«Разбор сочинения Ренана – «Жизнь Иисуса». «За веру и против неверия». «Подол. Еп. Вед.» Киев, 1899.· «Речь при пострижении в монашество инспектора Могилевской духовной семинарии о. Аркадия Константиновича». «Приб. к «ЦВ» 1893, 17, стр.680–681. Переводы: «Земная жизнь Господа Спасителя» (перевод с немецкого). Киев, 1874–1882 гг. и др. «Толковая Псалтирь Загабена» (перевод с греческого). «Мученики Колизея” (перевод с английского). «Пастырские послания Св. Ап. Павла” (перевод с французского и многие другие). Литература: «Церк. Вед.» 1890, 31, стр.351. -«- 1893, 31, стр.253. -»- 1896, 19–20, стр.163. -«- 1896, 45, стр.397. -»- 1900, 17, стр.131. -«- 1902, 14, стр.71. «Приб. к «ЦВ” 1899, 13, стр.535, 537. -»- 1901, 45, стр.1671. -«- 1904, 16, стр.586–589. «Русск. Паломн.» 1888, 16, стр.195. -»- 1904, 18, стр.311, 312. «Церк. Вестн.» 1891, I, cmp.II. -«- 1891, 33, стр.523. -»- 1891, 41, стр.651. -«- 1891, 51–52, стр.817. «Изв. Каз. Еп.» 1883, 22, стр.710. -»- 1884, 22, стр.после 722, 14–15. -«- 188 , 8, стр.188. «Воскресн. день» 1900, 28, стр.333. «Моск. Ведом.» 1902, 139–140. -»- 1904, 100, Некролог. «Новое время» 1904, 100, Некролог. «Труды Киев. Д. А.» 1888, сентяб., стр.13, 14. «Мисс. Обозрение» 1901, декабрь, стр.877. -«- 1904, август, стр.312. «Прав. Собес.» 1899, ноябрь, стр.180. -»- 1904, май, стр.839–841. «Подол. Еп. Вед.» 1896, 50. «Екатеринб. Еп. Вед.» 1900, 7–9. «Историч. Вестн.» 1904, июль. - " - 1904, май, стр.760 (некролог). «Состав Св.Прав.Всер.Син. и Рос.Церк.Иерархии на 1904 год», стр.104–105. «Списки архиереев Иерархии Всерос.» СПБ, 1896, 511, стр.77 Булгаков, стр.1400, 1403, 1405, 1408, 1415.· БЭС т.1, стб.850. БЭС m.II, стб.1582, 1709, 1824, 2195. БЭЛ m.V, стб.348–349. БЭЛ т. Х, стб.622. НЭС т. XIX, стб.625, дополн. т.1 а , стр.837.· О religioznom nevestve, in: Prav. izn’ 1984,5,1–4. Читать далее Источник: Русские православные иерархи : период с 1893-1965 гг. : [Каталог]/Митр. Мануил (Лемешевский). - Куйбышев. : 1966./Часть 4. Ионафан (Руднев) – Мстислав (Скрыпник). – 441 с.

http://azbyka.ru/otechnik/Manuil_Lemeshe...

1 Собственно: жалующиеся на свою участь, вечно всем недовольные. 2 Под общепринятым изданием следует разуметь перевод LXX, исправленный по Феодотиону; книга же Даниила, входившая в это издание, была переведена Феодотионом, как видно из предшествующих слов блаж. Иеронима. 3 Западные христиане, латиняне. 4 Блаж. Иеронима. 5 Или Иоаким. 6 В Евангелии Матфея он называется Иоакимон. 7 Вместо de sigulis в некоторых рукописях и изданиях стоит de signis (знамений или предзнаменований). 8 Предсказателей судьбы человека по дню его рождения, толкователей влияния звезд на судьбу человека. 9 Ариох. 10 Древн. Иосифа Флавия кн. XI гл. 8. 11 Порфирий. 12 Обнесенное стенами или оградою помещение для птиц, животных или рыб. 13 Анания, Азария и Мисаил. 14 Virgil. Aeneid. 1. VII и. 247. 15 Порфирий. 16 По мнению некоторых критиков блаж. Иероним пользовался такими списками книги пророка Даниила, которые в настоящем месте были испорчены и в которых читалось τιρος (сотоварищ, друг) вместо τρος (другой), как читали св. Иоанн Златоуст и блаж. Феодорит. 17 Сн. Иосиф. прот. Апп. гд. 20, где Бероз называет Набонидом того царя, которого блаж. Иероним называет Валтасаром . 18 Виргилий. 19 Сн. толк. на Иезек. гл. XXIII, ст. 22 — 27 (Твор. блаж. Иеронима в русск. переводе ч. 10 стр. 329). 20 Собственно: под боком. 21 То есть: Еврипид пишет μπλακας , а не μβλακας . 22 Плоские кровли, поддерживаемые поперечными перекладинами и огражденные по краям для безопасности возвышениями или перилами; они соответствовали нашим балконам. См. Твор. блаж. Иеронима в русск. перев. ч. II. стр. 423 и ч. XI. стр. 220. 23 Персы. 24 Быстро стремящимся, стремительно нападающим. 25 Пророк 26 Римлянами. 27 По некоторым рукописям: из царств или городов, (civimamibus вместо cruciamibus) . 28 С Богом Отцем. 29 Иосифа Флавия Древн. Иуд. кн. X последняя глава. 30 Сутки. 31 Этот отрывок из творения Африкана на греческом языке находится у Евсевия в Demonstrat. Evang. lib. VIII. 32 Лунный же год, по исчислению Африкана, состоит только из 354 дней.

http://lib.pravmir.ru/library/ebook/3158...

2; Книжн. Вестн. 1865, стр. 9 и стр. 81). Переведено и на франц. язык, под заглавием: «Pélerinage en Terre Sainte de l’Igoumene russe Daniel, au commencement de XII siècle». Списков путешествия игумена Даниила существует более сорока, они указаны в издании Норова 36 ; здесь заметим только, что труд Даниила вошел и в Великие Минеи митр. Макария, июня 30, стр. 1915 – 1963 37 . О нем же статья «Древнейший русский путешественник ко св. местам», Журн. М. Нар. Просв. 1839, ч. XXIII, отд. 7, стр. 1–4; История Р. Церкви, Макария, II, 132–138. Есть перевод Даниила и на греч. язык. 28) Путешествие игумении Евфросинии, княжны Полоцкой (в конце XII в., † 1173), в изданиях Сахарова 1839 и 1849 г. т. II, кн. 8, стр. 91; оно же помещено в Четьях Минеях м. Макария, под 23 мая. Степен. Кн. I, 269–282. Памятн. ст. р. литер. IV. 172–179. 29) О хождении во Иерусалим св. Иоанна, архиеп. Новгородского (еписк. 1165, † 1186), Велик. Четьи Минеи м. Макария, сент. 7, стр. 302; Четь-Минеи свящ. И. Милютина, сент. 7, лист 179. Историческая критика отвергает это сказание, см. преосв. Филарета черниг. «Русские святые», сентябрь. Черн. 1865, стр. 15–20, в примечаниях. А Муравьев, вслед за св. Димитрием, митр. ростовским, принимает сказание за несомненную истину, см. Муравьева «Жития святых росс. церкви», сентябрь. 30) Стефан новгородец, бывший в Цареграде (около 1350) и в Иерусалиме, не оставил своего описания Иерусалима; но в «Страннике» своем говорит о некоторых святынях, перевезенных в Царьград из Иерусалима. 31) Путешествие иеродиакона смоленского Игнатия, 1389–1391, – в Никоновской летописи IV, 158–184; в 1-й Псковской летописи; в изданиях Сахарова 1839 и 1849, т. II, кн. 8, стр. 104–107. Смотри о нем в описании Румянц. Музеума, стр. 41; в «Библиотеке» Норова, Спб. 1868. стр. 79. – Оно издано в 1871 г. архим. Леонидом в Чтениях Общ. Истор. и Древн. кн. I. 32) Сказание Епифания мниха о пути в св. град Иерусалим, в начале 1400 годов, рукопись в Библиот. Общ. Ист. и Древн., в библиотеке Ундольского, в сборнике XVII в. л. 73. См. описание рукоп. Румянц. Муз. стр. 641, Степенн. книга, стр. 1936; Обзор р. дух. лит. Филарета, архиеп. Черниг. I, стр. 121. (Епифаний был ученик препод. Сергия.) 33) Книга, глаголемая Ксенос, сиречь странник, Зосимы диакона (монаха Сергиевой лавры) о пути иерусалимском до Царяграда и до Иерусалима, 1420 г., издано П.М. Строевым, с предисловием, в Русск. Зрителе 1828, ч. II, и 8, стр. 81–205; перепеч. в издании Сахарова 1849, II, стр. 57–69. Отзыв архиеп. Филарета в Обзоре р. дух. лит. I, стр. 131. Список этого путешествия, XVI века, в Импер. Публичной Библиотеке Q. XVII. (Толст. отд. II,

http://azbyka.ru/otechnik/Istorija_Tserk...

М. 1900). А также в статье проф. В.Ф. Певницкого : «Образование отцов-проповедников IV века». (Труды Киев. дух. акад., 1892, т. III). 1469 Там же, том VI, 55 (Письмо к Леонтию Софисту). Ритор и софист на языке того времени значило одно и тоже. 1472 Rauschen. D. Griechisch-römische Schulwesen, S. 75; и особенно подробно у проф. Певницкого, в вышеуказанной статье, стр. 16. 17 и др. 1473 Проф. Певницкий касается и этого вопроса, но кажется, не договаривает до конца. (Там же, стр. 52, 55:58). 1475 Укажем, например, на отзыв Григория Богосл. о Василии Велик. Творен. т. IV, 63. 79. 123–125, 127. 1476 Свидетельства в этом роде (Григория Богосл., Златоуста. Августина) собраны у Neander’a. Opus cit., S. 494. 1481 Слова о свящ., кн. III, гл. 15. стр. 429; Колоколова. «Слова о свящ.». Перевод, стр. 90. Издан. 1-е. 1482 Письмо к Непоциану. Творения Иеронима в русск. перев. Т. II, стр. 67. Издание Киев. дух. акад. 1483 Augustini sancti. Epistolae 46, 143, 158. (Поспелова. «О должностях священнослужителей церкви Христовой». Предислов., стр. LIII). 1490 Папа писал о своем духовенстве: «Можно ли у людей, трудами рук своих с большими усилиями снискивающих себе насущный хлеб, искать полного знания Писаний?» И «красноречия нет у людей неученых». Деяния всел. соборов в русск. пер. Т. VI, 31–35. Каз. 1882. Еще ранее папа Григорий I жаловался на недостаток в книгах в самом Риме. Franz. Aurelius Cassiodor, S. 76. 1497 Творения его в русск. переводе. Письмо к Евстохии. Т. I, стр. 132. Киев 1879. Слич. т. V, стр. 130. 1499 Преображенского, «Восточные и западные школы и т. д.», стр. 306–307. И другие западные епископы рассуждали подобным же образом. Вот каких мыслей по вопросу о науках держался в VI в. Эннодий епископ Тицинийский (von сам считавшийся человеком красноречивым и поэтом. Он так писал к одному поэту, по имени Аратору: «Если хочешь выслушать мое мнение, то знай, что самое имя свободных искусств (наук), я презираю»; а свои поэтические занятия именует «забвением своего Христианского призвания».

http://azbyka.ru/otechnik/pravoslavnye-z...

Здесь оба акафиста имеют и русский перевод, сделанный о. Порфирием в Иерусалиме в 1851 г. (стр. 276–298). λ) Чин крещения и миропомазания в эфиопском требнике в русск. переводе с примечаниями, сделанными им же в 1866 г. в Киево-Михайловском монастыре (стр. 305–362). Этот чин напечатан в Труд. киевск. дух. акад. 1869, 3, стр. 334–372. μ) Liturgia Alexandrinae ecclesiae apostolica, in Aethiopum constitutionibus apostolicis adservata et a Ludolfe latine edita in commentaria ad historiam Aethiopicam, с русск. переводом, сделанным тем же и тогда же и напечатанным там же, 4, стр. 14–51 (стр. 373–380). ν) Чин общей литургии у эфиопов в русском переводе с латинского языка по изд. Ренодота, сделанном в Иерусалиме в 1849 г. и исправленном о. Порфирием красными чернилами, (стр. 383–418). ξ) Восток христианский. Успехи и неудачи немецких миссионеров во внутренней Африке. Напечат. в Труд. киевск. дух. акад. 1866 г. 10, стр. 289–304, и отд. брошюрой, здесь приложенной, при рукописи. ο) Богослужение Константинопольской церкви. Εχολγιον ρχαον (VIII в.). См. в Перв. путеш. в афонск. монаст. и скиты, ч. II, отд. I, Киев 1877, стр. 45–6. Состав этого требника весьма иитересен; рукопись его X в. принадлежала Синайскому монастырю, а ныне Публичн. Библиотеке (см. Отчет Публичн. Библ. за 1883, стр. 85–88). Недостающие части восполнены из барбериновского кодекса, и кроме того некоторые части требника сравнены преосвящ. Порфирием с списком барбериновым. Содержание требника передано здесь в списке преосвящ. Порфирия, который этим оказал большую услугу ученым, так как текст подлинной рукописи евхология представляет довольно мелкую скоропись с многими сокращениями. В нем заключается следующее: a) Θεα λειτουργα το γου Βασιλεου (стр. 449–496). b) Λειτουργα το γου Ιωννου το χρυσοστμου (стр. 497–532) со многими сравнениями на отдельных листиках. Об особенностях этой литургии см. у Мансветова Euchologium. Glagolski spomenik monast. Sinai brde. Izd. Dr. Lav Geitier. M. 1883, стр. 40–31, где отмечены и некоторые особенности всего требника.

http://azbyka.ru/otechnik/Porfirij_Uspen...

856 По иеромонаху Михаилу, синод состоит из 8–10 митрополитов. Собрание церковн. уставов конст. патриархата, стр. 10. 859 Курганов. Устройство упр. в ц. корол. греч., стр. 50; Лебедев. История греко-восточной ц. под вл. турок, т. 1, стр. 311: Иермон. Михаил. Собрание церковн. уставов.., стр. 10. 864 Hard., t. XI, p. 229; Syntagma t V, p. 156, 184 и др. См. Zhisman. Synoden und Episkopal-Ämter.., S. 31–35, Anmerkung 5. 872 Правила св. ап., всел. и пом. соб.-и св. о.о. Издание московск. общ. любит, дух. просвещ. Т. 1, стр. 190. 874 Барсов. Констант, патр.., стр. 238; Заозерский. О церковной вл., 228; Курганов. Устройство управл. в ц. корол. греческ. стр. 51. 877 Никифор Григора, t. X. lib. XI; А.Р.С., t. l, p. 202–216; cp. ещё A.P. С, t. l, p. 59–60; Hefele. Conciliengesch В. II, S. 670, 767–768; Курганов. Отнош. между ц. и граж. вл., стр. 231, 237, 278 и др. 881 Hefele, В. II, S. 741; Курганов. Отнош., стр. 234, 569 и др.; Пахимер. Византийские истор. в русск. перев., т. 1, стр. 107, 108, 151, 250; Курганов. Устройство управл. в ц. корол. греч., стр. 51. 882 Hefele Conciliendesch. В. II, Б. 722–723. Зонара толков. на 28 прав, халкидонск. собора. Вальсамон. Толков, на то же прав. Курганов. Устр. управл. в церкви корол. греч, стр. 51; А.Р.С. t. 1, р. 494; t. II, р. 64. 884 В синодальных протоколах нередко можно встречать приблизительно такого рода места: «такая-то кафедра, занимавшая такое-то место (в общем списке кафедр константинопольского патриархата) повышается» или «понижается на такое-то место». Synt, t. V, р. 491; А.Р. С, t. I, р. 558. 885 Древний канон воспрещает вообще перевод епископов с одной кафедры на другую. «Не позволительно, – говорит 14 апостольское правило, – епископу оставлять свою епархию и во иную переходити» Этот принцип неоднократно высказывался и в других правилах (см. 1, 15, IV, 5; ант. 13, 16, 18, 21: сард. 1, 2, 3, карф. 59 (84) 82 (711). Но всеми ими допускаются исключения, вызываемые какими-либо уважительными причинами. Согласно этому, на протяжении всей истории церковного управления мы видим много примеров перемещения епископов с одной кафедры на другую.

http://azbyka.ru/otechnik/pravila/sobor-...

О рисунках Григоровича-Барского см. Записки Одес. Общ. Истор. и Древн. 1844 г., том I ,стр. 649–651, Известия. Одиннадцать писем его к родным с дороги – в Русск. Архиве 1874, О Барском смотри 1) Отеч. Зап. 1826, ч. 25, стр. 498–500, письмо свящ. И. Субботина о собственноручной рукописи Барского; 2) Отеч. Зап. 1847, т. 51, отд. 6, стр. 66; 3) Картины русской живописи, Спб. 1846, стр. 246–272, ст. Н. И. Надеждина; 4) В. Г. Григорович-Барский, знаменитый путешественник XVIII в., состав. В. А(скоченский), Киев, 1854, 16 , 39 стр.; 5) Библ. Записки 1859, т. 2, стр. 273–282, ст. М. Полуденского; 6) Обзор р. дух. литер., Филарета, арх. черниг., кг. 2, Чернигов, 1863, стр. 44–48/; 7) по поводу статьи архиеп. Филарета, Духовн. Вестн. 1862, стр. 360–365, ст. С. Пономарева; 8) Чтения в Общ. Ист. и Др. 1873, кн. 4. Смесь. – Неизданный труд о Барском А. Гиляревского, рецензию его см. в Труд. К. Д. Ак. 1875, Протоколы, стр. 373–375, ст. проф. Ф. А. Терновского . 54) Путешествие инока Мотронинского монастыря (Киев г.) Серапиона 1749–1751 «Чтения в Общ. Ист. и Древн.» 1873, кн. 3, изд. архим. Леонида. Путешествие Серапиона обещал было издать г. Бартенев (Р. Арх. 1864, и 12, стр. 1259–1260), но не успел исполнить своего обещания. 55) Дневные записки путешествия, из Архипелагского, России принадлежащего, острова Пароса в Сирию и к достопамятным местам, в пределах Иерусалима находящимся, соч. флота лейтенанта Сергея Плещеева. Спб. 1773, 16 , 8 и 95 стр., с картою. Посвящ. графу А. Г. Орлову . Цена 3 р. (Смирд. 3740; Чертков 2977). Был перевод их и на немецкий язык, г. Арндта. Рига, 1778 (Сопик. 4211). 56) Несчастные приключения Василия Баранщикова, мещанина Нижнего Новгорода, в трех частях света, с 1780 по 1787 год. Спб. 1787, 1793, 12 . (Сопик. 8986; Смирд. 2907). Автор был в Иерусалиме в 1785 г.; о Иерусалиме говорит он на стр. 27–31, – строки незначительные и сомнительные. 57) Путешествие в Иерусалим Мелетия, Саровской пустыни иеромонаха, в 1793 и 1794 годах. М. 1798, 8 , 325 стр. Издание 2-е 1800, 8 . Цена 1 р. 50 к. (Сопик. IV, 9216–9217; Смирд. 3744). Весьма добрый отзыв о нем в «Обзоре» архиеп. Филарета, II, 155. Мелетий писал под руководством известного иерарха Никифора Феотокия.

http://azbyka.ru/otechnik/Istorija_Tserk...

В постановлениях апостольских содержатся строгие определения против ухода из церкви по окончании проповеди и прежде окончания Богослужения, против беспорядка во время Богослужения и отказа от участия в евхаристии. Безбрачие девиц и аскетизм юношей также принимали иногда не совсем согласные с обычаем церкви формы. Одним словом в этот период на ряду со многими образцами высокой христианской нравственности и доблести проявлялись и признаки нарушения евангельского учения и греховности, по-видимому впрочем, не больше, чем в век апостолов. В церковном учительстве этого времени указываются и обличаются эта порочность и её причины хотя, по-видимому, и не со всею тою энергией, какая, может быть, требовалась. 31 Seque sacramento non in scelus aliquod obstringere, sed ne furta, ne adulteria, ne latrocinia, committerent, ne fidem fallerent, ne depositum adpellati abnegarent, et caet. См. Plinii Caecilii secundi epistolae. Halae. 1789. ep. X. 97. Русский перевод – в «Пропилеях» Леонтьева, кн. V, отд. 1, стр. 122–123. Также у Терновских в их сочинении: «Греко-восточная церковь в период вселенских соборов». Киев, 1883, стр. 531. 32 Издание Вриенния озаглавливается: Το ν γιις πατρς μν Κλμεντος, επσκοπου Ρωμς ι δω πρς Κορνθιους πιστολα, κ χειρογρφου της εν Φαναρω Κων – πλεως βιβλιοθκης του παναγου Ταφου νν πρωτον εκδιδομναι... υπο Φιλοθου Βρυννιου, μητροπολτου Σερρων. Εν Κωνσταντινουπολει.. 1875. Русский перевод в прежней, неполной редакции, см. в «Христианском Чтении» 1842 г., ч. II, стр. 43, и во II т. «Памятников древней христианской письменности», 1861, изд. прот. П. А. Преображенским в приложении к «Православному Обозрению». – Prakt. Theologie, Th. Harnak, 2 band, стр. 53. См. также in Brieger’s zeitschrift für Kirchengeschichte band 1, heft 2. статью Адольфа Гарнака о том же предмете. 33 Разговор с Трифоном гл. 82 и 88: «У нас и доселе есть пророческие дарования. Можно видеть среди нас и женщин и мужчин, имеющих дары от Духа Божия». Памятники христианской письменности в русск. пер,, т. 3, М., 1862 г., стр. 284 и 295.

http://azbyka.ru/otechnik/Nikolaj_Barsov...

язык и также в рукописях, наприм. в библиотеке Троицкой Лавры. Метафраст составил житие по сему жизнеописанию с сохранением даже признаков современности писателя св. Феодосию. В житии сказано, что пр. Феодосий удостоился многих похвал от папы Агапита. Этого не могло быть, ибо Агапит вступил на престол в 535 году, а Феодосий умер в 529. Переписчик жития вместо Феликса ошибочно поставил Агапита. (сн. Assemani Calend. Т. 6. р. 25–30) Даниил игумен, паломник русский начала XII в., лобызал мощи пр. Феодосия в его лавре в 6 верстах от Иерусалима. Сказание о пр. Феодосии антиохийском взято из Феодорита. Икона Богоматери черниговская – елецкая . В книжке: изображения икон пресв. Богородицы, различаются две елецкие иконы Богоматери; под 11 января сказано: «сия святая икона находится орловской губернии в г. Ельце в соборной церкви во имя Смоленские пресв. Богородицы, где и празднество в честь ее совершается. Она явилась 1060 г. «об елецкой Черниговской 5 февраля сказано: «она явилась близ Чернигова на горе Болдиной на ели в 1060 году и прославилась многими чудотворениями.» И то уже сомнительно в сих известиях, что одного и того же имени икона явилась в один и тот же год в разных местах. В рукописи Ундольского 399 в румянцов. музее прямо о черниговской сказано, что она 11 января явилась в Успенском монастыре в Чернигове на горах Болдинских в 6568 г. от С. М. (1060 г. от Р. X.). И так это одна и та же икона – Черниговская. 12 О Петре Авессаламите . Св. Петр Авессаламит или Абселам родом из селения Анеи елевферопольского округа, отличавшийся силою, будучи схвачен и представлен пред правителя Палестины, после напрасных убеждений судьи и народа почтить богов языческих, сожжен на костре. Таково сказание Евсевия. Сведения об нем разноречивы: по актам мученическим Анастасия библиотекаря Петр Авессаломит схвачен в городе Авлоне, при судье Севере и распят; по мартирологу Флора распят в Авкларе (Auclara), а по Евсевию, как сказано, из Анеи и сожжен (Т. II стр. 31, русск. перевод). По Рабану Мавру, Нотверу, Узуарду он также сожжен, но в Авлоне.

http://azbyka.ru/otechnik/Sergij_Spasski...

41 Возможно, что Сказание лежит в основе и того греческого оригинала, с которого сделан армянский перевод синаксарной повести о мучении Романа и Давида. (Н. О. Эмин – «Русск. Арх.» 1877 г., кн. III, стр. 273–86; Н. К. Никольский . Материалы для повремен. сп., 289; В. Н. Бенешевич . Армянский пролог о свв. Борисе и Глебе). Во всяком случае, армянская повесть с большим правом может быть названа «простой переработкой» нашего Сказания, чем Несторово Чтение. (Ср. В. Н. Бенешевич , 207). 43 Ср. подробности о детских годах, книжном научении и женитьбе св. Бориса; о количестве войнов, бывших у Бориса, когда он шёл против Печенегов; о том, что Глеб, видя приближение посланных от Святополка, отпустил слуг, и др. 44 «Летописец, содержащий в себе российскую историю от 6360 (852) до 7106 (1598) года». М. 1819. Ср. 43, 44, 46–47 стр. и Чтен. 10, 1–2, 12–17, 12–13. 45 Первая и вторая разновидности проложного жития изданы Н. Серебрянским по рукоп. Моск. Типог. библ. 178 (373) и Моск. Синод. библ. 3. (Древнер. княж. жития. Тексты, стр. 27–31). 46 П. Казанский . Житие свв. Бориса и Глеба – «Душеполезн. Чтение» 1860 г., май, 42; Л. Лавровский. Были-ль перенесены мощи свв. Бориса и Глеба в Смоленск? – «Смоленск. Епарх. Ведом.» 1896 г., 6; С. П. Писарев. Было-ли перенесение мощей свв. мучен. Бориса и Глеба из Вышгорода в Смоленск на Смядынь? – «Смоленск. Епарх. Ведом.» 1887 г., 8–12: Н. Н. Редков. Преп. Авраамий Смоленский и житие, составленное учеником его Ефремом. Смол. 1909, стр. 26–29. 47 По рукописи Архива Св. Синода 1209, XV в., издано С. А. Бугославским: «Отчёт о занятиях в библиотеках Москвы. С.-Петербурга и с. Поречья (гр. Уваровым). К. 1913. стр. 14. 48 По мнению А. И. Соболевского («Христ. Чтен.» 1890 г., 5–6, стр. 797), надписания паримийных чтений «От Бытия чтение» значит: «из былого, из истории». 49 А. И. Соболевский – «Христ. Чтен.» 1890. 5 и 6, стр. 797–98: А. А. Шахматов. Разыскания, стр. 45–54. 51 Иосиф. Подробн. оглавление II. стлб. 139; Д. И. Абрамович. Софийская библиотека. II, 95. Ср. Бодянский. Чтение о житии и о погублении. . . Бориса и Глеба, XXVII и XXVIII.

http://azbyka.ru/otechnik/Dmitrij_Abramo...

  001     002    003    004    005    006    007    008    009    010