет в религиозной и политической жизни мусульман. Высказанными соображениями объясняется заглавие печатаемого выпуска, в котором автор намерен показать зависи­мость учения Корана от географических, исторических и этнографических особенностей Аравии и объяснить, каким образом это малоизвестное, не везде оригинальное и притом не идеальное в своем существе учение первоначально рас­пространилось среди арабов, почему затем оно находило себе прозелитов преимущественно в Азии и Африке и какое влияние оказывает на них. Автор предполагает распреде­лить содержание печатаемой книги по следующим главам: 1) географическое описание Аравии; 2) исторические сведения о древней Аравии; 3) древние обитатели Аравии; 4) домашний и общественный быт древних арабов; 5) характер и нравы древних арабов; 6) религиозные верования древних арабов; 7) арабский язык – язык Корана; 8) Кааба и обряды хаджа у древних арабов; 9) арабы и христианство ; 10) современное положение Аравии в связи с распространением ислама. Средства для издания печатаемой книги, с разрешения Туркестанского Генерал-Губернатора, генерал-лейтенанта Александра Васильевича Самсонова, даны автору Статистическим Комитетом Сыр-Дарьинской области. Приношу Статистическому Комитету и его превосходи­тельству искреннюю благодарность за внимание к моему посиль­ному труду на пользу Туркестанского края, а также Владимиру Андреевичу Мустафину 2 , содействовавшему разрешению издания печатаемой книги на указанные средства.

http://azbyka.ru/otechnik/Nikolaj_Ostrou...

Сведения по географии окружающего мира в Библии отражают существовавшие контакты древних евреев с соседними народами (финикийцами, набатеями, египтянами и др.). Уже в ранних текстах упоминаются жители Египта и ближайшие соседи ( амаликитяне , аммонитяне , моавитяне , идумеи (см. Едом )). Вторжения филистимлян, завоевания царя Давида и развитие страны при Соломоне, военные контакты, прежде всего с Ассирией (IX-VIII вв. до Р. Х.), расширяют географические сведения библейских авторов. К сер. VIII в., вероятно, была составлена библейская «таблица народов» (Быт 10), показывающая знание внутреннего деления Вавилонии (Эрех, Аккад и Халне, Вавилон), местоположение Ассирии и названия ее городов (Ниневия, Ресен, Реховоф-ир, Калах). На западе Месопотамии упоминаются города и области: Харран, Халах, Гозан, Рецеф, Еден, Фалассар и Хавор, где Салманасар поселил пленных евреев (4 Цар 17. 6; 19. 12). Подробно описаны народы, подвластные Египту: Лудим (лидийцы), Анамим, Легавим (ливийцы), Нафтухим, Патрусим в В. Египте, Каслухим и Кафторим (критяне). В «таблице народов» приведены описания племен и границ древнего Ханаана (от Сидона до Газы и от Газы до Лаши на Мёртвом м.), а также Юж. Аравии, где часть названий отождествима с внебиблейскими (напр., библейский Хацармавеф - исторический Хадрамаут). В эпоху вавилонского и персид. господства географические горизонты библейских авторов расширяются, особенно на восток и север. Упоминаются Персы (Иез 27. 10), Мидяне (Ис 13. 17), чья столица в Ахмете (   - 1 Езд 6. 2), т. е. в Экбатане. Часто появляются упоминания о стране Халдеев (Иер 24. 5 и др.), названы ее части и города; Книга пророка Иезекииля содержит новые сведения о всех известных территориях (названия городов и областей). Позднейшие библейские книги обнаруживают знание мира в пределах, близких к тогдашней ойкумене: упоминается Индия (Есф 1. 1; 8. 9) и, возможно, даже Китай (Синим - Ис 49. 12). В книгах эллинистической и рим. эпох, включая НЗ, отражается весь спектр географии классического мира (см. статьи Геродот , Страбон ). Предмет и история Г. б.

http://pravenc.ru/text/162155.html

По своему географическому положению вообще, по устрой­ству поверхности, по климату, флоре и фауне, Аравийский полуостров принадлежит в одно и тоже время, как говорит Реклю, к Азии и Африке, как переходная ступень между этими двумя частями света; по контурам, по направлению гор, по климатическим условиям, – это преимущественно Африканская земля; по скату же своих потоков, по смежности с бассейном Ефрата, на протяжении с лишком 1000 километров, это, напротив, одна из стран Азии 20 . Крайнее сходство природы обоих берегов Красного моря дает ученым основание предполагать, что на месте этого моря и Аденского залива произошел некогда разрыв поверхности материка от вулканических причин, на действие которых ясно указывают с одной стороны вулканические острова Красного моря, а также – вулканический пояс, идущий от Хаурана до окрест­ностей Мекки (Гельвальд). В указанной родственности природы Аравии с Азией и Африкой нужно видеть одну из причин, давшую исламу, возникшему на Аравийском полу­острове, возможность успешного и широкого распространения на обоих названных материках старого света, как об этом красноречиво говорит современное распространение этой религии. В Коране очень мало сведений о населенных пунктах Аравии: во всей этой книге названы всего четыре города – Мекка, Медина, Саба и Табук. При полной запретности священной области для иноверцев и при физической затруднительности путешествий по Аравии, только немногие европейцы, с огромными лишениями и большим риском, решались проникать в некоторые области ее и оставили описания своих путешествий, описаний виденных ими местностей и вообще наблюдений и пережитых впечатлений. Замечательней­шие из них: Нибур К. (1733–1815 г.), путешествовавший по Емену в 1763 г., Бурхгарт (1784–1817 г.), Пальгрэв (1826–1388 г.), Хургронье, живший в самой Мекке в 1884–5 г.г. и немногие другие. На основании этих путешествий и других авторов, можно составить довольно ясное представление о населенных пунктах Аравийского полуострова. В Каменистой Аравии встречаются развалины древних городов с христианскими памятниками. Это – древняя Петрея, получившая свое название от главного города Петры, славившегося своей торговлей и богатством, потому что он на­ходился на большом караванном пути из Емена в Сирию и др. страны. Это – позднейший Хиджр, упомянутый в Коране. Исторические сведения об этой части Аравии сообщаются во 2 главе настоящего издания. В этой же области находились Айла (Эла, Села, позднейшая Акаба) и Бостра (позд. Бассора).

http://azbyka.ru/otechnik/Nikolaj_Ostrou...

p. 39; указанную здесь восточную долготу от Гринвича, мы перевели на общепринятую у нас долготу от о. Ферро. 18 Энциклопедия лексикон – том II, стр. 433. Плиний определяет долготу Аравии в 1.200.000 шагов. Historia Naturell. M E.Litre, livre VI. chap. XXVIII. 1. 19 Fragmenta historicorum Graecorum, collegit Carolus Müllerus, Paris. 1851 г. Phlegontis Tralliani fragment. 63. 24 Fragmenta historicorum Graecorum, collegit Carolus Müllerus, Uranii fragmenta arabice, 20. Paris. 1851 г. 26 Пальгрев, Путешествие по средней и восточной Аравии. Перевод с английского, Спб. 1875, стр. 64. 30 Meidani, Arabum proverbia. Edid. G.W. Freytag, 1839 г. cap. XII, 88. И мусульманское предание приводит слова Мухаммеда: «путешествие есть часть адского мучения. Оно похищает пищу, питье и сон», см. Fundgruben des Orients, B. I, p. 172, 215. 87 См. Быт.27:27 . Плиний, Pline Historia nat. L. XVII, cap. 5, говоря о тёплых странах, замечает, что, когда после долгой засухи земля орошается дождём, она начинает испускать приятный, ни с чем не сравнимый запах. 92 M.C.S. Cruttenden " s journey from Mokha to Sanás. Journal of the royal geographical Society of London. Vol. VIII. p. 286. Desvergers, Arabie. Paris. 1847. 105 Это слово происходит от корня самма, что значит: вообще отравлять ядом кого-либо. См. Freytag, Lexicon Arabico-latinum под корнем . 111 Пальгрэв. Путешествие по средней и восточной Аравии, стр. 12–14, русск. перевода, ср. также описание самума: Chardin, voy. III. 286. Brucem Reisen, Th. IV. p. 581. 114 Courrier de l " Egypte p. 3. См. Memoires sur l " Egypte pendant les compagnes du Général Bonaparte, 1 partie, p. 64. См. Silv. de Sacy, Chrest. arabe. Edit seconde. T. II, p. 392. 120 Схолиаст на Харири говорит, что это «тот, чей голос слышан, но чьего лица не видно». См. Харири, изд. 2, стр. II. 136 Лихорадка называется по арабски см. Мейдани, гл. 1 423–424; гл. 2, 108 гл. 4, гл. 14, 139 По закону Моисея прокаженный считался нечистым и объявлялся таковым после осмотра священником ( Лев.13:2–59 ).

http://azbyka.ru/otechnik/Mihail_Mashano...

235 Геродот пишет: «в сей стране (т.е. Аравии) есть два рода овец, достойных удивления, каковых нигде в другом месте не находится. У одного из них хвосты предлинные, не короче трёх локтей. Если сих овец оставить хвосты свои волочить, то они терясь о землю непременно были бы все в ранах, потому пастух старается знать только ремесло, чтобы сделать небольшую тележку, которая подвязывается под хвост на особой тележке. У другого рода овец, хвосты широкие, и ширина их простирается на локоть». Геродот. Повести. Пер. Мартынова, ч. 2, стр. 197. 242 Впрочем, говорят, осёл, подобно петуху имеет особый интинкт кричать в известные часы ночи и тем указывает время. Поэтому он вместе с петухом и получил у арабов одно и тоже прозвание «Отца бдительности» . см. «Тысяча и одна ночь». 249 По Бейзавию это был или один ученый иудей, или Умейя-биу-Абуссальт. См. Бейзавий, гл. VII, ст. 174. 260 В арабской поэзии встречаются даже длинные стихотворения, специально посвященные описанию коня, как например, знаменитая касида Халеф-эль-Ахмара. См. Chalef ealhmars Qasside. Uebersetzung und Commentar von W. Ahlwardt. 262 Приведём здесь и описание лошади арабскими поэтами, прекрасное описание Имрулькайса. «Часто я отправляюсь утром, когда птицы находятся в своих гнёздах, на кратко шёрстном коне, загоняющем диких зверей, высокорослом, удобном для нападения и бегства с одинаковою лёгкостью двигающимся вперёд и назад подобно глыбе утёса, которую поток низринул с вершины, – на гнедом, со спины которого свешивается чапрак, как скользит гладкий камень по плоскогорью, – на быстром, горячем, которого ржание, когда горячность клокочет в нём, как кипение котла; на коне, который ещё быстро мчится, когда уже лучшие бегуны от утомления поднимают пыль от земли, избитой копытами. Он сбросит со своей спины легкого мальчика и умчится с одеждами закалённого в битва тяжеловесного воина; на коне, столь же поворотливом, как кружек (юла) ребёнка, который закручивает его и постоянно заставляет вращаться посредством привязанной нитки. У него бока газели и ноги страуса, бег волка и поступь лисицы. Когда ты смотришь на него сзади, то междуножие его покрывает хвост длинный, чуть не до земли, не отклонённый в сторону. Когда он стоит подле дома, спина его подобна камню, на котором трут благовония для невесты.» Имрулькайс. Моалл, стихи 47–56, изд. Альвардти.

http://azbyka.ru/otechnik/Mihail_Mashano...

Ср. Также описании верблюдицы у Антары, Моалл, стр. 27–39, изд. Альвардта, Ubi sup.  279 Burckhardt, Reisen in Arabien, p. 695. Описание арабских вербдюдов см. также Wellsted, Reisen. Bd. 1, 202–201. 287 Относительно этой птицы существует среди арабов много суеверий, часто весьма странных. Так, например, в Мосуле, по свидетельству Нибура, думают, что эту птицу привлекает вода из одного источника. Поэтому они приносят эту воду издалека с разными церемониями, и сохраняют также с не менее суеверными обрядами и обстановкой. См. Neibuhr, Beschreibung von Arabien, p. 174–175. 294 У мусульман-арабов существует одна легенда о страусе. По этой легенде более тысячи лет назад страус походил на драхву и вместе с ней жил в обширной степи. Тогда он летал отлично, и не был так боязлив, как теперь, не убегал скорыми шагами от приближающегося к нему человека, а жил в дружбе и согласии с животными и людьми. Однажды драхва сказала ему: «Любезный брат! Если тебе угодно, то завтра с Божьим благословением (иншалла – буквально: «Если угодно Богу») полетим на реку, попьём воды, выкупаемся, потом вернёмся к нашим детям». «Хорошо полетим», – отвечал страус, но не прибавил иншалла. Видно он был горд и не покорялся воле милосердного и вечного Аллаха, которого славу воспевают ангелы на небе, которого силу возвещает гром в облаках. Видно тогда он понадеялся на свои силы и на свой мощный голос… Полетели на другой день. Страус все выше и выше поднимался к глазу Аллаха (солнцу) и далеко обогнал драхну. Его сердце было исполнено гордости и высокомерия, но и мера долготерпения Аллаха исполнилась. Выше и выше летел страус, как будто хотел взлететь на солнце. Но вот Ангел снимает завесу с солнца и огненные лучи падают ни гордеца. В один миг крылья его обгорели, и страус стремглав полетел на землю. И с этих пор он уже не о состоянии летать. Теперь ты видишь его обожженные крылья, теперь он боится гнева Аллаха (грома) и торопится уйти от него. Природа и люди. Изд. 2-е кн. I, стр. 216–217. 295 Страбон говорит относительно Аравии: «И птиц всяких большие обилие, кроме гусей и куриц». Страбон, кн. XVI.

http://azbyka.ru/otechnik/Mihail_Mashano...

10:1. Несправедливые и жестокие законы на древнем Ближнем Востоке. Здесь речь идет не о правовой системе в целом, а об издании указов и распоряжений, посвященных конкретным вопросам. В политической атмосфере того времени, в котором жил Исайя, одним из таких вопросов было создание фондов для выплаты дани. Это обычно осуществлялось через систему налогообложения, хотя всегда существовали особые льготы, которые предоставлялись определенным группам населения или городам, получившим статус священных. Кроме того, несправедливые законы могли появляться в такой сфере, как долговое рабство или распоряжение конфискованным имуществом. Обычно обвинение в несправедливых законах предъявлялось правителю его преемником. Изданный Уруинимгиной ( ­­Уракагина – шумерский правитель Лагаша XXIV в. до н. э.) «Текст реформы» содержит описание разного рода притеснений, которым он положил конец. Ур-Намму заявляет, что избавил народ от лишних поборов и установил справедливость. 10:2. Вдовы и сироты. В преамбулах кодексов Ур-Намму и Хаммурапи записано, что цари считают своей обязанностью, как «мудрых правителей», защищать права бедных, вдов и сирот. Аналогичным образом в египетской «Повести о красноречивом поселянине» истец начинает свою речь с того, что называет своего судью «отцом сироты, мужем вдовы». Отдельные статьи среднеассирийских законов предусматривают право вдов на вступление в новый брак, а также формы социальной защиты вдов, оставшихся без средств к существованию. Таким образом проявлялась забота о слабых и обездоленных по всему древнему Ближнему Востоку. 10:9. Перечень городов. Первые два города находились в Северной Сирии, при этом у южного города (Халне) была такая же судьба, что и у северного (Кархемиша). Вторая пара городов находилась в средней части Сирии, и снова судьбу южного города (Емафа) разделяет и северный (Арпад). Третья пара представлена городами Южной Сирии и Палестины, и здесь тоже судьбы южного города (Самарии) и северного (Дамаска) аналогичны. Здесь речь идет о географическом положении, а не о хронологической последовательности. Города перечисляются в направлении с севера на юг, и в ст. 11 к ним присоединяется Иерусалим, который упоминается вместе с Самарией.

http://azbyka.ru/otechnik/Biblia/biblejs...

  001     002    003    004    005    006    007    008    009    010