Разделы портала «Азбука веры» ( 19  голосов:  3.7 из  5) Словарь церковных терминов Авва (арамсйск. «отец») – молитвенное обращение к Богу Отцу. В восточных церквах аввами называют настоятелей монастырей и старцев-подвижников. Акафист (греч. букв.: не сидящий) – цикл хвалебных песнопений и молитв в честь Иисуса Христа, Богородицы святых, которые исполняются стоя. Акафист состоит из 25 песнопений, из них 13 завершаются возгласом «Аллилуйя», а 12 обращенных к Богородице – возгласом «Радуйся». Амвон (греч.: край горы) – возвышение перед иконостасом и Царскими вратами в церквах, с которого священники и диаконы (на амвон всходить разрешается только им) ведут богослужения. Аналой, налой (греч.) – в православных храмах стол, на который во время богослужений кладутся Евангелие, крест и иконы (для поклонения верующих). Антиминс (греч. вместопрестолье) – обязательная принадлежность богослужения: четырехугольный плат из льняной или шелковой материи, на котором изображено положение Иисуса Христа во гроб; по углам – лики евангелистов-благовестников Матфея, Марка, Луки и Иоанна, а в центре плата помещаются частицы святых мощей. Апостол (греч. посол, посланник) – в древности так называли странствующих проповедников веры. В Новом Завете апостолами названы двенадцать ближайших учеников Иисуса Христа: Симон (Петр), Андрей, Варфоломей, Иоанн, Матфей, Симон Зилот (по другой версии – Симон Кананит), Фаддей (или Иуда, сын Иакова), Филипп, Фома, Иаков – сын Алфея, Иаков – сын Зеведея и брат Иоанна, Иуда Искариот, предавший Христа. Апостолом называл себя и Павел, хотя учеником Иисуса он и не был. Артос – «просфора всецелая»: квасной хлеб, освящаемый молитвой на Пасху; его хранят всю пасхальную неделю, а в субботу раздают верующим. Архиепископ – старший епископ (см.). Архимандрит – высший монашеский чин, присваиваемый настоятелям монастырей, а также монашествующим лицам, которые занимают в церкви высокие административные должности. Вечерня – первая часть суточного богослужения (церковные сутки начинаются вечером). Суточный круг богослужений состоит из 9 служб, посвящаемых церковным событиям: вечерня, повечерие, полунощница, утреня, 1, 3, б и 9й часы, литургия. Вечерняя посвящается воспоминаниям о сотворении мира Богом, грехопадении и раскаянии людей, об их надеждах на Спасителя. В канун больших праздников служится Вечерня великая.

http://azbyka.ru/fiction/svjataja-rus-za...

Разделы портала «Азбука веры» с 2005 года Константинополь (др.-греч. Κωνσταντινοπολις — Константинуполис), Новый Рим (греч. Να Ρμη, лат. Nova Roma — официальное название), Царьград (греч. Βασιλς Πλις) — столица Римской империи (330–395), Восточно-Римской (Византийской) империи (3951204 и 1261–1453), Латинской империи (1204–1261) и Османской империи (1453–1922); современный Стамбул в Турции. Константинопольская Православная Церковь Константинопольская Православная Церковь, официально Вселенский патриархат Константинополя (греч. Οικουμενικ Πατριαρχεο Κωνσταντινουπλεως) — первая в диптихе (первая по чести) автокефальная православная церковь. Предстоятель — Архиепископ Константинополя — Нового Рима и Вселенский Патриарх. Административный центр Патриархата, патриаршая резиденция и кафедральный собор Георгия Победоносца находятся в Фанаре (район Стамбула). Согласно 3му правилу II Вселенского собора, созванного в 381 году императором Феодосием I, архиепископ Константинополя имеет второе место по чести в епископате после Римского епископа: «Константинопольский епископ да имеет преимущество чести по римском епископе, потому что город оный есть новый Рим». С 451 года, когда впервые во Вселенской церкви Халкидонским собором был введён сан Патриарха, Константинопольская церковь стала патриархатом. В 988 году в царствование Василия II и Константина VIII Порфирородных присланные Константинопольским патриархом Николаем II Хрисовергом представители византийского духовенства крестили князя киевского Владимира и киевлян. Святители Константинополя (новый стиль) Их память совершается в Неделю о самаряныне (Греч.), в Соборе всех святых отцов наших, архиепископов и патриархов Константинопольских (Σναξη πντων των εν Αγοις Πατρων ημν Αρχιεπισκπων και Πατριαρχν Κωνσταντινουπλεως). Празднование установленное в Константинопольской Православной Церкви в честь святых архипастырей занимавших Царьградский престол. Учреждение празднования стало одним из первых начинаний Константинопольского патриарха Варфоломея I: 24 октября 1991 года, спустя два дня после своего избрания на Царьградский престол, он выступил на заседании Священного Синода Константинопольского Патриархата с предложением об установлении соборной памяти всем своим святым предшественникам.

http://azbyka.ru/konstantinopol

протоиерей Алексий Жиганов Тропарь 3-го часа в анафоре: краткий историко-богословский анализ 1. Введение Анафора (с греч. – возношение), центральный раздел полного евхаристического богослужения (Божественной Литургии), во время которого совершается преложение хлеба и вина в Тело и Кровь Христа. Анафора именуется также евхаристическим каноном, или евхаристической молитвой. В течение исторического процесса с евхаристической молитвой произошло немало изменений. Единая по существу и замыслу, идущая от Единого Основателя, Вечного Архиерея Иисуса Христа и из той же «святой Сионской Горницы Тайной Вечери», анафора знает в своем прошлом немало дополнений и сокращений; она подвергалась всевозможным влияниям и изменениям. Первые христиане в разных областях Римской империи и вне ее знали до 200 разных анафор. Еще в древней Церкви сформировались три основных типа структурной организации текста анафор: Александрийско-римский (анафоры этого типа сохранились в Коптской и Эфиопской Церквах, а также в Римском каноне), Западно-сирийский (это анафоры литургии апостола Иакова, сохраняющейся в Сиро-Яковитской Церкви и мазарабской литургии в Испании) и Восточно-сирийский (это анафоры литургий Иоанна Златоуста и Василия Великого , бытующих в обиходе Поместных Православных Церквей, и анафора литургии Афанасия Великого , используемой в Армянской Церкви). 1 В молитве анафоры для удобства литургической науки принято условно выделять, различать несколько ее частей. Существенными элементами текста почти каждой анафоры (последовательность которых может быть различна) являются: префацио (с лат. – введение, предначинание, предисловие) – благодарение Богу за искупление во Христе, завершающееся славословием «Свят, Свят, Свят…» – которое называется санктус (с лат. – свят); повествование об установлении Евхаристии Иисусом Христом, содержащее тайноустановительные слова, т. е. слова, произнесенные Христом на Тайной Вечере над хлебом и над чашей – институцио (с лат. – установление); анамнесис (с греч. – воспоминание) – свидетельство о том, что это священнодействие совершается в память спасительных страданий, смерти и воскресения Христа, в ожидании Его Второго пришествия; эпиклесис (с греч. – призывание) – призывание благодати Божией (в большинстве анафор моление о ниспослании Святого Духа) на дары; интерцессио (с лат. – ходатайство) – ходатайственные молитвы поминовения живых (в частности, священноначалия) и усопших, наряду с прославлением Богородицы и святых, напоминающее о мистическом единении всей Церкви в Евхаристической Жертве. И краткое завершение евхаристической молитвы – доксологио (с греч. – славословие). 2

http://azbyka.ru/otechnik/Pravoslavnoe_B...

Коллектив авторов Скачать epub pdf Краткий словарь церковных слов и выражений А Ангел (греч. – вестник) – добрый дух, вестник и исполнитель воли Божией. Ангелы наделены большими, чем у человека, умом, волей и силами. АгиАсма – святая вода, освященная Церковью накануне или в день праздника Богоявления (Крещения Господня). Агнец – 1) ягненок; 2) ветхозаветная жертва, прообразовавшая Христа; 3) часть просфоры, с печатью IC ХС, NI КА, вынимаемая на проскомидии и предназначаемая к таинственному пресуществлению в Тело Господа Иисуса Христа. Ад – место мучения нераскаявшихся грешников, геенна огненная. АкАфист (греч.) – церковная служба, состоящая из одного кондака, который поется, и 6 кондаков и 6 икосов (поровну), которые читаются. Общее число их соответствует числу букв греческого алфавита, с которых начиналась каждая песнь в первом греческом акафисте Божией Матери, составленном Сергием – патриархом Константинопольским. АллилУйа (евр. – хвалите Господа) – песнь в честь Триединого Бога. Поется или читается при богослужении трижды, вместе со славословием “Слава Тебе, Боже!”. АлтАрь (от лат. “возвышенный жертвенник”) – восточная возвышенная часть храма, в которой находится святой престол. Алтарь отделяется особой перегородкой, в которой устроены места для икон, – иконостасом. В алтарь ведут три двери: средние, напротив престола, называются Царскими Вратами, и боковые – южные, или диаконские, и северные, или пономарские. В алтаре, кроме престола, стоящего посредине, на северной стороне располагается жертвенник. Алтарь означает небо, место особенного присутствия Божиего. Это место священное, доступное только для лиц, освященных на служение Церкви. АмвОн (от греч. восхожу, восход, возвышенное место) – расположенная против Царских Врат возвышенная часть солеи, обычно полукруглая и выдвинутая в середину храма. Отсюда диакон произносит ектении, читает Евангелие, а священник говорит проповеди. Амвон, по словам святого Германа, патриарха Царьградского, символизирует находящийся у святого Гроба Господня камень, который отвалил ангел и с которого он сказал пришедшим женам-мироносицам о воскресении Иисуса Христа.

http://azbyka.ru/otechnik/novonachalnym/...

Материал из Православной Энциклопедии под редакцией Патриарха Московского и всея Руси Кирилла АЛЛЯЦИЙ [лат. Allatius, итал. Allacci] Лев (1586 или 1588, о-в Хиос - 18.01.1669, Рим), греч. эллинист и эрудит, один из основателей византиноведения, автор многочисленных трудов в области филологии и истории, католич. богослов. Родился в семье правосл. греков, Николая Вестарха и Севастии Невриди; в возрасте 10 лет был увезен в Италию, в 1599-1610 гг. учился в греч. коллегии в Риме (см. Афанасия св. коллегия ), став ревностным католиком. Нек-рое время занимал пост генерального викария при лат. епископе Хиоса (не принимая сана). Вернувшись в Рим, занялся медициной; с 1619 г. связал свою жизнь с папской Ватиканской б-кой , где занимал должности от простого писца (scriptor graecus) до главного хранителя (primus custos; 1661). Знаток античной классики и издатель греч. текстов (среди к-рых editiones principes «Жизнеописания Гомера» Прокла, «Семь чудес» Филона Византийского и др.), А. много сделал и для изучения визант. авторов. В частности, он впервые издал полную редакцию хроники Георгия Акрополита , снабдив ее лат. переводом. До наст. времени не потеряли своего значения т. н. «диатрибы» А., представлявшие собой своеобразные каталоги авторов, носивших одинаковые имена (Пселлы, Георгии, Симеоны, Нилы, Никиты, Филоны, Феодоры), с указанием рукописей, содержащих их сочинения. Не менее значителен вклад А. в изучение патристики: им были изданы и переведены сочинения Оригена (первые издания многих его гомилий), святителей Евстафия Антиохийского , Мефодия Олимпийского , Кирилла Александрийского , преподобных Нила Анкирского , Иоанна Дамаскина . А. одним из первых разработал совр. методы филологической критики и эмендации (исправления) текстов посредством их внутренней оценки и сличения списков. В своих собственных сочинениях, посвященных проблеме расхождений между Православием и католичеством, А. стремился сгладить их в духе унионистской политики Римского престола. Основным трудом по этому вопросу стал трактат «О вечном согласии Западной и Восточной Церквей» в 3 книгах.

http://pravenc.ru/text/114858.html

Материал из Православной Энциклопедии под редакцией Патриарха Московского и всея Руси Кирилла КОРМЧАЯ КНИГА [Греч. Πηδλιον], название сборников, основную часть к-рых составляют правила Апостольские, Вселенских, Поместных Соборов, отцов Церкви, переведенные с греческого на слав. языки. Состав правил, признаваемых правосл. Церковью, был определен 2-м прав. VI Всел. Собора, а в дальнейшем пополнен правилами Соборов VII Вселенского, Константинопольских 861 и 879 гг. Эти правила создают общность традиции всех правосл. Церквей. Название «Кормчая книга» появляется в восточнослав. списках Русской редакции с XIII в. («Книга, глаголемая Кормчая») вместе с сохранением названия «Номоканон» и его слав. перевода «Законоправило». Скорее всего оно ориентировано на заглавие учительного сб. «Книга Кормчий, рекше Правитель душевный» (Каталог памятников древнерусской письменности XI-XIV вв. (Рукописные книги). СПб., 2014. С. 237, 240), переведенного в X в. в Болгарии, авторство которого в греч. традиции приписывается имп. Льву Премудрому, а в славянской - прп. Максиму Исповеднику. В описаниях рус. монастырских б-к в XVII в. употребляют названия «Книга правил святых апостол…» или «Правила святых отец», так же называлась К. к. и при подготовке издания в документах Московского Печатного двора. Название «Кормчая книга» получило развернутое обоснование в анонимном послесловии к печатному изданию («Описание книге сей, глаголемей Кормчей, и к любезным читателем»), после к-рого название получило широкое хождение и повлияло на составление греч. Кормчей (Пидалион). В научной лит-ре XIX в. как историками, так и филологами Кормчими называются сборники, содержащие своды церковных канонов, в то время как для тематических, сокращенных собраний, а также собраний епитимийного содержания употреблялось в исследованиях и описаниях название «Номоканон». История К. к. рассматривалась в фундаментальных работах Н. В. Калачова , Г. А. Розенкампфа , А. С. Павлова , Никодима (Милаша) , И. И. Срезневского , В. Н. Бенешевича , С. В. Троицкого , В. П. Любимова, И. Жужека, Я. Н. Щапова , Р. Константинеску.

http://pravenc.ru/text/2458663.html

Материал из Православной Энциклопедии под редакцией Патриарха Московского и всея Руси Кирилла Содержание КАУХЧИШВИЛИ [груз. ] Семен Георгиевич (1.10.1895, Кутаис - 11.05.1981, Тбилиси), груз. филолог, историк, источниковед, археограф. Основоположник груз. научной византинистики, один из основателей груз. школы классической филологии. Доктор филологических наук (1927), профессор (1930). Академик АН Грузинской ССР (1969), заслуженный деятель науки (1969). Отец К. был адвокатом (учился в Германии), после болезни (1893) оставил практику и открыл лавку, в которой продавались продукты натурального хозяйства. Начальное образование К. получил в частной 2-классной школе, затем в 1903-1913 гг. учился в кутаисской классической гимназии, которую окончил с серебряной медалью. Особенно заинтересовавшись древнегреческим языком, К. брал частные уроки. В 1913 г. поступил в С.-Петербургский ун-т на классическое отд-ние историко-филологического фак-та, параллельно обучался на отделении армяно-груз. филологии фак-та восточных языков. Его учителями были Ф. Ф. Зелинский, А. А. Васильев , Г. Ф. Церетели, С. А. Жебелев, Н. Я. Марр , И. Джавахишвили и др. выдающиеся ученые того времени. В 1917 г. с отличием окончил ун-т, 28 нояб. 1918 г. получил свидетельство об окончании ун-та (ЦГИА СПб. Ф. 14. Оп. 3. Д. 65048). Вернувшись на родину, преподавал историю античности и историю Грузии в тифлисской жен. гимназии. В 1918 г. в Тифлисе Джавахишвили и др. ученые основали первый в Закавказье вуз - Тифлисский (с 1936 Тбилисский) гос. ун-т (ТГУ). В дек. 1918 г. К. по приглашению Джавахишвили был принят в ун-т «для подготовки к профессорской деятельности по греко-византийской филологии». В 1920 г. вышел его 1-й серьезный труд, посвященный древнегрузинскому переводу «Хронографии» Георгия Амартола , выполненному прп. Арсением Икалтойским . Коллегия ТГУ приняла решение направить К. на практику в Грецию и Германию. В течение 5 месяцев (с сент. 1920) К. работал в Афинах, осваивая новогреческий язык и знакомясь с памятниками греч. лит-ры визант. эпохи и греч. рукописями. В янв. 1921 г. он переехал в Берлин и на протяжении 4 семестров работал в Берлинском ун-те под рук. эллинистов и византиноведов У. фон Виламовица-Мёллендорфа, Э. Мейера, Г. А. Дильса , У. Вилькена, А. Шульце и др. и изучал историческое источниковедение, византинистику, греч. эпиграфику и палеографию.

http://pravenc.ru/text/1683927.html

Материал из Православной Энциклопедии под редакцией Патриарха Московского и всея Руси Кирилла Содержание ЛИТУРГИЯ АПОСТОЛА ПЕТРА [Греч. Λειτουργα το γου ποστλου Πτρου], содержащееся в небольшом числе греч., слав. и груз. рукописей богослужебное последование, в котором в визант. чин евхаристической литургии включены отдельные молитвы и песнопения, заимствованные из чина рим. мессы , а в качестве анафоры используется канон рим. мессы. Л. а. П. не следует смешивать с сир. литургиями, также носящими имя ап. Петра, но содержащими анафоры восточно-сирийского либо западносир. типа (Anaphorae Syriacae. R., 1939. Vol. 1. Fasc. 1. P. XIV), как и с греч., слав. и т. д. переводами рим. мессы (где она либо не имеет атрибуции, либо приписывается свт. Григорию Великому (Двоеслову) или же ап. Петру). В отличие от переводов мессы на языки правосл. мира с сохранением структуры и содержания евхаристического богослужения лат. традиции различные версии Л. а. П. характеризуются смешением зап. и вост. элементов, а точнее - включением зап. молитв и песнопений в структуру последования, имеющего визант. основу. Содержание Византийской основой Л. а. П. служит чин литургии свт. Иоанна Златоуста, причем в его южноитал. разновидности ( Parenti. 2010. P. 224-232), что объясняет присутствие молитв из чина Литургии ап. Иакова в нек-рых списках Л. а. П. (этот факт вызывал затруднения у нек-рых исследователей: Hanssens. 1939. P. 139-140). Место анафоры занимают префация и рим. канон, вплоть до «Отче наш» с его эмболизмом (дополнительное молитвословие). Из др. молитв мессы в чин включены коллекта, секрета и посткоммунио (см. анализ лат. прототипов различных элементов Л. а. П. в работах: Ibid. P. 116-138; Codrington. 1936. P. 177-203), т. е. то, что составляет важнейшую часть любого проприя (комплекс изменяемых частей) мессы. Но в Л. а. П. они являются не изменяемыми, а фиксированными текстами, не имеют лат. названий и дополняют (реже заменяют собой) обычные молитвы визант. литургии. В чин Л. а. П. также включены песнопение «Agnus Dei» (в качестве причастна) и некоторые др. аккламации и гимны рим. мессы (их состав в различных рукописях несколько варьируется). Греческие рукописи

http://pravenc.ru/text/2110601.html

Материал из Православной Энциклопедии под редакцией Патриарха Московского и всея Руси Кирилла Содержание ПЕТР ГРОССОЛАН [Хрисолан; лат. Grossolanus, Grosulanus; греч. Χρυσολνος] (не позже 1068, Ломбардия, Италия - авг. 1117, Рим), еп. Савоны (Италия; с 1098 или 1100), архиеп. Милана (1102-1113), богослов, участник полемики между Римско-католической и Восточными Церквами. П. Г. родом из Ломбардии. Высказывавшееся ранее мнение о его происхождении из Калабрии основано только на том, что он знал греч. язык. Его имя, Петр, известно лишь из греч. источников, в то время как в латинских он упоминается лишь как Гроссолан или Гросулан. П. Г. возглавлял общину регулярных каноников ц. св. Марии, святых Петра и Павла и св. Николая в Феррании. Весной 1098 г. по предложению легатов Миланского архиеп. Ансельма П. Г. был избран епископом Савоны и назначен викарием Ансельма. Разные данные позволяют полагать, что его епископское рукоположение состоялось лишь в нач. 1100 г. После отправления архиеп. Ансельма в крестовый поход в сент. 1100 г. П. Г. стал фактическим правителем Миланской архиепископии. Когда в 1102 г. в город пришло известие о кончине Ансельма, на его место был избран П. Г. В Милане существовала оппозиция кандидатуре П. Г., и по предложению свящ. Липранда в Рим была отправлена делегация с призывом отложить подтверждение избрания П. Г., она не имела успеха, и отправленный папой кард. Бернард вручил П. Г. паллий в знак его признания архиепископом. Согласно хронисту Ландульфу Младшему, если до своего назначения архиепископом П. Г. ходил в лохмотьях, то после этого стал наслаждаться яствами и дорогой одеждой (MGH. SS. Vol. 20. P. 23-24). Вскоре свящ. Липранд обвинил П. Г. в симонии. Когда П. Г. на провинциальном Соборе весной 1103 г. отлучил от Церкви своих противников, папа Пасхалий II отменил это решение. 25 марта 1103 г. Липранд прошел без вреда через ордалию (испытание огнем), после чего П. Г. отправился в Рим, где был с почетом принят папой. На Римском Соборе в марте 1105 г. П. Г. был признан невиновным в принуждении к ордалии, но после его возвращения в Милан городские власти не дали ему распоряжаться архиепископскими замками и дворцом.

http://pravenc.ru/text/2580380.html

М.А. Гузик Канон (греч. kanon – правило, норма, мерило; буквально прямая палка, служившая для опоры, для проведения прямой линии, измерения взвешивания) 1 . Нормативная художественная система, свод положений, имеющих догматический характер, окончательно сформировался в период иконоборчества (728842). Патриарх Никифор (?829) рассматривал каноничность, ставшую с IX в. определяющей характеристикой восточно-христианского искусства, как важнейший культуро-созидательный принцип. В основе византийского канона лежали такие категории образного мышления, как свет, символ и слово. Бог это свет, слово и красота. Свет, все ослепляющий, пронизывающий и оживляющий, является основным признаком бытийности, тварности. Это путь познания, прозрения и озарения. Свет, организующий пространство в храме, олицетворяет движение истории, цикличность времени и преломляется в цветовой символике. В каноне получила закрепление категория символа, которая разрабатывалась в христианском изобразительном искусстве со II в. н.э. Свет символизирует божественный разум, слово – Бога и истину. Разнообразна символика, связанная с земной жизнью Иисуса Христа (см. церковная символика ). Категория слова воплощает божественный разум и является символом Иисуса Христа, несущего слово. Оно помогает подвигу веры, подготавливает ее, осуществляя связь между человеком и Богом. Канон регламентировал расположение сюжетов, призванных раскрыть основные принципы богослужебного обряда, и иконографические типы изображения Христа, Богоматери, православных святых, праздников и др. 2 . Жанр ранневизантийской литературы, окончательно сложившийся к VIII в. В нем было девять песен, но в богослужении использовалось лишь восемь: вторая песня входила в великопостный канон. Каждая песня состояла из ирмоса (своеобразного зачина) и нескольких тропарей и посвящалась конкретному библейскому событию (первая песнь переход под руководством Моисея через Чермное море [рукав Красного моря на востоке полуострова Синай]; вторая песнь – проповедь Моисея в пустыне; третья благодарение Анны, матери пророка и судьи Самуила; четвертая – пророчество Аввакума, восьмого из двенадцати малых пророков, и т.д.), которое истолковывалось иносказательно с заметной долей назидания. В VIII в. канон вытеснил кондак.

http://azbyka.ru/otechnik/Istorija_Tserk...

  001     002    003    004    005    006    007    008    009    010