Псалом 70 Давиду псалом, сынов Ионадавовых и первых пленшихся, не надписан у Еврей. 432 «Псалом, – говорит бл. Феод., – изречен от лица переселенных в Вавилон, желающих возвращения и избавления от рабства». «В настоящем псалме, – говорит св. Афан., – св. Апостолы представлены приносящими о себе Богу молитву и благодарение за то, что Он, когда утесняли их гонители за евангельскую проповедь, спас их от демонов, сих мысленных наветников, злоумышлявших против души их. При сем дают они обещание, освободившись от служения подзаконного, приносить Богу только жертвы хвалы». Ст. 1, 2, 3 . В сих стихах повторяется, с малым различием, то же самое, что сказано в первых трех стихах 30 псалма. 2 . Правдою Твоею избави мя. «Правда Отца есть Сын, Которым мы избавлены от греха, содержавшего нас в пленении» (Св. Афан.). По бл. Феодориту, «умоляю Тебя дать суд Вавилонянам, и мне и произнести над ними справедливый приговор; ибо в таком случае освобожусь от их рабства». 4 . Боже мой, избави мя из руки грешного и проч., т.е. «народа Иудейского», поясняет св. Афанасий; или: «избавь меня от владычества живущих в лукавстве и нечестии» (Бл. Феод.). 5 . Яко Ты еси терпение мое, Господи. Терпение, т.е. упование, надежда; так и в Еврейском. Под. Пс. 61:6 . 6 . В Тебе утвердихся от утробы. Т.е. не только от чрева матери, или от юности, «но и когда я был в чреве матернем, Ты, Господи, покрывал меня Бож. Своею силою» (Св. Афан.). С Евр.: «На Тебе утверждался я от утробы; Ты извел меня из чрева матери моей; Тебе хвала моя не престанет». 7 . Яко чудо бых многим. В буквальном смысле можно относить к Давиду, который для многих был как бы чудом милости Божией после необыкновенного избрания на царство, после спасения от всех гонений и бедствий, какие он испытал от врагов внутренних и внешних. По бл. Феод. – это говорит сонм благочестивых Евреев в плену Вавилонском. «После славы, какую имел, испытал великую перемену, так что совершившееся со мною представлялось многим каким-то чудом и знамением». Св. Афанасий, относя к сонму св. Апостолов, говорит: «Чудом именует нечто необычайное и великое. Смысл речи таков: если я вознесен высоко и, как человек великий и доблестный, смело действую среди многих народов, то не своею силою приобрел благо сие, но Ты Своею помощию соделал меня могущественным и мужественным». С Евр.: «Для многих я был как бы дивом; но Ты твердая моя надежда».

http://azbyka.ru/otechnik/Palladij_Pyank...

Содержание Избранная библиография Издания Переводы Исследования О стихах своих О человеческой природе Диалог с миром О тленности человеческой природы О ней же О суетности и превратности жизни и о том, что всех постигнет один конец О путях жизни Элегический стих Молитва Христу Моление Христу Утренний обет Вечерний плач К народу Церкви Анастасии Чудеса Илии пророка и Елисея Злословящему Эпитафия и краткое изложение своей жизни Стихотворения на греческом языке ΕΙΣ ΤΑ ΕΜΜΕΤΡΑ ΠΕΡΙ ΤΗΣ ΑΝΘΡΩΠΙΝΗΣ ΦΥΣΕΩΣ ΠΡΟΣ ΚΟΣΜΟΝ ΔΙΑΛΟΓΙΣΜΟΣ ΠΕΡΙ ΤΟΥ ΕΠΙΚΗΡΟΥ ΤΗΣ ΑΝΘΡΩΠΙΝΗΣ ΦΥΣΕΩΣ ΠΕΡΙ ΤΟΥ ΑΥΤΟΥ ΠΕΡΙ ΤΗΣ ΤΟΥ ΒΙΟΥ ΜΑΤΑΙΟΤΗΤΟΣ ΚΑΙ ΑΠΙΣΤΙΑΣ, ΚΑΙ ΚΟΙΝΟΥ ΠΑΝΤΩΝ ΤΕΛΟΥΣ ΠΕΡΙ ΤΩΝ ΤΟΥ ΒΙΟΥ ΟΔΩΝ ΕΛΕΓΕΙΑΚΟΝ ΠΡΟΣΕΥΧΗ ΕΙΣ ΧΡΙΣΤΟΝ ΔΕΗΣΙΣ ΠΡΟΣ ΤΟΝ ΧΡΙΣΤΟΝ ΕΥΧΗ ΕΩΘΙΝΗ ΠΡΟΣ ΕΣΠΕΡΑΝ ΘΡΗΝΟΣ ΠΡΟΣ ΤΟΝ ΑΝΑΣΤΑΣΙΑΣ ΛΑΟΝ ΕΙΣ ΤΑ ΘΑΥΜΑΤΑ ΗΛΙΟΥ ΤΟΥ ΠΡΟΦΗΤΟΥ ΚΑΙ ΕΛΙΣΑΙΟΥ ΕΙΣ ΛΟΙΔΟΡΟΝ ΕΠΙΤΑΦΙΟΣ ΚΑΙ ΣΥΝΤΟΜΗ ΤΟΥ ΑΥΤΟΥ ΒΙΟΥ     В «Богословском вестнике» 4 (2004) священник Андрей Зуевский в статье, предваряющей его замечательный перевод стихотворения «О душе» 1 , дал общую характеристику поэтического наследия св. Григория Богослова и подчеркнул, насколько важна работа по созданию если не полного, то хотя бы достаточно обширного собрания русских стихотворных переводов этого наследия, с учетом богатейшего опыта отечественной поэтической и переводческой традиции. Действительно, хотя прозаический перевод зачастую и обеспечивает несколько более точную передачу мысли, тем не менее он утрачивает принципиальное, качественное отличие поэзии от всякой иной речи, позволяющее автору погружаться в тихую беседу с самим собой, которую мы столь часто наблюдаем в стихах великого каппадокийца. Талант св. Григория блистает и в его речах, и в его посланиях; однако лишь поэтическое творчество давало ему возможность совершить то, чего он никогда или почти никогда не делал в пределах других литературных форм: задать самому себе фундаментальные вопросы бытия и в смятении искать на них ответа 2 . Первый перевод, представленный в настоящей подборке, показывает, что далеко не все современники святителя считали подобные выражения духовной жизни допустимыми и уместными.

http://azbyka.ru/otechnik/Grigorij_Bogos...

Глава I Приветствие (1–3). Благодарение Апостола Богу за возрастание веры и умножение любви среди Фессалоникийцев (4) и увещания их к терпению в гонениях с надеждою на праведный Суд Божий при втором пришествии Христовом (5–12). 2Сол.1:1 .  Павел и Силуан и Тимофей – Фессалоникской церкви в Боге Отце нашем и Господе Иисусе Христе: 2Сол.1:2 .  благодать вам и мир от Бога Отца нашего и Господа Иисуса Христа. В этих стихах содержится приветствие церкви Ф. от лица опять всех трех благовестников, хотя само послание содержит скорее мысли Ап. Павла, чем его сотрудников (смотри 2Сол.2:5 ). Комбинация одних и тех же имен важна для датировки послания; Силуан и Тимофей не были больше вместе с Ап. Павлом после его второго Апостольского путешествия. Это ясно указывает на время, к которому мы должны отнести написание нашего послания. Приветствие 1 ст. отличается от 1Сол.1:1 лишь добавлением слова «нашем« ( ημν) чем сильнее подчеркивается та мысль, что здесь имеется больше в виду отношение Бога как отца к людям, а не ко Христу 2 ст. Textus Receptus читает ημν после απ Θεο πατρς, следуя Синайскому и Александрийскому кодексам. «Оба существительных «от Бога Отца» и «И. Христа» находятся в зависимости от одного и того же предлога απ, и поэтому всякое различие между ними, как «источным» и «посредствующим» началом благодати и мира, здесь совершенно неуместно» (Milligan, op. cit. стр. 85). 2Сол.1:3 .  Всегда по справедливости мы должны благодарить Бога за вас, братия, потому что возрастает вера ваша, и умножается любовь каждого друг ко другу между всеми вами, Здесь содержатся благодарение и молитва Ап. за Ф. церковь . Ап. благодарит Бога за прогресс в вере и любви, сделанный Ф., и говорит, что он хвалится ими в церквах Божиих. Упоминание о гонениях на Ф. дает случай Ап. сказать несколько слов о спасительном значении страданий и о наказании «оскорбляющих». Весь отдел заканчивается молитвою Ап. за ф. христиан. ΕχαριατειοφεΛομεν – « благодарити должны есмы» ( 2Сол.2:13 ). ΟφεΛω указывает на «специальное, личное обязательство» (Westcott, The Epistles of.

http://azbyka.ru/otechnik/Lopuhin/tolkov...

Глава 2 1–15. Преступления Израиля и наказание его за них. 16–19. Будущее раскаяние Израиля. 20–23. Восстановление союза народа с Богом. Ос.2:1 . Говорите братьям вашим: «Мой народ», и сестрам вашим: «Помилован­ная». Ст. 1 по своему содержанию относится к концу предшествующей главы и содержит утешительное обетование о том, что Израилю возвращена будет милость Божия. «Говорите»... пророк созерцает народ помилованный Богом и требует от его сочленов, чтобы они обращались друг к другу с новыми именами (ammi – Мой народ, ruchamah – «Помилованная»), которые даны им Богом. Содержащееся в конце 1-й гл. ( Ос.1:10, 11 ) и в начале Ос.2предвозвещение пророка о предстоящем изменении судьбы Израиля отчасти исполнилось в факте возвращения из Вавилонского плена, когда под главенством потомка Давидова Зоровавеля остатки десятиколенного царства соединились с Иудеями. Но взор пророка, очевидно, проникает в рассматриваемых стихах и в более отдаленное будущее, и здесь именно пророк ожидает исполнения своих предсказаний. Число сынов Израилевых стало как песок морской только тогда, когда явился Израиль по духу, когда в Церковь Христову стали вступать все уверовавшие во Христа. Слова пророка: там, где говорили им: «вы не Мой народ», будут говорить им: «вы сыны Бога живаго» во всей полноте осуществилось только тогда, когда сынами Божиими стали и язычники, через вступление в Церковь . Поэтому Ап. Петр ( 1Пет 2.10 ) и Павел ( Рим 9.26 ) и приводят слова пророка Осии ( Ос 1.10 ) как пророчество о призвании язычников к богосыновству во Христе. Ос.2:2 . Судитесь с вашею матерью, судитесь; ибо она не жена Моя, и Я не муж ее; пусть она удалит блуд от лица своего и пре­любо­деяние от грудей сво­их, Со стихом 2-м начинается обличение преступлений Израиля. Как видно из Ос.2:3, 6, 8 речь ведется от лица Иеговы, а не от имени пророка. «Судитесь с вашею матерью». Пророк представляет под образом матери целое общество Израиля, по отношению к которому отдельные члены являются детьми. Призыв пророка обращен к тем членам, которые во время уклонения в идолопоклонство целого народа, оставались верными Иегове. «Судитесь», т. е. протестуйте, противостаньте нечестию, дабы предотвратить наказание. Двукратным повторением призыва ( «судитесь, судитесь») пророк выставляет на вид настойчивость этого призыва и необходимость скорей ему последовать. Пусть она удалит блуд от лица своего: обращение относится и к Гомери, очевидно, нарушившей брачный союз с пророком и к Израилю, осквернившему завет с Иеговою. По отношению к Израилю блудом является уклонение в служение Ваалам. В греч. и слав. т. вместо повел. накл. «пусть... удалит» читается будущ. вр. и «отвергу».

http://azbyka.ru/otechnik/Lopuhin/tolkov...

Глава III Великая тайна Христова (1–6). Ап. Павел как служитель этой тайны (7). В чем состоит служение Апостола и какова цель этого служения (8–12). Увещание к Ефесянам (13) и молитва Апостола о них (14–21) Еф.3:1–6 . Ап. Павел здесь продолжает доказывать величие христианства. Он сам лично глубоко убежден в этом, потому что ему открыта великая тайна Христова – тайна, состоящая в том, что в христианстве найдут себе спасение все язычники, что и язычники призваны к наследованию божественных обетований. Еф.3:1 .  Для сего-то я, Павел, сделал­ся узником Иисуса Христа за вас язычников. «Для сего-то» – т. е. для того, чтобы пособить язычникам получить те блага, о каких Ап. сказал в Еф.1 и в последних стихах ( Еф.2:19–22 ) второй главы. – «Сделался узником Иисуса Христа», т. е. служу Христу за вас или на вашу пользу как раб, носящий на себе узы или оковы (это уже самое тяжкое положение, в каком только мог очутиться раб). Еф.3:2 .  Как вы слы­шали о домостро­и­тель­стве бла­го­дати Божией, дан­ной мне для вас, Ап. припоминает читателям, что они уже слышали о том, что в целях домостроительства нашего спасения Бог дал Апостолу Павлу. Ап. здесь очевидно намекает на свое чудесное обращение ко Христу, когда ему было повелено идти проповедовать Евангелие Христово язычникам ( Деян.9:15, 16 ) 8 . Еф.3:3 .  потому что мне через открове­ние воз­вещена тайна (о чем я и выше писал кратко), Еф.3:4 .  то вы, читая, можете усмотреть мое ра­зу­ме­ние тайны Христовой, «Потому что» – согласнее с контекстом здесь греч. частицу τι перевести союзом «что» и поставить весь 3-й стих в зависимость от глагола 2-го стиха «вы слышали». – «Тайна». Под «тайною» Ап., очевидно, разумеет здесь то, что говорит ниже в Еф.3:6 , именно откровение о том, что и язычники должны войти в Церковь Христову. Эта тайна действительно, была возвещена Апостолу в особом откровении при самом его призвании (ср. Деян.22:21, 26:18 ; Гал.1:15, 16 ). – «О чем» – правильнее: как – ( καθς). – «Кратко» – намек на Еф.2:11–22 , где идет речь преимущественно о призвании язычников. – «То вы читая..». т.е. теперь вы на моем послании, когда оно будет читаться у вас в церкви, сможете проверить, действительно ли я получил от Христа полномочие возвещать Евангелие язычникам или, лучше, вполне сможете узнать, что я понимаю под «тайною Христовой», которой придаю такое большое значение.

http://azbyka.ru/otechnik/Lopuhin/tolkov...

Глава I Надписание и приветствие (1–2). Славословие Богу за величие дела искупления и возрождения человечества (3–5). Благодать возрождения – источник утешения в скорбях и напастях, могущих укреплять веру и любовь к Господу Иисусу Христу (6–9). Величие благодати Христовой и спасения людей во Христе открывается из того, что это спасение есть тайна Божия, которая недоведома и Ангелам и которая являлась предметом изысканий и исследований ветхозаветных пророков (10–12). Увещание к твердости надежды, к святости жизни и к взаимной любви (13–25). 1Пет.1:1 .  Петр, Апостол Иисуса Христа, пришельцам, рассеянным в Понте, Галатии, Каппадокии, Асии и Вифинии, избранным, 1Пет.1:2 .  по предведению Бога Отца, при освящении от Духа, к послушанию и окроплению Кровию Иисуса Христа: благодать вам и мир да умножится. Уже в начальных стихах послания, в его надписании и в приветствии Апостола читателям выражается общий характер и дух миросозерцания и богословия святого Апостола Петра, именно: близкая связь его учения с Ветхим Заветом. Называя себя с самого начала Апостолом Иисуса Христа, св. Петр делает это, конечно, с целью придания авторитета своему слову в глазах всех последователей Господа Иисуса Христа. При имени « απστολος " читатели послания должны были вспомнить, что лица, именуемые апостолами (ср. Мф 10:1–2 ), говорят и действуют не сами по себе и от себя, но по полномочию и во имя Иисуса Христа; что в силу особенного призвания они являются свидетелями о Христе, как Искупителе и Спасителе мира (ср. Деян 4:9, 10:39 ), и имеют долг и власть учреждать общества или церкви во имя Христово, проповедовать и учить о кресте Христовом и всем деле спасения по всей вселенной, преподавать назидание и увещания, обличения и запрещения всем людям – иудеям и язычникам, по принятии ими слова благовестия (ср. Рим.1:13 и др. мн.), причем для достижения высоких целей своего всемирного служения апостолы получили особенные дары Святого Духа и чрезвычайные чудотворные силы ( Деян 2:4, 5:5, 11 ; Ср. Мк 16:17, 18 ).

http://azbyka.ru/otechnik/Lopuhin/tolkov...

Главный приз получил издательский центр Донского монастыря за историко-искусствоведческий альбом «Донской монастырь» 3 ноября. ПРАВМИР. В Сергиевском зале Храма Христа Спасителя накануне состоялась торжественная церемония награждения лауреатов XI открытого конкурса изданий «Просвещение через книгу». Церемония награждения, с момента основания конкурса традиционно проходящая в рамках работы выставки «Православная Русь» и приуроченная к празднованию Дня народного единства, впервые состоялась на территории комплекса Храма Христа Спасителя. В 2016 году конкурсное жюри отметило в одиннадцати номинациях 42 издания, выпущенные не только в России, но также в Литве и Польше. Главный приз получил издательский центр Донского монастыря за историко-искусствоведческий альбом «Донской монастырь». Специальный приз получило издательство «Русская неделя» (Тюмень) за книгу «Филофей Святитель: Сибирский Лествичник». Перевод с церковнославянского языка — Мирослав Бакулин, Тимофей Сайфуллин. Первая авторская книга 1 место. Издательство Сретенского монастыря. «Валаамские светильники духа. ХХ век». Автор: протоиерей Сергий Третьяков. 2 место. Издательство Саратовской митрополии. «Физика Бытия: происхождение Вселенной в десяти стихах». Автор: Алексей Клецов. 3 место. Издательство «Даръ». «Запах счастья. Рассказы взрослого мальчика». Автор: Петр Колосов. Лучшее художественное произведение 1 место. Издательский дом «Никея». «Осень в Задонье». Повесть о земле и людях. Автор: Борис Екимов. 2 место. Издательский дом «Никея». «Великий князь Михаил Тверской». Роман-эпоха. Автор: Николай Фудель. 3 место. Издательство Сретенского монастыря. «Грузинская рапсодия». Автор: Олеся Николаева. 3 место. Издательство «Сибирская Благозвонница. «Дом, где тебя ждут». Автор: Ирина Богданова. Лучшее учебное издание 1 место. Издательство Свято-Троицкой Сергиевой лавры. «Бог во плоти. Святоотеческое учение о человеческой природе Господа нашего Иисуса Христа». Автор: Протоиерей Вадим Леонов. 2 место. Издательство «Даръ»: «Библия для всех: курс 30 уроков. Том 1. Ветхий Завет. Том 2. Новый Завет». Автор: Вероника Андросова.

http://pravmir.ru/v-moskve-vruchili-nagr...

Глава 14 1–2. Тревоги Ирода Антипы. – 3–12. Казнь Иоанна Крестителя. – 13–21. Возвращение учеников и насыщение пяти тысяч человек пятью хлебами. – 22–33. Утишение бури на озере. – 34–36. Возвращение в землю Геннисаретскую. Мф.14:1 .  В то время Ирод четвертовластник услышал молву об Иисусе (Ср. Мк.6:14 ; Лк.9:7 ). В этом и следующем стихах евангелист помещает то, что должен был бы поместить после 12-го стиха, если бы рассказывал в порядке времени, потому что слова 2-го стиха Ирод мог произнести уже после того, как Иоанн был казнен. «Молва об Иисусе» и замечание Ирода служат для евангелиста поводом припомнить об обстоятельствах казни Крестителя, о которых еще не было рассказано в Евангелии. Оба другие евангелиста рассказывают о тревогах Ирода гораздо позже, чем Матфей. При этом последовательность рассказа у Марка одинакова с Матфеем, но у Луки совсем нет рассказа о казни Крестителя. Евангелист Лука ограничивается только замечаниями по поводу его смерти, сходными с замечаниями Матфея, но с тем различием, что (как и Марк) влагает слова о воскресении Иоанна из мертвых в уста не самого Ирода, а окружающих его лиц, Ирод же только повторяет мнения о Крестителе, высказанные ими. В существенном же сообщения синоптиков об этом предмете сходны. «В то время» здесь, как и во многих других местах, неопределенное обозначение времени. Марк и Лука относят события ко времени после посольства апостолов ( Мф.10:5 ), вследствие которого молва о Христе сильно распространилась. «В то время услышал Ирод (дословно) слух ( τν κον) об Иисусе». Это был Ирод Антипа, родной брат Архелая и сын Ирода I, избившего вифлеемских младенцев, родившийся от Малфаки самарянки. Часть царства Ирода, назначенная Антипе во втором завещании его отца (в первом он был назначен царем), была Галилея и Перея, где он был утвержден Августом в достоинстве тетрарха. Он был женат на дочери арабского царя Арефы, которую отверг из-за Иродиады. Имя Ирод было первоначально чисто личным, но потом перешло к двум сыновьям Ирода, Ироду Боэту и Ироду Антипе, а потом к царю Агриппе I и другим младшим членам Иродова дома. Слово «тетрарх» по-гречески следует читать τεραρχης, а не τετρρχης, т.е. без элизии первого a (см. Бласс, Gram., § 28, 8). Вместо этого точного титула ( Лк.3:1, 19 , Лк.9:7 ; Деян.13:1 ; Иосиф Флавий, «Иудейские древности», XVII, 8, 1; XXIII, 2, 3) Антипе дается в народной речи, как и другим правящим Иродам, еще неточный титул «царя» ( Мф.14:9 ; Мк.6:14, 22 ). Подобная же неточность встречается и у иудейского историка Иосифа Флавия («Иудейские древности», XVIII, 4, 3; «Жизнь», 1).

http://azbyka.ru/otechnik/Lopuhin/tolkov...

протоиерей Николай Зефиров Второе соборное послание святого апостола Петра С переходом к изъяснению второго соборного послания апостола Петра само собою возникает вопрос, – если это второе послание св. Петра, то кому и когда оно писано? Ответ на этот вопрос мы находим в самом втором послании. Так из 1-го стиха 3-й главы, где апостол говорить своим читателям: это уже второе послание пишу к вам, возлюбленные, ясно видно, что читателями послания были те же самые лица, которым написано было и 1-е послание, т. е. христиане из иудеев и язычников, рассеянные по городам и селениям Малой Азии. Когда же написано 2-е послание Петра? Данные к решению этого вопроса мы находим в самом же 2-м послании ап. Петра. В 14 ст. 1-й главы он говорить: знаю что скоро должен оставить храмину мою, как и Господь наш Иисус Христос открыл мне. Это упоминание о близости кончины апостола дает возможность высказать некоторые соображения о времени написания послания. Кончина апостола последовала в 66–67 г., следовательно если послание написано незадолго до смерти, то оно написано приблизительно не более года до смерти, т. е. в 65–66 году. Цель послания Цель послания, как это видно из 17 и 18 ст. 3-й главы, было оберечь читателей, чтобы они не увлеклись заблуждениями беззаконников и не отпали от истинной веры и возрастали в познании Господа нашего и спасителя Иисуса Христа. Глава 1-я 1 ст. Симон Петр, раб и Апостол Иисуса Христа, принявшим с нами равно драгоценную веру по правде Бога нашего и Спасителя Иисуса Христа: 2 ст. благодать и мир вам да умножится в познании Бога и Христа Иисуса, Господа нашего. В этих двух первых стихах апостол посылает приветствие своим читателям и желает им благодати и мира. При этом называет своих читателей получившими равночестную с ними, т. е. апостолами, веру и этим заграждает уста тем христианам из иудеев, которые в своем самомнении могли думать иначе. Выражение получившими может указывать на то, что эту равночестную с апостолами, а следовательно и одинаково благодатную веру читатели получили не по своим заслугам, а даром, по милости Божией. Получившими по правде Бога нашего Иисуса Христа, т. е. получившими чрез правду или от праведности Бога нашего и Спаса Иисуса Христа. Благодать и мир вам да умножится. Как? каким путем? чрез познание Бога и Христа Иисуса, Господа нашего.

http://azbyka.ru/otechnik/Biblia/obshhed...

Глава 1 2 3 4 5     О первом Соборном Послании Святого Апостола Иоанна Богослова 1-е Соборное послание св. Апостола и евангелиста Иоанна Богослова не имеет имени писателя ни в заглавии, ни в тексте, лишь в первых стихах послания писатель непрямо дает знать о себе как свидетель и очевидец событий земной жизни Господа Иисуса Христа ( 1Ин.1:1–3 ). Тем не менее, мысль о происхождении послания от пера Апостола и евангелиста Иоанна Богослова составляет твердое убеждение Церкви. Блаженный Феофилакт вслед за св. Афанасием Великим («Синопсис») говорит: «Тот же Иоанн, который написал Евангелие, писал и это послание с целью утвердить тех, которые уже уверовали в Господа. И как в Евангелии, так и в настоящем послании прежде всего богословствует о Слове, показывает, что оно всегда в Боге, и учит, что Отец есть свет, чтобы мы и отсюда познали, что Слово есть как бы отблеск Его». Вся христианская древность согласно признавала это послание писанием Апостола и евангелиста Иоанна: по свидетельству Евсевия, «из посланий Иоанна, кроме Евангелия, как нынешние, так и древние христиане признают, без всяких споров, и первое его послание» (Церк. Ист. III,24). Уже св. Поликарп Смирнский , муж апостольский, ученик Апостола Иоанна («Послан, к Флп» гл. VII) приводит одно место ( 1Ин.1.4:3 ) из первого послания св. Иоанна. Столь же древний муж, Папий Иеропольский, по свидетельству Евсевия (Церк. Ист. III,39), пользовался и первым посланием Иоанновым, как и первым посланием Ап. Петра. И св. Ириней Лионский , по свидетельству Евсевия же (Ц. И. V:8), в своем сочинении «Против ересей» приводит много свидетельств из первого послания Ап. Иоанна (именно в кн. III,15, 5 он приводит 1Uh II,18–22 , а в III,15, 8–1; 1Ин 4:1–3, 5:1 ). Свидетельство этих трех древних мужей, примыкающих по времени прямо к апостольскому веку, особенно важно, подтверждая изначальность веры Церкви в каноническое достоинство послания. Из II века несомненно знакомство с посланием Ап. Иоанна – св. Иустина Мученика («Разговор с Трифоном», гл.

http://azbyka.ru/otechnik/Lopuhin/tolkov...

  001     002    003    004    005    006    007    008    009    010