Миниатюры греческой рукописи псалтири IX века из собрания А. И. Хлудова в Москве Д. Чл. Н. П. Кондакова Источник Замечательная рукопись греческой Псалтири IX века с современными миниатюрами, прежде принадлежавшая покойному А.Н. Лобкову 1 , а ныне составляющая одно из лучших украшений известного рукописного собрания А.И. Хлудова в Москве, занимает по праву весьма важное место в истории византийского искусства и его иконографии. Принадлежность рукописи IX веку 2 доказывается столько же ее древним уставным письмом (которое, впрочем, целиком, но на том же пергаменте и по древнему почерку переписано в XII веке), сколько стилем ее миниатюр и разными историческими указаниями, в них содержащимися. Такая древность и сама по себе дает Хлудовскому списку первое место в среде греческих лицевых кодексов Псалтири 3 , по крайней мере тех, которые, как напр. список Барберинской Библиотеки, Лондонской и пр., относятся к одной и той же редакции, но, будучи позднее этого списка, могут считаться как бы его копиями. Эта редакция, нося на себе характер Псалтири «Толковой» в самом содержании своих миниатюр, и будучи, поэтому, явно богословского происхождения, по художественному характеру примыкает к периоду VII–IX веков. Именно к этой эпохе падения античной манеры относится разряд рукописей, иллюстрированных по полям малыми виньетками и еще не украшенных ни заставками, ни живописной формы заглавными буквами 4 . Такова же в общих чертах и вся внешность Хлудовского списка. Художественная манера его миниатюр, легкая и простая, владеет древнею моделлировкою, хотя несколько огрубелою, но все еще изящною и натуральною; она сама в себе заключает все необходимые условия для широкой иллюстрации кодекса. Миниатюра довольствуется здесь композицию краткою и ясною, не ища сложного натуралистического перевода; очерк фигуры дается немногими ясными контурами и, при богатстве теней и переходов, не нуждается еще в той мучительно-мелкой механической штриховке, которая появляется в византийском искусстве уже с начала X века.

http://azbyka.ru/otechnik/Nikodim_Kondak...

Материал из Православной Энциклопедии под редакцией Патриарха Московского и всея Руси Кирилла Содержание Авессалом. Миниатюра из Хлудовской псалтири. IX в. (ГИМ) [евр.  ,   - отец мира, покоя], 3-й сын царя Давида от Маахи, дочери Фалмая, царя Гессура (2 Цар 3. 3). В Библии особо отмечена красивая внешность А. (2 Цар 14. 25-26). Когда старший сын Давида Амнон обесчестил сестру А. Фамарь, А. приютил ее у себя в доме (2 Цар 13. 1-20). Давид, узнав об этом, не стал наказывать Амнона, но А. решил отомстить старшему брату. Через 2 года на празднике стрижки овец, устроенном А. в г. Ваал- Гацоре , Амнон был убит по его приказу (2 Цар 13. 23-29). После убийства А. 3 года скрывался в Гессуре у своего деда Фалмая (2 Цар 13. 37-38). По прошествии этого срока военачальник Иоав , видя, что отношение царя к А. изменилось, с помощью одной женщины из Фекои уговорил Давида, чтобы тот позволил А. вернуться из изгнания. Царь согласился, но запретил А. появляться перед ним (2 Цар 14. 1-24). В течение 2 лет А. жил в Иерусалиме, не встречаясь с Давидом (2 Цар 14. 28). Дважды А. безуспешно просил Иоава, чтобы тот посодействовал его личной встрече с отцом. Тогда А. приказал своим слугам сжечь принадлежащий Иоаву участок ячменного поля (2 Цар 14. 29-30). Добившись т. о. встречи с Иоавом, А. наконец предстал перед Давидом (2 Цар 14. 31-33), к-рый простил А. Однако А. задумал овладеть престолом Давида. Он завел себе пышную свиту и настраивал против Давида всякого приходящего к царю за решением судебных тяжб. Своим внешним благоволением и вниманием А. заискивал перед людьми: «...и вкрадывался Авессалом в сердце израильтян» (2 Цар 15. 1-6). Приобретя т. о. многочисленных сторонников из разных колен Израилевых, А. решился на восстание против отца. Я. М. Богородский предполагал, что в число сторонников А. входили опытные воины армии Давида, друзья Урии Хеттеянина, возмущенные тем, как царь поступил с ним, отняв жену Вирсавию (2 Цар 11. 2-17). Через 40 лет после воцарения Давида (согласно Иосифу Флавию , через 4 года после примирения с Давидом (Иуд.

http://pravenc.ru/text/62728.html

Материал из Православной Энциклопедии под редакцией Патриарха Московского и всея Руси Кирилла Содержание БЛАЖЕН МУЖ [греч. Μακριος νρ; церковнослав.    ], в правосл. богослужении - название 1-й кафизмы Псалтири (Пс 1-8) или ее 1-й «славы» (1-й трети, «1-го антифона» - Пс 1-3) по начальным словам Пс 1. 1: «                ». «Б. м.» обычно поется на праздничной вечерне (как в составе всенощного бдения, так и отдельно) под воскресные и праздничные дни. Появление «Б. м.» как самостоятельной литургической единицы связано с палестинским разделением Псалтири на 20 кафизм; к тем традициям, где бытовало иное деление Псалтири, термин «Б. м.» неприложим. Тем не менее, поскольку в богослужебных системах древней Церкви Псалтирь, как правило, пропевалась или прочитывалась за неделю, ее начальные псалмы часто стихословились вечером в субботу или утром в воскресенье. В кафедральном богослужении К-поля VI-XII вв.- «Блажен муж, иже не иде на совет нечестивых...» (Пс 1.1). Хлудовская Псалтирь. IX в. (ГИМ. 129 д. Л. 2) «Блажен муж, иже не иде на совет нечестивых...» (Пс 1.1). Хлудовская Псалтирь. IX в. (ГИМ. 129 д. Л. 2) песненном последовании - Пс 1 и 2 с припевом «Аллилуия» составляли 1-й изменяемый антифон в субботу вечером, с к-рого начиналось пение рядовой Псалтири ( Арранц. С. 281). В старом (до реформ ХХ в.) римском обряде стихословие Псалтири начиналось на воскресных nocturnae (ночная служба) ( Taft. Liturgy of the Hours. P. 137). В Типиконе Hieros. S. Crucis. 43 - памятнике иерусалимского богослужения IX-X вв., описывающем богослужение страстной и пасхальной седмиц в соборном иерусалимском храме Воскресения,- «Б. м.» поется в Великую субботу вечером (Дмитриевский. Богослужение. С. 172-173). В богослужебных системах, придерживающихся палестинского деления Псалтири, 1-я кафизма была также закреплена за вечером субботы. Древнейшая известная рукопись палестинского Часослова (Sinait. gr. 863, IX в.) начинается с 1-й кафизмы, без указаний, когда следует ее исполнять; вслед за кафизмой выписан 1-й час и др. службы суточного круга (Mateos. Un horologion. P. 48). Издатель Часослова Х. Матеос объясняет необычное положение кафизмы в рукописи тем, что переписчик, начав переписывать литургическую Псалтирь, впосл. изменил свое намерение и решил переписывать Часослов (Ibid. P. 60). Такое объяснение представляется неубедительным, потому что в заглавии рукописи (помещенном перед 1-й кафизмой) указано: «Часослов по уставу Лавры святого отца нашего Саввы». Палестинское деление Псалтири вошло в Студийский устав , как и в более поздний Иерусалимский.

http://pravenc.ru/text/149353.html

Cедмица.RU Церковно-Научный Центр «Православная Энциклопедия» По Благословению Святейшего Патриарха Московского и Всея Руси Кирилла Функционирует при финансовой поддержке Министерства цифрового развития, связи и массовых коммуникаций Российской Федерации Великая Пятница (комментарий в цифрах и фактах) Распятие. Хлудовская псалтирь, илл. к пс. 45.7. Ок. 850 г. Фрагмент статьи из т. VII «Православной Энциклопедии», Москва. 2004 г. Великая Пятница в богослужении нехалкидонитов. В армянском обряде службы Великой Пятницы прямо восходят к древней иерусалимской традиции. «Ночная служба» состоит из 6 блоков, каждый из которых имеет одинаковую схему: 3 псалма с антифонами, гимн католикоса Нерсеса IV Шнорали (1173), Евангелие и коленопреклонная молитва. «Служба Распятия» совершается в середине дня и состоит из 8 частей, на каждой есть паремия, Апостол, особая молитва, гимн Нерсеса Шнорали и Евангелие. Вслед за ней совершается служба «Погребения Христа», в составе которой сохраняются древние иерусалимские чтения (Renoux Ch. Le Triduum pascal dans la rite Armenien et les hymnes de la grande semaine//REArm. N. S. 1970. Vol. 7. P. 77–114). Западно-сирийский обряд. Как и в обычные дни, в Великую Пятницу совершаются 7 служб: вечерня, повечерие, состоящая из 4 частей ночная служба, утреня, 3, 6, 9-й часы. Отличительной чертой страстных служб является обилие гимнографии и сокращение псалмодии; в частности, в Великую Пятницу на ночной службе исполняются длинные гимны Страстей. Кроме того, в Великую Пятницу к обычным службам добавляется особый чин поклонения Кресту, состоящий из псалмов, молитв, песнопений, паремий и чтений из Апостола и Евангелия, после которых совершаются поклонение Кресту и лобызание его, шествие с Крестом по храму, воздвижение Креста (аналогично православному чину воздвижения 14 сент.), окропление Креста горькой смесью (из уксуса и горьких трав) и розовой водой, погребение Креста под престолом; затем верующие вкушают горькую смесь – в воспоминание оцта, который вкусил Спаситель; поются страстные песнопения и служба заканчивается. Всю ночь на приходах перед Крестом читается Псалтирь (Hebdomadae Sanctae Celebratio. P. 179–183).

http://sedmitza.ru/text/414284.html

Т.Ю. Царевская. «Семь спящих отроков эфесских» в литургической программе церкви Благовещения на Мячине («В Аркажах») В жертвеннике новгородской церкви Благовещения на Мячине (росписи 1189 г.) 522 рядом с обширным богородичным циклом, размещенным на стенах апсиды, на западной перемычке над арочным проходом в наос сохранилась редкая для храмовых росписей композиция «Семь спящих отроков эфесских». В ней представлены расположенные полукругом, «веером», головами от центра к внешнему краю композиции, фигуры семи лежащих или сидящих юношей в разнообразных свободных позах, в коротких туниках, с нимбами. Вся сцена имеет своеобразное обрамление в виде широкой арки с зазубренными краями, имитирующей пещеру, где уснули отроки. Рядом с уснувшими изображены плетеные сумки, а в нижней части композиции, по центру – еще несколько дорожных предметов, по-видимому, оставленных юношами у входа в пещеру, – брошенный плащ, посох и еще одна сумка. Возникает вопрос: какое значение отводилось этой сцене в росписях жертвенника и в связи с чем она могла появиться в Аркажах? Легенда о семи юношах-христианах из Эфеса, укрывшихся в пещере на горе Охлон от гонений императора Леция (249–251), чудесно уснувших в ней «смертным сном» и пробудившихся спустя двести лет при императоре Феодосии Младшем (408–450), в эпоху торжества христианства, известна c V в. 523 . В ней наглядно раскрывается идея грядущего воскресения во плоти: «Бог воскресил нас, чтобы показать, что воскресение возможно», – говорит один из персонажей легенды 524 . Именно эта идея, а также смыкающаяся с ней тема спасения верных от всех бед всемогуществом и милосердием Господа, обеспечили легенде необычайно широкое распространение. Самые ранние из сохранившихся изображений этого сюжета в византийском искусстве принадлежат греческим псалтирям IX в.: Хлудовской, gr.129 (f.29) и монастыря Пантократора, gr.61 (f.36v) 525 . В обеих рукописях маргинальные миниатюры с семью спящими отроками поясняют текст псалма 32 (18–19): «Се Очи Господни на боящихся Его, уповающих на милость Его, избавити от смерти души их, и препитати я в глад». В таком же значении – иллюстрации-комментария к этому псалму – изображение семи отроков фигурирует в Феодоровской псалтири 1056 г. (Британский музей, add. 19352, f.36v) 526 и выполненной между 1092–1118 гг. псалтири Барберини (Vatican, gr.372, f.54) 527 . Миниатюра c семью отроками содержится также в Менологии Василия II (Vatican, gr. 1613, f. 133) конца X –

http://azbyka.ru/otechnik/ikona/vostochn...

Проповедь «О Пасхе» святителя Мелитона Сардского Полный перевод Сошествие во ад. Миниатюра из Хлудовской Псалтири. Сер. IX в. (ГИМ. Греч. 129. Л. 63) Святитель Мелитон Сардский, «великое светило Азии», по выражению Евсевия, умер после 180 года. Современники называли его пророком, очевидно, по причине вдохновенности его проповедей. Две из них – «О Пасхе» и «О душе и теле и страстях Господних» – дошли до нас и, очевидно, относятся к 60–70-м годам II века. Гомилия Мелитона Сардского всегда привлекала внимание историков гимнографии в связи с исследованием происхождения кондак и антифонов Великой пятницы . И действительно, мы находим немало параллелей между проповедью святителя Мелитона и скорбно-торжественными песнопениями Великой пятницы . Вот лишь одна из параллелей. Святитель Мелитон: Повесивший землю – повешен. Устроивший небеса – пригвожден. Утвердивший все – утвержден на древе. Оскорблен Владыка. Убит Бог. Царь Израиля умерщвлен рукой Израильской. 15-й антифон Великой пятницы: Днесь висит на древе, Иже на водах землю повесивый. Венцем от терния облагается, Иже Ангелов Царь… Однако святитель Мелитон является и благовестником Воскресения. Некоторые темы его пасхальной проповеди перешли в Пасхальный канон преподобного Иоанна Дамаскина: Святитель Мелитон: Он есть Тот, Кто облек смерть позором и диавола погрузил в печаль, как Моисей Фараона. Он есть Тот, Кто избавил нас от рабства к свободе, от тьмы для света, от смерти к жизни, от тиранства для Вечного Царства И соделал нас священством новым и народом избранным и вечным. Пасхальный канон, ирмос 1-й песни: Воскресения день, просветимся людие: Пасха, Господня Пасха! От смерти бо к жизни и от земли к Небеси Христос Бог нас преведе, победную поющия. Ниже предлагается полный перевод пасхальной проповеди святителя Мелитона. О Пасхе 1. Писание еврейского исхода днесь читается, и таинства слова днесь разъясняются, как агнец в жертву приносится и как народ спасается. 2. Итак, поймите, о возлюбленные, так есть новое и древнее, вечное и временное,

http://pravoslavie.ru/52897.html

прот. Александр Мень Иллюстрированные издания Библии Иллюстрированные издания Библии стали появляться вскоре после юридического признания христианства при Константине Великом . В художественном отношении рисунки к этим первым Иллюстрированным изданиям Библии генетически связаны с античным искусством книжной иллюстрации. В дальнейшем Иллюстрированные издания Библии создавались на протяжении всей истории христианства. Византийские Иллюстрированные издания Библии . Возникновение Иллюстрированных изданий Библии шло параллельно с исчезновением и заменой их Однако сохранился свиток Ис. Нав. 10 в. с иллюстрациями, который является копией с оригинала 5 в. О влиянии античного искусства говорят в этой книге аллегорические фигуры богини Иерихона и т.д. К 6 в. относится иллюстрированная Книга Бытия, миниатюры которой отличаются живописностью и экспрессией. Вообще искусство миниатюры было меньше ограничено канонами, чем и в ней допускались различные «вольности». Иллюстрированные издания Библии стоили дорого и обычно употреблялись при дворах монархов, в богатых монастырях и соборных храмах. Чаще всего с иллюстрациями делались списки Псалтири, Евангелия и Апокалипсиса. Существует три основных типа Иллюстрированных изданий Библии : 1) украшенные орнаментом и изображениями священных писателей (царя Давида, апостолов), 2) с рисунками в тексте и 3) с рисунками на полях. К первому типу относится, напр., минускульное Евангелие 11 в. (Государственная библиотека им. Салтыкова-Щедрина, 801, см. статью Иллюстрации в тексте нередко помещались внутри инициалов, заглавных букв. Примером второго типа изданий служит манускрипт Нового Завета из Константинополя 1072, а третий тип представлен знаменитой «Хлудовской» Псалтирью (9в.), созданной, вероятно, в Студийском монастыре. Ее миниатюры не только поясняют текст псалмов, но и включают сюжеты из церковной истории (в т.ч. события времен иконоборчества). В некоторых византийских кодексах, кроме рисунков, на полях имелись и миниатюры на отдельных листах (Евангелие середины 15 в., СПб., 118). Аналогичные Иллюстрированные издания Библии создавались также в Армении и Грузии (в т.ч. Эчмиадзинское Евангелие 10 в. и Джручские Четвероевангелия 9 и 12 вв.).

http://azbyka.ru/otechnik/Spravochniki/b...

Прп. Никита Мидикийский. Миниатюра из Минология Василия II. 976-1025 гг. (Vat. gr. 1613. P. 94) С легализацией христианства тип I. c. приходит в иконографию офиц. гос. религии. По мнению исследователей христ. культуры, «изображение Христа появляется сначала как clipeus, т. е. в той форме, в какой мы могли видеть важнейшие традиционные изображения императора» ( Бельтинг. 2002. С. 130). Известно, что образ Иисуса Христа из Камулианы, традиция поклонения к-рому зафиксирована в VI в., так же как офиц. образ императора, носили в процессиях ( Dobsch ü tz. 1899. S. 41; Бельтинг. 2002. С. 75-76). От этого времени сохранилась икона ап. Петра, в верхней части которой в медальонах, подобно изображениям на античных щитах, помещены образы Иисуса Христа, Богоматери и ап. Иоанна Богослова (VI-VII вв., монастырь вмц. Екатерины на Синае). Форму I. c. унаследовал один из основных типов иконографии Богоматери - Никопея , где Младенец Христос изображен прямолично в медальоне на лоне Пресв. Девы. Уникальным свидетельством существования икон круглой формы в эпоху восстановления иконопочитания являются миниатюры сер. IX в. в Хлудовской Псалтири (ГИМ. Греч. 129д. Л. 3 об., 4, 12, 23 об., 44, 48 об., 51 об., 64, 86, 97 об., 154). Поскольку Хлудовская Псалтирь, как и ряд примыкающих к ней рукописей, представляет собой позднейшую редакцию раннехрист. памятника ( Лазарев. 1986. С. 60), можно предположить, что круглая форма икон в указанной рукописи определена более ранним образцом. С иконами типа I. c. в руках (как правило, оплечный образ Иисуса Христа) изображаются исторические лица - защитники иконопочитания: имп. Феодора (в Минологии Василия II - Vat. gr. 1613. P. 392, 976-1025 гг.); игум. Никита Исповедник, Мидикийский (Ibid. P. 94) - c образом Иисуса Христа по типу «Спас Нерукотворный»; свт. Никифор, патриарх К-польский (в Хлудовской Псалтири, попирающий Иоанна Грамматика (Л. 51 об.), вместе с прп. Феодором Студитом (в Лондонской Псалтири - Lond. Brit. Lib. Add. 19352. Fol. 27v, 1066 г.); прп. Стефан Новый (в Минологии Василия II - P. 210; в Лондонской Псалтири - Fol. 117). Образ круглой формы может рассматриваться не как отдельное иконное изображение, а как знак иконы. После победы над иконоборцами получила распространение иконография «Собор архангелов» («Собор небесных сил бесплотных»), смысловым и композиционным центром к-рой является образ Христа, к-рый архангелы несут «на щите».

http://pravenc.ru/text/imago ...

Cедмица.RU Церковно-Научный Центр «Православная Энциклопедия» По Благословению Святейшего Патриарха Московского и Всея Руси Кирилла Функционирует при финансовой поддержке Министерства цифрового развития, связи и массовых коммуникаций Российской Федерации Мультимедийный проект «Живая поэзия» стал доступен пользователям сети интернет Виртуальная иллюстрированная книга создана Центром культурных инициатив «Сретение» совместно с Богоявленским Кафедральным Собором г. Москвы и Кафедральным Соборным Храмом Христа Спасителя. МОСКВА. Уникальный мультимедийный проект « Живая поэзия» созданный на основе Антологии русской поэзии для семейного чтения «Круг лета Господня», теперь в полном объеме представлен в web-npocmpahcmbe. Виртуальная иллюстрированная книга создана Центром культурных инициатив «Сретение» совместно с Богоявленским Кафедральным Собором г. Москвы и Кафедральным Соборным Храмом Христа Спасителя. На 1500 страницах мультимедийной книги размещено уникальное собрание стихотворений русских классиков. Более 700 стихотворений 94 авторов в исполнении ведущих артистов страны, более 300 видео и анимационных роликов оживили уникальную Антологию русской поэзии «Круг лета Господня», изданную ранее в печатном варианте. В ходе реконструкции и модернизации сайта полностью заполнен раздел «Музыка», где представлены тропари православных праздников в исполнении Патриаршего хора Храма Христа Спасителя, а также альбом «Времена года» П.И. Чайковского в исполнении Александра Гиндина. Отдельным приложением на сайте опубликован уникальный интерактивный учебник по основам красноречия. С изложением базовых законов речевой культуры и правильного произношения можно познакомиться при помощи уникальной подборки пословиц и поговорок. Иллюстрации русских классиков, мастеров «пейзажной живописи», уникальные иконы из собрания музея Андрея Рублева и тысячи специально отреставрированных миниатюр Хлудовской и Киевской псалтирей (IX, XIV в.) превращают знакомство с собранием поэтических текстов XVII - XX веков в увлекательное путешествие по Кругу лета Господня, которое будет чрезвычайно интересно и полезно как детям, так и взрослым.

http://sedmitza.ru/text/4682801.html

Сортировать по Исключить новости При участии Церкви стартует культурный мультимедийный проект «Читайте детям стихи» 10 декабря, 2012. Новостная служба Куратор и научный консультант проекта протоиерей Александр Агейкин рассказал, что актеры участвуют в записях стихотворений на благотворительной основе, не получая за это гонорары. 10 декабря. ПРАВМИР. Открывается церковный культурно-просветительский мультимедийный проект «Читайте детям стихи». В рамках совместного проекта Центра культурных инициатив «Сретение» и кафедрального храма Христа Спасителя на сайте http://antologia.xxc.ru публикуется Антология русской поэзии «Круг лета Господня. Времена года. Православные праздники». Это уникальное собрание охватывает поэтические тексты XVII-XX веков — от Симеона Полоцкого до Иосифа Бродского, сообщает Патриархия.ru . Антология для семейного чтения состоит из четырех томов («Осень», «Зима», «Весна», «Лето»), каждый из которых включает два раздела — «Времена года» и «Православные праздники». На сайте в настоящее время опубликован первый том — «Осень». В ближайшее время сайт будет постоянно обновляться. Стихи из антологии читают известные артисты: Максим Аверин, Валерий Баринов, Сергей Безруков, Анатолий Белый, Егор Бероев, Николай Бурляев, Екатерина Васильева, Игорь Гордин, Вадим Демчог, Владимир Зайцев, Николай Иванов, Александр Коршунов, Игорь Костолевский, Василий Лановой, Андрей Мерзликин, Дмитрий Назаров, Андрей Панин, Алексей Симонов, Андрей Смоляков, Евгений Стеблов, Владимир Стеклов, Георгий Тараторкин, Андрей Финягин, Сергей Шакуров, Николай Шатохин, Игорь Ясулович и многие другие. Куратор и научный консультант проекта протоиерей Александр Агейкин рассказал, что актеры участвуют в записях стихотворений на благотворительной основе, не получая за это гонорары. На сайте будут также размещены сотни картин русской пейзажной живописи, уникальные иконы из собрания музея Андрея Рублева и тысячи специально отреставрированных средневековых миниатюр Хлудовской и Киевской псалтири (IX и XIV вв.).

http://pravmir.ru/pri-uchastii-cerkvi-st...

  001     002    003    004    005    006    007    008    009    010