3 июля. Понедельник. Литургия на Голгофе. Прощание с Патриархом. Напутственный молебен на русских постройках. Прощание с оставшимися спутниками. Последний взгляд на Иерусалим. Ел-Исавие. Шафат-Номва. Тельель-Фуль=Гива. Неби-Самуиль. Аната. Эль-Джиб=Гаваон. Рама. Михмас. Ель-Бире. Ветин – Вефиль. Наконец, давно ожидаемая минута близка. То, что было лишь мечтой многих из нас, должно сейчас осуществиться. Скоро мы увидим тот благословенный городок с его окрестностями, где провел свое детство и юность Спаситель мира, приготовляясь к великому служению для искупления рода человеческого. Не в далеком будущем мы будем там, где произошло начало нашего спасения, будем стоять на том месте, где Богоматерь услышала архангельскую весть о рождении ею Мессия. Скорее бы, скорее в этот дорогой для сердца каждого христианина город Назарет! Скорее бы в эту область Галилеи, столь любимой Спасителем и располагавшей Его к Божественным речам о царстве Божием! Отъезд был назначен на время после обеда. Утром же Преосвященный вместе с прочим духовенством совершил божественную литургию в храме Воскресения Господня, на Голгофе. Богослужение, как и первое при Гробе, было почти исключительно русское и привлекло массу народа. Пели мы вместе с русскими богомолками. Евангелие и Апостол были прочитаны по-гречески и по-русски. Некоторые возгласы и молитвы Преосвященный произносил по-гречески. К особенностям богослужения на Голгофе относится, между прочим, то, что оно совершается без митры, не исключая и самого Патриарха 97 . По окончании литургии, мы в последний раз приложились к Гробу Господню, на котором и освятили купленные на память крестики и образки. Из храма Гроба Господня отправились за принятием благословения к Патриарху. Он благословил каждого жестяной иконой, изображающей воскресение Христа, с надписью: ευλογα εκ το παναγου κα ζωοποιο τφου το Ζωτρος μν Χριβτο (икона сделана в Москве, на фабрике Жако и дозволена к печати цензором прот. Иоанн. Петропавловским. Марта 28, 1898 г.), четками, засушенными иерусалимскими цветами и своим портретом. А проф. Н. Ф. Каптерев наградил золотым крестом с частицей животворящего древа во внимание к его ученым трудам по истории греческой Церкви в ее отношении к русской.

http://azbyka.ru/otechnik/Arsenij_Stadni...

Подпишитесь на наш Телеграм Наш путь к Рождеству мы начинаем издалека — вспоминаем не только о рождении Спасителя, но и об истории, предшествовавшей этому событию, о тех, кто приуготовлял к нему народ Божий и все человечество. Наш путь будет пролегать вместе с праотцем Авраамом и вместе с Богом, Который открывается этому великому предку Господа нашего Иисуса Христа. Мы оставили Аврама после того, как сам фараон повелел проводить Аврама и Сару из земли Египетской. Праотец с семейством не только спасся от голода, но и изрядно умножил состояние. Впрочем, быть может, самое главное приобретение Аврама —  понимание, что открывшийся ему Бог —  это Бог всей земли, и этот Бог уже начал исполнять обетования, данные Аврааму (если вы о них не помните, перечитайте, пожалуйста, предыдущий материал цикла ). И поднялся Аврам из Египта, сам и жена его, и все, что у него было, и Лот с ним, на юг. И был Аврам очень богат скотом, и серебром, и золотом. И продолжал он переходы свои от юга до Вефиля, до места, где прежде был шатер его между Вефилем и между Гаем, до места жертвенника, который он сделал там вначале; и там призвал Аврам имя Господа. И у Лота, который ходил с Аврамом, также был мелкий и крупный скот и шатры. И непоместительна была земля для них, чтобы жить вместе, ибо имущество их было так велико, что они не могли жить вместе. И был спор между пастухами скота Аврамова и между пастухами скота Лотова; и Хананеи и Ферезеи жили тогда в той земле. Быт 13:1–7 Аврам возвращается в Ханаан и останавливается между Вефилем и Гаем, как и в прошлый раз. Почему он выбирает это место? На самом деле Вефиль —  это более позднее название города, данное Иаковом; во времена Авраама же город назывался Луз (Быт 28:19). Вефиль, Бейт-Эль в переводе с древнееврейского, означает «дом Божий». Не потому ли Аврам стремится сюда, что почувствовал особое присутствие Господа на этом месте и стремится повторить опыт Встречи, и поблагодарить? Но время мира, покоя, который приносит встреча с Богом, длится недолго. Начинаются споры между пастухами Авраама и Лота. Земля для них оказывается «непоместительной», —  притом, что на этой земле живут хананеи и ферезеи. Конечно, можно видеть в этом буквальное объяснение происходящему: земля была занята другими племенами. Но иудейские толкователи усматривают в этом замечании тонкую иронию: для двух народов места хватает, а члены одной семьи не могут между собой договориться… Как ни странно, но не голод, а благословение богатством теперь становится угрозой и испытанием.

http://blog.predanie.ru/article/krotost-...

Патриарх Иаков (Израиль) Борьба Иакова с Ангелом. Монастырь Высокие Дечаны, Сербия      Исав возненавидел Иакова и после смерти отца хотел его убить. Опасаясь за сына, Ревекка советует Исааку послать Иакова в Месопотамию, чтобы взять жену. Исаак благословляет выбрать в жены одну из дочерей Лавана, брата Ревекки. Получив благословение, Иаков отправляется в Месопотамию. Он вышел из Вирсавии. Ему предстояло пройти долгий и трудный путь. Сначала нужно было пройти на север по Ханаану, потом через Иордан, Галаад, Васан; идти по направлению к Дамаску и далее — до Харрана, где жил Лаван. Святитель Иоанн Златоуст подчеркивает добродетели Иакова: «Посмотри же теперь на этого юношу, воспитанного дома, никогда не испытавшего ни трудностей путешествия, ни жития на чужой стороне, ни других каких-либо беспокойств, — поучись как совершает он путешествие, и поучись высокому любомудрию» (Беседы на книгу Бытия. 54. 3). Ночь застала его близ города Луз. Иаков положил под голову камень и лег ночевать. Ему было замечательное видение, имевшее высокий пророческий смысл. Он увидел во сне лестницу от земли до неба. Ангелы Божии восходили и нисходили по ней. Иаков увидел на лестнице Господа, Который сказал: Землю, на которой ты лежишь, Я дам тебе и потомству твоему; и будет потомство твое, как песок земной; и распространишься к морю и к востоку, и к северу и к полудню; и благословятся в тебе и в семени твоем все племена земные; и вот Я с тобою, и сохраню тебя везде, куда ты ни пойдешь; и возвращу тебя в сию землю, ибо Я не оставлю тебя, доколе не исполню того, что Я сказал тебе (Быт 28, 13–15). Лестница от земли до неба была выражением тесной связи небесного и земного. Восхождение по ней Ангелов и нисхождение их означает, что они возносят за людей молитвы к Богу, ходатайствуют за них и низводят на людей милости Божии. Лестница Иакова. Монастырь Дионисиат, Афон      Это место из книги Бытия читается в качестве паремии на Богородичных праздниках. Лествица Иакова — это связь Неба с землею, человека с Богом. Совершеннейший образец такого соединения явила Пречистая Дева Мария. Она Сама стала той лестницей, которая возводит к Богу. Большинство ветхозаветных пророческих откровений имеет как общечеловеческий, мессианский смысл, так и ближайший (в пределах ветхозаветной истории). Видение Иакова имело и конкретную цель: укрепить праведника в многотрудном деле соучастия в планах Божественного домостроительства. Патриарх Иаков еще не знал, какие испытания его ждут. Господь заранее укрепляет его веру Своими обетованиями и обещает защиту. Иаков назвал это место Вефиль (евр. Бет-Эль — дом Божий).

http://pravoslavie.ru/103643.html

На пригорке, близ вершины Скопуса, лежит деревня Шафат. По преданию, Шафат лежит на месте древнего города Номвы, где во времена Саула стояла скиния, и где Давид, преследуемый Саулом, искал убежища у преданного ему священника Ахимелеха. Саул жестоко отмстил священникам за оказанное Давиду. гостеприимство, разрушив до основания самый город. Рядом с Шафатом возвышается холм конической формы Тельэль-Фуль, в 2750 футов высоты. При раскопках, на вершине этого холма была найдена искусственная каменная площадка, покоившаяся на грубых стенах, на основании чего предполагают, что этот холм в прежнее время играл роль сторожевого поста, видимого из Иерусалима. Некоторые ученые уверяют, что на этой возвышенности стоял некогда город Гива, принадлежавший к области Гивы Вениаминовой, простиравшейся далее на северо-восток к Раме. При виде этих развалин Тель-эль-Фуля, нам невольно вспоминался страшный эпизод из истории древнего города Гивы, вероломные жители которого жестоко поступили с женой одного левита, укрывшегося от ночной мглы в доме одного Гивитянина. Кому неизвестно это мрачное библейское событие, когда, пылая местью, муж умерщвленной жителями Гивы жены разрезал на куски тело последней, и отослал их во все пределы Израилевы, требуя отмщения? Дрожь пробегает по телу, когда мы, смотря на место древнего города Гивы, вспоминаем его прошлое.... Впоследствии здесь иногда жил Саул, отдыхая под дубом и устраивая пиры для своих товарищей по оружию каждое новомесячие. На запад от Тель-эль-Фуля лежит довольно высокий холм Неби–Самуэль, названный так в честь пророка Самуила, который, как говорит предание, похоронен на вершине этой горы. Видимый нами на самом высоком месте ее стройный минарет принадлежит мечети, которая переделана из построенной крестоносцами церкви, поставленной, по их предположению, над самой могилой Самуила. Близ минарета видны группы масличных деревьев, которые для глаз являются как бы зеленеющим оазисом среди этой дикой каменистой пустыни. Этот холм, по всей вероятности, был в древности сторожевым постом, так как, благодаря своей высоте, он представляет самый удобный пункт в Палестине для обозрения окрестностей, – на что и указывает его древнее название «Массифа». У подножия этого холма видно небольшое селение Бейт-Ханнин, представляющее собой издали массу набросанных без всякого порядка камней. «Массифа» часто упоминается в Библии , будучи местом различных важных событий из истории народа Божия. Сюда часто приходил Самуил судить народ, сюда же собрались евреи для избрания себе первого царя; она же часто бывала местом собрания народа для решения различных вопросов, особенно во времена Самуила. Этот холм крестоносцы назвали холмом радости, благодаря восхитительному виду отсюда на Иерусалим, от которого сердце каждого христианского богомольца наполняется радостным восторгом.

http://azbyka.ru/otechnik/Arsenij_Stadni...

В связи с этим автор остановился на следующем решении. При транслитерации с языка оригинала был использован латинский алфавит, для максимально точного прочтения древнесемитских терминов при транскрипции. Например: – (Omri) «Амврий»; – (Kiryatan) «Кириафаим» и т. д. Что касается перевода, географические названия и имена собственные приведены по общепринятому Синодальному переводу на русский язык Священного Писания, причем в скобках иногда предложены их транслитерированные древнееврейские соответствия. Например: Вефиль (Бет-Эль), Вениамин (Беньямин) и т. д. Хотя, не обошлось без исключений: имени собственного моавитского монарха Меши. Несмотря на то, что в Синодальной традиции имя царя Моава звучит как «Меса», мы будем его употреблять согласно общепринятой международной практике, с привычным для библеистики звучанием на многих языках – «Mesha, Меша». Слова особой благодарности автор хотел бы выразить в адрес своих рецензентов за то драгоценное время, которое они посвятили изучению данной работы: протоиерея Леонида Грилихеса – семитолога, известного российского библеиста, лекции которого с удовольствием слушают не только студенты Московской Духовной Академии, но и светских высших учебных заведений. Яну Чехановец – полевого археолога, известного своими открытиями не только в Израиле, но и за его пределами, под чьим руководством автор постигал азы практической археологии. Станислава Довгого – член-корреспондента Национальной Академии наук Украины, украинского ученого, исследовательский диапазон которого простирается на многие области научного мира, знатока высокого класса и собирателя уникальных археологических артефактов, без заинтересованности которого эта книга вряд ли увидела бы свет. Доброжелательное отношение людей, безгранично преданных науке, придает вдохновение и стимулирует для дальнейших исследований. Автор будет признателен читательской аудитории за отзывы и комментарии. Связаться с автором можно по электронной почте: pokrova@voliacable.com. Автор надеется, что благодаря предложенным скромным исследованиям древнесемитской эпиграфики, контекст библейской истории периода Первого Храма станет более «объемным», и сможет «ожить» для более глубокого понимания Промысла Всевышнего в истории человечества.

http://azbyka.ru/otechnik/Biblia/kamenny...

Согласно указу Д., местные власти выделяли средства для строительства храма, а также скот и все необходимое для совершения регулярных жертвоприношений в храме по закону Моисееву. При этом в указе упоминается пожелание царя, чтобы священники «молились о жизни царя и сыновей его» (Езд 6. 8-10), что свидетельствовало об обычае того времени молиться о верховной власти. Этот обычай соблюдался и впосл. (исключая Хасмонейский период) и символизировал зависимость Иудеи от персид., а впосл. от греч. и рим. властителей. Царствование Д. было для Иудеи спокойным периодом, благоприятным для экономики. Иудеи принимали участие в международной торговле, поддерживаемой персид. властями. В переписи населения Яхуда времен Д. упоминаются не только города в наделах Иуды и Вениамина, но и Бет-Эль ( Вефиль ) Ефрема и селения на севере приморской полосы. В общей сложности в переписи указано ок. 40 тыс. подданных. Дарий II изначально носивший имя Ох, известный также под прозвищем Нот (греч. νθος - внебрачный ребенок; ок. 442-404 гг. до Р. Х.), сын Артаксеркса I от вавилонской наложницы. Правил зап. частью империи с 423 по 404 г. до Р. Х. Его правление не отличалось стабильностью и характеризовалось дальнейшим ослаблением государства, восстаниями в Мидии, Лидии, Сирии и Египте. Мн. папирусы из Элефантины датируются временем его правления. Один из папирусов - 5-го года правления (419 г. до Р. Х.), предписывающий иудеям Элефантины соблюдать Пасху, был издан от его имени (т. н. Письмо о Пасхе - ANET, N 491). Храм в Элефантине был разрушен в 14-й год его правления. Предполагают, что Д. упоминается в Неем 12. 22 как «Дарий Персидский», что позволяет датировать приведенный там список левитов. Во время правления Д. иудейским первосвященником был Иаддуй II. Дарий III Кодоман (ок. 380-330 гг. до Р. Х.), сын Арсама, брата Артаксеркса II, последний царь из династии Ахеменидов. Был возведен на престол Багоем, отравившим в 338 г. Артаксеркса III, а в 336 г. и его сына Арсеса. Потерпел поражение от Александра Македонского в битвах при Иссе (333) и Гавгамелах (331), бежал в Бактрию, где был убит своим родственником Бессом.

http://pravenc.ru/text/171376.html

надписи. По мнению исследователей, общепринятая в прошлом идентификация Г. с Телль-эн-Нитлой и с визант. Г. маловероятна, т. к. храм не имеет никаких признаков святыни, описываемой паломниками ( Kelso. P. 52, 60). Возможно, его отождествление с местностью Хирбет-Мафджир, где пробные раскопки сев. части холма выявили керамику железного века ( Muilenberg. 1955). В Телль-эль-Матлебе признаки большого церковного паломнического комплекса более определенны. Еще в XIX в. Ш. С. Клермон-Ганно (Archaeological Researches in Palestine during the Years 1873-1874. L., 1899. Vol. 2. P. 17-20) обнаружил здесь архитектурные детали, в т. ч. капители, украшенные изображением креста и растительным орнаментом, к-рые должны были принадлежать большому зданию, использовавшемуся для христ. богослужения. A. Августинович вопреки изображению на карте из Мадабы и принятым ранее идентификациям выдвинул гипотезу о соотнесении этого места с Г., почитаемым в визант. период. Он отметил, что материалы этого безусловно визант. памятника использовались при строительстве в Иерихоне, в т. ч. работниками Русской православной миссии ( Augustinovich A. Gerico e dintorni: Guida. Gerusalemme, 1951. P. 145). В этот комплекс входят 3 отдельные группы руин, в каждой на поверхности фиксируется визант. керамика и монеты. В 1962 г. западнее Телль-эль-Матлеба, на глубине 2 м от поверхности, была открыта цветная геометрическая мозаика, но работы не были продолжены (ADAJ. 1962. Vol. 6/7. P. 109). 2. Г. на юж. нагорье Самарии, возле Вефиля, откуда прор. Илия с Елисеем отправились в Вефиль (4 Цар 2. 1-2). Его отождествляют с совр. сел. Джильджилия в 12 км к северу от Вефиля, недалеко от Телль-Альяты (M. R. 171159). Возможно, о нем говорится и при описании чуда, совершенного прор. Елисеем (4 Цар 4. 38-41) (см.: Muilenberg. 1962. P. 399). 3. Среди ханаанских царей, побежденных Иисусом Навином, упомянут также царь города Г. (Нав 12. 23). Основываясь на переводе этого отрывка по LXX, его обычно отождествляли с Харошеф-Гоимом (Суд 4.

http://pravenc.ru/text/161515.html

Христианская вера долго там процветала. С VII в. персы, а затем арабы-мусульмане опустошили в этой стране благодатную ниву Христа и апостолов. Население здесь почти всюду могометанское. Есть немного и самарян. Только многочисленные развалины напоминают о богатом славою прошлом. Их обозревают обыкновенно по пути из Иерусалима в Назарет и прочие места Галилеи. По пути в Сихем Характер местности. Из Дамасских ворот Иерусалима к северу дорога чрезвычайно трудная: это – узкая тропинка, усаженная камнями и усеянная мелким булыжником. Кругом обожженные скалы, безплодные холмы, пересекаемые небольшими песчаными площадями; большая часть встречающихся по пути холмов носит следы древних остатков, истаявших от времени, между коими находятся места очень дорогие по историческим воспоминанием, с ними связанным. Таковы: Гива Вениаминова, Михмас, Рама, Вефиль, Силом. К сожалению, время многое так здесь изгладило, что об этих местах приходится судить по догадкам. Гива Бениаминова (Тель-эль-Фуль). В расстоянии одного часа пути от Иерусалима находится холм Тель-эль-Фуль (холм бобов). На открытой вершине его возвышается одинокая башня. В сем месте многие полагают Гиву (холм, возвышение) Вениаминову, бывшую родиной и местопребыванием царя Саула. Пустынно здесь и безжизненно, а между тем во времена библейские сколько здесь было оживление, и как много совершилось важного! Отсюда вышел Саул искать пропавших ослиц отца своего Киса и возвратился от Самуила домой помазанником Божиим, при чем сила Божия явно обнаружилась в нем даром пророчества: «и бысть егда отвратити ему плещи своя, отъити от Самуила, преложи ему Бог сердце на ино... И взыде нань Дух Божий, и прорицаше среди пророков ( 1Цар.9–10 , особ. 10:9–10). Сюда в дом свой возвратился Саул после избрания на царство ( 1Цар.10:26 ). Сюда приходили к нему послы из Иависа Галаадского, прося помощи против аммонитян ( 1Цар.11:1 ). Здесь, во время войны с филистимлянами, пребывал Саул с Ионафаном, сыном своим, и людьми своими, когда неприятели, собравшись, стояли станом в Михмасе, и отсюда Ионафан, пробравшись к стану их, положил начало славному их поражению ( 1Пар.13 и 14 гл.).

http://azbyka.ru/otechnik/Istorija_Tserk...

Yadin, Y. Aharoni и др.). Землетрясение датируется приблизительно 760 г. до Р. Х. А. был уроженцем Иудеи, но Господь отправил А. с пророческими словами в Сев. царство, в Израиль. Местом его видений и пророчеств стал Вефиль (евр.- Бет-Эль) - главное святилище Израиля. Оттуда пытается изгнать А. местный свящ. Амасия, к-рый посылает донос царю Израиля Иеровоаму (7. 10-17). В это время Израиль переживает период необыкновенного расцвета и благополучия. Сильные соседи, Египет и Ассирия, находятся в критическом состоянии и не могут угрожать ни Иудее, ни Израилю. Это позволило израильскому царю вернуть все свои бывш. владения и восстановить царство таким, каким оно было еще при Соломоне . Интенсивная торговля с соседними странами приносит в страну богатства, к-рые достаются только тем, кто и так уже богат, кто нажился на торговле (далеко не всегда честной) и теперь почивает на ложе из слоновой кости - отнюдь не метафорический образ, говорящий о достатке и роскоши. Самодовольство и роскошь стали знаком этого времени. Недаром Амасия, изгоняя А. из Вефиля, говорит, чтобы тот искал себе хлеб в др. месте: ему кажется, что А. просто отнимает его, Амасии, священнический хлеб. Книга пророка Амоса Структура Книга пророка Амоса после надписания (1. 1: «слова Амоса...») состоит из 4 частей. 1. Ам 1. 2 - 2. 16 - изречение осуждения против народов; 2. Ам 3. 1 - 6. 14 - изречение осуждения против (Сев. царства) Израиля; 3. Ам 7. 1 - 9. 10 - пять видений; 4. Ам 9. 7-15 - обетование спасения всего Израиля и восстановления падшей скинии Давидовой. 1-я часть представляет собой (поэтически оформленное в 8 строфах) речение о суде Господнем над 6 соседними народами за совершенные преступления: арамеями (1. 3-5), филистимлянами (1. 6-8), финикийцами (1. 9-10), идумеями (1. 11-12), аммонитянами (1. 13-15), моавитянами (2. 1-3) - и над Иудой (2. 4-5) и Израилем (2. 6-16). Во 2-й части Господь словами пророка предрекает наказания различным группам в Израиле: всему богоизбранному народу (3. 1-8), жителям столицы Израиля Самарии (3.

http://pravenc.ru/text/114574.html

Примечательно, что между кварталами евреев и арабов нет свободного сообщения, и только иностранец, пользуясь своим нейтральным положением, может посетить обе части Хеврона. Причем, попав в палестинскую часть города, он обращает внимание на то, что здесь Хеврон живет привычной жизнью ближневосточных арабских городов с традиционными автомобильными пробками, шумом клаксонов машин, запевом муэдзинов, зазыванием уличных торговцев и т. д. Куда-то пропали бетонные заграждения, патрули, снайперы и километры колючей проволоки… Первая недвижимость на Святой Земле Среди четырех библейских городов Израиля (Сихем ( Шхем), Вефиль (Бэт-Эль), Иерусалим, Хеврон ), сохранившихся до сего дня, Хеврон – самый древний. Патриарх Авраам выбрал именно Хеврон – Кирьят-Арбу в качестве первого места для поселения на территории Святой Земли. Именно в Хевроне он купил первый земельный надел – пещеру Махпела – для погребения своей жены Сарры ( Быт.23:8-17 ). В этой пещере Авраам завещал похоронить и себя. Текст Священного Писания передает детально процесс приобретения в собственность именно этого участка с гротом в Хевроне. Для патриарха Авраама было принципиально важным приобрести именно эту пещеру для погребения Сарры. Почему? Кенотаф над гробницей праматери Сарры Мидраш – Устная Тора, дополняет библейское повествование: « Авраам открыл тайну пещеры, когда гнался за волом, которого хотел заколоть для трех своих таинственных гостей – ангелов. Вол привел его прямо к пещере Махпела. Внутри Авраам увидел яркий свет, часть того первозданного света, который Бог уготовал для праведников и вдохнул сладостный аромат, исходящий из Эдемского сада. Авраам услышал голоса ангелов: «Здесь захоронен Адам. Здесь также упокоятся Авраам, Исаак и Иаков». Тогда Авраам понял, что эта пещера является входом в Эдемский сад, и именно с тех пор он хотел получить её для захоронения ». Книга «Зоар» подтверждает повествования Мидрашей, сообщая о том, как праотец Адам после изгнания из Эдемского сада однажды проходил мимо и узнал в свете, исходящем из пещеры, свет Рая. Он понял, что здесь находится туннель, соединяющий наш земной мир и мир Горний, туннель, по которому поднимаются к Богу наши молитвы, а души попадают в Вечность после смерти тела. Поэтому завещал Адам похоронить себя только в этой пещере.

http://azbyka.ru/xevron-puteshestvie-pod...

  001     002    003    004    005    006    007    008    009    010