Так искусно и умело ведут свою «работу» враги Христовы! Печально, что и многие наши православные русские люди вовлекаются в это стихийное течение «холодной войны» против христианства. А между тем, наша св. Церковь учит нас совсем иной встрече этого великого праздника и призывает нас, еще за 40 дней до наступления его, достойно готовить себя к его радостному празднованию. Конечно, и подарки делать друг другу не только можно, но и похвально. Однако, не в одном этом должно состоять наше празднование. Истинно, по-христиански праздновать наши христианские праздники можно только тогда, когда мы прежде всего и больше всего позаботимся об очищении наших душ от всякой греховной скверны и нечистоты. И вот, с этой именно целью, наша св. Церковь еще с первых веков христианства установила перед праздником Рождества Христова сорокадневный пост, во время которого христиане говеют, исповедуются и причащаются Святых Христовых Тайн. Этот Рождественский пост начинается с 15-го ноября по нашему православному календарю, и так же, как и Великий пост, называется в Церковном Уставе «Четыредесятницей», или «Филипповым», потому что начинается он сразу после дня памяти Ап. Филиппа 14-го ноября. Богослужение в некоторые дни Рождественского поста напоминает собою великопостное Богослужение – читается молитва преп. Ефрема Сирина с поклонами и, вместо литургии, совершаются часы с междочасиями и изобразительные (обедница) с чтением дневного Апостола и Евангелия. Пост этот не отличается столь большой строгостью, как Великий пост: по понедельникам, средам и пятницам запрещается вкушать рыбу, вино и елей, а в остальные дни запрещается только рыба, зато по субботами, воскресным дням и великим праздникам, а также в дни празднования памяти великих святых, если эти дни случатся во вторник или четверг, разрешается вкушать рыбу, а если они придутся в понедельник, среду или пятницу, то разрешается вкушать только вино и елей. От 20 до 24 декабря включительно вкушать рыбу нельзя. Последний день поста 24-го декабря называется «сочельником», или правильнее – «сочевником» от «сочива», которое полагается в этот день вкушать за трапезой. Сочиво это то же, что «коливо» то есть «скудное кушание». Это – кушание из сухих зерен пшеницы, гороха, чечевицы или ячменя. Едят его, размочив водой или с медом. Оно же называется «кутиею». У православных всегда сохранялся благочестивый обычай – не есть ничего до появления первой вечерней звезды, которая напоминает о явлении на Востоке звезды, возвестившей о рождении Христа Спасителя. Этот обычай внушает, что пост Рождественский должно хранить до самого праздника Рождества Христова

http://azbyka.ru/otechnik/Averkij_Taushe...

Выбор 13 или 14 сентября как даты праздника Обновления мог быть обусловлен как самим фактом освящения храмов именно в эти дни, так и сознательным выбором. По мнению ряда исследователей, праздник Обновления стал христианским аналогом ветхозаветного праздника Кущей, одного из трех главных праздников ветхозаветного богослужения (Лев 34. 33–36), отмечавшегося на 15-й день 7-го месяца по ветхозаветному календарю (этот месяц примерно соответствует сентябрю), тем более что освящение Соломонова храма также произошло во время Кущей. Кроме того, дата праздника обновления 13 сентября совпадает с датой освящения храма Юпитера Капитолийского в Риме, и христианский праздник мог быть установлен взамен языческого (эта теория не получила большого распространения). Наконец, возможны параллели между Воздвижением Креста 14 сентября и днем Распятия Спасителя 14 нисана, а также между Крестовоздвижением и праздником Преображения, празднуемым за 40 дней до того. Вопрос о причине выбора именно 13 сентября как даты празднования Обновления (и соответственно 14 сентября как даты праздника Крестовоздвижения) в современной исторической науке окончательно не решен. Обновление и Крестовоздвижение. В V в., по свидетельству церковного историка Созомена, праздник Обновления отмечался в Иерусалимской Церкви по-прежнему очень торжественно, в продолжение 8 дней, в течение которых «преподавалось даже таинство Крещения» (Церковная история. 2. 26). Согласно сохранившемуся в армянском переводе иерусалимскому Лекционарию V в., на второй день праздника Обновления Честный Крест показывали всему народу. Тем самым, первоначально Крестовоздвижение было установлено как дополнительный праздник, сопровождающий собой основное торжество в честь Обновления — аналогично праздникам в честь Божией Матери на следующий день после Рождества Христова или св. Иоанна Крестителя на следующий день после Крещения Господня. Начиная с VI в. Крестовоздвижение стало постепенно делаться более значительным праздником, чем праздник Обновления. Если в Житии прп. Саввы Освященного, написанного в VI в. прп. Кириллом Скифопольским, еще говорится о праздновании Обновления, но не Воздвижения (гл. 67), то уже в Житии прп. Марии Египетской, традиционно приписываемом свт. Софронию Иерусалимскому (VII в.), говорится о том, что прп. Мария направилась в Иерусалим на празднование именно Воздвижения (гл. 19).

http://patriarchia.ru/db/text/145539.htm...

С момента введения канона в литургическую жизнь Церкви собственно кондаком стали называть только его вступление — проименон. В написании проименонов кондаков имя святого Романа всегда сохранялось, как и день его памяти, который по церковному календарю отмечается 1-го (а по современному календарю14-го) октября, в праздник Покрова Пресвятой Богородицы. — На иконах Покрова Пресвятой Богородицы часто изображают и преподобного Романа Сладкопевца… — Да, следует сказать, что на всех иконах Покрова Пресвятой Богородицы, как на древних, так и на новых, в самом центре — на амвоне храма — обычно изображается святой Роман в диаконском облачении и со свитком в руке, на котором начертаны слова: «Дева днесь Пресущественнаго раждает». Как бы ни интерпретировалось изображение преподобного Романа на иконах Праздника Покрова Пресвятой Богородицы, несомненным остается глубокое церковное почитание преподобного, литургическое творчество которого совершалось под непосредственным покровительством Пресвятой Богородицы. — А почему только в XIX веке было уделено особое внимание творчеству преподобного Романа Сладкопевца? — Можно считать относительным то, что литургическому наследию преподобного Романа не придавалось должного значения, столь же относительно и открытие его в XIX веке, когда вопросами его творчества, как указывает Васильев, стали заниматься после появления посвященных его наследию трудов кардинала Питры. На основании изучения творений преподобного Романа Сладкопевца некоторые исследователи в XIX веке высказывали предположения о том, что преподобный Роман был автором VIII века, а не V — первой половины VI веков, как считалось ранее, согласно церковной традиции. — Откуда такое предположение? — Авторы такого предположения исходили из того, что в источниках, из которых черпаются сведения о времени жизни преподобного Романа Сладкопевца, упоминается имя византийского императора Анастасия. Одним из источников является, прежде всего, краткое жизнеописание преподобного Романа, вошедшее в известный науке «Месяцеслов Императора Василия II (X век).

http://pravoslavie.ru/59499.html

В качестве «мировой эпохи» (точки творения мира) принята дата, отстоящая от 31 декабря 192 г. н.э. (J=1791551) на 5784 года 2 месяца 12 дней (d=2111232). Итак, счёт лет «от Адама» начинается с 5 октября 5589 г. до н.э. (JAдaм=–319681). Эта эпоха — близкая к осеннему равноденствию — напоминает дату творения мира, принятую в современном иудейском календаре (основа которого разрабатывалась как раз во времена Климента): 7 октября 3761 г. до н.э. Но в то время как последняя (так называемое новолуние хаоса, молад шел тоху ) приходится, вопреки библейской традиции, на понедельник, то дата у Климента попадает на среду, что прекрасно подходит для творения светил и начала отсчёта времени (Быт 1. 14–19). Творение Адама естественно датировать пятницей этой же недели, 7 октября. Разница в 4 дня между Адамом и потопом указывает нам, что счёт идёт не по еврейскому лунно-солнечному календарю: в этом случае от творения Адама в 5-й день 1-го месяца потоп, начавшийся в середине 2-го месяца (Быт 7. 11), отделяло бы более месяца. Очевидно, здесь, как и в других случаях, приводимые Климентом расчёты сделаны по египетскому календарю (с 365-дневным солнечным годом). Указанные до потопа 2148 лет 4 дня (d=784024) приводят в 21 апреля 3442 г., субботу (Jnomon=464343). Эта весенняя дата вполне соответствует библейским указаниям. Оставляя в стороне даты, рассчитанные не с точностью до дня, перейдём к новозаветным событиям. Дату Рождества Христова от смерти Коммода отделяет 194 года 1 месяц 13 дней (d=70853). Этот интервал приводит нас в весьма символичный день — 6 января 2 г. до н.э. (JP.X.=1720698) . Год события находится в полном соответствии с принятой Климентом хронологией: это 28-й год Августа после победы над Антонием. Что же касается даты, то 6 января в IV—V вв. было традиционной датой Рождества на Востоке и в качестве таковой сохраняется до наших дней в Армянской Церкви. Итак, мы можем с уверенностью предположить, что данная хронологическая схема является первым по времени известным нам свидетельством этой древней традиции.

http://bogoslov.ru/article/6172027

4. Что бы нам такое изменить? Особенный и давно замеченный феномен, который можно отнести к типичным болезням неофитского сознания, - стремление что-нибудь такое изменить в Церкви, как бы её улучшить. Хорошо, если в данный момент есть такие острые животрепещущие проблемы. А если их нет? Тогда надо придумать. Например, настаивать на насущной необходимости немедленного перевода богослужения на русский язык. А промедление в этом деле, пугают «переводчики», «смерти подобно». Я частенько бываю в храме, где самой непонятной частью богослужения является проповедь, хотя она говорится на самом, что ни на есть современном русском языке. Почему, спросите вы? Потому что проповедь священник в этом храме говорит в пространство между грудью и крестом, как будто там громкоговоритель установлен. Но громкоговорителя-то на самом деле нет, и даже в 2-3 метрах не единого слова не слышно. В то время как другие части богослужения хоть и остаются на несколько адаптированном церковно-славянском языке, но традиционно произносятся и поются чаще всего громко и внятно и потому вполне понятны и доходчивы. Хотя и здесь бывает, что, заботясь о «красоте» пения или говорения, певцы и чтецы не замечают, что их рулады становятся совершенно непонятными даже и знатоку церковно-славянского языка, не говоря уже о только что пришедших в храм людях. Вот здесь, казалось бы, и проявить себя пекущимся о большей понятливости богослужения! Ан нет, даёшь перевод на русский и всё тут! Ну ладно, кто бы был против, можно бы перевести, но всем понятно, что для этого сначала надо адекватно перевести Псалтырь, а что-то пока современного текста хоть сколько-нибудь приближающегося по высоте духа к переводу святых равноапостольных братьев не замечено. Может не стоит торопиться с языковой реформой богослужения, подождать, когда Господь явит новых Кирилла и Мефодия? Или другой пример, просто анекдотичный. Один юный богослов - почитатель григорианского календаря, нашёл таки «сильный» аргумент в пользу перехода богослужения на новый стиль. По мысли сего ученого мужа настала пора решать календарный вопрос, потому что в 2101 (!) году разница между юлианским и григорианским календарём будет уже не 13, а 14 дней, и нашу несчастную Церковь ждёт неминуемый раскол, потому что ужасно невежественный русский народ ни за что не станет праздновать Рождество в 22 веке 8 января вместо 7-го. Не позволит он, народ то есть, сместить праздники на 1 день. Логика у сих «учёных» мужей зубодробильная: на 1 день в 2100 году не позволит, а сейчас на 13 дней - позволит!

http://ruskline.ru/colonka_redaktora/200...

Покров Божией Матери над Россией и Русская Зарубежная Церковь. «Радуйся, Радосте наша, покрый нас от всякаго зла честным Твоим омо- фором».  (Из акафиста Покрову Пресв. Богородицы). Приближается великий и радостный, столь утешительный для каждого верующего сердца, праздник Покрова Пресвятой Богородицы – 1-го октября по нашему православному календарю (14-го октября по новому стилю). «Великим» этот праздник стал только у нас в России. Почему? Да потому, что ни одна страна в мире не ощущала над собой так явственно Покрова Божией Матери, как наша Россия, хотя еще раньше и древняя Византия считала Божию Матерь своей покровительницей, что нашло себе отражение во многих, употребляющихся у нас доныне церковных чтениях и песнопениях. «Дом Пресвятыя Богородицы»  – так дерзала именовать себя наша Родина – Святая Русь. И это наименование не было лишено самого глубокого смысла. Все важнейшие события исторической жизни нашего народа были так тесно связаны с почитанием Пресвятой Богородицы, Которая не раз спасала его от гибели, что Россия наша действительно была как бы домом Ее, в коем Она постоянно обитала, защищая его от нападений врагов. – «Господь, пособивший кроткому Давиду победить Голиафа, помог и благоверному князю нашему постоять за веру православную, за «Дом Пресвятыя Богородицы» – таким радостным восклицанием встречал народ св. князя Александра Невского при возвращении его домой после блистательной победы над ливонскими рыцарями. – «Православные люди! похотим помочь Московскому Государству – не пожалеем животов наших. Встанем все, как один, за Русскую Землю, за «Дом Пресвятыя Богородицы!» – так взывал Косьма Минин-Сухорук к русским людям, убеждая их подняться на защиту и спасение Отечества. Невозможно исчислить все отдельные случаи чудесной помощи Божией Матери русским людям, и всему русскому народу в целом. Но стыдно не знать нам хотя бы о самых главных и поразительных случаях. Таковы, например, спасение России от нашествия страшного азиатского завоевателя Тамерлана в 1395 году, по слезным всенародным молитвам русских людей перед великой исторической святыней русского народа – чудотворной иконой Божией Матери Владимирской, а также – избавление России от ужасов Смутного Времени в 1612 году по молитвам перед другой великой святыней – чудотворной иконой Божией Матери Казанской.

http://azbyka.ru/otechnik/Averkij_Taushe...

«Приидите, вси языцы, благословенному Древу поклонимся…» Всемирное воздвижение Честного и Животворящего Креста Господня – так именуется великий праздник, который мы, православные христиане, чествуем 14-го сентября по нашему православному календарю. Но не только христиане, а и «вси языцы», то есть  все народы  призываются к поклонению благословенному древу Креста Господня. Почему же «все народы»? Что это? Фанатизм какой-то, как скажут современные умники, усиленно пропагандирующие сейчас равноправие всех религий. Нет! Не причем тут «фанатизм». Это – всего лишь  живая вера  в то, что Сын Божий Единородный, распявшись на кресте за нас, «искупил ны от клятвы законныя» – «избавил праотца нашего Адама от первородный клятвы» и тем спас происшедший от Адама весь род человеческий  от греха, проклятия и смерти. Разве не чувствуют не уверовавшие всем сердцем во Христа-Спасителя люди, как мучительно тяготеет над нами это тяжкое-претяжкое иго греха, проклятия и смерти?! Сколько страшного, чудовищного порою, зла в мире только оттого, что не все люди на земле стали истинными христианами, а особенно еще от того, что многие, приняв на себя имя «христиан», лицемерно носят это имя, отнюдь не являясь христианами  на самом деле! Сын Божий Единородный воплотился – Христос пришел на землю – для того, чтобы Своею смертью на кресте искупить  все человечество – всех людей,  а не только какую-то малую часть из них, предоставляя остальным погибать. Христианство, конечно, Христианство Истинное, предназначено Самим Творцом и Промыслителем нашим Богом для того, чтобы заменить собою все религии, бывшие до него, как единая Истинная, Богооткровенная Религия Креста. Как же можно, после этого, считать нормальным существование  наравне  с христианством других религий? Как можно говорить, что «Бог у всех Один»? Что же? разве Бог  разделился?  – Одним послал Христа, а другим нет? Абсурдность таких суждений, столь ныне модных, совершенно очевидна. И все же многие их повторяют, несмотря ни на что. Отчего это?

http://azbyka.ru/otechnik/Averkij_Taushe...

Скачать epub pdf Приложение 4. Библейский Календарь Счет месяцев в священном году Счет месяцев в гражданском году Названия месяцев – Древние и Ассиро-Вавилонские, число дней в месяце, особые дни Соответствует месяцам современного календаря март-апрель ЗИФ, ИЯР 29 дней 14. Вторая пасха – для тех, кто не мог совершить первую. апрель-май СИВАН 30 дней 6. Пятидесятница или праздник седмиц. Принесение начатков жатвы пшеницы и начатков всех плодов земли. май-июнь ФАММУЗ (ТАММУЗ) 29 дней 17. Пост. Взятие Иерусалима. июнь-июль АВ 30 дней 9. Пост. Разрушение храма Иерусалимского. июль-август ЭЛУЛ 29 дней август-сентябрь АФАНИМ, ТИШРИ 30 дней 1. Праздник труб. Новый год. 10. День очищения. 15–22. Праздник кущей. сентябрь-октябрь БУЛ, МАРХЕШВАН 29 дней октябрь-ноябрь КИСЛЕВ (ХАСЛЕВ) 30 дней 25. Праздник обновления. ноябрь-декабрь ТЕБЕФ 29 дней декабрь-январь ШЕВАТ 30 дней январь-февраль АДАР 29 дней 11. Пост Есфири. 14–15. Праздник Пурим. февраль-март ВЕАДАР (Вставной) В Библии священный год со времени исхода из Египта начинается с весны, с месяца авив, что значит месяц зрелого колоса. Это был месяц весеннего равноденствия и время созревания ячменя. Позже он стал называться нисаном. В 14-й день этого месяца, который приходится в полнолуние, праздновали Пасху. Другие месяцы названий не имели, лишь в рассказе о постройке храма Соломона приведены финикийские названия трех месяцев: зиф (месяц цветения), афаним (месяц бурных ветров) и бул (месяц произрастания). После вавилонского плена появились приведенные в таблице ассиро-вавилонские названия месяцев. Гражданский год начинался и кончался осенью. Начало месяца определялось по появлению видимого серпа луны; этот день, новомесячие, был праздничным. Когда новолуние случалось сразу после 29-го дня, немедленно начинался новый месяц; если нет, вставлялся 30-й день. Поэтому месяцы имели продолжительность в 29 и 30 дней попеременно (от одного новолуния до другого проходит 29 1/2 суток). 12 лунных месяцев составляют год в 354 дня, что на 11 дней меньше солнечного года. За три года разница между лунным и солнечным годом составляет целый месяц, поэтому раз в три года добавлялся 13-й (вставной) месяц и получался год в 384 дня. Это делалось для того, чтобы авив оставался весенним месяцем.

http://azbyka.ru/otechnik/Veniamin_Pushk...

Разделы портала «Азбука веры» 15 Мар 2023 XII ежегодная студенческая конференция «Студенческая наука в духовной школе» состоялась в КДА В Избранное Фото: pravlife.org XII ежегодная студенческая конференция «Студенческая наука в духовной школе» состоялась по благословению Предстоятеля Украинской Православной Церкви Блаженнейшего Митрополита Киевского и всея Украины Онуфрия 14 марта 2023 года. Открытие форума прошло в Актовом зале Святой Успенской Киево-Печерской Лавры при участии архиереев, духовенства, преподавателей и студентов КДА, гостей из светских вузов, сообщает  Kdais.kiev.ua . В президиум вошли: управляющий делами Украинской Православной Церкви заслуженный профессор митрополит Бориспольский и Броварской Антоний, ректор Киевской духовной академии и семинарии профессор архиепископ Белогородский Сильвестр, проректор по воспитательной работе профессор епископ Згуровский Амвросий, проректор по научно-богословской работе профессор Владимир Викторович Бурега и проректор по учебно-методической работе архимандрит Филарет (Волошин). Открывая пленарное заседание владыка ректор поздравил собравшихся с началом работы ежегодной студенческой конференции. Митрополит Бориспольский и Броварской Антоний зачитал  приветственное слово  Блаженнейшего Митрополита Онуфрия. Далее митрополит Антоний выступил с докладом на тему «Преподобный Антоний Печерский и традиции исихизма в Киево-Печерской Лавре домонгольского периода», посвященном 950-летию со дня преставления преподобного Антония Печерского. Архиепископ Белогородский Сильвестр сделал доклад «Проблема календаря в Православной Церкви: история и современность», в котором рассмотрел один из актуальных вопросов, активно обсуждаемый в украинском обществе. Студенты курса магистратуры иеромонах Павел (Витрюк) и Евгений Сироткин зачитали доклады «Обновленский Киевский митрополит Иннокентий (Пустинский, 1924–1928) и судьба Киево-Печерской Лавры», «Обоснование Ин. 13:34 в контексте богословия апостола Иоанна Богослова». Профессор В.В. Бурега провел презентацию последних изданий Киевской духовной академии: 36-го и 37-го выпусков «Трудов Киевской духовной академии»,  учебного пособия  «Пастырское богословие» авторства профессора КДА митрополита Черкасского и Каневского Феодосия,  книги  «Полемика с Арианами в трактате Вигилия, епископа Тапского, Диалог против ариан, савеллиан и фотиниан”» проректора по учебно-методической работе архимандрита Филарета (Волошина) и  «Псалтыря»  на украинском языке, в переводе научного редактора преподавателя КДА, кандидата богословия Сергея Васильевича Ковача.

http://azbyka.ru/news/xii-ezhegodnaja-st...

Патриаршее приветствие редакционному коллективу и читателям электронного бюллетеня Europaica по случаю выхода 100-го выпуска издания 14 июня 2006 г. 12:30 Святейший Патриарх Московский и всея Руси Алексий II направил приветствие редакционному коллективу и читателям электронного бюллетеня Europaica по случаю выхода 100-го выпуска издания. Сердечно приветствую редакционный коллектив и читателей электронного бюллетеня «Europaica» в связи с выходом в свет юбилейного, 100-го выпуска этого издания. Сегодня, когда Русская Православная Церковь возрождается после семидесяти лет гонений, когда она стала полноправным участником общественной жизни в России и за ее пределами, издание подобного рода крайне актуально и своевременно. Русская Церковь, имеющая несколько епархий, сотни приходов и миллионы верующих на территории Европейского Союза, принимает активное участие в созидании нового облика нашего континента. Задача Церкви - напоминать Европе о ее христианских корнях, противостоять натиску агрессивного секуляризма, защищать традиционные ценности. Активную роль в выполнении этой благородной задачи играет Представительство Московского Патриархата при европейских международных организациях. На страницах издаваемого представительством бюллетеня «Europaica» освещается внутренняя жизнь и внешняя деятельность Русской Православной Церкви, публикуются документы, выражающие ее позицию по актуальным вопросам современности, разворачивается дискуссия о роли и месте традиционных нравственных ценностей в жизни современной Европы. Материалы издания обращены к широкому кругу читателей: богословам и политикам, дипломатам и парламентариям, священнослужителем и мирянам, православным верующим и представителям других христианских конфессий, а также иных религий - словом, ко всем тем, кому небезразлично будущее европейского континента и населяющих его народов. Призываю благословение Божие на всех сотрудников Представительства Русской Православной Церкви при европейских международных организациях и желаю им неоскудевающей помощи Божией. Воистину, «труд ваш не тщетен перед Господом» (1 Кор. 15. 58). Всем читателям бюллетеня желаю мира, здравия, благополучия и успеха в добрых делах. + АЛЕКСИЙ, ПАТРИАРХ МОСКОВСКИЙ И ВСЕЯ РУСИ Календарь ← 17 апреля 2024 г. 7 января 2024 г.

http://patriarchia.ru/db/text/119697.htm...

  001     002    003    004    005    006    007    008    009    010