Материал из Православной Энциклопедии под редакцией Патриарха Московского и всея Руси Кирилла АЛЛАХ [араб.  ], единый и единственный Бог, создатель мироздания и всего сущего, согласно Корану и мусульм. представлениям. Ислам - религия строгого монотеизма , в к-рой понятие     (дин ат-таухид) - «религия единого» - играет ключевую роль. Еще до начала проповеди Мухаммада в араб. пантеоне богов существовало центральное божество А., почитаемое как Бог по преимуществу. Вероятно, это имя восходит к арам.   (Бог). Отдельные языческие боги и божества имеют в араб. языке свой термин для обозначения:   (илах - Бог, божество). В Коране А. доисламский, преимущественно мекканских представлений, характеризуется как создатель и высший источник сущего (Коран, суры XIII 17; XXIX 61, 63; XXXI 24; XXXIX 39; XLIII 8, 87). В мусульм. исповедании веры   ( шахада ) первая половина звучит так:         (ла илаха илла-ллах) - «нет никакого божества, кроме Аллаха». Троекратное произнесение шахады вместе с ее продолжением:         (ва Мухаммад расулу-л-лах, араб. «и Мухаммад - посланник Аллаха») - в присутствии свидетелей-мусульман представляет собой ритуал принятия ислама. Первая половина шахады (ла илаха илла-ллах) для мусульман имеет особое значение и используется, прежде всего суфиями, в медитации. Важнейшая в богословском смысле сура CXII Корана «Очищение» гласит: «1. Скажи: «Он - Аллах - един; 2. Извечен Аллах один; 3. Не рождал он, и не был рожден. 4. И с ним никто не сравним»» (пер. В. Пороховой). А., согласно Корану,- создатель всех вещей (сура XIII 16), абсолютное первоначало (сура XLII 49), высший судия (сура XCV 8). А. через своих пророков и посланников постоянно открывает людям неизъяснимую тайну своего Бытия и свою верховную власть над тварным миром. А. в одно и то же время первый и последний, явный (  , захир) и скрытый (  , батин) (сура LVII 3). В мусульм. благочестии сложилась традиция почитания «99 наиболее прекрасных имен Аллаха». Список этих имен есть в каждой мечети. Мусульмане стараются знать их наизусть и размышляют над их смыслом. Лит.: Sell E. The Faith of Islam. L., 1896; Vlieger A. de. Kita  b al-qadr. Leiden, 1903; Zwemer S. M. The Moslem Doctrine of God. Edinb., 1905; Macdonald D. B. Alla  h//Encyclopédie de l " Islam. Leyden; P., 19105; Wensink А. J. Les preuves de l " existence de Dieu dans la théologie musulmane. Amst., 1936; Sweetman J. W. Islam and Christian Theology. L., 1945-1947. Vol. 1; Blach è re R. Le Coran. P., 1947, 1949, 1951. Vol. 3-5; Tritton A. S. Muslim Theology. L., 1947; Gardet L. Alla  h//EI. Vol. 1; Arkoun M. , Gardet L. L " Islam hier-demain. P., 1978. М. Ю. Рощин Рубрики: Ключевые слова: АЛИ бен Аби Талиб, 4-ый и последний халиф (656-661), из плеяды " праведных " , двоюродный брат и зять Мухаммада

http://pravenc.ru/text/114632.html

Ответ мусульман неубедителен. Дескать, Мухаммед получил «откровение», что Бог делает лично для него исключение, не распространяющееся больше ни на кого. Мухаммед ссылается на услышанные им слова Бога: «О пророк, Мы разрешили тебе твоими женами тех, которым ты дал их награду […] и верующую женщину, если она отдала самое себя пророку, если пророк пожелает жениться на ней», однако сразу и уточняет — все это «исключительно для тебя, помимо верующих» (Коран, сура 33:49/50). Более того, мусульмане считают (основываясь на словах Корана, сура 4:3, и других поучениях), что им дозволяется иметь неограниченное число наложниц, особенно из тех, кого они взяли как военную добычу. Это, несомненно, могучий стимул для воинской доблести. Далее, Мухаммед заявил о божественном освобождении себя от еще одного закона, требующего отдавать каждой жене супружеский долг «по справедливости». Муж должен соблюдать в этом вопросе установленную для его жен очередность. Мухаммед же настаивал, что Бог разрешил ему обладать любой из жен, которую он захочет и когда захочет: «Ты можешь отсрочить той из них, кому ты желаешь, и дать приют той, кому желаешь и кого захочешь из тех, что ты отстранил» (Коран, сура 33:51). Но, по всей видимости, даже Бог вынужден был как-то вводить в рамки любовь Мухаммеда к женщинам. Ибо в конце концов тот получил откровение, гласящее: «После этого тебе не дозволяется больше женщины и [нельзя] заменять их другими женами, хотя бы тебя поражала их красота» (Коран, сура 33:52). Знакомство с фактами любвеобильности и непостоянства Мухаммеда заставляет удивляться, как можно видеть в нем пример нравственного совершенства и идеального мужа. Стиль обращения с женщинами Коран и предание Хадис отводят женщине статус низшего существа. Превосходство мужчин выводят непосредственно из предписаний Корана. Как уже отмечалось, мужчина может завести до четырех жен (многоженство), но женщине нельзя иметь несколько мужей. В суре 2 мужчине открыто предоставляется право разводиться со своими женами, однако женщинам в равных правах отказано: «Мужьям над ними — степень [преимущества]» (Коран, сура 2:228).

http://azbyka.ru/muxammed-lichnye-kaches...

Коран не является несравненной книгой, даже среди произведений на арабском языке. Как указывает исламист Ч.Дж.Пфандер (Pfander), «ни в коем случае нельзя считать всеобщим мнение непредвзятых арабистов, будто бы по своему литературному стилю Коран превосходит все остальные книги на арабском языке». Например, «кое-кто сомневается, действительно ли по красноречию и поэтике он превосходит такие литературные шедевры, как «Му’аллакат», «Макамат» или произведения Аль-Харири, хотя в мусульманских странах мало у кого достало бы храбрости высказать такое мнение» (Pfander, 264). Дашти же утверждает, что в Коране встречаются многочисленные грамматические огрехи. Он отмечает: «В Коране встречаются предложения, которые не имеют завершения и не вполне понятны без истолкования их в комментариях; иностранные слова, необычные арабские слова и слова, употребляемые в отличном от нормативного значении; прилагательные и глаголы, не согласованные по роду и числу; алогичные и грамматически некорректные местоимения, которые иногда не имеют обозначаемого; сказуемые, в рифмованных периодах нередко разлученные со своим подлежащим». Дашти продолжает: «Эти и другие языковые отклонения развязывают руки тем критикам, которые отрицают красноречие Корана» (Dashti, 48–49). Он приводит многочисленные примеры (Коран, суры 74:1; 4:160/162; 20:66/63; 2:172/177), один из которых встречается «в стихе 9 суры 49 (ol-Hojorat): «И если бы два отряда из верующих сражались, то примирите их» (Коран, сура 49:9/9). Арабский глагол, означающий «сражались», стоит во множественном числе, тогда как здесь должно быть двойственное число, как и у подлежащего «два отряда». Анис А. Шоррош перечисляет другие литературные изъяны в Коране. Например, для стиха Коран, сура 2:172/177 он указывает, что арабское слово Sabireen должно иметь форму Sabiroon, обусловленную его позицией в предложении. Точно так же Sabieen в Коране, сура 5:73/69, по-арабски было бы правильней, чем Sabitwn. Кроме того, Шоррош отмечает, что «есть грубые ошибки в арабском языке» Корана, сура 3:52/59 (Shorrosh, 199–200). Дашти насчитал свыше 100 отклонений от стандартных правил и конструкций арабского языка (Dashti, 50). При таких проблематичных его качествах Коран может быть чудом красноречия, но назвать его идеальным и непревзойденным нельзя.

http://azbyka.ru/koran-predpolagaemoe-bo...

Христианство, с которым сталкивался Мухаммад, не имело ничего общего с кафолической (вселенской) верой, оно представляло собой огромную группу сект, последователи которых зачастую жестоко враждовали между собой. Рассеянные по всему региону, они поддерживали преемственность различных верований о природе Бога и святой Троицы и в конечном итоге оказали влияние на развитие ислама. Интересно отметить, что христианство, упоминаемое в Коране, не было чистой верой Нового Завета, оно, скорее, представляло собой искаженный вариант вероучения, бытовавшего в церквах на территории Аравии. Влияние христианства на ранний ислам Мухаммад претендовал на то, что Коран является откровением, ниспосланным ему с небес, но многие его учения обнаруживают определенную зависимость от христианства, исповедуемого в доисламской Аравии. И действительно, в Коране нет ничего, что можно было бы назвать поистине оригинальным. Более того, в нем нет ничего, что не составляло бы параллели с различными религиозными убеждениями, распространенными по всему аравийскому региону. Мухаммад встречался с толпами паломников, стекающихся на ежегодные празднества в Мекку. Этот город был вместилищем передающихся из уст в уста познаний. Он поглощал и хранил в памяти огромное количество информации. Исследования учений Корана показывают, что пророк ислама был в большей степени знаком с еврейскими талмудическими работами и апокрифическими христианскими писаниями, нежели с содержанием Ветхого и Нового Заветов. История о том, как младенец Иисус заговорил еще в люльке, изложенная в малоизвестной книге, рукописи которой находятся в Аравии, — «Арабском Евангелии детства», феноменальным образом повторена в Коране (сура 19:29); Евангелие от Фомы, еще одно апокрифическое произведение, сирийская версия которого, как известно, существовала до рождения Мухаммада, описывает другие чудотворные деяния Иисуса, также повторенные Кораном, например, эпизод создания глиняных птиц, оживших по Его повелению (сура 3:49). И хотя имя, которым арабские христиане всегда называли Иисуса, было Ясу (происходит от древнееврейского Яшуа), в Коране используется имя Иса, которое, по всей вероятности, берет свое начало от несторианского Исхо. Нигде в христианской истории не встречается сколь-нибудь исчерпывающего объяснения странного имени Иисуса, используемого в Коране. Поскольку арабский язык относится к семитской группе, тесно связанной с древнееврейским языком, то вполне закономерно было бы ожидать использования имени Ясу. На самом деле полное имя Иисуса, используемое сирийскими несторианцами, было Исхо Мшиха, т. е. Иисус Мессия, и наиболее распространенное имя, используемое в Коране, очень на него похоже — ал-Масиху Иса (сура 3:45).

http://azbyka.ru/muxammad-prorok-islama

45  Kurtz. S. 553, § 320, 2. Мухаммед относил к своему лицу предсказание Моисея опророке подобном ему (Bmop.XVШ,15) и обетование Спасителя об утешителе (παρ κλητος, Uoah. XV, 26; XVI, 7 ). По конъектуре Баля (Wahl), это имя, «параклет», перешедшее в арабский текст, Мухаммед мог, при (отсутствии гласных (прклътс), читать как περ κλυτος=славный=по-арабски Ахмед, тоже имя, что и Мухаммед (Сура 61). Позднейшие мусульманские богословы видели указание на тройственное откровение и следовательно пророчество об исламе в Мате XX, ср. Лук. ХХ, 10 – 12 (тройственное призвание работников в виноградник) и Второз. XXXIII, 2: Господь пришел от Синая [закон Моисея], явился от Сеира [около Иерусалима. Евангелие], воссиял от горы Фарава [в Аравии, ислам]. 48 Есть места, где «знающие писание» противополагаются «неверным», логически координируются с ними. 5, 62; 9, 29. 30. В других местах к «знающим писание» эпитет «неверный» не прилагается ясно (2, 59; 3, 183); но очень часто говорится и о «неверных из имеющих писание» (9, 30. 32; 98, 5; 2, 83. 84. 85. 99). «Знающие писание» иногда просто противополагаются «многобожникам» (2, 99. 90; 5, 85; 98, 5, 1; 3, 183), иногда вместе с ними подводятся под разряд «неверных» (98, 5. 1), а иногда сами рассматриваются как «многобожники» (9, 32. 33; 6, 23; 2, 129). Большая часть указанных стихов у нас приводится или выше или ниже. 49 У проф. Петрова, 206, слова: «сражайтесь с неверными, пока всякое противодействие исчезнет, пока вера Господня станет единственной религией на земле» приводятся как последняя заповедь Мухаммеда, с опущением последних слов стихов 2, 189 и 8, 40. Есть ли в коране третье место, где эти слова читаются без этого ограничения, не знаем. Р. 3. «Коран требует – непрерывно вести войну (с неверными)... до тех пор, пока не покорятся противники, пока не станут платить дани и не примут магометанской релпгии. «Верующие, не сближайтесь с христианами и евреями, не живите с ними в одних домах; когда вы встретите неверных, рубите их и делайте им возможно более зла» и т. д. – Читая слова Мухаммеда в такой связи, можно подумать, уж не обязывает ли коран турок убивать всякого попадающегося христианина, из их же сограждан, когда только им вздумается.

http://azbyka.ru/otechnik/Vasilij_Boloto...

По Корану “Мариам” (Дева Мария) – великая праведница (сиддик), мать “пророка” Исы (Иисуса), соответствует христианской Деве Марии. Именем “Мариам” названа одна из сур (глава) Корана. Мусульмане почитают Марию как одну из самых благочестивых женщин в священной истории, главу женщин в раю. Коран подробно излагает историю рождения Мариам, дочери Имрана (Иоакима), ещё в утробе матери посвящённой Богу. Она была отдана в храм под опеку Закарии, получившего эту честь по жребию: киданию в воду “письменных тростинок” (каламов). Мария жила в помещении храма (михраб), где каждое утро чудесным образом появлялась свежая пища, которую посылал ей Аллах. Однажды Мариам было откровение от Бога о рождении у нее Сына. Коран так описывает хорошо известное христианам Благовещение: “и сказали ангелы: “О Мария, Аллах шлет тебе благую весть Словом от Него: родишь ты сына, имя которому будет Иса Помазанник, сын Марии. Он будет славен в этом мире и мире вечном. Он – один из приближенных к Господу. Он будет говорить с людьми в колыбели и в зрелые годы, будет Он одним из праведников” (3:45, 46) Мария была удивлена: “Господь мой! Как может быть у меня дитя, когда ко мне не прикасался ни один мужчина? Ответил ангел: “Господь творит, что пожелает. Когда задумано творенье Им. Он молвит: “Будь!” – и оно будет. И Он научит твоего ребенка Писанию, Мудрости, Торе и Евангелию и сделает Его посланником к сынам Израиля” (3:47–49). После этого, как говорит сура “Мария”, Пречистая Дева, “которая сохранила целомудрие свое Духом Нашим Мы вдохнули в нее. И уверовала она в Слова Господни и Писания Его и была из благочестивых” (66:12). И в другом месте: “Мариам сохранила девственностью свою и Мы вдохнули в нее Духом нашим и сделали ее саму и Сына ее знамением для всех миров” (21:01). Иисус обозначается в Коране термином “Калима” (“Слово”). Сын Божий Иисус в Инджиль (Евангелии) также назван именем “Слово”, а также, говорится, что “Вначале было слово, и Слово было у Бога, и Слово было Бог” ( Ин.1:1 ) Подобно тому, как слово выражает собой мысль, открывая то, что есть в разуме, точно так же “воплощенное Слово” – Иисус являет Бога и открывает Его мысли по отношению к человечеству. Все это раскрывает понятие Сын Божий, которое применяется к Исе бен Мариам в Библии и которое остается не полностью раскрытым в исламе.

http://azbyka.ru/krest-v-mire-polumesyac...

Москвы на Епархиальном собрании 15 декабря 2001 года. М., 2002, сс. 33-34). О церковном отношении к Ивану Грозному см.: архим. Макарий (Веретенников). По поводу настроений в пользу канонизации царя Иоанна Грозного//Журнал Московской Патриархии. 2002, 10; архим Макарий (Веретенников). Святитель Филипп и Иоанн Грозный//Радонеж. 2002, 7. О церковном отношении к Григорию Распутину см.: прот. Георгий Митрофанов. История Русской Православной Церкви. 1900-1927. Спб., 2002, сс. 66-67. В. В. Маккавейский. Что такое " хорошо " и что такое " плохо "http://Первый и последний. М., 2002 сент. 1, с. 44. О подвижнической жизни еп. Сергия см. некролог в журнале «Альфа и омега» (М., 2000, 3 (25)). Владыка в день своего монашеского пострига, еще будучи семинаристом, попросил у Господа извещения о дне своей смерти. И еще весной 2000 года, за полгода до кончины, получил его и составил духовное Завещание. И именно в те весенние дни он активно разъяснял прихожанам постановление Синода от 7 марта 2000 года по поводу ИНН (см. Вечерний Новосибирск. 29 марта 2000 г.). О том, как горе горькое-горе злющее с колдуном-вещуном поссорилось//Сергиев Посад. Православно-патриотический вестник. 16, 2001. «Тут же прозвучало " Россия будет вновь свободной, и мир падет к ее ногам! " . Затем еще конкретнее: " Русские плюют на власть Америк и Европ! " И после этой фразы Жанна в приступе священного гнева прокричала: " Чтоб они сдохли все! " » (М. Марголис. Концерт-проповедь - новый жанр Жанны Бичевской//Московские новости 2002 , декабрь, 49). Докладная стихира императору Александру II//Николай Александрович Мотовилов и Дивеевская обитель. Дивеево, 1999, с. 141). Правление ИКВО. Принудим к покаянию и победим//Иркутский казак 2001, 6. Публикация помещена в «Официальном разделе». В школы несли плакаты с лозунгами «твой друг – презерватив». На что ехидные подростки отвечали: «Скажи мне, кто твой друг, и я скажу, кто ты». Рассылка новостей католического информ-агентства Благовест-инфо от 16.1.2002. Обсуждаемое место (сура 47. Мухаммад) так звучит в переводе И. Крачковского: «У тех, которые не веровали и уклонились от пути Аллаха, Он направит в заблуждение дела их. A y тех, которые уверовали и творили благие деяния, и уверовали в то, что было ниспослано Мухаммаду, - a это - истина от их Господа, - Он загладит дурные деяния и упорядочит их состояние. Это - за то, что те, которые не веровали, последовали за ложью, a те, которые уверовали, последовали за истиной от их Господа. Так приводит Аллах людям подобия их! A когда вы встретите тех, которые не уверовали, то - удар мечом по шее; a когда произведете великое избиение их, то укрепляйте узы. Либо милость потом, либо выкуп, пока война не сложит своих нош. Так! A если бы пожелал Аллах, Он помог бы Себе против них, но (это для того, ) чтобы одних испытать другими. A y тех, которые убиты на пути Аллаха, - никогда Он не собьет c пути их деяний: Он поведет их и сохранит в порядке их состояние и введет их в рай».

http://pravbiblioteka.ru/reader/?bid=718...

Примечание: параллельное место для мусульман, хотя, вероятно, это не самая совершенная параллель, можно найти в Коране – Сура 3:49–50. Иисус пришел и сказал людям Израиля: “Я пришел к вам со знамением от вашего Господа… И в подтверждение истинности того, что ниспослано до меня в Торе, и чтобы разрешить вам часть того, что было вам запрещено”, или, перефразируя: “сделать вам halal , то что было вам haram ”. Согласно этому отрывку, Он пришел и подтвердил закон, который Бог дал им прежде, но при этом разрешил некоторые вещи, которые Бог до Него запретил. Это учение не соответствует библейской истине в контексте заявленного “противоречия” и не имеет ничего общего ни с иудаизмом, ни с христианством. Данная параллель приведена с единственной целью – показать, что Коран тоже свидетельствует о том, что говорилось выше. 65. Был ли текст, написанный на табличке прибитой к кресту Иисуса, идентичным или разным (Матфея 27:37; Марка 15:26; Луки 23:38 и Иоанна 19:19)? (категория: неверное прочтение текста) Данное противоречие выстроено на вопросе: “Что же в действительности было написано на табличке, прибитой к кресту?” Доводы таковы: отрывки из Библии, описывающие распятие, приводят различный текст, который был написан на деревянной табличке, прибитой к кресту над головой Иисуса. Чтобы лучше разобраться в данном противоречии, давайте обратимся к Иоанна 19:20: “Эту надпись читали многие из Иудеев, потому что место, где был распят Иисус, было недалеко от города, и написано было по-еврейски, по-гречески, по-римски”. Библия говорит о том, что Пилат написал эту табличку на трех языках и, разумеется, он мог написать различный текст, и это зависело от того, насколько хорошо он владел этими языками. Основное обвинение, предъявленное первосвященниками Иисусу (и все Евангелия сходятся в этом) заключалось в том, что Он провозгласил себя “Царем Иудейским”. Если бы эти слова были пропущены на каком-то из выбранных Пилатом языков, то мы могли бы обеспокоиться противоречием, но ничего подобного не наблюдается. Если вы хотите получить более подробный ответ, смотрите объяснение Арчера.

http://azbyka.ru/101-mnimoe-protivorechi...

Одним из наиважнейших доказательств того, что Иисус говорил правду, является множество ветхозаветных пророчеств о Нем, которые были исполнены в жизни Иисуса и Его делах. Ниже приведен список лишь некоторых пророчеств из Ветхого Завета и их реальное отражение в Новом Завете.   Ветхий Завет (В. З.) Новый Завет (Н.З.) 1. Иисус Христос из семени Авраама 2. Иисус от корня Иесеева 3. Иисус родился в Вифлееме 4. Иисус рожден Девой (девственницей) 5. Иисуса Христа воззвали из Египта 6. Служение, смирение и чудеса Иисуса 7. Иисус — Спаситель миру 8. Иисус въехал в Иерусалим на осле 9. Иисуса предали 10. Иисуса покинули, бегство учеников 11. Иисус молчит во время суда над Ним и умирает ради спасения человечества 12. Иисус во время распятия 13. Иисус распят между двумя разбойниками и похоронен в гробнице богатого человека 14. Иисус воскресает из мертвых и освобождает души тех, кто умер в надежде на воскресение и Божие спасение Псалом (Забур) 15:10, 23:7–10 Приложение Г. Иисус в Коране и Библии Эта таблица вбирает в себя учения об Иисусе (Исе) в Коране, которые соответствуют Библии. Поэтому сюда не включены моменты, в которых Коран и Библия не согласуются. Так же эта таблица даст вам информацию, отражающую понимание мусульманами Иисуса (Исы). Понятия Библия Человек мира (Салам) Сура 19: 33–34 Совершенный человек Сура 19:17 Посланник (Расул) Сура 2:81–87, 253–254; 3:43–49 Дух Божий (Рух) Сура 4:169–171 Слово от Бога, Его Слово Сура 3:34–39, 40–45; 4:169–171 Слово истины Сура 1:34–35 Пример (образец) Сура 43:57–59 Носитель мудрости Сура 43:63 Невинный Сура 3:39 Высоко почитаемый (выдающийся). В этом мире и в грядущей жизни (впоследствии, в загробном мире) Сура 3:40–45 Дающий Благую весть Сура 61:6 Знающий времена Сура 43:61 Знающий Писания Сура 3:43–48; 5:109–110 Подобен Адаму Сура 3:52–59 Мессия (Аль Масих) Сура 3:40–45; 4:156–157 Милость нам Сура 19:21 Творящий чудеса Сура 3:49 Благородный Сура 3:39 Праведник Сура 3:40–46 Один из ближайших к Богу Сура 3:40–41; 7:111–114 Пророк Сура 2:130–136; 4:161–163

http://azbyka.ru/iisus-i-muxammed

«Вот сказали ангелы: «О, Мариам! Вот Аллах радует тебя вестью о слове от Него, имя которого Мессия Иса, сын Мариам, славном в ближнем и последнем мире и из приближенных», сказала она: «Господи! Откуда будет у меня ребенок, когда меня не касался человек?» Сказал он: «Так! Аллах творит, что желает. Когда Он решит какое-нибудь дело, то только скажет ему: «Будь!» — и оно бывает» (Сура 3:40, 42). Мухаммед не только подтвердил перед христианами из Найрана, что Мария родила, будучи девственницей, но он также сказал, что Иисус был Мессией. Мухаммед еще дополнил, что Иисус творил чудеса. Иисус творил чудеса «Я пришел к вам со знамениями от вашего Господа. Я сотворю вам из глины по образу птицы и подую в нее, и станет птицей по изволению Аллаха. Я исцелю слепого, прокаженного и оживлю мертвых, с дозволения Аллаха» (Сура 3:49). Несмотря на то, что истории с глиняной птицей в Евангелиях нет, конец отрывка на удивление схож со словами Иисуса, записанными в Евангелии от Матфея: «И сказал им Иисус в ответ: пойдите, скажите Иоанну, что слышите и видите: слепые прозревают и хромые ходят, прокаженные очищаются и глухие слышат, мертвые воскресают и нищие благовествуют» ( Мф.11:4-5 ; Инж., Мф.11:4-5 ). Мы видим, что Мухаммед соглашался с христианами в том, что Иисус совершал великие чудеса, даже воскрешал мертвых (это лишь небольшая часть позитивно окрашенных ссылок в Коране относительно Иисуса, Приложение «Д» дает полный список). Однако во многом Мухаммед отклонялся от библейского текста. Например, он сказал этой группе священнослужителей, что Иисус поклонялся Аллаху. Иисус поклонялся Аллаху «Побойтесь же Аллаха и повинуйтесь мне (Исе). Ведь Аллах — мой Господь и ваш Господь. Поклоняйтесь же Ему: это — путь прямой!» (Сура 3:51). Мухаммед сказал, что апостолы Иисуса заявили: «Мы мусульмане» и «отказываемся поклоняться кому-либо кроме Аллаха» (Сура 3:52, 53). Иными словами, Мухаммед утверждал, что апостолы Иисуса не почитали Его Богом. Однако в Евангелии есть ряд примеров, когда апостолы поклонялись Иисусу (см. Мф.14:33, 28:9 ; Лк.24:51-52 ).

http://azbyka.ru/iisus-i-muxammed

  001     002    003    004    005    006    007    008    009    010