Г. являются детьми Иосифа Обручника и Марии, родившимися после Иисуса (того же мнения придерживался и Тертуллиан - Adv. Marcion. 4. 19). Этот взгляд, разделяемый в наст. время мн. протестант. экзегетами, противоречит учению Церкви о Приснодевстве Марии (см. ст. Богородица ) и свидетельству большинства древних церковных писателей. Он не может быть обоснован и текстами НЗ. То, что Иисус назван Первенцем Марии (Мф 1. 25; Лк 2. 7), не означает, что у Нее непременно должны были родиться после Иисуса и др. дети, ибо в Библии «первенцем» (πρωττοκος; евр.    ) называется все «разверзающее ложесна» вне зависимости от наличия дальнейшего потомства (ср.: Исх 12. 29; 13. 2; 34. 19; Числ 8. 16-17). греч. ως, соответствующее древнеевр. обороту с предлогом     (слав. дондеже), в библейском словоупотреблении может обозначать не временное ограничение, а подлеполагание или прямую одновременность событий (ср.: Быт 28. 15; Пс 109. 1; Ис 46. 4; 2 Цар 6. 23). Мысль евангелиста Матфея может быть передана т. о.: Иосиф не знал Марии, а Она тем временем родила Сына Своего Первенца (ср.: Синодальный перевод: «Иосиф не знал Ее, как наконец Она родила Сына Своего...»). Неск. высокомерное отношение Б. Г. к Иисусу (Ин 7. 3-5; ср.: Мк 3. 21) вряд ли мыслимо в вост. семье, если они были младше Его. К тому же, то, что при Кресте не упоминаются Б. Г. и Мария вверяется Господом попечению возлюбленного ученика (Ин 19. 25-26), трудно объяснить при предположении, что Б. Г. являлись Ее родными детьми. В полемике с воззрением еретиков высказал свое суждение о Б. Г. блж. Иероним (Adv. Helvid. 13 f.). Его т. зр. с небольшими модификациями стала впосл. общепринятой среди католич. экзегетов, а с XIX в. была распространена и среди протестант. ученых. Согласно блж. Иерониму, Иосиф Обручник оставался девственником (ibid. 19), а Б. Г. являются двоюродными братьями Иисуса. Их отцом полагается Клеопа , а матерью - одна из жен-мироносиц, Мария Клеопова (Ин 19. 25; ср.: Лк 24. 18; она же - Мария - мать Иакова и Иосии (Мф 27.

http://pravenc.ru/text/Братья ...

Словами 1-й половины 2 ст. взывал к небесному Отцу среди своих крестных страданий Господь наш Иисус Христос ( Мф.27:46 . Мк. 15:34 ). Он произнес их на употреблявшемся тогда в Иудее сиро-халдейском наречии, по вполне согласно с чт. еврейского т.=халд.-сирск.-и русск.). Боже мой, Боже мой! (ср. Пс.30:15 ), для чего Ты оставил меня? вопросительная форма для выражения смущения души пред сознанием немощи человеческой и отсутствия помощи Божией. Слова вопля моего далеки от моего спасения=не доходят до Твоего слуха и не приносят мне просимого у Тебя избавления. В сл.-гр.-лат. пер. опущено первое мой и прибавлено вонми ми. Вероятно, 70 толк. вм. читали =Боже мой! ко мне! т. е. обрати внимание. – 70 толк. (=лат. и слав.) последние слова 2 ст. вм. вопля моего переводят: моихъ, вероятно, потому, что вм. (шаагати) читают (шегиотай) (ср. Пс.18:13 ). Отсюда вся 2-я половина 2-го ст. получает смысл такой: «грехи мои говорят против меня и, обвиняя меня пред судом правды Божией, удаляют от меня спасение, – служат причиною того, что Господь, не смотря на мои мольбы к Нему, оставляет меня без помощи среди моих страданий, не посылает мне избавления». В отношении ко Христу Спасителю словеса – это грехи всего человеческого рода, которые Он принял на Себя и таким образом сделал их своими (1 Ин, 3:5; 2Кор. 5:21 ). Слова: не въ мн можно разуметь, как синоним параллельному: не услышиши (ср. бл. Август.): не поступаешь по безумию моему, т. е. не исполняешь вызываемой человеческою немощью просьбы моей, которая не согласна с планом высочайшей премудрости Твоей и особенно домостроительства человеческого спасения» (ср. Ин.12:27 ). – Но трудно объяснить, каким образом евр. успокоение) могло быть переведено словом νοια (=неразумие, безумие). Скорее можно предполагать, что это испорченное чтение вм. νεσις облегчение, успокоение (ср. еп. Порфирий), и все выражение по слав. можно было бы перевести, как в молитве Манассии: и нсть ми Буд. вр. воззов и не услышиши – пер. евр. 2-го аор., которому точнее соответствовало бы здесь настоящее взываю и не слышиши (=русск.).

http://azbyka.ru/otechnik/Antonij_Hrapov...

23 Пс. 74:8, 9; Откр. 14:10; Ис. 51:17, 22. 24 Пс. 146:8, 9; Деян. 3:25, 26; Деян. 13:16; Рим. 2:14, 15. 25 Проявление таинства Святой Троицы в Ветхом Завете. 26 Еф. 4:24; Кол. 3:10. 27 Пастбища. Прим. ред. 28 Мелкая монета. Прим. ред. 29 Сбой нумерации стихов в рукописи. Прим. ред. 30 Быт. 3. 31 Спаситель (Мф. 1:21). 32 Лк. 1:5—25, 39—80. 33 Притч. 8:22—31. 34 Быт. 1:3; Пс. 32:6; Евр. 1:2, 11:3; 1 Кор. 8:6; Ин. 5:17, 19. 35 Быт. 2:9, 17, 25; Ин. 8:12. 36 Ин. 1:10. 37 Человеком (1 Тим. 3:16; Ин. 19:38; Мф. 26:38; Лк. 23:46). 38 Откр. 21:3. 39 Исх. 34:6. 40 Ин. 2:11; 11:40; Мф. 17:1—9 и проч. 41 Гремящий проклятием (Гал. 3:10) и имеющий тень будущих благ (Евр. 10:1). 42 Милующая и прощающая (Мф. 9:2, 6; Деян. 2:37, 38). 43 Исполняющая все прообразования (Кол. 2:16, 17). 44 Мф. 3:17; Ин. 10:29, 36—38, 14:9—11. 45 Пс. 2:7. 46 2 Цар. 7:14. 47 Пс. 103:4. 48 Пс. 44:7—8; Ин. 3:34; Еф. 4:7. 49 Мф.3; Лк. 3:1—6. 50 Ин. 8:37. 51 Ин. 3:3—7; 1 Ин.3:9. 52 Истинная жертва за грехи мира и наша Пасха (Ис. 53:7; 1 Кор. 5:7). 53 Деян. 2:3, 4. 54 Евангелие (1 Кор. 1:18; Лк. 2:34; Ин. 3:17—19; 2 Кор. 2:15, 16). 55 Церковь(Иер. 15:7). 56 Пс. 17:3. Рог есть образ могущества (Пс. 131:17). 57 Числ. 24:17; Ис. 60:1, 2, 9:2; Откр. 22:16; Ин. 1:9. 58 В грехе, слепоте, бедности. Без просвещения нет спасения (Деян. 13:46, 47, 26:18). 59 Ин. 1:1. 60 Ин. 1:14. 61 Буквы в греческом алфавите — первая и последняя. Символ вечности Божией (Ис. 44:6). 62 Гал. 1:5. 63 И один Я могу избавлять от них. 64 Со Отцом и Святым Духом, вся наполняяй Неописанный (Ин. 1:51, 5:17, 19, 10:30, 38, 14:9—11), даже в состоянии уничижения. 65 Путями провидения и действиями любви Своей (Ин. 6:39, 65, 68), как отец чадолюбивый приводит дитя свое ко врачу или учителю. Но сия предваряющая благодать, привлекая, не принуждает (Лк. 15:17—19). 66 Деян. 5:15, 19:12, 2:41, 4:4. 67 Ин. 16:7; Еф. 4:8; Ис. 14:13. 68 И Своим уничижением заслужил сей сан (Дан. 7:13, 14; Деян. 17:31). 69 Деян. 2; Гал. 4:4—7; Рим. 8:16; 1 Ин. 5:10. 70 Рим. 8:26, 27; 1 Ин. 5:14, 15.

http://lib.pravmir.ru/library/ebook/3593...

часто встречаются религ. З. б. (1 Енох 58. 2; 81. 4; 82. 4; 99. 10; 103. 5; 2 Енох 41. 1; 42. 6-14 (9 заповедей); 44. 4; 48. 9; 52. 1-14 (7 заповедей); 61. 3; 62. 1; 66. 7; Sib. Or. 3. 371-372; Ps. Solom. 4. 26; 5. 18; 6. 1; 10. 1; 17. 50; 18. 7; 4 Макк 18. 9). Во мн. случаях З. б. связаны с эсхатологическими ожиданиями. Так, если в Книге премудрости Иисуса, сына Сирахова, блаженными называются те, кто видели прор. Илию (Сир 48. 11), то в Псалмах Соломона восхваляются те, кто родятся во дни Мессии и увидят успех Израиля и благодеяния Господа (Ps. Solom. 17. 50; 18. 7). Среди кумран. находок встречаются фрагменты некоего произведения, содержащего серию из неск. З. б.: 4Q525 (4QBeatitudes) (изд.: Puech É. Qumrân Grotte 4. XVIII: Textes hébreux (4Q521-4Q528, 4Q576-4Q579). Oxf., 1998. (DJD; 25)). Фрагменты свитков датируются ранним иродианским временем, но произведение могло быть составлено ок. 200 г. до Р. Х. ( Puech. 1993). В З. б. доминирует тема премудрости (ближайшие параллели - Сир 14. 21-27 и Притч 3. 13; 8. 32-34, а также Пс 15 и 1QH vi). В целом сочинение, вероятно, представляло собой обращение к праведнику, к-рый противостоит грешникам. Лексический анализ показал, что оно принадлежит к кругу сектантской лит-ры. Согласно реконструкции Э. Пюша, композиция кумран. З. б.- 8 кратких строф и одна длинная - в структурном отношении близка к З. б. в Евангелии от Матфея и может свидетельствовать об эволюции данной лит. формы в межзаветный период ( Puech. 1993). В раввинистической традиции З. б. встречаются редко и в основном копируют ветхозаветные оригиналы (но имеются и особые восхваления отдельных раввинов - Вавилонский Талмуд. Берахот. 61b). В Новом Завете находится 37 примеров З. б. (Мф 5. 3-11; 11. 6; 13. 16; 16. 17; 24. 46; Лк 1. 45; 6. 20-21 (дважды), 22; 7. 23; 10. 23; 11. 27-28; 12. 37, 43; 14. 15; 23. 29; Ин 20. 29; Рим 4. 7-8; 14. 22; Иак 1. 12; Откр 1. 3; 14. 13; 16. 15; 19. 9; 20. 6; 22. 7). Часть из них представляют собой параллельные места (Мф 5. 3=Лк 6. 20b; Мф 5. 4=Лк 6. 21b; Мф 5. 6=Лк 6. 21a; Мф 5. 11=Лк 6. 22; Мф 11. 6=Лк 7. 23; Мф 13. 16=Лк 10. 23; Мф 24. 46=Лк 12. 43), другие же являются ветхозаветными цитатами (Рим 4. 7-8=Пс 32. 1-2). Т. о., в НЗ содержится 28 новых З. б. Из них 17 речений принадлежит Иисусу Христу. За исключением Нагорной проповеди, новозаветные З. б. не образуют сложных композиций (только в Откровении Иоанна Богослова они обрамляют основное повествование - Откр 1. 3; 22. 7).

http://pravenc.ru/text/182595.html

Тот же пророк Осия, вещая от имени Бога и обращаясь к избранному народу, говорит: “Я Бог, а не человек; среди тебя — Святый” (Ос. 11. 9). Бог Сам так определяет Себя, и это означает, что святость — одно из важнейших определений Бога (Ср.: Лев. 11. 44–45; 19. 2; 20. 3, 7, 26; 21. 8; 22. 2, 32. Нав. 24. 15, 19. 1 Цар. 2. 2, 10; 6. 20. 2 Цар. 22. 7. 4 Цар. 19. 22. 1 Пар. 16. 10, 27, 35; 29. 16. 2 Пар. 6. 2; 30. 27. Тов. 3. 11; 8. 5, 15; 12. 12, 15. Иф. 9. 13. Иов. 6. 10. Пс. 2. 6; 3. 5; 5. 8; 10. 4; 14. 1; 15. 10; 17. 7; 19. 7; 21. 4; 23. 3; 26. 4; 27. 2; 32. 21; 42. 3; 45. 5; 46. 9; 47. 2; 50. 13; 64. 5; 67. 6; 70. 22; 76. 14. 77. 41, 54; 78. 1; 88. 19; 97. 1; 98. 3, 5, 9; 101. 20; 102. 1; 104. 3, 42; 105. 47; 110. 9; 137. 2; 144. 13, 21. Притч. 9. 10. Прем. 1. 5; 9. 8, 10, 17; 10. 20. Сир. 4. 15; 17. 8; 23. 9–10; 43. 11; 47. 9, 12; 48. 23. Ис. 1. 4; 5. 16, 19, 24; 6. 3; 8. 13; 10. 17, 20; 11. 9; 12. 6; 17. 7; 29. 19, 23; 30. 11–12, 15; 31. 1; 37. 23; 40. 25; 41. 14, 16, 20; 43. 3, 14–15; 45. 11; 47. 4; 48. 17; 49. 7; 52. 19; 54. 5; 55. 5; 56. 7; 57. 13, 15; 58. 13; 60. 9, 14; 63. 10–11; 65. 11, 25; 66. 20. Иер. 23. 9; 31. 23; 50. 29; 51. 5. Вар. 2. 16; 4. 22, 37; 5. 5; 20. 39–40; 28. 14; 36. 20–22; 39. 7, 25. Иез. 43. 7–8. Дан. 3. 52–53; 4. 5–6, 10, 14–15, 20; 5. 11; 9. 16, 20, 24. Иоил. 2. 1; 3. 17. Ам. 2. 7. Авд. 1. 16. Ион. 2. 5, 8. Мих. 1.2. Авв. 1. 12; 2. 20; 3. 3. Соф. 3. 11–12. Зах. 2. 13. 2 Мак. 8. 15; 14. 36; 15. 32. 3 Мак. 2. 2, 11, 16; 5. 8; 6. 1–2, 4, 17, 26; 7. 8. 3 Езд. 14. 22. Мф. 1. 18, 20; 3. 11; 12. 32; 28. 19. Мк. 1. 8, 24, 29; 12. 36; 13. 11. Лк. 1. 15, 35, 41, 49, 67, 72; 2. 25–26; 3. 16, 22; 4. 1, 34; 11. 13; 12. 10, 12. Ин. 1. 33; 7. 39; 14. 26; 17. 11; 20. 22. Деян. 1. 2, 5, 8, 16; 2. 4, 33, 38; 3. 14; 4. 8, 25, 27, 30–31; 5. 3, 32; 6. 3, 5; 7. 51, 55; 8. 15, 17–19, 39; 9. 17, 31; 10. 38, 44–45, 47; 11. 15–16, 24; 13. 2, 4, 9, 35, 52; 15. 8, 28; 16. 6; 19. 2, 6; 20. 23, 28; 21. 11; 28. 25. 1 Пет. 1. 12, 15–16. 2 Пет. 1. 21. 1 Ин. 2, 20; 5. 7. Иуд. 1. 20. Рим. 5. 5; 9. 1; 14. 17; 15. 13, 16. 1 Кор. 2. 13; 3. 17; 6. 19; 12. 3. 2 Кор. 6. 6; 13. 13. Еф. 3. 5; 4. 30. 1 Фес. 1. 5–6; 4. 8. 2 Тим. 1. 14. Тит. 3. 5. Евр. 2. 4; 3. 7; 6. 4; 9. 8, 14; 10. 15. Откр. 3. 7; 4.8; 6. 10; 15. 3–4; 16. 5).

http://mospat.ru/archive/86436-chto-my-z...

Предсказания о пришествии или возвращении с небес Сына Человеческого (Мф 16. 27; 24. 30; 26. 64; Мк 8. 38; 13. 26; Лк 21. 27) подразумевают предшествующее вознесение или восхождение на небеса. В Евангелии от Иоанна возвращение Христа к Отцу Небесному (Ин 3. 13; 13. 1-3; 16. 5, 28) предстает в теснейшем единстве с Его пришествием в мир (Ин 3. 17, 31; 6. 38; 8. 23; 13. 3; 16. 28). О нисхождении и восхождении Христа говорится в Еф 4. 8-10 и 1 Петр 3. 18-22 (ср.: Пс 67. 19 и 138. 8). Богословие Вознесения Вознесение Господне. Икона. VIII-IX вв. (мон-рь вмч. Екатерины на Синае) Вознесение Господне. Икона. VIII-IX вв. (мон-рь вмч. Екатерины на Синае) Уже в древнейших вероисповедных формулах I-II вв. о В. Г. говорится как об одном из основных событий земного служения Иисуса Христа (1 Тим 3. 16; Barnaba. Ep. 15. 9; Iust. Martyr. 1 Apol 1. 21. 1; 1. 31. 7; 1. 42. 4; 1. 46. 5; Dial. 63. 1; 85. 2; 126. 1; 132. 1). В большинстве древних Символов веры В. Г. упоминается вслед за Воскресением (напр., в никео-К-польском Символе: «    ...    ...                            »). Важность события В. Г. подчеркивается и в большинстве древних евхаристических молитв ( анафор ). После Своего Вознесения Христос не оставил мира, но пребывает в нем во Св. Духе, К-рого Он послал от Отца. Через действие Св. Духа Его невидимое присутствие сохраняется в таинствах Церкви (евхаристический аспект В. Г. просматривается уже в беседе о «хлебе небесном» (Ин 6. 22-71)). Об искупительном значении В. Г. говорится в Послании к Евреям (Евр 1. 3; 9. 12). Искупление завершилось после того, как Распятый и Воскресший Христос, вознесшись, вошел со Своей Кровию в небесное святилище (Евр 9. 12, 24-26). Видение первомучеником Стефаном Иисуса, стоящего одесную Бога, как Сына Человеческого (Деян 7. 55-56) говорит о том, что человеческая природа Христа не растворилась и не была поглощена Божественной. Приняв на Себя человеческую плоть, Господь Иисус не избежал смерти, а победил ее и сделал человеческую природу равночестной и сопрестольной Божеству. Он пребывает Богочеловеком вовеки и во второй раз придет на землю «таким же образом», каким взошел на небо (ср.: Деян 1. 11), но уже «с силою и славою великою» (Мф 24. 30; Лк 21. 27).

http://pravenc.ru/text/155108.html

§ III 1) Христос есть истинный бальзам. Бальзамное деревцо низкое, не более двух локтей. Но что было смиреннее Христа на земле? Червь был, как устами Давидовыми Сам о Себе поведает: аз же есмь червь, а не человек, поношение человеков и уничижение людей ( Пс.21:7 ). Был клятва, как поведает Павел: Христос ны искупил есть от клятвы законныя, быв по нас клятва: писано бо есть: проклят всяк висяй на древе ( Гал.3:13 ). Был причтён к числу беззаконников, как пророчествовал о Нём Исаия: и со беззаконными вменися ( Ис.53:12 ). 2) Христос есть бальзамное древо зеленеющее. И что бо была жизнь Христова на земле, аще не ветвь прекрасная и зеленеющая: α). Любовью , как наперстник повелевает: возлюбль своя сущыя в мир, до конца возлюби их ( Ин.13:1 ). β) Благодеяниями, которые Он оказывал человекам насыщая их, исцеляя недужных, хромых восставляя, слепых видящими творя, мертвых воскрешая, бесов изгоняя, как поведает о Нём Пётр пред народом: пройде благодателствуя и исцеляя вся насилованные от диавола, яко Бог бяше с ним ( Деян.10:38 ). 3) Христос есть истинный бальзам, испускающий прекрасное благовоние чрез Евангеле Своё, и чрез моления Свои за нас. О первом, говорит Павел к Коринфянам: Богу же благодарение, всегда победители нас творящему о Христе Иисусе, и воню разума его являющу нами во всяцем месте. Яко Христово благоухание есмы богови в спасаемых и в погибающих ( 2Кор.2:14–15 ). О втором, свидетельствует он же: иже во днех плоти своея моления же и молитвы к могущему спасти его от смерти с воплем крепким и со слезами принес – наречен от Бога первосвященник ( Евр.5:7, 10 ). Бальзамные капли имеют горячесть: молитвы Христовы, или оные семь слов [как то: α) отче, отпусти им: не ведят бо что творят ( Лк.23:34 ). β) Аминь глаголю тебе, днесь со мною будеши в раи ( Лк.23:43 ). γ) Жено, се сын твой – се мати твоя ( Ин.19:26–27 ). δ) Боже мой, Боже мой, вскую мя еси оставил? ( Мф.27:46 ) ε) Жажду ( Ин.19:28 ). ζ) Совершишася ( Ин.19:30 ). μ) Отче, в руце твои предаю дух мой ( Лк.23:46 )] – оные, говорю, семь слов, кои Он произнёс на кресте вися – не были ли горящие капли, которые солнечный жар, то есть правда Отца Небесного из сего духовного древа извлекла? ( Ин.15:1 ).

http://azbyka.ru/otechnik/Silvestr_Lebed...

тип текста и textus receptus имеют гармонизированный вариант Аса ( Metzger B. A Textual Commentary on the Greek NT. L.; N. Y., 1971. P. 1). В Мф 2. 15 в старосир. версии слова «реченное пророком» расширены до «реченное устами Исаии пророка», т. е. переводчик (или переписчик греч. протографа) конкретизировал цитату - возможно, по образцу Мф 2. 17, где вводная формула цитаты из пророческого текста сопровождается указанием на имя прор. Иеремии. В самой цитате из Книги прор. Иеремии в ряде рукописей было также сделано гармонизирующее уточнение: к словам «рыдание и вопль великий» в «кодексе Ефрема», кодексе Безы, Королевском и Вашингтонском кодексах, в минускулах 0233 и f13, а также в старосир. и гераклейской версиях было добавлено слово «плач» по образцу Иер 38. 15 согласно Септуагинте. Большой интерес представляет собой передача в рукописной традиции возгласа на кресте, который автор Евангелия от Матфея, как и др. евангелисты-синоптики, приводит в транскрибированной форме (Мф 27. 46). В кодексе Безы форма σαβαχθανι, передающая арам.   была выправлена по древнеевр. тексту:   (> древнеевр.  ). В Синайском и Ватиканском кодексах, напротив, «гебраизирующая» форма ηλι, соответствующая древнеевр. тексту Пс 21. 2, заменена формой ελωι, представленной в Мк 15. 34 и восходящей к арам.   Ап. Матфей. Миниатюра из Евангелия архиеп. Эббона Реймсского. 20–30-е гг. IX в. (Epernay. Bibl. municip. 1) Ап. Матфей. Миниатюра из Евангелия архиеп. Эббона Реймсского. 20–30-е гг. IX в. (Epernay. Bibl. municip. 1) Гармонизация может затрагивать не только ветхозаветные цитаты, но и параллельные места внутри самого текста Евангелия от Матфея, а также параллели с текстами др. синоптиков. Ст. Мф 4. 10 в ряде рукописей, включая унциалы D, L, Z и С (2-й руки), и в Textus Receptus гармонизирован по Мф 16. 23: к слову «отойди» добавлено «позади Меня» (в синодальном переводе - «отойди от Меня»). Вторая заповедь блаженства (Мф 5. 4) в Синайском кодексе была исправлена позднейшей рукой по образцу Лк 6. 21: к слову «плачущие» была сделана приписка «ныне».

http://pravenc.ru/text/2562632.html

Обетованный Спаситель Сей обетованный Спаситель человеков есть Господь Иисус Христос, воплотившийся чрез Духа Святаго от Пресвятой Девы Марии при Римском императоре Августе, во дни Ирода царя иудейского, пострадавший и умерший на кресте, погребенный во гробе, потом воскресший и вознесшийся на небо. Сие ясно открывается: а) из сличения обетований, пророчеств и прообразований об Искупителе с историей жизни Христовой. В Евангелии во многих местах указано, что события совершались по предсказанию, что в них исполнились пророчества (напр. Мф.1:1–25 ; Пс.21 ; Ин.12:24 ). б) Из свидетельства Самого Бога Отца. Бог Отец неоднократно свидетельствовал, торжественно, что Иисус Христос есть Сын Его. Так при Его крещении ( Мф.3:17 ); на горе, когда Он преобразился пред учениками ( Мф.17:5 ), и в Иерусалиме ( Ин.12:28 ). в) Из свидетельства современников. Так Иоанн Предтеча, увидев Иисуса грядущего, сказал: се Агнец Божий, вземляй грехи мира ( Ин.1:29 ). Праведная Елисавета, исполненная Духом Святым, сказала Матери Иисуса Христа: откуда мне сие, да приидет Мати Господа моего ко мне ( Лк.1:41, 43 ). Симеон называет Иисуса Христа светом во откровение языков и в славу людей Израиля ( Лк.2:32 ). И другие свидетельствовали, что Иисус Христос есть Сын Божий ( Мф.16:16; 27:54 ; Мк.15:39 ; Ин.20:31 ). О лице Иисуса Христа Иисус Христос есть истинный человек Иисус Христос есть не только истинный Бог, но и истинный человек, принявший истинное человеческое со всеми его свойствами естество: тело со всеми свойствами и членами оного, и душу со всеми ее способностями. Святой Апостол Иоанн говорит: всяк дух, иже не исповедует Иисуса Христа во плоти пришедша, от Бога несть, и сей есть антихристов ( 1Ин.4:2–3 ; слич. Ин.20:27 ; Лк.24:39 ; Мф.26:38 ). Иисус Христос, имея одну с нами человеческую природу, не только был не причастен греху наследственному прародительскому, но совершенно свят и безгрешен. Он Сам спрашивает иудеев: кто от вас обличает Мя о гресе ( Ин.8:46 ). Апостолы свидетельствуют, что Он подобно людям, был искушен во всем кроме греха ( Евр.4:15 ). Он был зачат и рожден сверхъестественно чрез Духа Святаго от Святой Девы Марии ( Лк.1:35 ; Мф.1:20 ). Два естества в лице Иисуса Христа

http://azbyka.ru/otechnik/Platon_Fivejsk...

Но долготерплю, да исполнятся, яже явих вам пророки Моими, безвестная и тайная: Господи, слава Тебе”. Продолжает ту же тему предваряющих Крест событий паремия из пророка Захарии, как бы въяве описывающая и изъясняющая историю предательства и отчаяния Иуды: …поставиша мзду Мою тридесять сребреник. И рече Господь ко Мне: вложи я в горнило, и смотри, аще искушено есть, имже образом искушен бых о них. И приях тридесять сребреник и вложих их в храм Господень в горнило (Зах 11:12–13). Потрясающе свидетельствует здесь слово пророческое о добровольности страданий Христовых. Он смиряется до того, чтобы сделанное Иудой и первосвященниками со сребрениками приписать Себе (ясно, что за образом пророка стоит Сам Господь Иисус). О том же и более — о грехах всего мира, которые берёт на Себя Христос, — предваряющий паремию прокимен: “Сердце Его собра беззаконие Себе”. А вот апостольское чтение из Послания к Галатам обращено исключительно к славе Креста и нашему приобщению Христу Распятому (Гал 6:14–18). Тем самым мы приуготовляемся к слушанию Матфеева Евангелия о Страстях (Мф 27). Надо сказать, что в чтениях Царских часов Великой Пятницы представлены все Евангелисты, ибо, в отличие от многих других важных событий земной жизни Господа, о важнейшем — Страстях и Воскресении — пишут и Матфей, и Марк, и Лука, и Иоанн. Между прочим мы услышим у Матфея о первоначальной хуле обоих распятых разбойников (о последующем покаянии одного из них будет повествовать Лука, но это на шестом часе). На часе же первом вновь, как и в 21-м псалме прообразовательно, услышим молитву богооставленности, но уже непосредственно из Евангелия: Или, Или, лима савахфани (Мф 27:46). И в этом повторении — свидетельство реальности: что было там и тогда, открывается богослужебно нам здесь и сейчас. Сейчас — когда отошёл час первый Страстей… Наступает третий час, час суда человеков над Богом, возвращающийся, как сказано, судом миру сему. О том — избранные псалмы: Суди, Господи, обидящыя Мя, побори борющыя Мя… да постыдятся и посрамятся ищущии душу Мою: да возвратятся вспять и постыдятся мыслящии Ми злая… воставше на Мя свидетеле неправеднии… искусиша Мя, подражниша Мя подражнением, поскрежеташа на Мя зубы своими… да постыдятся и посрамятся вкупе радующиися злом Моим… да возвеличится Господь, хотящии мира Рабу Его (Пс 34:1–27).

http://pravmir.ru/velikie-oni-zhe-tsarsk...

  001     002    003    004    005    006    007    008    009    010