Однако в первые века христианства символика эта в большой мере иконографическая, т. е. сюжетная. Так, например, чтобы указать на то, что изображенная женщина с ребенком – Божия Матерь, рядом с Ней изображается пророк, указывающий на звезду (возм., Валаам) 56 ; как указание на то, что крещение есть вступление в новую жизнь, крещаемый, даже взрослый, изображается отроком или младенцем (см. разбор иконы Крещения Господня) и т. д. Отдельные символы употреблялись не только из Ветхого и Нового Завета (агнец, добрый пастырь, рыба и др.), но и из языческой мифологии (Амур и Психея, Орфей и др). Пользуясь этими мифами, христианство восстанавливает их подлинный, глубинный смысл, наполняет их новым содержанием. Такое применение христианством элементов языческого искусства не ограничивается одним лишь первым периодом его существования. Оно и позже воспринимает из окружающего мира вообще все то, что может служить ему средством и формой выражения, подобно тому как отцы Церкви использовали аппарат греческой философии, применив ее понятия и язык к христианскому богословию. Добрый Пастырь. Роспись катакомбы Каллиста. Puм. IV в. Амур. Роспись катакомбы Домитиллы. Puм. IV в. Христос-Орфей. Роспись катакомбы Домитиллы. Puм. IV в. Через классические традиции александрийского искусства, сохранившего в наиболее чистом виде греческий эллинизм 57 , христианское искусство становится наследником традиций античного искусства Греции. Оно привлекает элементы искусства Египта, Сирии, Малой Азии и др., воцерковляет полученное наследие, привлекая его достижения для полноты и совершенства своего художественного языка, перерабатывая все это сообразно с требованиями христианской догматики 58 . Другими словами, христианство избирает и воспринимает из языческого мира все то, что было его, так сказать, «христианством до Христа», все, что рассеяно в нем как отдельные, ущербленные частицы истины, объединяет их, приобщая к полноте откровения. «Как был этот [Хлеб] преломленный рассеян по горам и, собранный, стал един, так да соберется и Церковь Твоя от концов земли в Твое Царствие», – гласит характерная в этом смысле евхаристическая молитва древних христиан 59 .

http://azbyka.ru/otechnik/Vladimir_Lossk...

45:8 Букв.: отцом. 361 45:10 Гошен (Гесем) – плодородная область Египта в восточной части дельты Нила. 362 45:18 Букв.: будете есть лучшее/ тук. 363 45:22 И ли: серебряных шекелей, т. е. около 3,5 кг серебра. 364 45:24 Друг. возм. пер.: ( ничего) не бойтесь/ не ссорьтесь. 365 45:28 Или: верю; букв.: довольно/ много. 366 46:1 Друг. возм. пер.: вместе со всеми домочадцами своими. 367 46:2 Букв.: я здесь. 368 46:3 Букв.: там сделаю тебя. 369 а 46:15 Дина, вероятно, незамужняя после несчастья в Сихеме, упомянута здесь как особый член семьи Иакова. 370 б 46:15 Букв.: ( число) всех душ его сыновей и дочерей. Это число возникло либо за счет исключения Эра и Онана (умерших еще в Ханаане) и включения Иакова и Дины, что представляется наиболее вероятным, либо путем включения первых и исключения вторых. 371 46:27 В LXX в счет не входят Иаков и Иосиф, но говорится о девяти сыновьях Иосифа, и число переселенцев составляет семьдесят пять. Именно это число упоминает в своей речи Стефан в Деяниях апостолов (7:14). 372 46:28 Букв.: указать; LXX: встретить. 373 47:9 Или: жительства; то же ниже в этом стихе. 374 47:12 Букв.: и весь дом отца своего по числу/ устам детей. 375 47:18 Букв.: не скроем от господина моего. 376 47:21 В Самаритянском Пятикнижии и в LXX: сделал их рабами. 377 47:29 См. примеч. к 24:2. 378 48:3 Е вр. Эль–Шаддай; см. примеч. к 17:1. 379 48:4 Букв.: потомкам твоим после тебя. 380 48:6 Букв.: по именам своих братьев они будут названы в своем наследстве. 381 48:14 Друг. возм. пер.: и с умыслом положив. 382 48:15 Букв.: ходили. 383 48:19 Букв.: станет полнотой народов. 384 48:20 Букв.: тобой (LXX: вами) будут благословлять Израиль. 385 48:22 И ли: Шехем. 386 49:1 И ли: в конце дней. В своей боговдохновенной речи Иаков рисует картину будущего потомков своих сыновей в Ханаане, исходя при этом из особенностей их характера и обстоятельств жизни. Одни предсказания касаются более близкой, другие – более далекой перспективы, простираясь до «последних дней» (в мессианском смысле этих слов). 387

http://pravbiblioteka.ru/reader/?bid=675...

Именно в Служебниках XIV в. Синод. библ. 952, XV в. библиотеки С.-Петерб. дух. акад. 534, 535, 539; XVI в. той же библ. 861, в венецианских, киевских, виленском 1638 г. и печ. в Дельском монастыре. б) Во всех Служебниках, где упоминается о чтении херувимской песни, три поклона творить велено во время этого чтения, как и в новоисправленном. В виленском Служебнике 1638 г. три поклона велено полагать еще и по прочтении херувимской песни. Исключение составляют некоторые Служебники, совсем не упоминающие о чтении херувимской песни, – Таковы: библ. С.Петерб. духов. акад. 523, 526, Типографской 127, Моск. дух. акад. 88. в) О прощении ни в одном из Служебников не упоминается, за исключением списка XVI в. библ. С.-Петерб. духовной акад. 861. 20 . По старопечатному Служебнику пред перенесением даров, диакон говорит священнику: Возм влко ста, священник полагает воздух на десное рамо диакона. Затем, перенося дары, диакон и священник, один за другим, должны возглашать сначала: Всхъ васъ да помнетъ гдъ бгъ во своемъ всегда и нн… потом: Да помнетъ гдъ бгъ всхъ васъ во своемъ всегда и нн... за сим опять первое возглашение: Всхъ васъ Отдельные же возглашения о царе, святителе и настоятеле, показано говорить только в том случае, если кто из них находится в церкви. По новоисправленному Служебнику, вместо: Возми владыко святая, диакон говорит кратко: Возм влко, воздух полагается, вместо десного, на левое рамо, a во время перенесения даров повелевается поминать прежде царя, царицу и весь царствующий дом, потом св. Синод и местного архиерея, наконец предстоящих и всех православных христиан. В древлеписьменных и древлепечатных (немосковского издания) Служебниках, находим: а) В некоторых списках ни об одном из этих действий вовсе не упоминается, a говорится только, и то не во всех, о «переносе» даров с жертвенника на престол, – Так именно в Служебниках XII в. Синод. библ. 605, 604, библиот. С.-Петерб. дух. акад. 518; XIII в. той же библ. XR 524; XIV в. Синод. библиот. 598, библиот. С.-Петерб. дух. акад. 523, 526, Румянц. муз. 398, 399; XIV–XV в. Типографской библ. 127, 128; XV в. Синод. библ. 600, библ. С.-Петерб. дух. акад. 533; XVI в. библиот. Моск. дух. акад. 88, Румянц. муз. 402.

http://azbyka.ru/otechnik/Ioann_Zlatoust...

3:8 Букв.: в ветре дня. 38 3:10 Букв.: Твой голос/ звук/ шум. 39 3:14 «Есть прах» – образное выражение, говорящее о высшей степени проклятия; ср. Пс 72 (71):9; Ис 49:23; Мих 7:17. 40 3:15 Букв.: между семенем твоим и ее семенем. В речи о семени/ потомке здесь и далее в этом стихе используется единственное число собирательного существительного, как указание на две борющиеся группы, во главе которых стоят конкретные личности, о коих читатель узнает из всего последующего повествования. 41 3:16 Смысл этого предложения в подлиннике не совсем ясен; друг. возм. пер.: вожделеть ты будешь мужа своего. 42 а 3:20 Или: человек. 43 б 3:20 Имя «Ева» ( Хавва) в евр. созвучно слову «жизнь» ( хайим). 44 4:1 В силу многозначности евр. предлога, переведенного здесь как от, и евр. глагола, переведенного здесь словом обрела, возможны и другие переводы: сотворила я человека, как и Господь ( это сделал); обрела я человека с ( помощью) Господа; обрела я человека – Господа. 45 4:4 Букв.: от тука их. 46 4:7 Друг. возм. пер.: ты должен. 47 4:8 Так в LXX и в друг. древн. пер.; слова выйдем в поле отсутствуют в масоретском тексте. 48 а 4:15 Символическое число «семь» указывает здесь на особую суровость наказания для виновного. 49 б 4:15 В слове «знак» можно видеть указание на Божественную защиту в том городе–убежище, который должен был построить Каин, чтобы предотвращать продолжение кровопролития; см. ст. 17. 50 а 4:16 Букв.: ушел от лица/ присутствия Господня. 51 б 4:16 Или: в земле изгнания/ скитания. 52 а 4:25 Имя Шет (Син. пер.: Сиф) в евр. созвучно слову шат – «положил», здесь означает «дарованный». 53 б 4:25 Букв.: семя. 54 а 5:1 С м. примеч. «а» к 2:4. 55 б 5:1 И ли: Адама; см. примеч. «а» к 1:26. 56 а 5:2 Букв.: их. 57 б 5:2 Е вр.: Адам. 58 5:18 Евр.: Ханох; ср. 4:17. 59 5:21 Е вр.: Метушелах. 60 5:22 И ли: постоянно ходил; то же в ст. 24. Автор использует фразу «ходил с Богом», чтобы представить Еноха (а позже Ноя, см. 6:9) как человека, живущего непорочно среди своих современников. Среди всех остальных патриархов, включая и Адама, Енох был исключением: он благодаря общению с Богом оказался тем, кто, по словам автора Послания к евреям, «был взят (Богом на небо) не познавшим смерти» (Евр 11:5). 61

http://pravbiblioteka.ru/reader/?bid=675...

На древних монетах малоазийских сохранился лик Зевса. Тип Фидиева олимпийскаго Зевса. Вот каков был, на кого похож, судя по древним иконам, Сергий Радонежский. Но не тщедушный старичок. И постническая изможденность Сергиева была величава. Он ходил пешком по Руси. А дорога от Маковца до Боровицкого холма, до Кремля Московскаго, исхожена его стопами многократно. Как солнце, ходил он от Троицы по Ярославской нашей дороге к Москве. Тут всё Его помнить должно, Ангела Русского… В 39м, в 40м году, как жил я в Хотькове, всё мне там дышало и говорило о нём, «первом игрушечнике». И что узнавал, то я списывал. Много радости насписывал карандашиком… Кости Сергиевы пресвятые я видеть сподобился и руку целовать. Эти кости — основание твоё, Русь Святая. Всяк должен одеть в себе сии живоносныя кости плотью и кровью. Сии праведные, благословенные кости, подобные свещам яраго воску, подобныя корням всесвятого некоего древа, и есть корни твои живоносные, о Русский народ, о Земля русская! …Я — нижайший, всё в худых душах, вернее, в худом теле. Печку еле истоплю. Ничё не сплю. Лежу, сам себе в уме какой ни-то рассказ рассказываю. Людям-то некогда меня слушать, а мне им рассказывать негде. И я сам себя веселю. От печальных мыслей себя увожу. Мефимон — вечерняя церковная служба в 1ю неделю Великого поста. Из глубины» (лат.). А.К Толстой «И.С. Аксакову». Речь идёт о Св. Марии Египетской. BA Жуковский «Элевзинский праздник». Цитата из «Братьев Карамазовых» Ф.М. Достоевского. Ф.И. Тютчев «Песнь Радости». Возм. «Новеллы» Ф. Саккетти. 1945 1 января …Познал мир Василий Великий . И воистину дивно, и живо, и тайны радостной исполнено всё вокруг нас. Слушал: Христос учил воды освятити. «Днесь водам освящается естество». Как сладко и светло стало жить, зная-ведая, что природа вокруг нас также живёт таинственно. Но не любит природы тот, ни во что не проникнет, ничего не уведает тот, кто жизнь любит проводить «по морям, по волнам, нонче здесь, а завтра там». Чтобы очнуться от мертвенного отношения к природе, чтобы воскреснуть о ней, надобно поставить «келью под елью». Понятие «пантеизм» должно быть осознано, освещено, озарено по догматам, по истинам веры Христовой…

http://azbyka.ru/fiction/dnevnik-1939-19...

В синодике Спасо-Преображенского монастыря в Ярославле помещен следующий перечень Ростовских архиереев: Феодор, Феогност, Феогност, Феодор, Феодор, Илларион, Леонтий, Илларион, Исаия, Ефрем, Нестор, Леон, Лука, Иоанн, Пахомий, Симон, Кириак, Митрофан, Кирилл, Кирилл, Тарасий, Игнатий, Симеон, Прохор, Антоний, Иаков, Иоанн, Кирилл, Игнатий, Петр, Парфений, Арсений, Матфей, архиепископы – Феодор, Григорий, Дионисий, Ефрем, Феодосий, Трифон, Вассиан, Иоасаф, Тихон, Никандр, митрополиты – Варлаам, Иона, Иоасаф, Илларион, Парфений, Димитрий, Стефан. (Титов A. А. Синодик Спасо-Преображенского монастыря в Ярославле. M., 1895. С. 2). В синодике Ростовского Успенского собора список Ростовских архиереев выглядит следующим образом: Леонтий, Феодор, Иларион, Исаия, Ефрем, Нестор, Леон, Лука, Иоанн, Пахомий, Симон, (Кириак, Митрофан), Кирилл, Кирилл, Игнатий, (Иаков), Тарасий, Симеон, Прохор, Антоний, Иоанн, Гавриил, Игнатий, Петр, Парфений, Матфей, Феодор, Арсений, Григорий, Дионисий, Ефрем, Трифон, Вассиан, Иоасаф, Тихон, Вассиан, Иоанн, Кирилл, Досифей, Алексий, Никандр, Корнилий, Иона, Авраамий, Евфимий, Давид, митрополит Варлаам, митрополит Иона, митрополит Кирилл, митрополит Варлаам, митрополит Иона, митрополит Иоасаф, митрополит Димитрий, епископ Досифей, архиепископ Георгий, архиепископ Иоаким (Титов A. А. Синодики XVII и XVIII вв. Ростовского Успенского Собора. Ростов Великий, 1903. С. 10). Bo II синодике этого же собора список выглядит следующим образом: Леонтий, Феодор, Иларион, Исаия, Ефрем, Нестор, Леон, Лука, Иоанн, Пахомий, Симон, Кириак, Митрофан, Кирилл, Кирилл, Игнатий, Иаков (возм., владимирский), Тарасий, Симеон, Прохор, Антоний, Иоанн, Гавриил, Игнатий, Петр, Парфений, Матфей, Феодор, Арсений, Григорий, Дионисий, Ефрем, Трифон, Вассиан, Иоасаф, Тихон, Вассиан II, Иоанн III, Кирилл II, Досифей, Алексий, Никандр, Корнилий, Uoha I , Авраамий, Евфимий, Иов, митрополит Варлаам I, митрополит Uoha II , митрополит Кирилл Г, митрополит Варлаам (Там же. С. 29). В синодике XVIII в. список выглядит так: епископы – Феодор, Иларион, Леонтий, Фома, Исаия, Ефрем, Нестор, Леон, Лука, Иоанн, Симон, Пахомий, Кирилл, Кирилл, Митрофан, Кириак, Игнатий, Тарасий, Симеон, Прохор, Антоний, Гавриил, Иоанн, Игнатий, Петр, Арсений, Матфей, Иаков, Афанасий; архиепископы – Феодор, Григорий, Дионисий, Ефрем, Феодосий, Трифон, Вассиан, Иоасаф, Тихон, Вассиан, Иоанн, Кирилл, Досифей, Алексий, Никандр, Корнилий, Иона, Авраамий, Евфимий, Давид, Иов; митрополиты – Варлаам, Иона, Филарет, Кирилл, Варлаам, Иона, Иоасаф, Димитрий (Там же. С. 47). Здесь интересно имя архиерея по имени Фома – в списке стоит четвертым. Архиерея, с которым можно было бы отождествить это указание, в начальный период существования епархии не было, кроме полулегендарного известия о первом епископе Фоме (см. сн. 1).

http://azbyka.ru/otechnik/Istorija_Tserk...

22:7 Букв.: серебро. 597 22:8 Или: к Богу; то же в ст. 8. 598 22:11 Букв.: клятва Господня будет между ними. 599 22:14 Букв.: он. 600 22:20 Букв.: должен быть предан заклятию. 601 22:28 Или: судей не злословь (ср. 21:6); или: не проклинай. 602 22:29 Букв.: полнотой ( урожая) своего и потоком ( вина или елея) своего не медли. 603 23:1 И ли: слухов ложных; или: сплетен. 604 23:2 И ли: извращая ( правосудие). 605 23:12 И ли: в покое пребывай; ср. Быт 2:2 и примеч. «б» к Быт 2:2. 606 23:13 Букв.: не вспоминай; здесь употреблен евр. глагол захар в культовом значении «призывать/вызывать». 607 23:14 Е вр. слово тахог (от корня хагаг) использовалось для описания праздника, сопровождавшегося паломничеством. Моисей употребляет его впервые в обращении к фараону (5:1). 608 23:15 См. 13:3–10. 609 23:16 В конце лета – начале осени. 610 23:18 Букв.: не забивай ( проливая кровь) Моей жертвы при квасном ( у тебя в доме), т. е. нельзя есть пасхального агнца с квасным (дрожжевым) хлебом. 611 23:19 Очевидно, этот запрет был реакцией на древний ханаанский и сирийский обычай. 612 23:20 Букв.: перед тобой. 613 23:21 Букв.: так как имя Мое в Нем – это выражение может считаться явным отождествлением Ангела с Богом; вообще же в Св. Писании слово «имя» в ряде случаев представляет личность (ср. Числ 1:2), и особым образом оно относится к Богу, когда Он открывает Себя людям (см. Пс 8:1; Зах 10:12; Ин 17:6). 614 23:27 Букв.: ужас Мой пошлю пред тобой. 615 23:28 Шершень — крупное насекомое (около 3,5 см) отряда ос, широко распространенное в Палестине, укол его жала может привести к смерти; однако значение евр. слова цира спорно. Возможно, здесь оно употреблено в переносном смысле как страх и паника, в которые Господь повергнет жителей Ханаана. 616 24:1 П родолжается рассказ, прерванный в 20:21 содержанием «Свитка Завета/Договора» (20:22 – 23:33). 617 24:3 Букв.: все слова, которые говорил Господь, исполним. 618 24:5 Или: от жертвы, принесенной в знак благополучия и мира (евр. зева х шелами м — традиционный перевод – «жертва мирная»; друг. возм. пер.: «жертва общения» – жертва, указывающая на восстановление общения между Богом и человеком. Слово шелами м включает в себя такие понятия, как здоровье, цельность, благополучие и мир); такого рода жертвы приносились теми, кто хотел порадоваться вместе с братьями–израильтянами своему преуспеванию и жизни в мире с Богом и людьми, пиршествуя с родными и левитами прямо во дворе Святилища. Обыкновенно этому предшествовала жертва за грех и всесожжение. 619

http://pravbiblioteka.ru/reader/?bid=675...

Антоний 15 июля 2021, 11:38 Дорогая сестра Катерина, для справки привожу данные по вакцинам. " Спутник V/Лайт " : HEK-293 используются для воспроизводства аденовируса-вектора (подтверждено производителем). " КовиВак " : используются клетки линии Vero, происходящие от мартышки (информация в свободном доступе, фото письма опубликовал отец Георгий Максимов). " ЭпиВакКорона " : " клеточные линии не использовались и не будут использоваться " (заявление Роспотребнадзора). По иностранным вакцинам подробная информация может быть найдена здесь: По таблице можно оценить доступные вакцины, далее уточнить информацию. Елена О. 15 июля 2021, 11:08 " Антон15 июля 2021, 09:57 Алла, если вы серьёзно думаете, что государство печётся об общем благе, вы живёте в параллельной вселенной. " Вся эта ситуация выглядела бы смешно... когда бы постоянно не напоминала начало 20 века, (да и более ранние времена также, о чем в статье и написано). Антон 15 июля 2021, 09:57 Алла, если вы серьёзно думаете, что государство печётся об общем благе, вы живёте в параллельной вселенной. Антоний 15 июля 2021, 09:13 Дорогая Алла, так Церковь и высказалась многократно, например на круглом столе в Госдуме: " Этически недопустимым представляется наличие в составе препаратов для иммунопрофилактики компонентов, полученных с использованием клеточных линий, полученных из эмбриональных тканей человека. В частности, HEK 293 (Human Embryonic Kidney 293) — клеточная линия, полученная из эмбриональных почек человека " Или: " При возм. выб. между подобной вакциной и вакциной, разработанных без использования эмбриональных человеческих клеточных культур, участники кр. стола высказ. в пользу прим. последних вакцин, как этически более приемлемых " (круглый стол в СДА). Natalie 14 июля 2021, 23:13 “Сопровождавший переданную для нужд Марафона вакцинации партию вакцины «Спутник V» секретарь Молдавской митрополии протоиерей Вадим Кейбаш отметил: «Я передаю таким образом благословение Высокопреосвященного митрополита Кишиневского и всея Молдовы Владимира верующим, которые хотят сделать прививки, следуя принципам и ценностям Православной Церкви, а именно любви к ближнему и к Богу. Делая прививки и иммунизируя себя, мы демонстрируем свою любовь и заботу по отношению к своим близким». Вот ещё одна цитата из опубликованных новостей здесь на Православие.ru. Может кто найдёт утешение. Ведь многих заставляют вакцинировать и выбора у них нет.

http://pravoslavie.ru/140435.html

8:20 Букв.: со всем обществом сынов Израилевых. 1013 8:21 И ли (ближе к букв.): очистились от греха. 1014 8:25 Служение при Шатре Откровения было физически тяжелым трудом. Поэтому после пятидесяти лет левиты освобождались от тяжкого служения. Но исполнять иные обязанности они всё–таки могли, например, обучать молодых левитов. 1015 8:26 Друг. возм. пер.: братьям нести стражу при Шатре. 1016 9:2 С м. примеч. к Исх 12:43. 1017 9:19 Или: совершали служение Господу; то же в ст. 23. 1018 10:3 Е вр . слово эда обычно переводится как «община», здесь речь идет о представителях общины, главах семейств. 1019 10:10 Букв.: новолуния, в знач. начала нового месяца, который определялся по лунному календарю. 1020 10:21 Е вр. микдаш здесь означает священные предметы того Святилища, которое несли потомки Гершона и Мерари (см. 4:15). 1021 10:31 Букв.: нашими глазами. 1022 10:36 Друг. чтение: вернись ( к нам). 1023 а 11:1 И ли (ближе к букв.): люди проявляли недовольство и говорили злое в уши Господа. В подлиннике евр. ра («зло/неприятность») может относиться как к тому, что они говорили, так и к тем трудностям, на которые они жаловались. 1024 б 11:1 И ли (ближе к букв.): воспылал гнев. — Такова на языке Писания неизменная реакция Бога на всякое проявление зла. В феномене гнева Господня прослеживается три важных аспекта. Во–первых, Его гнев возникает только как ответ на грех, приносящий гибель Его творению (ср. Втор 32:16, 21). Во–вторых, Божий гнев уподобляется огню, и при упоминании о нем используются такие слова, как «воспылать», «гореть», «угасать» и «пожирать/уничтожать». Огонь гнева мог угаснуть только по завершении суда (ср. Ис Нав 7:26). В–третьих, говоря о гневе Господнем, Писание подчеркивает: то, что свойственно Богу, должно проявиться в полной мере и завершиться (ср. Иез 5:13; 6:12; 7:8). 1025 11:3 Е вр. Тавера созвучно евр. глаголу ваара ( опалил). 1026 11:5 Или: дыни. 1027 11:7 Евр. бдолах – возможно, ароматическая смола, ср. Быт 2:12. В связи с описанием манны в Исх 16:31 можно предполагать, что по цвету она была похожа на молочно–белый опал (ср. Откр 2:17). 1028

http://pravbiblioteka.ru/reader/?bid=675...

268 О нем свт. Григорий пишет в HF. IV, 19. Основал в 557 г. монастырь (нын. Abbaye Saint-Médard de Soissons). Скончался в 557 г. (по Krusch " у); хоронил его сам король Хлотарь. Память его 8 июня. 270 Во время правления Сигиберта I (561–575 гг.). См. прим. Krusch " а о сведениях, переданных Венанцием Фортунатом в этом житии (p. 807, см. прим. к гл. 88). 271 Об этом пишет Фортунат: «Inclusos digitos morbo numerante tenebat/Nec poterat ducto pollice fila dare» (Carm. II, 16, 105–106. ΜGH. AA. T. VI, 2. P. 47). 275 Референдарий (referendarius) – начальник королевской канцелярии. У первых франкских королей референдарием назывался тот, кому поручалась забота о королевском перстне – печати; он же подписывал королевские грамоты н выполнял другие получения короля. См.: Du Cange. Т. 7. Р. 76. 276 Совр. г. Анже (Angers) – главный городисторической области Анжу (Anjou) на западе Франции, в нижнем течении Луары. 277 Родившись в Бретани, свт. Альбин в раннем возрасте ушел в монастырь Тинкиллак (Tincillac – возм. совр. комм. Tillières либо Théhillac в Бретани). Став игуменом этого монастыря в возрасте 35 лет, управлял им более 25 лет. Был епископом более двадцати лет. Участвовал в заседаниях III и IV Орлеанских соборов (538 и 549 гг.).Скончался в 550 г. в возрасте 80-ти лет. Память его 1 марта. Фортунат приезжал в тот монастырь поклониться его мощам. Житие его, написанное тем же автором, издано в MGH. AA. T. IV, 2. P. 27 seqq. См. о нем и монастыре Saint-Aubin d " Angers в Brev. Mon. S. Albini (AA. SS. Mabill. Saec. I, p. 12) 282 О жизни и чудесах этого подвижника свт. Григорий пространно пишет (как он сам говорит, со слов исцеленного святым глухонемого) в HF. VI, 6. Скончался св. Госпитий в 581 г на месте совр. г. Вильфранш-сюр-Мер (Villefranche-sur-Mer); память его 21 мая. Некогда на месте его подвижничества был монастырь. 284 Леринский монастырь на о. св. Гонората (основателя монастыря в 410 г.) – один из древнейших, известнейших и влиятельнейших на Западе центров монашества. В нем подвизались такие известные святые как свт. Максим Регийский, свт. Иларий Арелатский, свт. Евхерий Лионский,свят. Фавст Регийский, свт. Кесарий Арелатский , преп. Викентий Леринский.

http://azbyka.ru/otechnik/Grigorij_Tursk...

  001     002    003    004    005    006    007    008    009    010