богослужебных книг



 001   002   003   004   005   006   007   008   009   010   011   012   013   014   015   016   017   018   019   020   021

Богослужебная реформа святого Саввы Сербского ...Искать в Источникеazbyka.ru
... Занявшись исследованием первоначального богослужения в Хиландарском монастыре, мы обратили внимание на комплекс его богослужебных книг, необходимых для регулярного совершения богослужения. В этих богослужебных книгах, отражающих богослужебную традицию Хиландарского монастыря XIII века, имеется необычная и весьма интересная особенность. Специфическим признаком этих гимнографических сборников явилась компиляция богослужебных текстов с богослужебными указаниями (рубриками) , которые обеспечивают правильное и безошибочное отправление богослужения, — они находятся в византийских богослужебных синаксарях (уставах) . Делая перевод богослужебных книг с греческого на славянский язык, святой Савва в переведенный им текст вносил и богослужебные указания из Евергетидского синаксаря, которые определяли регулярное и точное совершение богослужения. Богослужебные рубрики он вписывал в богослужебные книги (Минеи, Триоди и Октоихи) , располагая их соответственно празднику или службам святым. Это стало одной из отличительных черт хиландарской литургической традиции XIII века. Важно подчеркнуть, что в процессе создания сербской литургической традиции святой Савва не реформировал ... текст полностью ...
Святость Руси, Часть 3 читать, скачать - ...Искать в Источникеazbyka.ru
... народов». Не станем спорить против сего. Но излагать лучшую и худшую сторону надобно весьма осторожно, чтобы не показать, что разум бродил во тьме, и потом засветил свет, и продолжает это в христианстве. Путь разъяснения лучше и проложит делу путь надёжный» ( 13: 80—81 ) ... «О житии святого Филиппа предлагаю вопрос: возвратить ли оное Святейшему Синоду с замечаниями, которые не очень приятны будут, или послать с замечаниями к Вам (Ректору, впоследствии архиепископу Тверскому Алексию. — К. С.) , чтобы сочинитель освободил сочинение от замечаний? Труд предвидится немалый» ( 14: 33 ) ... «С надеждой начал было я читать рассуждение о Пятидесятнице. Но рассказы о постороннем и бесконечные подробности из Богослужебных книг, которыми, как мне кажется, уже пресытило всех «Воскресное Чтение», не увлекли меня до конца тетради. Учёное рассуждение не должно иметь образцом лёгкую журнальную статью, написанную для возбуждения невнимательных. Возвращаю и сие сочинение. Также и о празднике Рождества Христова. Также и о Пасхе» ( 15: 33 ) . Святой Филарет признаёт свою неосторожность в некоторых публикациях и объясняет мотивы к ним: «Признаю неосторожность в напечатании ... текст полностью ...
Слово митрополита Волоколамского Илариона по ...Искать в Источникеdoctorantura.ru
... на острове Айона» (Шотландия) и «Друзья горы Афон». Кроме того, Владыка председательствует в Смешанной комиссии по православно-англиканскому диалогу и является членом Смешанной комиссии по диалогу между Католической Церковью и Православной Церковью. Многие люди на Западе, особенно в англоязычной среде, узнали о Православии из книг митрополита Каллиста. Его книги «Православная Церковь» и «Православный путь» стали международными бестселлерами, многократно переиздавались на английском и в переводе на другие языки. Перу Владыки принадлежат многочисленные переводы творений святых отцов и богослужебных книг на английский язык. Под его руководством и при его непосредственном участии были переведены на английский язык Минея праздничная и Триодь Постная, а также 4 тома «Добротолюбия». Митрополит Каллист – автор книги «Евстратий Аргенти: Исследование о Греческой Церкви под турецким владычеством» и свыше 200 статей на разные темы, связанных с учением православной Церкви или восточной патристикой. Свято-Владимирская духовная семинария в Нью-Йорке в настоящий момент работает над 6-томным собраний сочинений митрополита Каллиста. Основная тема богословских произведений ... текст полностью ...
Межсоборное присутствие Русской Православной ...Искать в Источникеmsobor.ru
... Средневековому Католицизму. Как верно заметил Диакон Андрей Кураев (ныне Член Межсоборного Присутствия) : " ... Ключевые термины юридической теории спасения отсутствуют в Библии: нет в Писании выражений типа «заместительная жертва», «юридическая необходимость», или «заслуги». В Новом Завете нет и термина «удовлетворение»... Если юридически мыслящие богословы так озабочены сохранением «справедливости», то разве можно назвать «справедливой» казнь Безвинного? И разве согласуется с откровением «Бог есть любовь» такой стиль мысли? " (там же) . Из проекта: Общие проблемы исправления богослужебных книг. В самом начале документа положен камень преткновения, вызывающий отторжение проекта. Удивительно, что сторонники ничего неделания, ратующие за неизменность ЦСЯ однако сами не знают смысла слова " упрощение " . Те, кто утверждают, что понимают ЦСЯ на этих же страницах пишут: … неминуемо будет взят курс на упрощение ЦСЯ, хотя нужно было бы действовать В ПРОТИВОПОЛОЖНОМ НАПРАВЛЕНИИ, то есть стремиться поднимать культурный уровень людей до тех вершин, которые открывает перед нами древний язык богослужения. а решать задачу предлагается путем упрощения ЦСЯ, … Очевидно, что ... текст полностью ...
Межсоборное присутствие Русской Православной ...Искать в Источникеmsobor.ru
... в богослужении НЕ БЫЛО. В этом мы видим не случайное событие, объясняющееся революционной смутой и нехваткой времени для завершения работы Поместного Собора, а Промысл Божий, не допустивший реформации Русской Православной Церкви, и мы должны быть благодарны такому благому и промыслительному решению этого вопроса. Итак, Поместный Собор 1917–1918 годов под председательством Святейшего Патриарха Тихона никаких решений, утверждавших возможность или целесообразность изменений в языке богослужения не принял. В частности, не были соборно одобрены и труды Комиссии по исправлению богослужебных книг, возглавляемой архиепископом Сергием. Впоследствии обновленцы 1920-х годов при проведении в жизнь своих литругических реформ не любили ссылаться на решения Поместного Собора 1917–1918 гг. и упоминали его обычно, лишь критикуя его недостаточную «революционность» " . См: Татиана 20 июля 2011 г., 15: 23: 01 Тема документа имеет важнейшее значение, и отрадна сама возможность его обсуждения. В п. 2. справедливо упоминаются деяния Собора 1917-1918 гг, на котором вопрос богослужебного языка не только поднимался, но и были приняты конкретные положения относительного данного ... текст полностью ...
Закон БожийИскать в Источникеpravmir.ru
... Светлого Христова Воскресения (Пасха) . Это есть праздников Праздник и Торжество из торжеств. Пасха бывает не раньше 22-го марта (4 апреля н. ст.) и не позже 25-го апреля (8 мая н. ст.) , в первый воскресный день после весеннего полнолуния. Затем бывает в году двенадцать великих праздников, установленных в честь Господа нашего Иисуса Христа и Божией Матери, которые называются двунадесятыми. По времени празднования праздники делятся: на неподвижные, которые бывают каждый год в одни и те же числа месяца, и подвижные, которые хотя бывают в одни и те же дни недели, но приходятся на разные числа месяца в соответствии с временем празднования Пасхи. Богослужебный церковный год начинается 1-го сентября старого стиля, а весь годовой круг Богослужений строится применительно к празднику Пасхи. Более подробные сведения о праздниках и постах помещены в отделе «О вере и жизни христианской», при объяснении четвертой заповеди Закона Божия и в Священной истории Нового Завета. О Богослужебных книгах Первое место в числе Богослужебных книг занимают: Евангелие, Апостол и Псалтирь. Эти книги взяты из Священного Писания — Библии, — потому называются священно-богослужебные. Затем ... текст полностью ...
Капризное оглашение, или прав ли священник, ...Искать в Источникеpravmir.ru
... темы мы с вами нигде не пересекались. " Многие знания - многая скорбь... " - знаете, кому принадлежат эти слова? ГалинаКа Посмотреть профиль Найти все сообщения от ГалинаКа Виталий Тян участник Сообщений: 4, 144 Регистрация: 30. 09. 2009 Адрес: Корея, Сеул В России прямо экзотика мнений... к сожалению - 14. 07. 2014, 16: 56 Прочел последнюю статью Андрея Десницкого там есть это... " Слово «уставные» не случайно взято в кавычки. Как сообщает «Толковый Типикон» М. Скабаллановича 1913 года издания, только однажды в Киеве решено было отслужить всенощную в соответствии со всеми требованиями богослужебных книг, без малейших сокращений. К этой службе студенты академии готовились несколько месяцев, а служили ее восемь часов. Больше никто не рисковал повторять этот опыт. " Кто за " букву закона " возьмите себе это на вооружение и если хотите дома можете устроить себе подобные " уставные " , благочестивые, самые чистые богослужения. Если хотите соблюдать одно до конца и радеете за " чистое " крещение, то надо соблюдать все. Не только к крещению относить свою ревность, но и по богослужению, посты (сухоядение обязательно!) иначе будет лукавством требовать одно от Церкви и уклоняться ... текст полностью ...
Современность в свете Слова Божия Слова и речи - ...Искать в Источникеpravmir.ru
... и отсекается тот член, в котором прекращается кровообращение, как отсекается засохшая ветвь от лозы, по образному сравнению Господа ( Иоан. 15: 6 ) . Отсюда очевидно, что главной задачей пастыря, желающего оцерковить свою паству, должно быть стремление крепче связать верующих с происходящим в храме Богослужением, дабы они не были только безучастными зрителями и слушателями, приходящими в храм, как на какой-то концерт или театральное зрелище, и скучающими от непонимания того, что в храме происходит, как это в теперешнее время весьма часто бывает. Пастырь должен знакомить свою паству с Богослужением и, мало того; он должен дать ей возможность законного участия в Богослужении — того участия, на которое дает ей право и христианская древность и самый текст наших Богослужебных книг. Священнодействующий на Божественной литургии призывает молящихся славить и воспевать Бога не только «единем сердцем», но и «единемиусты». На деятельное участие мiрян в Богослужении указывают и те многочисленные примечания Типикона и богослужебных книг, где слово «лик» очень часто заменяется местоимением «мы», как например: «Мы же поем в прилучившийся глас «Господи воззвах», или: «И мы поем: ... текст полностью ...
Древние книги Ипатьевского монастыря / ...Искать в Источникеpravoslavie.ru
... года Бесценные сокровища хранились в ризнице Троицкого храма – напрестольные серебряные кресты, изделия с резьбой по кости и камню, расшитые золотом шелка, чеканка и филигрань, иконы и рукописи. О книжных богатствах монастыря, его библиотеке, о наиболее примечательных рукописях и пойдет далее речь. Понятно, что первые книги появилась сразу же после возникновения монастыря в его храмах – это, конечно, богослужебная литература, без которой невозможна церковная деятельность. Однако старинных описей не сохранилось. А по описи середины XVI в. в библиотеке Ипатьевского монастыря насчитывалось 338 книг. Кроме богослужебных и богословских, здесь хранились книги по астрономии, истории, медицине, географии, толкователи иностранных слов и переводная литература. Среди них «Псалтырь рифмотворная» – псалмы царя Давида в переводе Симеона Полоцкого, рыцарский роман «Повесть о Бове-Королевиче». В монастыре действовала мастерская письма: имелись переписчики, миниатюристы, переплетчики, редакторы. Значит, монастырская книгохранительная палата пополняла свои фонды за счет переписки. Так, в XVII в. в стенах монастыря было создано немало рукописных книг – Евангелия, минеи с житиями святых, ... текст полностью ...
Возьмем ли мы на себя ответственность за ...Искать в Источникеpravoslavie.ru
... влияющее сделать. И есть вещь такого именно свойства, вещь крайне нужная. Разумею новый, упрощенный, уясненный перевод церковных богослужебных книг. Наши богослужебные песнопения все назидательны, глубокомысленны и возвышенны. В них вся наука богословская и все нравоучение христианское и все утешения и все устрашения. Внимающий им может обойтись без всяких других учительных христианских книг. А между тем большая часть из сих песнопений непонятны совсем. А это лишает наши церковные книги плода, который они могли бы производить, и не дает им послужить тем целям, для коих они назначены и имеются. Вследствие чего новый перевод книг богослужебных неотложно необходим. Ныне, завтра же, надо к нему приступить, если не хотим нести укора за эту неисправность и быть причиною вреда, который от сего происходит. Одна из причин, склонивших православных к штунде, есть именно непонятность церковных песнопений… Положить начало новому переводу богослужебных книг. Положат пусть, теперь же положат перевесть все книги заново… Перевесть не на русский, а на славянский язык. Опыты уже деланы были… И благоговейно, и понятно» (Собрание писем святителя Феофана. М., 1898. Вып. 2. С. 142-144. Письмо ... текст полностью ...

 001   002   003   004   005   006   007   008   009   010   011   012   013   014   015   016   017   018   019   020   021

Постоянная ссылка на эту страницу: богослужебных книг
Православный справочник - Источник из Источников "ПОИСКОВ.РФ"