9 Баптисты чувствуют надвигающуюся на них опасность со стороны адвентизма. Проповедники баптизма не раз вступали в беседы с адвентистами, Баптисты Ростова на Дону издали брошюрки в обличение адвентистского учения о субботе напр. («Библейская неделя» и т. п.); авторы их – Д. Мазаев и Савельев. Но, трудно баптистам бороться с верующими в 7-й день, ибо, последние бьют их, их же оружием. 12 Эту и последующие подобные цитаты покорнейше прошу читателей при чтении статьи просматривать по русской Библии. Д, Г. 13 Таково понимание 4-го царства y св. отцев (блаж. Иеронима, Августина, Феодорита, св. Епифания). Немногие позднейшие толкователи (архим. Феодор Бухарев и преподав. А. Разумовский) толкуют сказанное во 2 гл. о 4-м царстве в приложении к царству сиро-египетскому. Это последнее толкование нельзя считать соответствующим тексту книги Даниила, хотя оно было бы очень удобно – для противо-адвентистской миссии. 1) четвертое царство сокрушает все (Ср. 7, 23), крепко, как железо; 2) камень ударят в железо-скудельные ноги истукана и З) имеет свое действие во дни тех царств. Эти признаки указывают на Римское царство, вначале крепкое, во дни владычества которого родился Спаситель мира – Христос. 15 Толкование блаженнаго Феодорита: «Жизнь сию, как имеющую тысячи треволнений, называет морем, a превратность дел человеческих – ветрами, налегающими на море». (Твор. ч. 4, изд. 1857. стр. 130). 16 Толкование на Дан.7:24 блаж. Феодорита: «И десять рогов его сказано, десять царей возстанут. Надобно же заметить, – что не сказал востанут они один за другим преемственно, но: возстанут в одно и тоже время. A что сие действительно так, свидетельствует присовокупляемое: И по них востанет, сказано, другий царь, иже превзыдет злобами всех прежних и три цари смирит. Если царствовали не в одно время, но преемственно один после другого; то как же смирит он в одно время трех из бывших до него? Посему явно, что по пресказанию, десять царей возстанут при конце в одно время. Антихрист же возстав и прияв царство последний, будет воевать с ними и сокрушит трех из них» (ibid. стр. 144).

http://azbyka.ru/otechnik/sekty/rassmotr...

7 За исключением некоторых молитв благословения и освящения, которые впрочем на церковном языке и не называются последованиями, или чинами. 9 О надписаниях пс. Кн. 1, гл. 3–в изд. Тв. Св. Оо. 38, стр. 9 – Подробнее об употреблении псалтири в древн. Христ. Церкви – в статьях А. Благовещенского в Дух. Бес. за 1872 г. т. 2. 10 См. обо всем этом в Прав. Собесед.1857 г. 4: «Употребление книги Псалтирь в древнем быту Русского народа». 12 Толков. на пс. 1–119 по евр. счисл. издан. Монфох. в Coll nova vet Patr. Graec. Т. 1. Paris 1705. 13 Послание к Маркелину об истолк. псалмов и Толк. на псалмы (за исключением 147–130) на русск. яз. в изд. Тв. Св. Оо. Т. 22. Москва, 1864. 14 Беседы на псалмы (1, 7, 14, 28, 29, 32, 33, 44, 45, 48, 69 61 и 114) в изд. Тв. Св. Оо. Т. 5. М. 1845. 18 Tractatus in lib. Ps., содерж. изъясн. Большей части псалмов с общим введением – в Op. Hilarii. Paris, 1652 20 Его переводы Псалтири в Patrol. Curs. Compl. T. X.; также замечания на разные псалмы в письмах к разн. лицам в р. Пер. при Тр. К. Д. А. – 1863–70. 21 Enarrationes in Psalmos в Бенед. Изд. Его творений Т 4; также замечания на некоторые псалмы в кн. О граде Божием, 17 гл. 12–19 в р. Пер. М. 1786. 23 Впрочем, св. Златоуст в своих беседах на псалмы, хотя и часто приводит различные переводы Акилы, Симмаха, Феодотиона и другие из помещенных в экзаплах Оригена , но, не владея достаточно языком Еврейским, он пользуется ими для уяснения текста без всякой критической оценки, предоставляя это суду самих своих слушателей. 24 В письме его к Сунии и Фретелле по рускк. Перев. Его твор. При Тр. Киев. Д. Акад. Т. 2, стр. 397 и дал. 25 Как напр. в предисловии к изъяснен. Пс. Илария (Op. ed. 1652 Paris, p. 632–3) и бл. Феодорита (тв. Св. Лл. Т. 27, стр. 4–7); также в начале изъяснения отдельных псалмов у этого последнего; у бл. Иеронима в его письмах к Киприану (по р. Пер. Т. 3, стр. 153–6) и ad Sophronium, – in Ps. Praefatio (ed. Bened. T. 1, p. 835), и некот. Др. В русск. Пер. толк. На пс. Св. Афанасия и Златоуста помещены также краткие предисловия, содержащие в себе исагогические сведения о Псалтири, но сами переводчики, вслед за Монфоконом, ставят их в числе сомнительных творений этих отцов.

http://azbyka.ru/otechnik/Nikolaj_Vishny...

Слова, говорим, могут быть одни и те же как у нас, так и у сектантов, но мысль, выражаемая словами, в том и другом случаях будет далеко и весьма далеко неодинаковою: ибо, как члены Церкви Христовой, мы, – и только мы одни, – «имеем ум Христов» 1Кор.2:16 ! Что касается участия Бога Отца и Бога Духа Святого в домостроительстве человеческого спасения, то эти члены веры «нашли не только полное и основательное раскрытие, но и» настолько «точные формулы» в творениях почившего е. Феофана, что после этого еретические заверения о спасении во едином Христе являются в их подлинном и поразительно-великом отличии от православного учения о том же предмете. См. отвыв комиссии гг. профессоров Спб. Д. Ак. о трудах е. Феофана в «Ц. Вестн.» 1894 г. 4. См. также статью проф. А.Л. Катанского : «О Главе Церкви Христе Спасителе и Духе Св. Параклите» в «Ц. Вест.» 16, 1895. 238 Пр. Катехизис. Чл. 9: веровать в Церковь «значит благоговейно чтить истинную Церковь... по уверенности, что в ней пребывает... и управляет благодать, изливаемая от единой вечной Главы её, Господа И. Христа». Е. Феофан. Письма, стр. 87. 97 и др. 243 Твор. св. Басил. В. Моск. 1845. Ч. I. Стр. 244. «Главная и сообразная с естеством цель их (т.е. Ангелов) жизни», пишет в другом месте тот же св. отец, – «погружать взор свой в красоту Божию и непрестанно славить Бога». Твор. Ч. II. Стр. 255. 244 Homil. XXXVI in 1 ad Corinth. См. у Suicer. Thesaur. eccl. S. и. εκκλησα. – Вникнем пристальнее в приведенные слова. В отношении к Ангелам, как существам духовным, выражение: « τπος» в настоящем случае необходимо понимать не в чувственном, а в духовном смысле. Это подтверждается подобным упомянутому учением свв. отцев о Боге, Который есть « αυτς αυτο τπος» [по словам св. Феофила (Ad Autolyc. II, 10) и св. И. Дамаскина (Orthod. Fid. I, 13)], несомненно, в высочайшем духовном смысле. 245 Орр. Syr. Т. I. р. 459, см. в Приб. к изд. Творен. свв. отцев в русск. пер. М. 1849. VIII. 115. 246 De civit. Dei. X, 6. «Посредством многих и разнообразных знамений будущих вещей и которые теперь мы видим in Ecclesia impleri, оный народ приведен в землю обетования». «Там был основан Иерусалим, славнейший град Божий, serviens in signo liberae civitatis, quae caelestis Ierusalem dicitur. Гражданами его являются все освященные человеки qui fuerunt, et qui sunt, et qui futuri sunt; et omnes sanctificati spiritus, etiam quicunque in excelsis caelorum partibus pia devotione obtemperant Deo». S. August. Орр. T. VI. De catech. rudib. p. 208. n. 36. 249 Theophil. in 1 ad Cor. Cap. 1. p. 164. См. Suic. 1. c. – Χαροις καινς κατ σααν τμος της νας συγγραφς, ς μρτυρες πιστο, γγελο τε κα νθρωποι. S. Amphiloch. Icon. Orat. in S. Deip. Ed. Combef. Par. 1644. p. 40. 251 Бл. Сим. Изложение необходим. указаний о выражениях бож. символа. См. Писаний свв. оо. и уч. Церкви. Спб. 1857. III. 130.

http://azbyka.ru/otechnik/Evgenij_Akvilo...

Перрон. там же, стр. 302. Серединск. О богослуж. западн. церкв. ст. 4, стр. 70. Спб. 1856 г. 392 Перрон, там же, стр. 299–300. Римск. катих. стр. 337. В некоторых случаях при мирономазании бывают у латин и восприемники. Перрон. там же, стр. 302. 395 Тертуллиан. О крещен, гл. 6. 7: твор. ч. 2, стр. 11–12. Спб. 1849 г. Св. Киприан. Письм. к Юбаиану: твор. стр; 281. Венеция, 1728 г. Геннад. массил. О церковн. догмат. гл. 21: прибавл. к 8 том. твор. бл. Августина стр. 74. Антверпен, 1700 г. 396 Постап. апостол. кн. 7, гл. 43–44: твор. муж. апостол. врем. т. 1, стр. 384–385. Амстердам, 1724 г. 397 Св. Кирилл. иерусал. Тайновод. слов. 3, чл. 3–4: твор. стр. 365. Москва, 1855 г. Св. Ефрем. сирин. Прибавл. к твор. св. отц. на 1849 г. стр. 123. II вселенск. собор. прав. 7 и VI bceлehck. собор. прав. 95: книг. правил, стр. 40. 104. Спб. 1843 г. 398 Ассеман. Собран. литург. т. 3, стр. 83–84. 111–112. Иосиф., армянск. архиеписк. Чин. миропомаз. у армян. Спб. 1799 г. 400 Тертуллиан. О крещен. гл. 7 и 8: твор. ч. 2, стр. 12–13. Спб. 1849 г. Св. Киприан. Письм. к Януарию и Юбаиану. твор. стр. 269 в 281. Венеция, 1728 г. Св. Кирил. иерус. Тайновод. Слов. 3: твор. стр. 366–367. Москва, 1855 г. Св. Амврос. медиол. О таинств. кн. 3, гл. 2: твор. ч. 1, л. 234 на обор., изд. 1516 г. 401 Из творений отцев и писателей западной церкви, живших до седьмого века, видно, что в их время при совершении Миропомазания читалась молитва (Тертуллиан. О Крещении гл. 7: твор. ч. 2, стр. 12. Спб. 1849 г. Св. Киприан. Письм. к Юбаиану: твор. стр. 281. Венеция, 1728 г. Бл. Иероним. Разговор. прот. люцифериан: твор. т. 4, ч. 2, стр. 295. Париж, 1706 г.). Но какая именно была молитва сия, отцы и писатели эти не говорят. В первый раз встречается она в требнике св. Григория двоеслова (Твор. т. 3, стр. 73. Париж, 1705 г.), а потом и у других писателей западных, но в весьма разнообразном виде. Амалар. О служб. церковн. гл. 27. Александр. галенск. Сущн. богослов. ч. 4, вопр. 9, чл. 1. Кстати заметим здесь, что латинские писатели несправедливо поступают, когда с уничижением отзываются о словах, употребляемых при Миропомазании по чину Церкви православной.

http://azbyka.ru/otechnik/Innokentij_Nov...

Толк. на псал. 118: твор. т. 1, стр. 1203. Париж, 1845 г. Бл. Феодорит. Толк. на виден. пр. Даниила: твор. ч. 4, стр. 201. Москва, 1857 г. Св. Анастас. синаит. на шестоднев. кн. 5: Ламин. Полн. курс. патрол. т. 89, стр. 920. Париж, 1860 г. 455 В этом уверяемся из мест, приведенных нами пред сим из творений св. отцев и писателей Церкви. Впрочем, некоторые из древних, большею частию западные, полагали, что ангел-хранитель дается человеку с самого рождения его. Бл. Иероним. Толк. на еванг. Матфея: твор. т. 4, ч. 1, стр. 83. Париж, 1706 г. Бл. Августин. О град. Бож. кн. 19, гл. 14: твор. т. 7, стр. 447. Антверпен, 1700 г. 456 Так, св. Григорий чудотворец изображает ангелов-хранителей, как надзирателей, воспитателей, учителей и руководителей наших, Климент александрийский – как надзирателей наших, Ориген – как защитников, покровителей и наставников, св. Василий великий – как детоводителей и пастырей, св. Григорий нисский – как хранителей нашей жизни, Иларий поатьерский – как свидетелей нашей воли, бл. Иероним – как всегдашних спутников наших в жизни. Св. Григор. чудотв. Похвал. слов. Оригену : твор. стр. 181–182. Маинц, 1604 г. Клим. алекс. Стром. кн. 5: твор. стр. 592. Париж, 1641 г. Ориген . Бесед. 8 на кн. Бытия, чл. 8: твор. т. 1, стр. 83. Париж, 1733 г. Толк. на пр. Иезекииля: твор. т. 3, стр. 358. Париж, 1740 г. Св. Григор. нисск. Слов. на 40 мученик. 2: твор. т. 3, стр. 779. Париж, 1858 г. Илар. поат. Толк. на псал. 118: твор. стр. 250. Кельн, 1617 г. Бл. Иерон. Сказан. о добродет. св. Павлы: христ. чт. 1847 г. ч. 4, стр. 188. 457 «По выходе из тел, – пишет один древний писатель, – души праведных отделяются от душ нечестивых, именно отводятся ангелами туда, кто куда достоин: души праведников – в рай, для блаженного общения с ангелами и архангелами и, как открыто, для лицезрения самого Христа Спасителя, по сказанному: благоволим паче отъити от тела, и внити ко Господу ( 2Кор. 5:8 ), а души нечестивых – во ад, как сказано о Навуходоносоре, царе вавилонском: ад доле огорчися, среть тя ( Ис. 14:9 ), и блюдутся в подобающем им состоянии до дня воскресения и решительного воздаяния». Иларий поатьерский также говорит: «Возвеселится праведник, егда увидит отмщение ( Пс. 57:11 ). Видение воздаяния – радость для праведников: ибо они исполняются веселием, когда, быве отведены ангелами в обитель вечного упокоения, обращаются мыслию к воздаянию, заслуженному грешниками». Св. Феодор студит учит: «Всегда содержи в уме своем мысль о смерти; ибо где мысль о смерти, там удаление от страстных расположений. Размышляй о самом разлучении души от тела, – разлучении, которое будет под начальственным смотрением твоего ангела. Размышляй и о последующем отведении души в страну небесную» Св. Иустин. муч. Вопрос. и ответ. к православным: Ламин. Полн. курс. патрол. т. 6, стр. 1317. Париж, 1857 г. Илар. поат. Толк. на псал. 57: твор. стр. 219. Кельн, 1617 г. Св. Феодор. студ. Письм. к Евфросинии: твор. стр. 1429. Париж, 1860 г.

http://azbyka.ru/otechnik/Innokentij_Nov...

228 На соборе Сардикийском и Риминийском. Sosom. Ш, 18. Атнап, de Synodis, col. 696–697. Твор. III, 115–116. 243 Литературы древней и новейшей о Маркелле и Аполлинарие ие считаем нужным указывать, потому что мы говорим об этих лицах лишь мимоходом. 254 Athanas. Tomus ad Antiochenos. Col. 808. Migne. Gr. t, 26. Твор. III. 196. Горского, Жизнь Афанасия, стр. 47. 259 Basil, epist (131) ad Olympium. Твор. VI, 287. Ер. (223) advers. Eustathium Sebast. Col. 828. Твор. VII, 127. 269 Greg. Theolog. epist. Π, ad Cledonium. Col. 197. Твор. IV, 210– 211. Gregorii Niss. Antirrheticus contra Apollin. Col. 1140–1141, Mtgne. Gr. t. 45. Твор. 40;II, 75. 270 Hahn Bibliotek. d. Symbole d. Alt. Kirche. S. 103. 2 Ausg. 1877. Здесь символы изданы в подлнннике. Твор. св. Афанасия. III, 134. 275 Следует решнть вопрос: мог ли собор Сирмийский направлять свои определения против Аполлинария, было ли известно в это время учение его? Вопрос помогает решить нам, и притом в смысле положительном, св. Григорий Богослов . В послании ко Кледонию он говорит, что учение аполлинаристов появилось назад тому 30 лет, а так как послание это писано не позднее 382 года, то во время созвания первого Сирмийского собора ересь аполлинаристов могла быть уже известна (Epist. II ad Cledonium. Col. 200. Твор. IV, 212). i») Hahn, S. 116. 117, Афан. 145. 146. 300 Athanas. Contra Apollinarium. Lib. I, Col. 1112. .Твор. III. 872. Gregor. Nies. Contra Evnomium. Lib. V, col. 685. Твор. VI, 9. Antirrheticus. Col. 1199. Твор. VII, 132. 301 Athanas. de incarnatione Verdi, col. 132. Migne. Gr. t. 25. Твор. I, 107 сл. Epist. ad Adelphium Col. 1061. Твор. III, 351. 302 В чем собственно заключалось учение указанных еретиков, об этом сообщают сведения Афанасий и Григорий Богослов . Первый говорит: “Слово хотите рассматривать в отдельвости как Бога и как Сына Давидова, то и по вашему выходить два Христа. Заблуждаются ут- верждающие, что иной есть страждущий Сын, а иной нестраждущий» (Contra Apollin. Lib. Ι, col. 1112. Твор. III, 371–372). Второй пишет: “если кто вводить двух сынов – одного от Бога и Отца, а другого от Матери (в лице Христа), то да лишится он спасения» (Epist. I ad Cledonium, col. 180. Твор. IV, 197.

http://azbyka.ru/otechnik/Aleksej_Lebede...

311 Бл. Августин. Бесед. на текст. из еванг. от Луки, гл. 8, чл. 8: твор. т. 5, ч. 1, стр. 366. Антверпен, 1700 г. 312 Турнел. Полн. курс. богосл. Ламин. т. 21, стр. 318. Либерман. Урок. богослов. т. 4, стр. 215, Маинц, 1839 г. Разительным обличением обычая латин крестить чрез обливание и окропление служат крешальни (βαπτιστηρια), доныне устрояемые у них неподалеку от входа в церкви. Серединск. О богослуж. западн. церкв. ст. 1, стр. 6. Спб. 1849 г. 313 Вот они: «удобство крестить так, слабость крещаемых детей, стыдливость женщин-восприемниц, студеность воды в странах северных». Кабассют. Собран. собор, т. 3, стр. 331. Париж, 1838 г. 314 Правил. апост. 50: книг. правил стр. 18. Спб. 1843 г. Св. Васил. велик. О Свят. Духе, гл. 15. 27: твор. ч. 3, стр. 284. 333. Москва, 1846 г. Св. Кирилл. иерусал. Тайновод. слов. 2, чл. 4: твор. стр. 360–361. Москва, 1855 г. Св. Златоуст. Бесед. 40 на перв. посл. к коринфянам: ч. 2, стр. 369–370. Спб. 1858 г. 315 Тертуллиан. Прот. Праксея, гл. 26: твор. ч. 4, стр. 187. Спб. 1850 г. О венц. воинском, гл. 3: твор. стр. 104. Венеция, 1701 г. Св. Киприан. Письм. к Магнусу: твор. стр. 321. Венеция, 1728 г. Бл. Иероним. Разговор прот. люцифериан: твор. т. 4, ч. 2, стр. 294. Париж, 1706 г. Бл. Августин. Слов. о таинств. крещения: твор. т. 6, стр. 1211. Париж, 1841 г. Св. Лев. велик. Письм. 16 ко всем. еписк. сицилийск. гл. 3: твор. т. 1, стр. 334. Лион, 1700 г. 316 Βαπτισμος. Βαπτιζω (отсюда βαπτος, tinctus) значит более, нежели слегка обмывать, и менее, нежели затопить, δεινειν. Семьдесят толковников переводили этим словом еврейское tabal, которое означает погружение, например: и сниде Нееман, и погрузися (εβαπτισατο) во Иордане седмижды ( 4Цар. 5:14 ). То же значение слова βαπτιζω и в заповеди Спасителя о крещении ( Мф. 28:19 ). 317 Тертуллиан. О крещении, гл. 4:, твор. ч. 2, стр 7–8. Спб. 1849 г. Св. Киприан. Письм. к Магнусу; твор. стр. 321. Венеция, 1728. г. Евсев. Церк. истор. кн. 6, гл. 43, стр. 39о. Спб. 1848 г. Крещенных чрез обливание называли обыкновенно клиниками (κλινικος от κλινη ложе, одр): потому что их крестили на одрах, как не могших встать, для погружения в купели.

http://azbyka.ru/otechnik/Innokentij_Nov...

27 П.И.Рогозин. цит. изд. стр. 5. 28 П.И.Рогозин. Цит. изд. стр.5. 29 П.И.Рогозин. Цит. изд. стр.43. 30 П.И.Рогозин. Цит. изд. стр.47. 31 П.И.Рогозин. Цит. изд. стр.6. 32 П.И.Рогозин. Цит. изд. стр.10. 33 Тертуллиан. «Об отводе дела против еретиков» параграф 36. 34 Н.Тальберг «История христианской Церкви» М.“Интербук» 1991 г. или New York’Astra» 1991 г. стр.19. 35 А.В.Карташев “Вселенские соборы”. М. Изд. «Республика“1994 г. стр.238. 36 Е.И. Смирнов. История христианской Церкви.изд. Св-Троицкая Сер г. Лавра. 1997 г. стр. 33. 37 П.И.Рогозин. Цит. изд. стр.58. 38 П.И.Рогозин. Цит. изд. стр.126. 39 П.И.Рогозин. Цит. изд. стр.Стр.53. 40 П.И.Рогозин. Цит. изд. стр.79. 41 П.И.Рогозин. Цит. изд. стр.Стр.4. 42 В.Ф. Марцинковский. Крещение взрослых и Православие. Изд. “Церковь Живого Бога”. Мукачево. 1993 г. стр. 5 и 26. 43 В.Ф. Марцинковский. цит. изд. стр. 23. На последней странице – обычная вежливая печать: “Эту и другую христианскую литературу вы можете заказать по адресу: Украина, Львов… и т.д.”. 44 Иже во святых отца нашего Иоанна Златоустого архиепископа константинопольского избранные творения. Толкование на святого Матфея евангелиста. Том 2. М. Изд. “Посад”, 1993 г. стр.759. беседа LXXV,4. 45 Иаков Козлов. Вопросы и ответы. Ч.1. Изд. USA. 1991 г. стр.47. 46 Тамже стр.69. 47 Пол Р. Джексон. Доктрины и устройство баптистских церквей. Изд. “христианское просвещение” 1993 г. стр. 139. 48 П.И.Рогозин. Цит. изд. стр.12. 49 Александр Дворкин. Сектоведение. Нижний Новгород. 2000 г. стр. 133. 50 Тамже. Стр. 462. 51 А.С. Хомяков. Церковь одна. М. 2001 г. стр. 18. (Предисловие). 52 Павел Рогозин. “Откуда все это появилось”. Луцк. стр. 42. 53 Там же. 54 Пр.пер. Митрофан Зносско-Боровский “Православие. Римо-католичество. Протестантизм и сектантство”. изд. Свято-Троицк.Сергиевы Лавры, 1996 г. стр.68. 55 Павел Рогозин. “Откуда все это появилось”. Луцк. стр. 61. 56 Доктрины и устройство баптистских церквей. Пол Р. Джексон. Изд. “христианское просвещение” 1993 г. стр. 13. 57 А.В.Карев, К.В.Сомов. «История христианства» изд. 1990 г. ФРГ стр. 93. Надо заметить, что это учебник истории, а в нём непозволительны свидетельства по принципу: “те, которые, они то и есть!”. Аналогичная “историческая формулировка” встречается и у И.В. Подберезского: “С самого начала были на Руси христиане, которые стремились к чистоте учения и богопоклонения… Именно они составляли подлинную Церковь Христову – ту, о которой Он сказал: “…врата ада не одолеют её” ( Мф. 16:18 )” . И.В. Подберезский “Протестанты и другие”. СПб, изд. “Мирт”, 2000г., стр. 328.

http://azbyka.ru/pravoslavie-protestanti...

968 В тексте H. И. Сагарды: «сочинении Леонтия и Иоанна Rerum sacrarum liber secundus», что является очевидной ошибкой: фрагменты сохранены Евсевием. – Ред.   970 Очевидно, Η. И. Сагарда имеет в виду сочинение Эпикура (часть фрагментов, обнаруженных при раскопках Геркуланума, была опубликована J. С. Orelli в 1818 г.). – Ред. 972 CPGS 1584. Рус. пер.: Твор. С. 85–94. Благодаря новейшим открытиям количество дошедших фрагментов (новых или с более полным текстом) существенно увеличилось. – Изд.   976 CPG 1583 (с пометкой dubia). Рус. пер.: Твор. С. 95–102 (по изд.: Routh. Reliquiae sacrae 2. P. 395–409). – Изд.   978 CPGS Рус. пер.: Твор. С. 110 (по изд.: Routh. Reliquiae sacrae 2. Ρ 409; Cramer J. Α. Catenae graecorum patrum in Novum testamentum. T. 3. Oxonii, 1844. P. 85, lin. 33 – p. 86, lin. 2=TLG 4102/8). На самом деле фрагмент взят из «Комментариев на Екклезиаст» V, 4 (CPG 1584). – Изд.   979 CPG 1591. Рус. пер.: Твор. С. 111 (по изд.: Routh. Reliquiae sacrae 2. P. 409. Ρ 410; Cramer J. A. Catenae graecorum patrum in Novum testamentum. T. 4. Oxonii, 1844. P. 418, lin. 22–23=TLG 4102/11). – Изд.   980 Рус. пер.: Твор. С. 110–111 (по изд.: Simon de Magistris. Op. cit. P. 200 согласно cod. Vallicel., 9). Первый фрагмент принадлежит Оригену , второй подлинный, но взят из «Комментариев на Екклезиаст» IV, 4 (CPG 1584). – Изд.   982 Существует еще ряд фрагментов сомнительной подлинности из неизвестных сочинений и посланий св. Дионисия (6 отрывков из Sacra Parallela Иоанна Дамаскина ). CPG 1599. Рус. пер.: ПС. 1900. Ч. 1. 5. С. 516–518 (ср. PG 96: фрагм. 3=col. 524; 4=532; 5=537; 6=540); Твор. С. 83–84. Кроме того, в Твор. в разделе приписываемых св. Дионисию сочинений помещены: а) пять бесед, сохранившихся на арм. языке. Беседы 1 и 2 (Твор. С. 166–172) признаются подложными (CPGS 1612), беседы 3–5 (С. 172–175) – сомнительными (CPGS 1604); б) фрагмент с вопросами и ответами о рождении Сына Божия от Отца (Твор. С. 176–177 по изд.: Pitra. Analecta sacra 3. P. 598) – подложный (CPG 1610). – Изд.  

http://azbyka.ru/otechnik/Nikolaj_Sagard...

996 По-видимому, речь идет о CPG 1560. Еще одно письмо к Сиксту, дошедшее на сирийском языке под именем Дионисия (Твор. 178–181, CPG 1611), неподлинно. – Изд.   1002 CPG 1564. Рус. пер.: ПС. 1900. Ч. 1. 5. С. 504–508; Твор. С. 70–74 («КЭрмаммону»). – Изд.   1003 CPG 1568. Рус. пер.: ПС. 1900. Ч. 1. 5. С. 514; Твор. С. 80–81. В Sacra Parallela имеется еще фрагмент из второго праздничного послания: CPG 1567. Рус. пер.: Там же. С. 513–514; Твор. С. 80 (по изд.: Pitra. Analecta sacra 2. P. XXXVII, согласно Coisl. 276, f. 170). – Изд.   1004 Два отдельных послания (Euseb., Hist. eccl. VII, 26.1: και προς ТеЯеофороу κα προς Εφρνορα). – Ред.   1005 Евсевий не указывает, какое именно из перечисленных посланий вызвало реакцию Дионисия Римского; св. Афанасий, как было сказано выше, называет послание «К Евфранору и Аммонию». – Ред.   1008 CPG 1569. Рус. пер. (с учетом разночтений по изд. Routh. Reliquiae sacrae 2. P. 412–423): ПС. 1900. 1. С. 32–39; Твор. С. 39–46. См. также: Правила святых отец. С. 1–9 (греч. и церковнослав. тексты), 9–12 (древние толкования); Правила Православной Церкви. С. 323–326 (рус. пер. с коммент.). Греч, текст и древнеслав. пер. см. в изд.: Бенешевич. Кормчая 1. С. 570–577. Схолии: Бенешевич. Канонический сборник. С. 54, 485–491. См. также: Заозерский Н. А. Церковно-правообразующая деятельность святых Отцов: На каком основании составленное единолично св. отцом правило могло быть признано в силе правила церковного? [Жизнь и правила св. Дионисия Александрийского , св. Григория Неокесарийского , св. Петра Александрийского ]//ПрТСО 48.1891.374–416. – Изд.   1009 Послание, переведенное в Твор. на с. 112–123 (CPG 1708), признается подложным (ср.: Твор. С. 112, примеч. 2). Фрагмент против Павла Самосатского, переведенный в Твор. на с. 175 по изданию Питры (Pitra. Analecta sacra 4. Р. 175 текст, 417 пер.), CPG 1708 (сир. версия, фрагм. VIII) среди подложных сочинений Антиохийского собора 268 г., – неизвестного происхождения. – Изд.   1011 » CPG 1595. Рус. иер.: ПС. 1900. 4. 1. 5. С. 515–516; Твор . С. 81–82 (из послания к Афродисию, пер. по изд.: Mai А. Scriptorum veterum nova collectio. Т. 7. Romae, 1833. P. 96, 98, 99, 102, 170; первый фрагмент имеется также у Иоанна Дамаскина в Sacra Parallela). – Изд.  

http://azbyka.ru/otechnik/Nikolaj_Sagard...

  001     002    003    004    005    006    007    008    009    010