Первое прошение – 4 (Чин Агиасмы Barb. Gr. 336, прошение 3) мы не относим к общим (оно не повторяется в последующих редакциях), но по содержанию оно вполне могло принадлежать как к Чину Агиасмы, так и к Таинству Крещения. Второе прошение 7) заимствовано явно из Богоявленского источника (Чин Агиасмы Barb. Gr. 336, прошение 5). Хотя возможен и другой вариант: вода, освящаемая для крещения оглашенных, искони предполагалась в том числе и для того, чтобы ее разбирали и пили прихожане, поэтому прошение о емлющих и причащающихсяизначально присутствовало в ектении Таинства Крещения (это предположение выглядит совсем уж натянутым). Для полного понимания опубликуем здесь ектению Чина Великой Агиасмы Barb. Gr. 336 (текст по рукописи, перевод мой). 1) Υπρ το ελογηθηναι μς ν παση ελογηα Πνευματικη δαιομεϑ (О еже благословитися нам во всяком благословении Духовном молимся). 2) Υπρ το ελογηθηναι τ υδατα ταυτα τη πιφυτησει κα δυνμη κα ενεργεα το Αγου Πνεματος δαιομεϑ (О еже благословитися водам сим просвещением (пришествием, наитием) и силою и действием Святаго Духа, молимся). 3) Υπρ το ελογηθηναι αυτα ς τ Ιορδνια ριθρα δαιομεϑ (О еже благословитися им как Иорданским струям, молимся). 4) Υπρ το καταφοιτσαι τος δασι τοτοις τν καθαρτικν τς υπερουσου Τριδος ενργιαν δεομεϑ σου… (О еже снизходити на воды сия очистительному пресущественныя Троицы действу, молимся). 5) Υπρ το γενσθαι αυτα πρς καθαρισμν ψυχν κα σωμτων πασιν τοις ροιομνοις κα μεταλαμβννουσιν εξ αυτων δεομεϑ (О еже быти ей на очищение душам и телом всем емлющим и причащающимся от них, молимся). Опубликуем здесь эту ектению, чтобы стало понятно, о чем идет речь (по рукописи: РНБ. Соф.519. XIII в.). 1) О благословитися и освятитися воде сей пришествием и силою и действом Святаго Духа. 2) О послании воде сей чистую детель Пресущныя Троица. 3) О прити в ню Святому Духу и освятити ю. 4) О быти еи священию дару и грехом избавлению. 5) О быти еи, на исцеление душам и телом и на всяку потребу благу. 6) О быти еи воде текущии в живот вечныи. 7) О погрузитися в неи душегубней брани и силе. 8) О дарование и благодать и избавление и благословение Иерданово. 9) О послати нам Пресвятый Дух и освятити воду сию. 10) О всъкропити на ны олеи радования явления ради Святаго Духа. 11) О вселитися и ходити Господу Богу нашему в сердцих наших и помиловати нас. 12) О сподобитися нам Царства Нетеленааго явления ради Святаго Духа. 13) О явитися нам наследником Царства Небеснааго.

http://bogoslov.ru/article/2365164

14 «Деяние о стратилатах» – древнейший рукописный памятник, восходящий к IV в. Он дошел до нас в 5 редакциях; 1-й – сравнительно полной (Lips, rep. II 26; Neapol. gr. II С 26; Vat. gr. 679, 821, 866, 1641, 1673, 2000, 2049, 2073; Barb. gr. 332, 555; Chis. R VI 39; Ottob.gr. 1; Pian. II 22; Par. gr. 683, 770, 1220A; Sab. gr. 18; Vind. hist. gr. 126; Ambr. gr. С 92 sup., G 63 sup.; Oxon. Bodl. Laud. 68; Scor. X III 6; Messan. gr. 4, 3; Bcrol. gr. fol. 43; Mon. gr. 255; Marc.gr. II 101); 2-йкраткой (Vat. gr. 824; Oxon. Barocc.gr. 174; Bodl. Selden. sup. 9; Chalc. gr. 62); 3-й – наиболее полной, содержащей дополнительные подробности (Oxon. Bodl. Laud. gr. 69; Coisl. gr. 105; Vind. hist. gr. 31); 4-й (Vat. gr. 803, 1865; Vind. Theol. gr. 148) и 5-й – смешанной между первыми тремя редакциями (Атвг. gr. С 95 sup.; Vat. gr. 1192, 1631; Par. gr. 1170). 19 Сохранились четыре греческих манускрипта, которые содержат повествование о снижении налога дли Ликии императором Константином по ходатайству свт. Николая. Эти рукописи представляют две редакции: «краткую» (Ambr. D 92. Л. 44 об. 46 об.; Vat. gr. 821. Л. 256–260 об.) и «пространную» (Ambr. С 92. Л. 100–103; Par. gr. 1556. Л. 1 об. 21 об.). Кроме того. маленький фрагмент «Деяния о подати» сохранился в латинской службе на праздник перенесения мощей свт. НиколаявБари (изд. вкн.: Barbier de Montault X. Oeuvres completes. Vol. XIII. Paris, 1899. P. 426 sqq.)- «Деяние о подати» ранее не включалось в жизнеописания свт. Николая (за исключением одного позднего краткою жития в Sin. gr. 522). 20 Myra. Eine lykische Metropolie in anliker und byzantinischer Zeit/Hrsg. von J. Borchhardt. Berlin, Abb. 12. 23 Martina L. Le rcliquie di S. Nicola, Kari, 1987. P. 53, 57–63; Idem. Solcnni celebrazioni per la reposizione delle sacre ossa di S. Nicola 29 aprile – 9 maggio 1957//Bolletmo di S. Nicola. 1957; Cioffari G. Op. cit. P. 161–166; Успенский И.Д. Две недели в Риме//ЖМП. 1978. 8. С. 72. 24 Meisen К. Nikolauskull und Nikolaushrauch im Abendlande//Forschungen nir Volkskunde, 9–12. Dusseldorf, 1931; Sevcenko N.P. The Life of Saint Nicholas in Byzantine Art. Torino, 1983; Cioffari 0. San Nicola nella critica storica. Bari, 1988; историко-археологическая и географическая литературапо IV в. (напр.: Myra. Eine lykisrhe Metropolie in antiker und byzantinischer Zeit/Hrsg. von J. Borchhardt. Berlin, 1975) и целый ряд других отечественных и зарубежных исследований.

http://azbyka.ru/otechnik/Zhitija_svjaty...

XII/XIII вв.: Sinai gr. 1036; EBE 662; XIII в.: Grottaferrata Г.ß. XIII.; Sinai gr. 966; Sinai gr. 1037; Ambrosiana 709 (R24 Sup); Barberini gr. 443; XIV в.: Paris gr. 324; Vatopedi 133 (744); Vatican gr. 2324; XIV/XV вв.: Benaki 90 (ТА 246); XV в.: Paris gr. 2509; Sinai gr. 968; EBE 685; EBE 769; EBE 2403; EBE 661; EBE 1910; EBE 877; Vatican gr. 1978; Panagia Kamariotissa 145 (142); XV/XVI вв.: Paris gr. 326; EBE 756; XVI в.: Ottoboni gr. 288; Paris gr. 347; Sinai gr. 2017; Sinai gr. 2045; Sinai gr. 2111; Sabas 53; Sabas 48; Sinai gr. 2037; Benaki 10 (B16); Benaki 79 (ТА 177); EBE 2400; EBE 878; EBE 755; EBE 772; EBE 749; EBE 759; EBE 781; XVII в.: Taphou 334. 2. Свт. Епифаний Кипрский: XIV в.: EBE 2086; XVII в.: EBE 802. 3. Свт. Герман Константинопольскии : XII в.: Barberini gr. 329; Biblioteca Angelica gr. 15; XIII в.: Ambrosiana 276; XIV в.: Grottaferrata Г.ß. III; XV/XVI вв.: Sabas 382; XVI в.: EBE 757; Vatican gr. 2007, Vatican gr. 2032, Vatican gr. 2143. 4. Свт. Григорий Великий: XV в.: Ambrosiana 84, Typikon Sinai gr. 1109; XVI в.: Paris gr. 393; EBE 775; Dionysiou 469; Taphou 134 (593); Koutloumousiou 341; XVII в.: EBE 2202; Эти сведения можно представить в виде таблицы: Век Без автора Епифаний Герман Григорий XI/XII XII/XIII XIV/XV XV/XVI В большинстве сохранившихся рукописей, которые относятся к Константинопольской традиции, не упоминается автор Преждеосвященной Литургии. Свт. Герман Константинопольский (+740), начиная c XII в. многократно упоминается в качестве автора Преждеосвященной Литургии. И хотя он на 200 лет моложе событий, связанных с упоминанием Преждеосвященной в Константинополе в Пасхальной Хронике, огромный авторитет богослова, церковного писателя, гимнографа и литургиста мог стать причиной над писания Литургии его именем. Свт. Епифаний Кипрский (упоминается в манускриптах XIV и XVII вв.), епископ города Констанции (древний Саламин), (+403) был выдающимся отцом и учителем Церкви, богословом-полемистом и ересеологом. Не существует определенных свидетельств, согласно которым можно было бы объяснить появление атрибуции свт. Епифанию или свт. Герману в манускриптах XII–XVII вв. Интересно, что в Типиконе Великой Церкви (IX–X вв.) [Mateos, 1962–63,290], в студийском Евергетидском Типиконе (кон. XI в.) [Дмитриевский, 1895, 454], а также в современной традиции памяти святых Епифания и Григория совершаются в один день 12 мая, им указан общий тропарь святителям: «Боже отец наших…».

http://azbyka.ru/otechnik/Pravoslavnoe_B...

Обширное собрание глав, дошедшее до нас в составе кодексов Barb. gr. 420 и 592, нередко соотносят с другим, как будто бы, самостоятельным сочинением Каллиста Ангеликуда , как и «Исихастское утешение» упомянутым в «Профеории» к последнему (в рукописи Vat. gr. 736): «Исихастским обучением (или посвящением)» (συχαστικ γωγ), поскольку в Barb. 420 на верхнем поле л. 32 12-ю главу предваряет следующая запись: ντεθεν συχαστικς γωγς βιβλον (πρτ)ον («Отсюда начинается первая книга “Исихастского обучения”» 21 . Действительно, на верхнем поле над 12-й главой в рукописи Barb. gr. 420 имеется такая запись. В «Профеории» Каллист Ангеликуд говорит, что в одной книге он поведал «о славе Божией», и «воистину блажен тот, кто... сначала читает то, что [написано] о славе Божией, а потом настоящее [сочинение]»; завершается «Профеория» так: «То называется “Исихастское обучение”, а другое – “Исихастское утешение”.» 22 . Можно ли считать «Исихастским обучением» собрание, состоявшее изначально не менее чем из 222 глав 23 и сохранившееся в составе рукописей Barb. gr. 420 и 592? Тематически оно не менее разнообразно, чем так называемое «Исихастское утешение», и никак не сводится к описанию созерцания «славы Божией». Либо Каллист Ангеликуд не следовал точно намеченному в «Профеории» плану, либо и здесь, как и в случае с «Исихастским утешением», мы имеем дело с собранием, границы которого довольно свободны, чтобы не сказать «размыты», а содержание не ограничивается какой-либо одной темой. Именно поэтому такое собрание вряд ли может восприниматься как отдельное целостное сочинение и таким образом быть отождествлено с «Исихастским обучением». Однако «Исихастское обучение» – это и не 115 глав, сохранившихся в рукописи Iber. 506 24 , поскольку это собрание дошло до нас полностью и 12-я глава из рукописи Barb. gr. 420 там отсутствует. Еще одно собрание, состоящее сегодня из 92 глав, до недавнего времени считалось сохранившимся только в рукописях XVIII в. 25 (На одной из них – Karakall. 72(1585) 26 была основана публикация под новым заглавием в «Добротолюбии» в 1782 г. 27 ). Однако в минувшем году в поле зрения исследователей наследия Каллиста Ангеликуда попала ценнейшая рукопись из собрания афонского монастыря Ватопед: Cod. Athous Vatop. gr. 610 28 . Эту рукопись нельзя назвать полностью неизвестной: в свое время она была каталогизирована и ее описание (весьма скудное) вошло в известный каталог рукописей Ватопедской обители, составленный иеродиаконом Аркадием Ватопедским и Софронием Евстратиадисом, бывшим архиепископом Леонтопольским. Приведем здесь это описание полностью:

http://azbyka.ru/otechnik/Kallist_Angeli...

– создание общественного богослужения, которое предполагает собрание и причастие без чтения молитвы Анафоры; – формирование практики совершения Литургии в особенные дни годичного круга или включения Преждеосвященной в состав богослужений суточного круга; – авторство молитв, составляющих основу формуляра; – авторство особенных чинов, являющихся центральными элементами Преждеосвященной и мало изменяемых во времени при формировании и изменении других компонентов богослужения. В современной православной традиции принято считать, что автором Литургии Преждеосвященных Даров является свт. Григорий Великий , папа Римский (годы понтификата – 590–604). В современных русских служебниках в надписании Литургии, как правило, не упоминается имя свт. Григория Двоеслова , однако оно звучит отпусте 1 . Данная атрибуция – единственная в современных печатных изданиях богослужебных книг. Однако, даже самое поверхностное знакомство с историческими источниками обнаруживает, что такое мнение относительно авторства Литургии справедливо подвергается критике. Евхологии Авторство Литургии Преждеосвященных Даров варьируется в рукописной традиции. В большинстве рукописей, особенно древних, автор не зафиксирован. В атрибутированных рукописях имя автора может быть обозначено либо в начале Литургии, либо в тексте отпуста Преждеосвященной. Если манускрипт является Типиконом, то атрибуция может быть указана в тексте. Протопресв. С. Алексопулос проанализировал известные греческие рукописные тексты Преждеосвященной Литургии и систематизировал их по упоминанию автора и по времени написания манускрипта (Сведения представлены по: [Alexopoulos, 2009, 50–51]): 1. Не указан автор: VIII в.: Barberini gr. 336. X в.: Sevastianov 474; St. Petersburg 226; XI в.: Paris gr. 391; Grottaferrata Г.ß. XX; Sinai gr. 958; Sinai gr. 959; Benaki 27 (B56); Benaki 57 (ТА 127); XI/XII вв.: Sinai 962; XII в.: Barberini gr. 345; Barberini gr. 393; Barberini gr. 431; Barberini gr. 443; Ottoboni gr. 44; Paris gr. 330; Paris gr. 328; Paris gr. 392; Grottaferrata Г.ß. II; Grottaferrata Г.ß. VIII; Sinai gr. 973; EBE 713; Bodleian Auct. E.5.13; Vatican gr. 1811; Vatican gr. 1863; Vatican gr. 1875; Vatican gr. 1970; Ottoboni gr. 434; Vatican gr. 2005;

http://azbyka.ru/otechnik/Pravoslavnoe_B...

Рукописи собственно синайского происхождения составляют малую часть собрания. Ряд рукописей являются весьма ценными для изучения истории византийской нотации . Так, в кодексах Sinait. gr. 8, 217 (XI в.) содержатся таблицы визант. экфонетических знаков . Триодь (Sinait. gr. 754) и Стихирарь (Sinait. gr. 1218), датируемые 1177 г. согласно периодизации О. Странка , были созданы на границе 1-го и 2-го периодов истории визант. нотации (ранневизантийская и средневизантийская; см.: Strunk O. Specimina notationum antiquiorum. Copenhagen, 1966. Pars suppletoria. P. 7-8. (MMB; 7); Στθης. Αναγραμματισμο. Σ. 47-59). Кодекс Sinait. gr. 1764 (до 1558) является единственным сохранившимся списком трактата Иеронима Трагодиста «О необходимости греческих букв». Мн. рукописи принадлежат перу известных мелургов. Для визант. периода это Ирмологий (Sinait. gr. 1256), к-рый, если судить по подписи, является автографом прп. Иоанна Кукузеля , и Кондакарь (Sinait. gr. 1262, 1437 г.) Григория Буниса Алиата . Наиболее значимые рукописи собрания, относящиеся к поствизант. периоду, выполнены свящ. Иоанном Плусиадином (Матиматарии - Sinait. gr. 1234, 1251, кон. XV в.), Димитрием Иоанну (Sinait. gr. 1297, 1655 г.), Германом , митр. Нов. Патр (Стихирарь и Анастасиматарий Хрисафа Нового - Sinait. gr. 1505, ок. 1675 г.), иером. Космой Македонцем (Пападики - Sinait. gr. 1469, 1689 г.), Петром Берекетом (Sinait. gr. 1449, нач. XVIII в.), Евангелином Ваиноглу Скопелитом (Sinait. gr. 1486, 1721 г.), Димитрием Лотом Хиосским (Пападики - Sinait. gr. 1441, 1802 г.). Интерес представляет также надписанная именем Иоанна Плусиадина мелодическая версия Акафиста Пресв. Богородице, содержащаяся в рукописи Sinait. gr. 1575 (XVIII в.). Группа рукописей XVI-XVII вв. (Sinait. gr. 1445, 1451, 1452, 1548) отражает певч. традицию о-ва Крит. В кодексе Sinait. gr. 1477 (ок. 1700-1720) помещено большое количество визант. и поствизант. песнопений в нотолинейной «квадратной» киевской нотации , что позволяет уточнить совр. интерпретации визант.

http://pravenc.ru/text/189637.html

2.1. 222 главы, нередко именуемых «Исихастским обучением» Как уже указывалось выше, в качестве «Исихастского обучения» иногда рассматривается самое обширное собрание глав Каллиста Ангеликуда 63 , дошедшее до нас в составе рукописей Barb. gr. 420 и 592 (из 222 дошла лишь часть, о чем см. выше). 2.2. 115 Глав Сохранились в составе рукописи Iber. 506. Об их составе и соотношении с другими собраниями рассказано выше. Нередко именуются «Раем» или «Главами о Рае» 64 в связи с их именованием в славянской традиции и тематикой первой главы (она же – Слово 29 в рукописи Vat. gr. 736 (см. выше)). 2.3. «Катафигиотовы» главы или «О божественном единении» Главы, дошедшие до нас в рукописи Vatop. 610 (и ее копии – Karakall. 72) Возможно, изначально составляли сотницу 65 . Заглавие «О божественном единении» дано составителями греческого «Добротолюбия», свт. Макарием Коринфским и прп. Никодимом Святогорцем 66 . О их соотношении с другими собраниями глав см. выше. 2.4. «Главы под видом Слов» К этому же разделу в силу жанрового соответствия следует включить Слова 24 и 25 из рукописи Vat. gr. 736, поскольку они, как было показано выше, состоят из небольших глав и представляют собой первое – сотницу глав, а второе – 22 главы, а также Слово 18 из рукописи Barb. gr. 420, представляющее собой также собрание кратких глав, числом 41. Эти главы написаны довольно искусно, напоминают с точки зрения языка и стиля многие лучшие образцы жанра, причем в сотнице (Слово 24) не наблюдается характерное для XIV в. «раздувание» объема последней главы 67 (однако глава 78 довольно пространна: возможно, Каллист Ангеликуд решал ту же проблему – распределения «материала» по главам в рамках сотницы – несколько иначе). 3. Гимны и молитвы 3.1. Гимны В рукописи Arundel. 520 содержится несколько гимнов, самым пространным из которых является «Гимн Отцу и Духу о приобщении пречистой Плоти и Крови Господа нашего Иисуса Христа» (л. 196–205) 68 . 5. Послания К этой категории текстов можно отнести, прежде всего Послание Макарию (Barb. gr. 420, л. 353–355об.) 73 , возможно, тождественному Макарию Катафигиоту, автору Канона умилительного Господу Иисусу Христу 74 (о нем речь пойдет ниже). Еще одно послание – это Слово 30 из рукописи Vat. gr. 736 (л. 447–449об.): «К некоему боголюбезному монаху о внезапной смерти Комнинуцика» (Πρς τινα θεοφιλ μοναχν περ το ξαφνης θαντου το Κομνηνοτζικου) 75 .

http://azbyka.ru/otechnik/Kallist_Angeli...

3) Комплексные (сложные) катены. Вторичные К., к-рые используют в качестве источника как минимум 2 другие К., называются комплексными. Они делятся на 2 типа: стабильные и изменчивые. К. со стабильной структурой, как правило, имеют одинаковую конфигурацию (состав и порядок следования) источников в разных частях Псалтири. В К. изменчивого типа от псалма к псалму меняется как состав источников, так и порядок их следования; определенные источники то исчезают, то вновь появляются. A) Комплексные К. стабильного типа. a) Катена кодексов ГИМ. Син. греч. 194 (Влад. 48), XI в.; Vat. Ottob. gr. 398, X-XI вв.; зависящих от последних 2 др. рукописей: Sinait. gr. 27. Fol. 187r - 475v, XV в. (Пс 51. 4 - 150), и Vat. gr. 1685, XVI в. (Пс 51-150) (CPG. C. 17; тип IV (ранее тип XIII), по Каро-Лицману), использует в качестве источника 2 другие К.: т. н. Катену Афанасия кодекса Vat. gr. 754, X в. (CPG. C. 32; тип XIX (ранее тип XIII) по Каро-Лицману; Grundtypus E, по Мюленбергу); т. н. краткую выборку «Третьей палестинской катены» Ath. Vatop. 660 (см. ниже). b) Катена кодекса ГИМ. Син. греч. 358, XI в. (CPG. C. 31; тип XVIII), комбинирует «Катену Афанасия» (Vat. gr. 754) и «Катену Златоуста-Феодорита» (CPG. С. 30). c) Катена на Пс 17. 48-150 кодекса Bodl. Roe. 4. Fol. 110r - 426v, X-XI вв. (CPG. C. 33; тип XX), использует 3 основных источника: первичную катену смешанного типа Ambros. B 106 sup., X в. (CPG. С. 27; тип XIV); «Первую катену Феодорита» рукопись Vat. gr. 619, XI в.; для Пс 31, 41 и 91 - т. н. длинную выборку «Второй...» и «Третьей палестинской катены» кодекса Paris. gr. 139 (см. ниже). d) Катена, засвидетельствованная 2 группами рукописей: Paris. gr. 146, X-XI вв.; Paris. Suppl. gr. 1157, X-XI вв.; Vat. gr. 1422, X-XI вв.,- длинная выборка; Laurent. Plut. VI 3, XI в.; Ambros. C 98 sup., XII в.,- краткая выборка. Оригинальный текст этой катены не сохранился, его можно лишь реконструировать из указанных рукописей. Источниками для его составления послужили 3 коллекции схолий (свт. Афанасия, прп. Исихия (CPG, N 6552 и 6553)), 4 К. («Катена Златоуста-Феодорита» в редакции, близкой Ath. Cutl. 36 и Vat. gr. 744; длинная выборка «Второй...» и «Третьей палестинской катены» кодекса Paris. gr. 139 и близкая к ней компиляция Marc. gr. 17; первичная катена смешанного типа кодексов Ambros. B 106 sup. и Vat. gr. 1747 (CPG. С. 27); «Первая катена Феодорита» (Vat. gr. 619), а также дополнительные фрагменты неопределенного происхождения.

http://pravenc.ru/text/1681377.html

С. 56–102. 17 Gehin P., Froyshov S. Nouvelles decouvertes sinaitiques//REB. T. 58. Paris, 2000. P. 167–184. 18 Фрейсхов отождествил фрагмент Sinait. Gr. МГ 56, содержащий заголовок “С Богом Тропологий всех святых праздников всего года согласно установлению Христа Бога нашего Воскресения ”, с началом Тропология МГ 5. 22 Об интерполяции вторых песен в каноны Рождества и Богоявления и их публикацию см. Кривко Р. Н. Указ. соч. 24 “Общая гимнография” мучеников, преподобных и т. п. привлекалась для служб конкретным святым до создания особых песнопений для каждого. В МГ 5 только в день памяти Феодора Стратилата указаны на “Господи воззвах” общие стихиры “мученичны”. 26 До XII в. эти книги иногда сохраняют прежнее название “Тропологий” (напр., Минея на сентябрь, Sinait. Gr. 579. X-XI в., Триодь Цветная, Sinait. Gr. 759. XI в., Параклит, Sinait. Gr. 777. Х в., Октоих, Sinait. Gr. 789. XII в.). См. Husmann H. Hymnus und Troparion. Studien zur Geschichte der musikalischen Gattungen von Horologion und Tropologion//Jahrbuch des Staatlichen Instituts fur Musikforschung Preu?ischer Kulturbesitz/Hrg. von D. Droysen. Berlin, 1971. 28 Афиногенов Д. Е. Рец. на Patterson-Shevchenko N. Canon and calendar: the role of a ninth-century hymnographer in shaping the celebration of the saints//Byzantium in the Ninth Century: Dead or Alive/Ed. L. Brubaker (Ashgate Publishing Ltd: Aldershot, 1998). P. 101–114//Христианский Восток III. Т. IX. СПб., 2001. С. 493. 30 Sinait. Gr. 579, Sinait. Gr. 563, Sinait. Gr. 570, Sinait. Gr. 578, Sinait. Gr. 595, Sinait. Gr. 610, Sinait. Gr. 614, Sinait. Gr. 624, Sinait. Gr. 631. См. Harlfinger D., Reinsch D. R., Sonderkamp J. A. M. Die datierten griechischen Handschriften des Katharinen-Klosters auf dem Berge Sinai 9. Bis 12. Jahrhundert. Berlin,1983. S. 26–27. 31 Отчёт см.: Notitia editionis codicis Bibliorum Sinaitici auspiciis imp. Alexandri II susceptae. Accedit catalogus codicum par ex Oriente perlatorum. Lipsiae, 1860. 34 Так в Sinait. Gr. 607 (IX-X вв.) в 10 мартовских и 11 апрельских обнаружены вторые песни, ни одна из которых не вошла в печатные книги.

http://azbyka.ru/otechnik/Pravoslavnoe_B...

тебя, – говорит, что под другом здесь нужно понимать тело, а притча учит тому, чтобы «промышлять о теле не тщательно, а только лишь стопой души». Так что тело в отношении души у него и «враг», который, впрочем, должен быть накормлен и спасен, и «друг», которого не следует слишком часто «посещать» заботой. 100 José H. Declerck, Maximi Confessoris Quaestiones et dubia, CCSG vol. 10 (Brepols: Turnhout, 1982). 101 Первая рецензия состоит исключительно из 195 вопросоответов рукописи Vat. gr. 1703, датирующейся X в.; 83 вопроса второй рецензии (Выборка I) представлены в рукописи: Vat. gr. 2020 (X в.); Par. gr. 174 (X-XI в.); Scor. Y. III. 3 (X-XI в.); Coislin. 267 (XII в.); Par. gr. 1277 (XIII в.); Vat. gr. 43s (ff. 9V-13V, XIII в.); Par. t suppl. gr. 256 (ff. 301V-304V, XIV в.); Sinait. gr. 1609 (XV в.); Vat. gr. 1744 (XV в.); Bellun. y Bibi. Sem., 8 (XV-XVI вв.); Dresd. Д 187 (XVI в.); Taur. c. 11. 15 (XVI в.); Bucurest., Bibi. Acad. Dacoromanae, gr. 691 (XVIII в.), и, хотя и содержащий меньшее количество вопросов, Vat. gr. 2064 (XII в.); Scor. Ω . IV. 1 (8 XV в.); Мопас . gr. 277 (XV в.); 27 вопросов третьей рецензии (Выборка II) содержатся в рукописи Vat. gr. 435, Par., suppl. gr. 256, и в другой представительной выборке: Ambros. Η 22 sup. (XVI в.); единственный, не входящий в другие рецензии, вопрос четвертой рецензии (Выборка III) содержится в: Vindobonensis philologicus graecus 149 (после XIV в.); подробнее информацию о рукописях прямой традиции см. в: Declerck 1982, p. XXV-LXXVIII. Согласования между различными рецензиями Qu. dub. приводятся нами в конце настоящего издания. 103 К слову сказать, ни X. Деклерк, ни Д. Прассас не заметили, что «цензуру» всех составителей выборок прошел, как ни парадоксально, тот вопросоответ (толкование на Пс. 8о, 3: Возьмите псалом, дайте тимпан), в котором прп. Максим весьма близко следует Евагрию (у Максима: «Возьмите Божественное учение и дайте добродетельное делание, достигнутое умерщвлением плоти» ( qu. dub. 86); У Евагрия: «возьмите духовное учение и дайте умерщвление членов тех, что на земле ( Кол. 3, 5 )» (Evagr.

http://azbyka.ru/otechnik/Maksim_Ispoved...

  001     002    003    004    005    006    007    008    009    010