Материал из Православной Энциклопедии под редакцией Патриарха Московского и всея Руси Кирилла ПАВЛА И АНДРЕЯ ДЕЯНИЯ Условное название раннехрист. апокрифа, к-рый частично сохранился на саидском диалекте коптского языка . Единственным свидетелем существования текста П. и А. д. является пергаменный кодекс MONB.DN (совр. принятая аббревиатура согласно базе данных Corpus dei Manoscritti Copti Letterari (Корпус коптских литературных рукописей)). Кодекс принадлежал б-ке Белого монастыря (близ совр. г. Сохаг, Египет) и, вероятно, был создан в одном из скрипториев Файюмского оазиса между X и XII вв. Он представляет собой собрание апокрифических деяний ап. Андрея Первозванного . Как и др. рукописи из Белого мон-ря, кодекс MONB.DN сохранился не полностью; его листы в наст. время находятся в фондах 7 европ. б-к. Рукопись открывают Андрея и Матфия деяния (заголовок не сохр.; предположительно, они были озаглавлены как «Первое деяние апы Андрея в городе людоедов»). За ними следуют «Деяния Андрея и Филимона», представляющие собой 2-е, 3-е и 4-е «Деяния апы Андрея» ( Miroshnikov. 2017. P. 12-13), П. и А. д., «Деяния Андрея и Варфоломея» и «Деяния Петра и Андрея». Несохранившиеся последние листы кодекса, вероятно, содержали копт. «Мученичество Андрея» ( Idem. 2018). В составе кодекса П. и А. д. занимали от 20 до 23 страниц, из к-рых сохранились 15 (ныне в Ватиканской б-ке - Vat. Borg. copt. 109. Fasc. 132. Fol. 1-8); их издал с франц. переводом Кс. Жак ( Jacques. 1969). Поскольку начало и заглавие текста отсутствуют, невозможно определить, были ли П. и А. д. самостоятельным произведением (подобно следующим за ними «Деяниям Андрея и Варфоломея») или же представляли собой 5-е «Деяние апы Андрея». Последний вариант более вероятен, поскольку предшествующее П. и А. д. 4-е деяние является вторичным добавлением к тексту «Деяний Андрея и Филимона», известным как и П. и А. д. только по кодексу MONB.DN. Т. о., П. и А. д., возможно, были написаны как последняя часть «Деяний апы Андрея» и никогда не существовали независимо.

http://pravenc.ru/text/2578596.html

Материал из Православной Энциклопедии под редакцией Патриарха Московского и всея Руси Кирилла АНДРЕЯ И МАТФИЯ ДЕЯНИЯ [лат. Acta Andreae et Matthiae], один из самых популярных раннехрист. апокрифов, сохранившийся на многих языках (греч., лат., сир., копт. и др.). Место и время возникновения первоначального текста, претерпевшего впосл. многочисленные изменения, остаются предметом дискуссий. Ж. Фламьон связывал их происхождение с Египтом, основываясь на упоминании в них сфинксов и эфиопов. Сейчас это мнение большинством исследователей отвергается, но иной приемлемой гипотезы не предложено. Оригинальным языком А. и М. д. является, несомненно, греч. Сохранились 2 редакции: 1-я, созданная, по Фламьону, ок. 400 г. (BHG, N 109) и неоднократно подвергавшаяся сокращениям (Ibid. N 109f., 110d и др.), и 2-я, составленная, по-видимому, во 2-й пол. V в. и вобравшая материал др. памятников («Евангелие детства» Фомы, крещальный гимн III-IV вв. и др.). Фрагмент А. и М. д. в венском папирусе (Pap. Vind. gr. 26227) VII в. не соответствует полностью ни одной из этих редакций. Древнейшим свидетельством существования А. и М. д. является, по-видимому, написанное Бесой «Житие Шенуты» (сер. V в.). Вопрос о датировке тесно связан с проблемой взаимоотношений А. и М. д. с др. древним апокрифическим текстом - Андрея деяниями , не дошедшими до нас в своем первоначальном виде, а реконструированными лишь на основе позднейших версий, прежде всего «Книги о подвигах блаженного апостола Андрея» Григория Турского , в начале к-рой в сокращении (эпитома) находятся А. и М. д. Однако остается неясным, представляли ли А. и М. д. начальную часть Андрея деяний или были присоединены одним из позднейших компиляторов. Последнюю т. зр. разделяют большинство исследователей (Р. А. Липсиус, М. Бонне, Ж. Фламьон, М. Хорншу, Ж. М. Приёр и др.), приверженцем 1-й является Д. Р. Макдоналд, к к-рому присоединяется А. де Сантос Отеро. Однако доводы противников этой версии кажутся более весомыми: эпитома присоединена к Андрея деяниям в источнике Григория механически, первые сведения об А. и М. д. явно позднее предположительной даты возникновения Андрея деяний (150-200), неясно отношение т. н. продолжения А. и М. д. в венском папирусе к их основному тексту, продолжение же во 2-й редакции явно вторично. Кроме того, А. и М. д. создавались на фоне уже существовавшей древней традиции. Гипотеза Макдоналда о соотнесении А. и М. д. с «Одиссеей», а Андрея деяний с «Илиадой» абсолютно несостоятельна.

http://pravenc.ru/text/115358.html

Евхаристия в раннехристианских апокрифах Доклад иерея Михаила Желтова на Международной богословской конференции Русской Православной Церкви «Современная библеистика и предание Церкви». 19 декабря, 2013 Доклад иерея Михаила Желтова на Международной богословской конференции Русской Православной Церкви «Современная библеистика и предание Церкви». Доклад иерея Михаила Желтова на Международной богословской конференции Русской Православной Церкви «Современная библеистика и предание Церкви». Иерей Михаил Желтов. Фото: mpda.ru Значение регулярных встреч для совершения Евхаристии как изначальной христианской практики, образующей центр церковной жизни, невозможно оспорить. Уже в 1-м Послании к Коринфянам апостол Павел пишет об этой практике, как о ключевом установлении: «Я от Самого Господа принял то, что и вам передал» (1 Кор 11. 23). Поэтому и для библеистики, и для догматики, и для литургики имеет большое значение реконструкция того, как именно Евхаристия совершалась первыми христианами. К сожалению, раннехристианские данные о практике совершения Евхаристии и ее интепретациях весьма немногочисленны. К ним относятся несколько упоминаний в книгах Нового Завета, в «Дидахе», а также буквально у части ранних авторов. Тем ценнее оказывается свидетельство раннехристианской апокрифической литературы на эту тему. Среди новозаветных апокрифов доникейского времени Евхаристия не упоминается в апокрифических Евангелиях (за исключением сугубо гностических композиций, о чем будет сказано ниже) и посланиях, но занимает заметное место в апокрифических Деяниях. Вероятно, это связано с тем, что Евхаристия понималась, прежде всего, как ядро церковного праксиса (ср. самоназвание Деяний: Praxeis), а не как элемент керигмы. Евхаристия описывается или упоминается в четырех из пяти «больших» (и одновременно древнейших: II–III вв.) апокрифических Деяний апостолов: в «Деяниях [Иуды] Фомы», «Деяниях Иоанна», «Деяниях Павла [и Феклы]» и «Деяниях Петра»; исключение составляют только «Деяния Андрея». Во всех четырех апокрифах рассказ о совершаемой тем или иным апостолом Евхаристии обязательно сопровождается упоминанием того, что он «преломил хлеб». Верность именно такой терминологии для описания евхаристического священнодействия можно объяснить тем, что авторы апокрифов стремятся подражать каноническим Деяниям апостолов (ср. Деян 2. 42, 46–47; 20. 7–12). Деяния Фомы

http://pravmir.ru/evxaristiya-v-rannexri...

Угрожает ли нам ислам? Как складывались отношения между мусульманами и православными в России в прежние времена и сегодня? Противоречит ли терроризм духу и слову ислама или вытекает из него? Ответы на эти и многие другие так остро стоящие сегодня вопросы можно найти в статье профессора МГИМО, доктора исторических наук, Андрея Борисовича Зубова. Утверждать, что отношения между мусульманами и православными в России были отношениями войны, в сущности, неверно. Религиозная война вообще противна духу христианства и никогда не была, насколько я знаю, пружиной русской политики. Да, время от времени поводом к войне являлась защита единоверцев на Балканах, но это было неглавным мотивом и вообще совсем не часто имело место. Да, в XIX веке Шамиль воевал с Российской империей, но после его поражения мусульманские князья верой и правдой служили русскому Царю и в конвое, и в армии на самых ответственных должностях (например, Гусейн хан Нахичеваньский, командовавший гвардейской кавалерией). С Екатерины II свобода вероисповедания в России никогда не подвергалась сомнению. В местах компактного расселения мусульман на низовом уровне действовали шариатские суды, хотя мусульманин всегда мог потребовать и суда по имперским законам. Если отношение русской власти было бы только отношением подавления, то жизнь во многих регионах России стала немыслимой. Великая ценность российского опыта как раз в том и состоит, что мусульмане могут мирно и достойно жить в немусульманском государстве и служить ему честно и доблестно. Ислам с самого начала попущен Богом именно из-за утраты и ослабления веры византийского православного народа. Знаменитый британский историк Арнольд Тойнби пишет, что мы судим о вере Византии по творениям Отцов и деяниям Соборов, забывая, что это очень тонкий, верхушечный слой, а основная масса народа Малой Азии, судя по археологическим данным, формам захоронения и т. п., оставалась мало христианизированной, по сути – почти языческой. Поэтому она восприняла ислам как более близкую ей монотеистическую религию. То же самое в современной Европе. Не потому опасен ислам, что идут лоб в лоб глубоко верующие христиане и глубоко убежденные мусульмане, а потому что верующих христиан очень немного, и мусульмане, фактически, приходят в вакуум, в пустоту, где их встречает совершенно уже разболтанное общество после сексуальной революции 1968 года: семья уже распалась, никаких нравственных ценностей нет, и если есть вера, то это скорее нью эйдж, чем христианство.

http://pravmir.ru/islam-ugrozhaet-nam-po...

Материал из Православной Энциклопедии под редакцией Патриарха Московского и всея Руси Кирилла Содержание ИОАННА ДЕЯНИЯ [греч. Πρξεις το γου ποστλου κα εαγγελιστο Ιωννου το Θεολγου; лат. Acta Joannis], раннехрист. апокриф, описывающий служение ап. и евангелиста Иоанна Богослова , один из древнейших памятников христианской письменности. Авторство и датировка памятника Автором И. д., вероятно, был обращенный в христианство грек-язычник, имевший неплохое образование и знавший античную лит-ру (прежде всего философию и греч. роман). Хотя жизнь ап. Иоанна, согласно церковному Преданию, была связана с Эфесом, незнание автором И. д. эфесской топографии исключает появление апокрифа в этом городе. Судя по лексике, автор И. д. мог быть египтянином. В IV-V вв. И. д. вместе с «Деяниями» апостолов Петра, Павла, Андрея и Фомы были включены в корпус, к-рый был надписан именем Левкий Харин. Возможно, так звали автора И. д. Поскольку влияние И. д. обнаруживается в др. Деяниях апостолов апокрифических , можно предположить, что текст И. д. был составлен в сер. или во 2-й пол. II в. Жанр памятника Несмотря на наличие в тексте мн. античных мотивов и образов (в частности, сближающих И. д. с греч. романом), жанр И. д. определить достаточно трудно, даже подражание каноническим Деяниям св. апостолов не является определяющим признаком. Текстология и композиция И. д. Ап. Иоанн Богослов. Миниатюра из Венского Коронационного Евангелия. Кон. VIII в. (Сокровищница Музея истории искусств, Вена. Inv. XIII 18) Ап. Иоанн Богослов. Миниатюра из Венского Коронационного Евангелия. Кон. VIII в. (Сокровищница Музея истории искусств, Вена. Inv. XIII 18) Текст целиком не сохранился, прежде всего из-за того, что был осужден Церковью. К тому же большой объем текста было неудобно копировать. В рукописи от оригинального текста сохранились лишь главы 87-105 (CANT, N 215). Главы 106-115 с описанием кончины содержатся в службе на преставление ап. Иоанна Богослова. Поздние переработки И. д. позволяют реконструировать часть текста: греч. «Деяния Иоанна» Псевдо-Прохора (V в.) - главы 18-55 и 58-86; лат. «Virtutes Iohannis» (VI в.) - главы 62-86; оба текста - главы 106-115. Последние главы реконструируются также на основании вост. переработок И. д. Кроме того, фрагменты И. д. содержатся в апокрифическом «Послании Псевдо-Тита» (ок. 400), в папирусе POxy 850 (IV в.) и в ирл. «Liber Flavus Fergusiorum» (XV в.).

http://pravenc.ru/text/577888.html

Сохранившийся в более или менее оригинальном виде текст «Деяний Фомы» позволяет определить лит. характер больших Д. а. а. и отнести их к разновидности позднеантичного романа и философской аретологии, из к-рых заимствовали множество мотивов (напр., опасности на море, путешествие на край ойкумены, семейная драма) и композиционных приемов (напр., принцип «симметричной композиции»). Однако романную составляющую ( S ö der. 1932) не следует переоценивать: все внешние действия и поступки героев являются некой материальной оболочкой духовных интенций, о чем свидетельствует увеличение доли текста, отведенной речам, в ущерб действию ближе к развязке Д. а. а. Многие из таких «поучительных» эпизодов, напр. полиморфические явления Христа или поощрения к расторжению браков, осуждались церковными писателями за еретический характер. Отношение к каноническим Деяниям святых апостолов Большие Д. а. а., по-видимому, испытали некоторое (в т. ч. жанровое) влияние канонических Деяний святых апостолов , откуда были позаимствованы отдельные формальные элементы композиции, такие как рассказы о собрании апостолов в Иерусалиме перед отправлением на проповедь, о путешествии апостола по Средиземноморью и др., а также богословские установки (напр., христоцентричность), но различий здесь больше, чем сходств ( Bovon. 2003). Д. а. а. содержат крайне мало цитат и аллюзий на Свящ. Писание, учение, к-рое автор деяний влагает в уста того или иного апостола претендует на равный, если не на больший, авторитет, чем есть у канонического. Переработки и редактирование Д. а. а. Вскоре после создания больших Д. а. а. стали исправлять их богословское содержание, чтобы сохранить предание об апостоле, или стилистику текста. Только «Деяния Фомы» остались практически без изменений, сохранив первоначальный текст. Результатом такой переработки могли стать либо новое изложение, в к-ром опущены все «сложные» места (напр., пересказ Григория Турского или «Деяния Иоанна» Псевдо-Прохора - CANT, N 218), либо сюжет, разделенный на части (напр., Мученичества ап. Андрея) или радикально измененный (т. н. Псевдо-Климентины - CANT, N 209)). В IX-XI вв. отдельные крупные писатели (напр., Никита Давид Пафлагон) создали «сглаженные» редакции больших Д. а. а., некоторые редакции вошли в крупные собрания Минологиев (напр., блж. Симеона Метафраста). Епифанием Монахом (815-843) «Деяния Андрея» были переработаны в Житие согласно агиографическим канонам средневизант. эпохи. Многочисленные редакции больших Д. а. а. возникли на вост. почве (напр., вост. «Деяния Петра» - CANT, N 199-207). Подробнее об этом см. статьи Андрея деяния , Иоанна деяния , Павла деяния , Петра деяния , Фомы деяния . К малым Д. а. а.

http://pravenc.ru/text/171796.html

И для всех народов вещали, как всем давал им Дух Всесвященный. Это место является парафразой известного стиха из Деяний святых апостолов: «И все изумлялись и дивились, говоря между собою: сии говорящие не все ли Галилеяне? Как же мы слышим каждый собственное наречие, в котором родились? Парфяне, и Мидяне, и Еламиты, и жители Месопотамии, Иудеи и Каппадокии, Понта и Асии, Фригии и Памфилии, Египта и частей Ливии, прилежащих к Киринее, и пришедшие из Рима, Иудеи и прозелиты…» (Деян. 2: 7–10) . Здесь мы видим целый ряд перестановок, которые, с нашей точки зрения, являются значимыми. Так, римляне ставятся в самое начало, а затем идут парфяне, мидяне и эламиты – народы, населявшие сасанидский Иран. Возможно, подобная оппозиция связана с вековым соперничеством Римской, а затем Византийской империи с монархией Сасанидов. Подобное предположение подкрепляется упоминанием арабов, которые служили и византийцам, и иранцам . Гораздо более значимой является следующая строфа: Как увидели их языками глаголющих всеми отвсюду сошедшиеся, Воскликнули, дивяся: «Что это значит? Галилеянами апостолы являются, И как же видим мы, что для всех народов Теперь они соотечественники? Когда Египет созерцал Петр Кифа? Когда Андрей же обитал посредине рек? Сыновья Зеведея когда видели Памфилию?» Эта строфа имеет известную историко-географическую привязку. Во-первых, существуют свидетельства о том, что апостол Петр проповедовал в Египте . Об этом факте, в частности, свидетельствует завершение его 1-го послания: «Приветствует вас Церковь в Вавилоне и Марк, сын мой». Речь может идти только о Вавилоне Египетском, поскольку апостолу Петру явно было нечего делать в Вавилоне Месопотамском, который к I веку по Р.Х. стал практически необитаем: «великий город» стал, по словам Страбона, «великой пустыней» . И напротив, Вавилон Египетский, судя по свидетельству того же Страбона, существовал как крепость в I веке по Р.Х. На первый взгляд слова о пребывании апостола Андрея посреди рек, то есть в Месопотамии, противоречат классическим деяниям Андрея, согласно которым место его проповеди – Причерноморье .

http://pravoslavie.ru/50858.html

Для анализа деяний Всероссийских миссионерских съездов были избраны статьи, опубликованные в изучаемый период в «Церковных ведомостях» и Прибавлениях к ним, в ряде « Епархиальных ведомостях», в журнале внутренней миссии «Миссионерское обозрение», некоторых журналах и газетах начала XX в. Использовались ссылки на Правила Гангрского Поместного собора (ок. 340–376 г.), Определения и Циркулярные указы Св Синода РПЦ, документы Церкви [например, 123], документы Отчетов Обер-Прокурора Св Синода. В ряде случаев привлекались документы Архиерейских соборов и официальные документы Церкви, принятые в конце XX – начале XXI вв. В необходимых случаях (в том числе для анализа состава участников монашеских съездов и Поместного Собора) использовались статистические (учетные) данные, опубликованные в разных изданиях. Много сведений было почерпнуто из работ чиновника особых поручений при Обер-Прокуроре, действительного статского советника Скворцова В.М. (†1932), посвященных истории развития миссии, деяниям миссионерских съездов, носящих документальный характер и опубликованные им в разных изданиях, например Петроградского епархиального миссионера Айвазова И. Г. (†1964) а равно и других авторов того исторического периода. Источниками послужили опубликованные воспоминания и издания документального характера архиереев и священнослужителей, касающиеся изучаемого периода, например, митр. Евлогия (Георгиевского, †1946) еп. Андрея (Ухтомского, †1937) [в частности, 46,49,50], Сщмч. прот. И.М. Громогласова (†1937) Сщмч. прот. Иоанна Восторгова (†1918), прот. И. И. Троицкого († не установлено), прот. Николая Бортовского (†1920), иером. Серафима (Кузнецова, †1959) [например, 157], свящ. Иннокентия Орфеева (†1938) и ряда других. В качестве материалов, задающих направления поиска литературы были задействованы современные исторические справки и краткие статьи, в частности Были изучены серьезные научно-монографические исследования авторов изучаемого периода, и современных ученых-историков, в частности: д.истор.н. Фирсова С.Л. д.истор.н. Шарафутдинова Д.Р. к.филол.н. Кравецкого А.Г.

http://azbyka.ru/otechnik/missiya/missio...

Конечно, знакомый с идеологическими технологиями ещё со студенчества на журфаке, в то время я понимал, что создание современной идеологии духовного возрождения Отечества, которая могла бы достойно противостоять идеологии шествия разрушителей, задача многотрудная и многолетняя. Но уже в самом начале девяностых годов мои пишущие соратники и в некоторой степени я сам стали предпринимать усилия для публичного разрушения клеветы о Царе Иоанне. Два примера В связи с освещением Царе-Иоанновской темы в православных СМИ мне вспоминаются некоторые обстоятельства сравнительно недавнего прошлого. С конца 1996 года посредством моего старшего Друга Андрея Николаевича Печерского — главного редактора народной газеты «Русь Державная», я познакомился с антикваром Александром Ивановичем Буркиным (6 Июля 1955 — +14 Июля 2013), который тогда по благословению Его Святейшества Святейшего Патриарха Московского и всея Руси Алексия II и с патриаршей подачи занялся созданием Общероссийского общественного движения «Россия Православная», то есть успешный антиквар, искусствовед стал с той поры и общественным деятелем. А.И. Буркин пригласил меня на работу к себе в Движение. Моё штатное сотрудничество в ООД «РП» продолжалось более 12 лет — до Октября 2009 года, когда его лидер А.И. Буркин из-за внешних обстоятельств вынужден был сократить штат Движения до минимума. Но и позже наша настоящая дружба и эпизодическое сотрудничество с А.И. Буркиным продолжались вплоть до его загадочной кончины . Могила А.И. Буркина на Перепеченском кладбище. Вечная ему Память! Искренность и доверительность наших отношений подкреплялась многими общими позициями по отношению к Священной Истории России. Ещё до знакомства со мной А.И. Буркин под влиянием трудов Митрополита Иоанна (Снычева) и как принципиальный русский государственник стал горячим почитателем Царствования и личности Государя Иоанна Грозного. Уже тогда он занимался многолетними исследованиями, связанными с современником Царя — Преподобным Нилом Столобенским, потому его интерес к Грозному Государю в данном направлении был практическим. Именно по причине особого почитания Грозного Самодержца-Автократора в его газете православных мipяh «Десятина» и в журнале «Россия Православная» время от времени появлялись материалы, посвященные Царю Иоанну, деяниям и событиям Его эпохи, например истории учреждения пограничной стражи и её устава в 1571–1572 годах.

http://ruskline.ru/analitika/2021/09/08/...

Мн. сведения носят легендарный характер. Напр., жители г. Треверы (ныне Трир), где некоторое время проживала Е., считали ее уроженкой этого города. Согласно «Деяниям треверов» XII в. (Gesta Treverorum. 18-19//MGH. SS. T. 8. P. 151-153), Е. послала в Треверы проповедника христ. веры - Антиохийского еп. Агриция, жившего в 1-й пол. IV в. (принимал участие в Арелатском Соборе, 314). В «Деяниях треверов» приведена подложная Привилегия св. Сильвестра, папы Римского, в к-рой Треверы именовались главным городом Галлии и Германии. Свт. Сильвестр якобы послал горожанам важные святыни: мощи ап. Матфея, ризу (тунику) Христа и гвоздь из Честного Креста Господня, зуб ап. Петра, сандалии ап. Андрея, главу сщмч. Корнилия, папы Римского, и др. Далее в «Деяниях…» указано, что Агриций стал епископом г. Треверы (с ошибочной датой 368 вместо 330) и вскоре обратил дворец (domus) Е. в кафедральный собор св. Петра. По приказу Е. была сооружена также крестообразная ц. Св. Креста, а ее племянница Матильда построила мон-рь св. Флорина. Раскопки подтвердили, что собор св. Петра был воздвигнут свт. Агрицием на месте рим. дворцового комплекса, к-рый археологи связывают с Криспом, сыном имп. Константина. Почитание «иерусалимских» реликвий в Трире впервые зафиксировано в Житии свт. Агриция (XI в.- Ex vita S. Agritii//Ibid. P. 211-212). Наиболее известной из этих святынь была риза Христова, к-рая считалась главной святыней Трира. Согласно Acta Sylvestri (по всей видимости, сочинение 2-й пол. V в., сохранившееся в сир. пер. VI в.), Е. была иудейкой. Эту т. зр. разделяет Й. Фогт ( Vogt. 1977. P. 148). Равноапостольные Константин и Елена. Роспись Мартириевой паперти собора Св. Софии в Вел. Новгороде. Кон. XI — нач. XII в. Равноапостольные Константин и Елена. Роспись Мартириевой паперти собора Св. Софии в Вел. Новгороде. Кон. XI — нач. XII в. В VIII-IX вв. англосакс. поэт Киневульф сочинил поэму «Елена», в к-рой на основании Жития Иуды (Кириака) описал обретение Честного Креста Господня. Е. представлена как могущественная царица, воплощающая торжество христианства ( Cynewulf.

http://pravenc.ru/text/189737.html

  001     002    003    004    005    006    007    008    009    010