Сортировать по Исключить новости «Я познакомилась с Митрополитом Исаией на анимационном фестивале в городе Суздале. И оказалось, что, он мой коллега по первому своему образованию. Митрополит приехал на фестиваль за… мультфильмами. По приезде на родину он показывал анимационные фильмы, чтобы порадовать детей из бедных грузинских деревень» 18 октября. ПРАВМИР. Митрополит Никозский и Цхинвальский Исаия (Чантурия) организовал при монастыре в грузинском селе Никози детскую школу искусств, сообщает «Сайт прихода иконы Всех скорбящих Радость» .  С детьми 8 – 14 лет, пережившими военные действия 2008 года, проводят занятия монахини и послушники обители. Владыка Митрополит и сам лично рисует мультфильмы вместе с учениками. Ребят также учат шить, вышивать, лепить из глины, танцевать, изучать азы театрального искусства, анимацию, иностранные языки. «Я познакомилась с Митрополитом Исаией на анимационном фестивале в городе Суздале. И оказалось, что, он мой коллега по первому своему образованию. Митрополит приехал на фестиваль за… мультфильмами. По приезде на родину он показывал анимационные фильмы, чтобы порадовать детей из бедных грузинских деревень», — рассказывает белорусский режиссер-аниматор Ирина Кодюкова на встрече с прихожанами минского Свято-Петро-Павловского собора 16 октября 2011 года. «Мой народ должен спасаться и спасется через то, что у него нет ненависти», — говорит митрополит Никозский и Цхинвальский Исаия. Ирина Кодюкова рассказала также, что владыка всеми силами помогает пережить своей пастве последствия недавней войны 2008 года. Митрополит также стал организатором и вдохновителем Первого Международного фестиваля анимационных фильмов, проходившего с 12 по 18 сентября 2011 в Грузии, в селе Никози. Голубь, нарисованный владыкой, стал эмблемой фестиваля. На фестивале прошел показ анимационных фильмов, в числе которых работа польских аниматоров «Петя и волк». Польские аниматоры также показали мультфильм «Свитязь» по произведению поэта Адама Мицкевича. Россию представляли руководители студии «Анимос» Наталья Орлова и Тенгиз Семенов с картинами из серии «Русская классика детям». Беларусь представляла режиссер анимационных фильмов Ирина Кодюкова, которая представила серию мультфильмов «Святочные рассказы».

http://pravmir.ru/gruzinskij-mitropolit-...

Закрыть itemscope itemtype=" http://schema.org/Article " > Грузия сживает Россию со Старого Света Российско-грузинский конфликт 03.02.2006 231 Время на чтение 5 минут Президент Грузии Михаил Саакашвили, прибывший вчера с официальным визитом в Германию, объявил Россию " очень богатым, коварным, злобным, опытным врагом " , а незадолго до этого посол Грузии в ООН Реваз Адамия обвинил Россию в геноциде грузин. Таким образом, грузинские власти делают все возможное, чтобы вывести российско-грузинские разногласия на мировой уровень и заручиться поддержкой Запада в вопросе вывода российских миротворцев из Южной Осетии и Абхазии. Удар по миротворцам Словесная война между Россией и Грузией вышла на невиданный доселе уровень еще 1 февраля. Фактически поводом для обострения стало ДТП с участием российского военного грузовика " Урал " и грузинского частного автомобиля " Жигули " (Ъ подробно писал об этом инциденте вчера). Нервы обеих сторон оказались настолько напряжены, что для взрыва эмоций хватило небольшой аварии. Попытка российских миротворцев отбить " Урал " у старавшихся задержать его грузинских полицейских разъярила официальный Тбилиси. Министр обороны Грузии Ираклий Окруашвили заявил, что возмущен " наглостью российских миротворцев " , и похвалил полицейских за " достойный ответ " . Спикер парламента Нино Бурджанадзе отметила, что страна " постоянно находится перед угрозой провокаций и взрывов " , и заявила об отсутствии " позитивных шагов со стороны России " . Инцидент с российским грузовиком стал поводом для усиления мер, направленных на борьбу с присутствием российских миротворцев на границе Грузии и Южной Осетии. Секретарь совбеза Грузии Константин Кемулария заявил, что пребывание российских миротворцев в конфликтных зонах, в частности в Цхинвальском регионе, " создает угрозу стране " . Более того, было подтверждено намерение на заседании грузинского парламента 10 февраля заслушать доклад правительства " О ситуации в Южной Осетии " и принять постановление, требующее начать процедуру вывода российских миротворцев на первом этапе из Южной Осетии, а затем - из Абхазии (с июля текущего года).

http://ruskline.ru/monitoring_smi/2006/0...

Закрыть itemscope itemtype=" http://schema.org/Article " > Псевдодипломатия, похожая на буллинг В России обратили внимание на узкий состав подписантов обращения с призывом пересмотреть признание Абхазии и Южной Осетии 05.08.2021 1003 Время на чтение 4 минуты Фото: ria.ru США, Великобритания, Франция и другие страны обратились к России с призывом отозвать признание независимости Южной Осетии и Абхазии. Об этом говорится в совместном заявлении государств, распространенном в Совбезе ООН, сообщает радио «Спутник» . «Сегодня мы вновь призываем Российскую Федерацию... без промедления вывести свои войска и силы безопасности, а также пересмотреть признание так называемой независимости грузинский территории Абхазии и Цхинвальского региона Южной Осетии», – говорится в документе, содержание которого приводит РИА Новости. В заявлении осуждается «незаконное военное присутствие» России в обеих республиках. Документ подписали также Эстония, Ирландия, Норвегия и Албания. В Совете Федерации заявили, что Россия никогда не отзовет признание Южной Осетии и Абхазии, так как народы республик имеют право на самоопределение. Об этом рассказал сенатор от Крыма Сергей Цеков. Цеков назвал государства, подписавшие заявление в Совбезе ООН, провокаторами, которые «не желают установления мира в регионе». Он отметил, что руководство Грузии допустило грубые ошибки в 2008 году, и республики пошли по собственному пути. «Южная Осетия и Абхазия имеют полное право на государственность, никогда мы не отзовем признание этих республик», – заявил Цеков РИА Новости. Он также обратился к западным странам с призывом признать права народов на самоопределение и вспомнил в этой связи обстановку вокруг Косова. Вице-спикер Совета Федерации Константин Косачёв прокомментировал в беседе с RT совместное заявление семи стран, которые призвали Россию пересмотреть признание независимости Абхазии и Южной Осетии. «Первое, что обращает на себя внимание, — крайне узкий состав подписантов. Это значит, что под столь одиозной позицией не захотели подписываться очень многие союзники этих государств по НАТО и ЕС и те страны, которые на словах пытаются поддержать Грузию. Это, что называется, призыв в никуда. Он не имеет никакой дополнительной, добавленной стоимости», — сказал Косачёв.

http://ruskline.ru/news_rl/2021/08/05/ps...

Материал из Православной Энциклопедии под редакцией Патриарха Московского и всея Руси Кирилла Содержание Архитектурный комплекс мон-ря Никози [Груз. ], муж. монастырь (V - нач. XIX в.; ныне 2 мон-ря: в 1995 возрожден муж. мон-рь, в 2006 основан женский, оба во имя первомч. Раждена), кафедра Никозской (с 1995 Никозско-Цхинвальской) епархии Грузинской Православной Церкви (ГПЦ), архитектурный комплекс, памятник истории культуры Грузии. Расположен в с. Земо-Никози, на возвышенности, на правом берегу р. Б. Лиахви, в 1 км от Цхинвали. По историческим источникам, кафоликон Н. выстроен царем Картли св. Вахтангом Горгасали на месте упокоения груз. первомч. Раждена ( Джуаншер Джуаншериани. Жизнь Вахтанга Горгасали//КЦ. 1955. Т. 1. С. 199; Мученичество и заслуги святого великомученика Раждена//ПДГАЛ. 1989. Т. 5. С. 78-79). Архитектурный комплекс включает кафоликон Гвтаеба, освященный в честь Вознесения Господня (V, X, XIV-XV вв.), ц. во имя св. Архангелов (X в.), колокольню (XIV-XV или XVI-XVII вв.), архиерейский дворец (X-XI вв.), жилые постройки и ограду. В древности ограда монастыря охватывала более обширную территорию. В наст. время ц. во имя св. Архангелов находится вне территории монастырского комплекса Н., среди жилых домов. Все остальные строения объединены оградой, с запада от кафоликона расположена колокольня. Кафоликон дополнительно огорожен с севера, юга и востока, что отделяет его от муж. и жен. мон-рей. Сев.-зап. внутренней дверью храм Гвтаеба связан с муж. и жен. мон-рями, которые расположены к юго-востоку и к северу от него. Оба мон-ря имеют отдельный вход: жен. мон-рь - с северо-запада, мужской - с юго-востока. Новая ограда в юж. части выстроена на основе фундамента древней, с вост. стороны от угла дворца она следует параллельно вост. стене кафоликона. На расстоянии 30-40 м от вост. участка ограды, у ручья в подножии склона, сохранились фрагменты древней каменной ограды. Это позволяет сделать предположение о том, что в древности территория Н. охватывала весь склон. С юга от кафоликона также заметны фрагменты каменных сооружений - очевидно, юж. участка ограды ( Рчеулишвили. 1994. С. 100). Кафоликон Гвтаеба

http://pravenc.ru/text/2565610.html

Материал из Православной Энциклопедии под редакцией Патриарха Московского и всея Руси Кирилла Содержание ЛАРГВИСИ [Груз. ], муж. мон-рь во имя вмч. Феодора Тирона (VI-XVIII вв.) Никозско-Цхинвальской епархии Грузинской Православной Церкви (ГПЦ). В наст. время резиденция правящего архиерея. Расположен в одноименном селении у слияния рек Ксани и Чурта, в 20 км к северу от г. Ахалгори, в исторической пров. Грузии Шида-Картли. История По сведению хроники «Памятник эриставов» (1405-1410), кафоликон Л. был построен в VI в. и вскоре превратился в религ. и адм. центр Цхрадзмисхеви, области в верхнем течении р. Ксани. Во главе Л. стоял мамасахлиси (груз.- «отец дома»), представитель царской власти и, вероятно, настоятель Л. Ему подчинялись сакдрисшвилни (груз.- «дети храма»), члены привилегированного сословия местной общины, связанные с хозяйством Л., вассалы храма. В мон-ре были устроены усыпальницы аристократов, их владения находились поблизости от церкви. В VI в. в Л. поселился Ростом Бибилури, родоначальник ксанских эриставов (один из крупнейших феодальных домов Грузии). За военное предводительство Цхрадзмисхеви Ростом получил усыпальницу в Л. «на правой стороне алтаря перед святым престолом… и дом для пребывания [своего] среди сакдрисшвилни, а в Цхрадзма - вотчину, бывшую во владении цихистава (правителя крепости.- Авт.)», а также резиденцию в Квенипневи, в 3 км к югу от Л. Согласно правовым нормам того времени, «чьей могиле подобает наивысшая почесть, тому и принадлежит по праву церковь» и «весь ее приход». Ростом стал владетелем Цхрадзмисхеви, «построил город в Ларгвиси, завершил [постройку] церкви и украсил [ее] всем [необходимым]» (Памятник эриставов. 1954. С. 345-346; То же. 1979. С. 22-23). Ростом и его потомки именовались Квенипневели или Квенипневели-Ларгвели. Вскоре эти родовые имена стали личными именами рода Квенипневели. Монастырь Ларгвиси Монастырь Ларгвиси В кон. XIII в. Цхрадзмисхеви выделилось в самостоятельное эриставство. Цхрадзмисхевские (ксанские) эриставы особо пеклись о фамильной усыпальнице в Л.: Ширд, супруга эристава Шалвы (I) (1290-1318), «увеличила достоинство монастыря этого», пожертвовала золотую и серебряную утварь, оправила иконы, добавила к иконе Пресв.

http://pravenc.ru/text/2463127.html

После встречи с Патриархом Илией II оппозиция в Грузии выдвинула условия прекращения голодовки 21 марта 2008 г. 12:28 Объединенная грузинская оппозиция, представители которой почти две недели назад объявили голодовку, прекратит акцию, если в парламентских выборах будут участвовать жители Абхазии и Цхинвальского региона, заявил один из лидеров оппозиции Коба Давиташвили. Избирательный кодекс Грузии не предусматривает участие в выборах жителей Абхазии и Цхинвальского региона (Южной Осетии) — в местах, где не распространяется юрисдикция Тбилиси. В выборах, по кодексу, предусмотрено участие беженцев из этих конфликтных регионов. Оппозиция же считает, что в кодексе должно быть зафиксировано участие всех жителей регионов, в том числе и там, где не распространяется юрисдикция Тбилиси. «Уважая Патриарха, мы разработали компромиссный вариант и отказались от всех других болезненных для власти требований, кроме одного. Мы готовы отказаться от акции голодовки и сложить палатки при условии, когда спикер парламента Нино Бурджанадзе и власти согласятся 75 мажоритарных мандатов перераспределить по региональной пропорциональной системе, учитывая представителей Абхазии и Цхинвальского региона», — сказал Давиташвили журналистам после встречи с Католикосом-Патриархом всея Грузии Илией II , которая состоялась вечером в четверг. По словам Давиташвили, основное требование оппозиции обсуждалось с Илией II, который позвонил Нино Бурджанадзе и посоветовал учесть его. «Если на этом документе, где мы поставили свои подписи, не будет подписи Бурджанадзе, мы не сможем отказаться от акции голодовки», — сказал Давиташвили. Оппозиция выдвигала ранее еще требования — отставку Бурджанадзе за то, что она, по мнению оппозиции, сорвала диалог, а также освобождение всех задержанных участников оппозиционного митинга в начале ноября 2007 года и назначение повторных президентских выборов. Спикер парламента Грузии Нино Бурджанадзе откликнулась на требование объединенной оппозиции допустить к парламентским выборам жителей Абхазии и Цхинвальского региона, заявив, что политические требования неприемлемо предъявлять Католикосу-Патриарху всея Грузии Илие II.

http://patriarchia.ru/db/text/383509.htm...

12.02.2011 01:45 Версия для печати - Ваше Святейшество, огромное спасибо, что Вы согласились дать интервью русской службе BBC на русском языке. Я буду говорить по-русски, потому что нет грузинской передачи на грузинском языке. Я сердечно приветствую всех. - Начну это интервью с российско-грузинских отношений. В августе 2008 года, во время войны, Вы были инициатором мирных переговоров и Вы сами побывали в зоне конфликта, но об этом мало что известно Когда я посетил Гори, это было опасное время еще... Меня сопровождали две машины, чтобы снайпер не выстрелил в меня. Мы видели как в поле находятся погибшие молодые наши люди. Я вспоминаю, что на окраине дороги стояла машина, с водителем. Он оказался мертвым. Мы его вынеслили из машины и повезли в Тбилиси. -К Вашему титулу прибавилась новая епархия. Ваш титул Католикос-Патриарх всея Грузии, архиепископ Мцхетский и Тбилисский, митрополит Пицундский и Сухумо-Абхазский. Как Вы физически можете возглавлять епархию, которая на данный момент... на которую не распространяется грузинская юрисдикция Как раз юрисдикция Грузинской православной церкви распространяется на Абхазию и Цхинвали. И это признает Русская православная церковь. Я в течение 11 лет был митрополитом Сухумским и Абхазским, поэтому мне очень понятна и очень близка эта епархия, и я хорошо знаю абхазский народ, и я должен в скором будущем посетить Абхазию как руководитель этой епархии. - Насколько это безопасно и физически возможно в данной ситуации? Во взаимоотношениях между Россией и Грузией большое значение имеют взаимоотношения Грузинской и Русской православной церквей. Мы благодарим Святейшего Патриарха Московского и всея Руси Кирилла за его поддержку, за то, что Русская церковь признает каноническое право Грузинской церкви в Абхазии и Цхинвальском регионе, и я думаю, что они, Святейший патриарх и Русская Православная Церковь помогут в урегулировании проблем Сухумой-Абхазской епархии. Я неоднократно заявлял представителям российской власти - зачем вам Абхазия или Цхинвалський регионе, если вы потеряете дружбу с Грузией. Грузия хорошо понимает, что это великая страна, Россия, но в то же время, Россия поддерживает сепаратизм, в то время как она в своей стране борется с сепаратизмом. - В рамках вашего визита в Великобританию вчера Вы встречались с Ее Величеством Королевой Елизаветой Второй. О чем беседовали вчера в Букингемском дворце монарх и патриарх? Ну прежде всего это была теплая встреча, и сердечная встреча, и я должен сказать что Грузия очень почитает ее Величество Королеву. Она сказала, что тяжело быть соседом большого государства. Мы живем во время глобализации и надо все сделать для того, чтобы малые государства сохранили свою самобытность, свою культуру, чтобы большие государства не поглотили культуру других. И я считаю что BBC работает для того, чтобы распространить культуру, взаимопонимание, мир и свободу, демократию, за что я приношу благодарность. - Ваше Святейшество, огромное спасибо за интервью.

http://blagovest-info.ru/index.php?ss=2&...

Cедмица.RU Церковно-Научный Центр «Православная Энциклопедия» По Благословению Святейшего Патриарха Московского и Всея Руси Кирилла Функционирует при финансовой поддержке Министерства цифрового развития, связи и массовых коммуникаций Российской Федерации Опубликован протокол заседания Священного Синода Грузинской Православной Церкви На заседании было запланировано провести весной будущего года в Тбилиси международную конференцию «Христиане и мусульмане за мир». ТБИЛИСИ. Патриархия Грузии публикует протокол заседания Священного Синода Грузинской Апостольской Автокефальной Православной Церкви. Заседание в Патриархии состоялось 24 декабря, на нем председательствовал Католикос-Патриарх всея Грузии, архиепископ Мцхета-Тбилисский и митрополит Сухумо-Абхазский Илия II. По информации Патриархии, Илия II обратился с приветственной речью к Священному Синоду и говорил о тех проблемах и вызовах, перед которыми стоит весь мир, и в особенности наша страна. Внимание было уделено социальным проблемам в Грузии. В том числе, положению одиноких, лежачих больных, стариков, лиц с ограниченными возможностями, детей, оставшихся без попечительства. Было отмечено, что в этом направлении в епархиях проводится посильная работа, но следует сделать гораздо больше. Кроме того, на заседании слушали информацию о социальной помощи, осуществленной в епархии Мцхета-Тбилиси. Синод установил, что для лучшего ведения последующей деятельности необходимо создать во всех епархиях совет, которым будет руководить настоятель, и который вместе с мирянами разработает новые социальные проекты. Кроме того, Священный Синод обсудил положение, сложившееся в Абхазии и Цхинвальском регионе, и отметил, что эти края исторически всегда были и есть в юрисдикции Грузинской Церкви, что признает Вселенская Православная Церковь, а также Московский патриархат. «Однако прискорбно, что по сегодняшнее время нам не дается возможность осуществлять здесь полноценное богослужение, что является грубым нарушением норм международного права и прав человека», - говорится в протоколе, и там же указано: «Эти территории являются неотделимой частью нашей страны и открытыми ранами Грузии, которых временно не может контролировать наша власть. Достойны сожаления, и незаконны оформленные Россией в последнее время с этими регионами т.н. договора».

http://sedmitza.ru/text/5310230.html

Ваше Святейшество, возлюбленный во Христе брат, Патриарх Московский и всея Руси Кирилл, Святейшие и Блаженнейшие Первоиерархи Поместных Православных Церквей, Преосвященные архипастыри, пастыри и монашествующие, От лица Грузинской Православной Церкви и от себя лично поздравляем Вас и вместе с вами разделяем духовную радость в связи с важнейшим событием столетним юбилеем Поместного Собора Русской Православной Церкви, на котором было принято историческое решение о восстановлении Патриаршества. Эти чувства очень близки нам, так как Грузинская Православная Церковь тоже испытала на себе всю горечь упразднения Патриаршества и автокефалии и великую радость в связи с их восстановлением. Нам на долю выпала одинаковая участь также и в атеистический период, но ценой самопожертвования и поистине мученического служения мы выдержали это тяжкое испытание. Сейчас уже иные реалии. Однако стоящие перед нами вызовы по-прежнему серьезны и многообразны как в духовной, так и в политической, социальной, экологической и в других сферах. Например, несмотря на существующую напряженную политическую ситуацию между Россией и Грузией, наши Церкви, как известно, сохраняют дружественные взаимоотношения и евхаристическое единство. Однако этого недостаточно для разрядки обстановки. Необходимо изменить ситуацию в Абхазии и Цхинвальском регионе и построить отношения между нашими государствами на основе справедливости и взаимоуважения, о чем мы не раз отмечали и ранее. В Священном Писании сказано: «Соблюдение правды и правосудия более угодно Господу, нежели жертва» (Притч. 21:3). Надеемся, что с Божией помощью мир и справедливость восторжествуют. Естественно, сегодня мы задумываемся и о взаимосвязи светской и духовной власти. Разумеется, целью обеих должно являться служение Богу и людям, но в своих сферах действий. Как человек состоит из духа и плоти, подобно этому государство в православном понимании представляет собой единство духовного и светского правления, и каждое из них действует в своем ареале; но, повторяю, ради одной единой цели верного служения Богу и людям, а где это не достигается, там нарушается баланс, и появляются неоправданные последствия, такие как, например, события, имевшие место в жизни Русской Православной Церкви до восстановления Патриаршества.

http://patriarchia.ru/ua/db/text/5080300...

Всякий, ненавидящий брата своего, есть человекоубийца; а вы знаете, что никакой человекоубийца не имеет жизни вечной, в нем пребывающей. 1 Ин. 3,15 ОКОНСКИЙ ТРИПТИХ Статья из энциклопедии " Древо " : drevo-info.ru Оконский триптих. Резьба по слоновой кости. Византия, XI в. Оконская икона, Оконский триптих (Византия, резьба по слоновой кости, XI век) Празднование во вторник Светлой седмицы (Груз.) По данным грузинских историков, в Грузию икона попала из Византии и была частью приданого царицы Елены , первой супруги царя Баграта IV . Позже образ был подарен святой царицей Тамарой в церковь Окони (с. Чихареши, Квемо-Сванети), выстроенную князьями Кипиани. Икона считается покровительницей города Гори . Образ представляет собой выполненный из слоновой кости, украшеннный жемчугом, золотом и серебром триптих с изображением Господа Иисуса Христа с предстоящими Богородицей и Иоанном Предтечей , а также двумя ангелами вверху (в средней части) и шести святых - апостолов, святителей и мучеников (на боковых створках). Высота иконы - 20,32 см. Из Грузии икона пропала в 1990-е годы, во время вооружённого конфликта на территории Цхинвальского региона, где триптих хранился в местном краеведческом музее. Согласно пояснению к записи в инвентарной книге, экспонат, происходящий из Знаурского района, поступил в музей в 1925 году из ЦИКа Южной Осетии . Десять лет спустя, в 2001 году, некто Олег Землянников пытался продать раритет на аукционе " Кристи " в Женеве. В ходе расследования, проведённого в Швейцарии, было установлено, что Землянников приобрёл икону в Цхинвальском музее за 300 долларов. В итоге Швейцария признала, что икона является собственностью правительства Грузии и в 2004 году вернула её в страну. С 2004 года она хранится в Золотом фонде Государственного музея Грузии в Тбилиси. Праздник " Оконоба " в честь Оконского триптиха был восстановлен в 2004 году по благословению митрополита Горийского и Афонского Андрея (Гвазавы) . Использованные материалы Грузинская Православная Церковь. Часть III. Народные обычаи, связанные с церковным календарем//Православная энциклопедия, т. 13, с. 280-320 http://www.pravenc.ru/text/168199.html Грузия: в Гори отметили церковный праздник «Оконоба» в честь средневековой иконы//Сайт Агентства религиозной информации Благовест инфо: Гори отмечает народный праздник " Оконоба "http://Страница портала Спутник Грузия:

http://drevo-info.ru/articles/13677701.h...

  001     002    003    004    005    006    007    008    009    010