Афины, 7 декабря. Завершению 35-го апостольского визита Папы Франциска, в ходе которого он посетил Кипр и Грецию, предшествовало несколько событий, передает « Сибирская католическая газета ». Воскресным вечером 5 декабря Папа принял в здании Апостольской нунциатуры с визитом вежливости предстоятеля Элладской Православной Церкви архиепископа Иеронима II. Как Папа, так и Архиепископ оставили записи в Книге почетных гостей дипломатического представительства Святого Престола в Греции. В частности, Блаженнейший Иероним написал, что пришел в нунциатуру, «чтобы поблагодарить брата Франциска за его визит в Грецию», а Папа, со своей стороны, поблагодарил «возлюбленного брата Иеронима II» за его «братское расположение, кротость и терпение», призвав затем благословение Божие «на наши две Церкви-Сестры», как и помощь Матери Божией. Архиепископ Афин подарил понтифику две книги – о покаянной практике малоазиатских греков в начале XX столетия и о жертвах национальной революции в Греции, а также икону Богородицы с Младенцем Иисусом на руках. Глава Католической Церкви подарил Предстоятелю Элладской Церкви памятную медаль, отбитую в честь его визита в Грецию и на Кипр; книгу о состоявшейся 27 марта 2020 г. на площади Святого Петра молитве о прекращении пандемии; и образ, исполненный современным иконописцем, католиком греко-византийского обряда, по мотивам знаменитой картины Леонардо да Винчи «Мадонна Литта». В понедельник 6 декабря утром Папа Франциск отслужил мессу в часовне нунциатуры, после чего дал аудиенцию спикеру Парламента Греции Константиносу Тасуласу. Перед тем как окончательно попрощаться с гостеприимным домом нунциатуры, понтифик побеседовал с группой молодых беженцев из Сирии, находящихся под опекой действующего в Греции Ординариата Армянской Католической Церкви. Заключительным же событием 35-го Апостольского визита Папы Франциска стала его встреча с молодежью в афинской школе Святого Дионисия, опекаемой сестрами-урсулинками, сообщает Vatican News . Отвечая девушке по имени Катерина, написавшей о своих сомнениях в вере, Папа пояснил, что их не нужно бояться, поскольку это не означает, что вера сомневающегося человека в чем-то ущербна.

http://blagovest-info.ru/index.php?ss=2&...

Материал из Православной Энциклопедии под редакцией Патриарха Московского и всея Руси Кирилла МХИТАР АЙРИВАНЕЦИ [Ереванци; арм. ] (между 1222 и 1235, Ереван - 1297/1300, мон-рь Гегард (Айриванк или Гегардаванк)), деятель арм. христ. духовной культуры, педагог, ученый, историк, церковный поэт, композитор. Уже современные М. А. источники характеризуют его как весьма влиятельного вардапета в Армении. Сведения о рождении и детстве М. А. скудны, однако зрелые годы освещены довольно полно. В 1265-1275 гг. М. А. преподавал в школе при мон-ре Хор-Вирап, одновременно вел педагогическую и церковную деятельность во владениях княжеского рода Орбелян. В 1278 г. (или чуть позже) М. А. стал настоятелем мон-ря Гегард (Айриванк; отсюда и когномен Айриванеци). В 1279 г. он возглавил монастырскую школу, одновременно курируя религиозно-культурные центры княжеского рода Прошян-Хахбакян (Танаат, Скхуник и др.). В 1289 г. М. А. становится отшельником в одной из высокогорных пещер близ Айриванка. Надпись, оставленная в 1290 г. на стене его обители, гласит, что М. А. жил здесь в строгом соответствии с правилами отшельничества. Часть богатого лит. наследия М. А. связана с его церковно-просветительской деятельностью. В частности, он отредактировал литургические книги армянского обряда и существенно расширил свод канонов. Доступным для современников языком М. А. изложил Житие прп. Алексия, человека Божия , а также Житие св. Степаноса Сюнеци, почитаемого в арм. традиции. Одним из наиболее значимых трудов М. А. является сборник, получивший название «Чарэнтир» (Избранные речи), над переписыванием которого он трудился в Айриванке между 1271 и 1285 гг. Сохранилась авторская рукопись, находящаяся ныне в собрании Матенадарана имени Месропа Маштоца (описание состава рукописи см. в изд. Генеральный каталог рукописей Матенадарана им. Маштоца/Сост.: О. Еганян. Ер., 2008. Т. 4. 1500 (на арм. яз.)). Она представляет собой большой фолиант, 2-й по величине среди арм. рукописей после Мушского гомилиария (Матен. 7729, 1201-1202 гг.; см. в ст. Армения ), с к-рым он во многом сходен по составу. Рукопись «Чарэнтир» содержит 1189 листов, несколько из них утрачено (в начале и в конце сборника). Текст написан аккуратным красивым почерком, мелкими, близко расположенными буквами. «Чарэнтир» открывает письмо Евсевия , еп. Кесарийского († 339/40), Карпиану, к-рое предваряет его «Евангельские каноны», содержащие указание параллельных мест канонических Евангелий (CPG, N 3465). Этот труд Евсевия встречается во мн. арм. рукописях, содержащих евангельский текст. Затем следуют книги НЗ: Евангелие от Иоанна, синоптические Евангелия, Деяния св. апостолов, соборные послания и Послания ап. Павла. Далее помещены краткие версии неск. литургических книг, за к-рыми следует ВЗ. Примечательно, что библейский текст выверен по неск. рукописям, разночтения отмечены на полях. Перикопы сопровождаются лекционарным аппаратом . В сборник также включены ветхозаветные и новозаветные апокрифы.

http://pravenc.ru/text/2564510.html

Материал из Православной Энциклопедии под редакцией Патриарха Московского и всея Руси Кирилла Содержание ORIENTALIUM ECClESIARUM Декрет Ватиканского II Собора о Восточных католич. Церквах. Принят 21 нояб. 1964 г. большинством голосов (2110 - за, 39 - против) с установленной возможностью двухмесячной отсрочки вступления в законную силу на местах (лат. vocatio legis) по усмотрению иерархов. История составления После разделения Церквей отношение в католицизме к армянской, византийской, сирийской, коптской, эфиопской и др. обрядовым и богослужебным традициям христ. Востока было преимущественно прагматичным. Так, папа Римский Бенедикт XIV в конституции «Etsi pastoralis» (1742) и энциклике «Allate sunt» (1755), опираясь на постановления своих предшественников, деяния униональных Лионского II и Ферраро-Флорентийского Соборов, утверждал превосходство и образцовость происходящего из Рима лат. обряда, а иные признавал лишь в качестве средства к унии. В каноническом отношении униатские Церкви в большинстве своем находились в сильной зависимости от Ватикана, назначавшего или утверждавшего их иерархию ( Hilberath. 2009. S. 8-9). Попытки добиться внимания и уважения к вост. традиции на Ватиканском I Соборе успехом не увенчались. Редким примером положительной оценки восточно-христианского литургического наследия католич. учительством до II Ватиканского Собора служит энциклика папы Римского Льва XIII «Orientalium dignitas» (1894). В предсоборный период для пересмотра положения дел была учреждена в 1960 г. комиссия, подготовившая на основе представленных вост. Синодами, специализированными католич. академическими учреждениями (напр., Восточным папским институтом ) и ватиканской Конгрегацией по делам Восточных Церквей (см. в ст. Восточные католические Церкви ) материалов и предложений схемы «De Ecclesiae unitate» (О единстве Церкви). Начавшаяся работа над документом, затрагивающим тему вост. христианства, вызвала интерес у правосл. иерархов и богословов, в частности привлекла внимание патриарха К-польского Афинагора I . В связи с этим папа Римский Иоанн XXIII поручил провести консультации по определенным вопросам с православными.

http://pravenc.ru/text/2581527.html

Материал из Православной Энциклопедии под редакцией Патриарха Московского и всея Руси Кирилла Содержание ИЕРУСАЛИМСКОЕ БОГОСЛУЖЕНИЕ древняя самостоятельная литургическая традиция Иерусалимской Православной Церкви , бытовавшая с IV примерно до X в. Первоначально И. б. сформировалось на основе раннехрист. практик Иерусалима, Антиохии и, возможно, Александрии. После превращения Иерусалима в IV в. в крупнейший паломнический центр христ. мира и кафедру Предстоятеля независимой Поместной Церкви И. б. получило широкое распространение в Палестине и ближайших к ней областях. И. б. оказало конституирующее влияние на развитие армянского обряда и первоначальной богослужебной традиции Грузинской Православной Церкви , а вместе с литургической практикой К-поля IV-VIII вв. образовало фундамент для развития византийского богослужения (т. е. того богослужебного типа, к-рый повсеместно практикуется в правосл. Церкви с VIII-XI вв.; см.: Пентковский. 2001); кроме того, благодаря постоянному притоку паломников в Св. град и их знакомству с И. б., оно оказало влияние и на обычаи др. Церквей, включая западную. С XI в. И. б. как самостоятельная литургическая традиция прекратило существование, а соответствующие ему богослужебные книги (и, следов., тексты чинопоследований литургии, таинств и проч., песнопения праздников и т. д.) в Иерусалимской Церкви были полностью заменены комплектом книг, принятых в рамках визант. богослужения. Предыстория О богослужении Иерусалимской Церкви в апостольскую эпоху (т. е. до разрушения города римлянами в 70 г.) сохранились лишь общие сведения. Поскольку большинство в иерусалимской общине составляли христиане из евреев, продолжавшие соблюдать закон Моисеев, их литургическая жизнь была по-прежнему во многом связана с ветхозаветным Иерусалимским храмом. Они принимали участие в храмовых молитвах (Деян 3. 1; 22. 17; ср.: 2. 42, 46-47; Лк 24. 53), жертвоприношениях и обрядах очищения (Деян 21. 15-26), но при этом держались обособленно от иудеев, регулярно собираясь в притворе (портике) Соломона (Деян 3. 11; 5. 12-13). Важное значение имели также собрания христиан, проходившие в домах верующих (Деян 4. 24-31; 12. 5, 12; ср. 1. 14, 24-25), во время к-рых совершалась Евхаристия - «преломление хлеба» (Деян 2. 46; 20. 7-11; см. статьи Деяния святых апостолов , Евхаристия ). Именно в Иерусалиме впервые отмечается появление служений диаконов и пресвитеров . Кроме того, имеются сведения о практике врачевания (см. статьи Врачевания чины , Елеосвящение ) и о совершении таинства Крещения . Первоначальные богослужебные обычаи Иерусалимской Церкви были так или иначе восприняты в общинах, основанных апостолами, т. е. во всем христ. мире.

http://pravenc.ru/text/Иерусалимское ...

«Открой очи мои, и увижу чудеса закона Твоего. Странник я на земле; не скрывай от меня заповедей Твоих» (Псалтирь 118:18-19) Лекции по истории Древней Церкви, 2 «Лекции по истории Древней Церкви, второй том. История церкви в период до Константина Великого» Василия Болотова, великого православного историка, умевшего совмещать научную объективность, верность Преданию и философский дар. В истории Болотов усматривал «голос церкви, рассеянный не только в пространстве, но и во времени,- голос ничем не заменимый, который всегда и повсюду составлял предмет веры для всех». Болотовские «Лекции по истории Древней Церкви» — блестящий труд, классика церковной историографии, возможно лучший по своей теме (хотя прошел уже век после их чтения). «Лекции по истории Древней Церкви. История церкви в период до Константина Великого» посвящены истории Церкви до Константина: борьба с язычеством в жизни и мысли; внутренняя жизнь Церкви — формирование догмата, обряда и дисциплины. Отдел первый. Христианство и мир языческий: борьба христианства с язычеством в жизни и мысли I. Цepkobь послеапостольская и Римская империя Характерный признак положения первенствующей церкви определяется названием ее «ecclesia pressa» («гонимая, угнетаемая Церковь»). Действительно, этот период до того исключителен, что вопрос об отношении государства к христианской церкви отодвигает все другие вопросы на задний план. Если посмотреть с отдаленной точки на это время, то представилась бы одна картина —  — борьбы за существование. Важнейшие вопросы внутренней церковной жизни явились бы как подробность в этой картине. Что устоит: дух или цифра, — вот главный вопрос этого периода. 1. Мученичество     Борьба церкви с внешней силой государства нашла выражение в мученичестве. Церковь послеапостольского периода, ecclesia pressa, была церковь мучеников. Мученичество — в высшей степени характеристичное явление; что оно тесно связано с этим временем, видно из того, как трудно передать на других языках греческое понятие «martus». Древние восточные народы перевели его буквально, следовательно, без комментария. Греческое martus; значит свидетель. Ему соответствует сирийское sohdo, testis, от глагола sehad, testatus est, арабское sahid шахид (Лук. XXIV, 48), temoin veridique, от глагола шахида, rendre temoignage de, эфиопское самаъыт, послух, от глагола самыъа (=евр.) — услышал, асмыъа — послушествовал=свидетельствовал, армянское vkaj (Лук. XXIV, 48) от глагола vkajel. свидетельствовать, грузинское, кажется, мотцаме, т. е. также свидетель . Новые славянские, не исключая и западных (чешское mucedlnik, польское meczennik), при переводе истолковали это слово, но не совсем верно. Напротив, западные народы, начиная с латинского, оставили греческое слово без перевода; латинское martyr перешло во все романские, до румынского включительно, и германские языки (немецкое Martyrer), впрочем, с толкованием в славянском смысле (Marter=мучение, истязание, пытка), равно как и в мадьярский.

http://pravbiblioteka.ru/reader/?bid=722...

Р.Ф. Тафт Часть 2. Чины приближения к престолу Введение Перенесение завершается поставлением и каждением даров. Но этим преданафоральные чины не исчерпываются. Приготовление даров прежде было лишь материальным актом, вторичным по важности перед обрядами приближения к престолу (accessus ad altare), посредством которых священнослужители приуготовливаются к анафоре. 1044 Важность обоих приготовлений отражена в тематике песнопений, сопровождающих преданафоральные чины в византийской и сирийской традициях, как показано в главе II. Это не «песнопения предложения», а гимны подготовки ко всей евхаристической литургии. Мы наблюдаем то же самое в комментарии X в. армянской литургии епископ Хосроя († ок. 972). Он посвящает страницу за страницу литании и молитве приближения и слова не молвит о перенесении даров диаконами. 1045 Определенные составляющие чинов приближения к престолу уже рассматривались в части I настоящего исследования. Молитву «Никтоже достоин» и умовение рук следовало бы отнести к accessus ad altare, являющего изначальным центральным элементом этого пункта восточных литургий. Позже трансформация обычного перенесения даров в торжественное шествие, в котором принимало участие все духовенство кроме епископа, перемещение обряда умовения рук с исконного места после Великого входа и дополнение позднейшими элементами (молитвой «Никтоже достоин», тропарями и т.д.) привели к смешению двух различных преданафоральных чинопоследований: материальной обработки даров и духовной подготовки священнослужителей, которые некогда совершались разными категориями клира. Кроме того, лобзание мира, свойственное окончанию литургии Слова, а не прелюдии к анафоре, соединилось – или скорее переместилось – в чины приближения к престолу, когда они были добавлены к изначальному слою литургии. Если мы абстрагируемся от лобзания мира, то оповидимому, следующим по важности является умовение рук, которое комментаторы объясняют символическим приготовлением к анафоре. 1046 Ко времени «Апостольских постановлений» умовение уже сопровождалось частной молитвой перед диалогом, открывавшим анафору. И по-видимому, в ходе того же самого приготовления епископ надевал свое «светлое облачение». 1047

http://azbyka.ru/otechnik/Pravoslavnoe_B...

Митрополит Иларион присутствовал при освящении крестов нового армянского собора в Москве 24 октября, 2011. Новостная служба В Армянской Церкви освящение крестов нового храма является значимым событием в жизни нового прихода, после которого храм считается построенным. После завершения отделочных работ совершится великое освящение храма. 24 октября. ПРАВМИР. В воскресенье по приглашению главы Ново-Нахичеванской и Российской епархии Армянской Апостольской Церкви епископа Езраса Нерсисяна председатель Отела внешних церковных связей Московского Патриархата митрополит Волоколамский Иларион  присутствовал на совершении обряда освящения и миропомазания крестов нового армянского кафедрального собора во имя Честного и Животворящего Креста Господня в Москве. Обряд совершил Верховный Патриарх и Католикос всех армян Гарегин II в сослужении епископата и духовенства Армянской Апостольской Церкви. Также при освящении присутствовал Президент Республики Армения Серж Саргсян, прибывший в Москву с трехдневным официальным визитом по приглашению Президента Российской Федерации Д.А. Медведева, представители армянского государства, дипломатического корпуса, видные представители армянской диаспоры в России. В Армянской Церкви освящение крестов нового храма является  значимым событием в жизни нового прихода, после которого храм считается построенным. После завершения отделочных работ совершится великое освящение храма. После церемонии освящения митрополит Иларион побеседовал с Предстоятелем Армянской Апостольской Церкви и Президентом Армении и тепло поздравил их с окончанием очередного этапа строительства собора, пожелав скорейшего завершения отделочных работ. Он также высоко оценил уровеньотношений Русской Православной и Армянской Апостольской Церквей, отметил вклад армянской диаспоры в жизнь современного российского общества. По его словам, новый храм станет центром духовной жизни армянской общины Москвы. Поскольку вы здесь... У нас есть небольшая просьба. Эту историю удалось рассказать благодаря поддержке читателей. Даже самое небольшое ежемесячное пожертвование помогает работать редакции и создавать важные материалы для людей.

http://pravmir.ru/mitropolit-ilarion-pri...

Представитель Московского Патриархата принял участие в памятных мероприятиях Армянской Католической Церкви в связи с сотой годовщиной геноцида армян 28 апреля 2015 г. 10:27 26 апреля 2015 года по благословению Святейшего Патриарха Московского и всея Руси Кирилла первый заместитель управляющего делами Московской Патриархии епископ Воскресенский Савва посетил организованные Армянской Католической Церковью памятные мероприятия, посвященные сотой годовщине геноцида армян в Османской империи. Представитель Русской Церкви присутствовал в качестве почетного гостя на литургии армянского обряда, которую возглавил в храме Непорочного Зачатия Пресвятой Богородицы в Москве Католикос-Патриарх Армянского Католического Дома Киликийского Нерсес Петрос XIX (Ливан), впервые посещающий Россию с официальным визитом. В богослужении участвовали: глава ординариата Восточной Европы Армянской Католической Церковью архиепископ Рафаэль Минасян, патриарший экзарх, глава Ново-Нахичеванской и Российской епархии Армянской Апостольской Церкви архиепископ Езрас Нерсисян, Апостольский нунций в Российской Федерации архиепископ Иван Юркович, ординарий Архиепархии Матери Божией с центром в Москве архиепископ Павел Пецци, викарий архиепископа Рафаэля Минасяна по г. Москве и всей России монсеньор Петрос Петросян, российские католические священники. На богослужении присутствовало более тысячи человек, многие приехали из других стран. Патриарх Нерсес Петрос XIX огласил свое послание, посвященное скорбным событиям начала XX века в Османской империи. Обращаясь к собравшимся после завершения богослужения, епископ Воскресенский Савва сказал: «Мы вспоминаем трагические события столетней давности, когда в Османской Турции произошло массовое истребление христианского населения, среди которого большинство составляли армяне. Десятки тысяч армян были депортированы на территории современных Сирии, Ирака, Ливана и других стран. Немало людей было замучено по дороге или не вынесло тяжестей пути. Я посещал Музей геноцида армян в Ереване и был поражен масштабом страданий, которые перенес тогда армянский народ. Каждый посетитель этого музея узнает, что Россия и ее союзники в Первой мировой войне первыми выступили с осуждением геноцида армян, став инициаторами декларации от 24 мая 1915 года, в которой эти убийства были признаны преступлением против человечества. Наш народ и сегодня разделяет скорбь братского армянского народа.

http://patriarchia.ru/db/text/4058961.ht...

Варшава, 7 марта, CNS/Благовест-инфо. Представители польского епископата подвергли критике книгу о связях католического духовенства со службой безопасности коммунистического режима - СБ. Исследование католического священника армянского обряда Тадеуша Исаковича-Залеского «Священники перед лицом СБ на примере Краковской архиепархии», появившееся на прилавках магазинов в последний день февраля, оказалось в центре внимания в Польше, где еще не утих скандал, связанный с отставкой Варшавского митрополита Станислава Вельгуса, обвиненного в сотрудничестве с СБ. «Эта книга демонстрирует пренебрежение к основным гуманистическим принципам, -- заявил в интервью католическому агентству KAI архиепископ Люблинский Юзеф Жичиньский. – Боюсь, что Бог сурово поступит с теми, кто создал эту сенсацию, обращаясь с документами тайной полиции как с источниками, априорно заслуживающими доверия и не нуждающимися ни в какой проверке». Архиепископ Катовицкий Дамиан Зимонь заявил 1 марта, что при написании книги были «тенденциозно отобраны» материалы – в частности с целью «очернить доброе имя» епископа Тарновского Виктора Скворца, также обвиненного в работе на СБ. По словам Зимоня, он лично советовал Скворцу встретиться с агентами СБ, чтобы «способствовать разрядке социальной напряженности» в южной Польше. О. Исакович-Залеский вообще не имеет «ни формального ни морального права» расследовать деятельность священников за пределами Краковской епархии, клириком которой он является, резюмировал архиепископ Зимонь. Книга «Священники перед лицом СБ» стала плодом полутора лет работы о. Исаковича с архивами спецслужб. В ней названы имена десятков священников и нескольких епископов, сотрудничавших с СБ. Выступая на презентации книги в Кракове, Исакович отметил, что польская Церковь «вышла победительницей из борьбы с коммунизмом», но должна теперь разобраться с «троянским конем», который представляют из себя секретные архивы. Церковное руководство не желает глубокого изучения материалов о прошлом, опасаясь новых разоблачений, считает краковский священник, по убеждению которого «навредить имиджу Церкви могут как раз попытки сокрыть правду».

http://blagovest-info.ru/index.php?ss=2&...

Завершился визит в Ватикан Католикоса всех армян Гарегина II 14 мая 2008 г. 16:18 Католикос всех армян Гарегин II завершил официальный визит в Ватикан и 13 мая вернулся в Первопрестольный Святой Эчмиадзин, сообщили во вторник агентству «Новости-Армения» в пресс-канцелярии Святого Эчмиадзина. В ходе визита 7 мая Армянский Патриарх посетил могилу Иоанна Павла II в крипте Собора Святого Павла, где помолился за упокой его души. Затем глава Гарегин II направился на площадь Святого Григория Просветителя, расположенного во дворе Святого Петра, где при Папе Иоанне Павле II был установлен памятник Армянской Церкви. Члены армянской делегации приняли также участие в организованной на площади Святого Петра встрече, на которой председательствовали Папа Бенедикт XVI и Католикос всех армян Гарегин II. На встрече предстоятели двух Церквей направили приветствия собравшимся на площади 35 тысячам верующих. В тот же день Гарегин II посетил Папский Салезианский университет и выступил там с лекцией. Католикосу всех армян была присвоена степень почетного доктора университета за деятельность, направленную на христианское воспитание и образование молодежи. На церемонии награждения присутствовали госсекретарь Ватикана кардинал Тарчизио Бертоне и председатель Папского совета по содействию христианскому единству кардинал Вальтер Каспер . 8 мая Католикос всех армян в сопровождении префекта Конгрегации по делам Восточных Церквей Леонардо Сандри посетил Папский Восточный институт и передал свои благословения и приветствия участникам научной конференции, посвященной Божественной литургии армянского обряда. На конференции, организованной отцом Робертом Тафтом, с докладами выступили армянские и католические ученые из Европы и Северной Америки. 9 мая армянская делегация направилась в Апостольский дворец, где вновь состоялась встреча Католикоса всех армян Гарегина II и Папы Римского Бенедикта XVI. В ходе встречи Предстоятели двух Церквей обменялись словами приветствия и братской любви, затронули вопросы, связанные с тесными связями и сотрудничеством между Армянской Апостольской и Римско-Католической Церквями.

http://patriarchia.ru/db/text/407196.htm...

  001     002    003    004    005    006    007    008    009    010