«Открой очи мои, и увижу чудеса закона Твоего. Странник я на земле; не скрывай от меня заповедей Твоих» (Псалтирь 118:18-19) Сборник Палестинской и Сирийской агиологии Сборник Палестинской и Сирийской агиологии, изданный В. В. Латышевым (два выпуска вместе; издание 1907, 1914 — Православный Палестинский сборник). Здесь представлены: СКАЗАНИЕ о мученичестве святых отцов, избиенных варварами Сарацинами в великой лавре преподобного отца нашего Савы Житие иже во святых отца нашего СИМЕОНА СТОЛПНИКА МУЧЕНИЕ святого и славного священномученика ВАВИЛЫ, архиепископа Антиохийского, и отроков трех ЖИТИЕ И ДЕЯНИЯ преподобного отца нашего МАРТИНИАНА ЖИТИЕ И ДЕЯНИЯ преподобного отца нашего Герасима отшельника МУЧЕНИЧЕСТВО СВЯТЫХ СЛАВНЫХ МУЧЕНИКОВ ХРИСТОВЫХ ШЕСТИДЕСЯТИ ТРЕХ МУЧЕНИЧЕСТВО святого Кириака архиепископа Иерусалимского ПОХВАЛА святому преподобномученику АНДРЕЮ НОВОМУ, совершившему течение мученичества в Иерусалиме ЖИТИЕ И ДЕЯНИЯ ПРЕПОДОБНОГО АНТОНИЯ НОВОГО Житие св. Фотины Самарянки и дружины ее Житие преподобного Мартиниана Страдание святых Павла и Иулиании Сборник Палестинской и Сирийской агиологии, изданный В. В. Латышевым. Выпуск первый. ПРЕДИСЛОВИЕ Недостаток топографических и исторических сведений о палестинских и сирийских городах и селениях в известных нам произведениях древних греческих авторов давно уже побудил Императорское Православное Палестинское Общество обратить внимание и на те народные греческие агиологические тексты христианской эпохи, которые обычно называются синаксарями, мученичествами и житиями. Эти тексты, при всем их многословии; обыкновенно содержат в себе столь подробные сведения топографического или исторического характера, что представляют как бы верные памятники данных мест, или даже сокровищницы преданий их старинных обитателей. Впрочем, известно и внимание, повсюду обращенное в течение последнего тридцатилетия на агиологические памятники, и почерпаемый из них изобильный материал разнообразного интереса. Понятно, что и наше Общество не могло в известной мере не принять участия в их изучении, издавая по мере возможности представлявшиеся ему греческие агиологические тексты, имеющие отношение к Палестине  1 .

http://pravbiblioteka.ru/reader/?bid=935...

Разделы портала «Азбука веры» Евхол о гий, Евхол о гион (греч. Εχολγιον — «Молитвослов») – важнейшая богослужебная книга Православных Церквей византийской традиции, сборник иерейских молитв и иных текстов для священнослужителей. В основе греческого Евхология лежит древний византийский сборник такого же названия. Современный Евхологий содержит: 1) иерейские молитвы для совершения Вечерни и Утрени, 2) Литургии Иоанна Златоуста , Василия Великого и Преждеосвященных Даров и 3) таинства, требы и различные отдельные молитвы освятительного характера. В качестве дополнительного материала (его объём варьируется в разных изданиях) могут помещаться указания календарного, уставн о го, канонического характера и другие статьи. Исторически название «Евхологий» (или его эквиваленты в Церквах дохалкидонской традиции) применяется также к сборникам, не содержащим текстов Литургий (слав. Требник ), а сборники с литургийными текстами, но без чинопоследований таинств и треб могут называться Литургиарий , или Литургикон (слав. Служебник ). Аналогичный Евхологию сборник в древней латинской традиции – Сакраментарий , позднее вытесненный Миссалом . В славяно-русской традиции, исключая древнейший период, греческий термин «Евхологий» употребляется без перевода так как его формальная калька – «Молитвослов» – приводит к смысловой путанице. В историко-литургическом аспекте Константинопольский Евхологий (Служебник-Требник) и палестинский Часослов (Орол о гий) – это «первые книги в истории византийского богослужения, которые и до сих пор являются основными книгами всех церковных служб и треб» ( Арранц М., О. I . «Око Церковное». История Типикона. Рим, 1998. С. 45). Византийский Евхологий – это литургическая книга константинопольского происхождения (несущая влияние и других традиций), предназначенная для епископов и священников. В основных чертах он сформировался ещё в первый период истории византийского “обряда” (типикона), т. е. до 726 года (начала иконоборчества), и его первая – иначе “древняя соборная” – редакция получила завершение благодаря трудам патриарха Германа Константинопольского († ок. 733 г.). Рукописи доиконоборческого Евхология не сохранились. В древности этот богослужебный сборник был известен под разными названиями, в том числе под именем Литургиáрион , что гораздо более соответствует его содержанию (Литургии являются его главными “статьями”), чем формальное Евхолóгион («Молитвенник», «Молитвослов»). (Не следует путать с современной книгой личного благочестия такого же названия, предназначенной для мирян.) Вероятно, причина такого довольно странного названия – в принципах оформления текста древних кодексов: рукописные Евхологии, ради экономии места, состояли главным образом из священнических молитв (εχ, эвх э ), и это породило традиционное название книги. Чрезвычайно краткие уставн ы е ремарки лишь напоминали священнику, когда он должен прочесть молитву или дать возглас; они часто писались на полях или в тексте мелким почерком.

http://azbyka.ru/evhologij-evhologion

В этом году Императорскому православному палестинскому обществу (ИППО) исполняется 130 лет. Эта общественная организация была создана с целью поддержать православие в Палестине, способствовать паломничеству и научно-просветительской деятельности. За всю историю России ИППО стало самой успешной организацией, действующей за границей. О русском присутствии на Святой земле, будущем христианских Церквей на Ближнем Востоке мы беседуем с Михаилом Борисовичем Пиотровским, директором Государственного Эрмитажа, председателем Санкт-Петербургского отделения ИППО. Формы взаимодействия —Михаил Борисович, в советское время Императорское православное палестинское общество продолжало существовать, хотя слова «императорское» и «православное» ушли из названия. Чем можно объяснить этот феномен? —Изначально Общество соединяло паломническую, просветительскую и научную деятельность. В зависимости от общей ситуации, один из видов деятельности мог преобладать. Например, после 1917 годаОбщество стало существовать, прежде всего, как научное «книжное» учреждение, поскольку паломничества в Палестину в советское время были невозможны. Научная составляющая позволила обществу сохранить юридическое лицо. В этом великая заслуга российских ученых, которые смогли лавировать, в чем-то уступая, а в чем-то отстаивая свои принципы, но развивая в сложной политической ситуации то, что было возможно. Благодаря им наука, связанная с Палестиной, эволюционировала во всех аспектах. Общество почти все время своего существования издавало «Палестинский сборник», где были представлены и семитология, и гебраистика, работы по восточному христианству и византинистике, даже жития святых. «Палестинский сборник» был самым блестящим научным журналом России. В нем серьезные научные труды издавались безо всякой оглядки на политику. Благодаря этому сохранялось Общество, а труды по востоковедению получили возможность публикации. В этом заслуга Нины Викторовны Пигулевской, которая была душой Палестинского общества в течение многих лет — великий ученый, сиролог, человек глубоко верующий и церковный. За участие в церковной жизни она была репрессирована, но успела многое сделать в защиту изучения восточных религий, в том числе восточного христианства. Она олицетворяла собой русскую интеллигенцию, которая умеет делать добро и правильные вещи при любом режиме.

http://pravoslavie.ru/54672.html

Содержание Православный палестинский сборник Том 1, выпуск 1-й 1881 г. Православие в Святой Земле Издание В. Н. Хитрово 1. Предисловие 1.1 Нынешний Иерусалим – это ли тот Иерусалим Горний или же это та Святая Земля, неизменившаяся со времен Вознесения спасителя? 1.2 Обширность Святой Земли, население и смена религий за последние 12 веков. 2. История создания протестантской общины на Святой Земле, начиная с 1820гг. 2.1 Первые английские и американские протестантские миссионеры: Чуди, Вольф, Дальтон, Николайсон и др. 2.2 Прусское предложение к пяти державам об единении защиты протестантов в Иерусалиме в 1840 гг. 2.3 Попытка учреждения соединенного англикано-евангелического епископства на Святой земле в 1841 году. 2.4 Первые протестантские епископы: М. С. Александер, С. Гобат. 2.5 Протестантская пропаганда на примере деятельности пастора Флиднера с 4-мя кайзерскими диакониссами. 2.6 Протестантская колонизация Святой земли. 2.7 Роль английских и германских учёных экспедиций и путешествий в культурной пропаганде протестантского мира. 3. История развития латинской общины на Святой Земле. 3.1 Средина 14 столетия – первые францисканские монахи. 3.2 Постоянная и нескончаемая их борьба с православными и армянами. 3.3 Кармелитские монахи: история монаха фра Джиованни Баптист из Фраскати, восстановившего монастырь на горе Кармел. 3.4 Восстановление латинского иерусалимского патриархата, 1846 г. 3.5 Первый латинский патриарх Иосиф Валерга и его деятельность. 3.6 Латинская пропаганда на примере сотрудников Валерги: А. М. Ратисбонна и общины сионских сестер в Палестине. 3.7 Как латиняне использовали ситуацию во время последней войны России с Турцией. 3.8 Краткая схема возникновения в Святой Земле латинской общины. 3.9 Сравнительная схема возникновения протестантской общины. 3.10 Политическая подкладка английских, немецких, французских ученых экспедиций на Святую Землю. 3.11 «Сила не в силе, сила в любви». 4. История православного Иерусалимского патриархата с 15 века и до наших дней.

http://azbyka.ru/otechnik/prochee/pravos...

Луи Дюшен (католик) XXIV. Восточное богословие после Оригена и Павла Самосатского Александрийские учители: Феогност, Пиерий, Ахилла. – Противник Оригена еп. Петр. – Труды Памфила и Евсевия в Кесарии Палестинской. – Мефодий, еп. олимпийский. – Лукиан Антиохийский и зарождение арианства. Дионисию Александрийскому наследовал пресвитер Максим, отличившийся еще во время гонения Деция, ставший исповедником и претерпевший ссылку в гонение Валериана. При нем состоялось окончательное осуждение Павла Самосатского, как его о том официально уведомили. Кроме этого о нем мы ничего не знаем. Так же мало знаем мы о Феоне 631 , наследовавшем ему в 282 г. и занимавшем кафедру также 18 лет до 300 г. Затем епископом стал Петр, который застал гонение Диоклетиана и сделался одной из известнейших его жертв. Школа продолжала оставаться в связи с церковью быть верною воззрениям Оригена . Феогност 632 , по-видимому, управлявший ею после Дионисия, переделал περ ’ αρχν под заглавием „Гипотипозы“, уже употребленным у Климента. Фотий пфредал содержание его труда 633 . Он делился на 7 книг; по изложению и и суждениям Фотия видно, что все в нем было согласовано с оригеновским учением. Св. Афанасий и св. Григорий Нисский сохранили нам несколько отрывков из него; они неодинаково оценивают его; св. Афанасий заимствует из него православные мысли 634 , Григорий Нисский находит его очень близким к арианству 635 . Преемник Феогноста, Пиерий 636 входил в состав пресвитерской коллегии. Как Ориген , он одновременно был поклонником науки и бедности; это был знаменитый аскет и выдающийся проповедник. Позднейшим писателям он был известен даже скорее своими проповедями, чем преподаванием в школе 637 . Его главным произведением был сборник экзегетических гомилий, сказанных в пасхальную ночь. Фотий, ознакомившись с ним, подчеркивает „устарелость“ его богословских формул и сожалеет, что он так неправославно высказывался о Св. Духе. Как бы ни было основательно это суждение, Пиерий пользовался все же большой славой у современников; его называли младшим Оригеном (Origenes junior). Он жил долго, – до великого гонения и даже дольше. Когда самый знаменитый его ученик, Памфил из Кесарии Палестинской, пострадал за веру (309), Пиерий собирался составить его жизнеописание. По некоторым преданиям, он сам с братом Исидором кончил жизнь мученичеством. Однако св. Иероним сообщает, что он удалился в Рим и жил там до своей смерти 638 .

http://azbyka.ru/otechnik/konfessii/isto...

В пасхальном номере Американского Православного Вестника, официального органа Русской Церкви в Америке 8, 15­–28 апреля, за 1900 год) было опубликовано Послание святителя Тихона, в то время епископа Алеутского и Северо-Американского, новопоставленному иерею Владимиру Александрову. Архипастырь напутствовал священника, которого ждала многонациональная и в большинстве своем нецерковная паства. Прошло более ста лет, но слова наставления звучат как будто для нас сегодняшних. PDF-bepcuя.   26 мая 2023 г. 16:00 В Центре Императорского православного палестинского общества в Москве 10 марта 2023 года прошла презентация серии книг «Корпус христианских текстов и исследований» Центра изучения патристики и христианской древности при Московской духовной академии. Соорганизаторами мероприятия выступили Московская духовная академия, ИППО и Центр культурного сотрудничества имени святителя Спиридона Тримифунтского. Идея «Корпуса христианских текстов и исследований» как Приложения (Supplementum) к журналу МДА «Библия и христианская древность» заключается в подготовке ориентированного на русскоязычного читателя издания текстов отцов и христианских писателей Церкви. Данный проект предполагает работу с рукописями оригинального текста, который сопровождается переводом, вводной статьей (исследованием), комментарием, индексами и словарем терминов с использованием всего имеющегося на данный момент научного отечественного и зарубежного исследовательского материала. Среди представленных работ было исследование кандидата филологических наук Армана Егишевича Акопяна «Введение в арамеистику и сирологию», выпущенное в свет издательством Московской духовной академии в серии «Современные переводы и исследования». «Журнал Московской Патриархии» попросил автора рассказать о его книге.   PDF-bepcuя. Арман Акопян 23 мая 2023 г. 16:30 В 1906 году вышло первое издание классической книги богослужебных текстов на английском языке Orthodox Service Book («Православный богослужебный сборник»). Она представляет собой сборник чинопоследований и молитв, переведенный с церковнославянского на английский язык известным американским филологом Изабель Флоренс Хэпгуд. Ее судьба поразительным образом тесно переплелась с судьбами великих людей России: Патриарха Тихона, когда он еще был архиепископом Алеутским и Северо-Американским, праведного Иоанна Кронштадтского, русских писателей Ф. М. Достоевского, Н. В. Гоголя, Л. Н. Толстого, а также святых Американской Церкви. История о том, как начался путь Изабель Хэпгуд к переводу православного богослужения, которым до сих пор пользуются православные общины Северной Америки, — в нашем специальном материале. PDF-bepcuя.

http://e-vestnik.ru/jmp/2023/5/

Русская Православная Церковь в России и Русская Православная Церковь за рубежом: перспективы взаимоотношений. Священник Максим Обухов. ПРАВОСЛАВНОЕ ЧТЕНИЕ СБОРНИК ДУШЕПОЛЕЗНЫХ ТЕКСТОВ [Главная] [Сомневающемуся] [Новоначальному] [Общество] [Вопросы] [Мамам и папам] [Россия] [Библиотечка] [Новости] [Крохотки] [Гостевая] ГЛАВНАЯ СОМНЕВАЮЩЕМУСЯ НОВОНАЧАЛЬНОМУ ОБЩЕСТВО ВОПРОС - ОТВЕТ МАМАМ И ПАПАМ РОССИЯ ПРАВОСЛАВНАЯ БИБЛИОТЕЧКА КРОХОТКИ НОВОСТИ ГОСТЕВАЯ Русская Православная Церковь в России и Русская Православная Церковь за рубежом: перспективы взаимоотношений Священник Максим Обухов, 12/06/2001 Датой образования Русской Православной Церкви за рубежом (РПЦЗ) как особой юрисдикции считается начало 20-х годов прошлого столетия, когда русская эмиграция оказалась в полной изоляции от основной массы гонимых верующих на Родине. В это трудное время от тела Русской Православной Церкви (РПЦ) отделились Польская, Финляндская и некоторые другие Церкви. Об этом написано и сказано много, на этот счет существуют разные мнения. События 20-х годов постепенно становятся все дальше и дальше от нас, уже почти не осталось живых свидетелей, а факт раскола остается налицо и объединения двух частей Русской Церкви так и не произошло. В дополнение к существующему разделению между РПЦ, российским государством и РПЦЗ возникли имущественные споры. После революции значительная часть заграничной недвижимости Российской империи досталась Зарубежной Церкви - это храмы и соответствующие земельные участки по всей Европе и на Святой земле. После распада Советского Союза Российская Федерация " вспомнила " о своей церковной собственности за рубежом и предъявила претензии на том основании, что РФ является правопреемником СССР и, взяв на себя его долги, имеет право и на его имущество. Зарубежная Церковь в свою очередь настаивает на своих правах, не признавая за РПЦ правопреемственности дореволюционной Церкви. В разных странах имущественный вопрос решается по-разному - так, в Палестинской автономии правительство Арафата признало право на собственность бывшей Российской империи за РФ, а германское правительство признает это право за РПЦЗ.

http://zavet.ru/obuhov-rpcz.htm

Материал из Православной Энциклопедии под редакцией Патриарха Московского и всея Руси Кирилла НАЗАРЕНКО Александр Васильевич (16.01.1948, Панявежис, Литовская ССР - 19. 01. 2022, Москва), российский историк-медиевист, филолог. Главный научный сотрудник ИВИ РАН, руководитель Центра истории религии и Церкви ИРИ РАН (с 2012), председатель Научного совета РАН «Роль религий в истории», член Церковно-научного и Научно-редакционного советов «Православной энциклопедии», член совета, председатель научной секции ИППО, ответственный редактор альманахов «Религии мира: история и современность», «Церковь в истории России», член редколлегии периодических изданий: «Древнейшие государства Восточной Европы», «Древняя Русь: вопросы медиевистики», «Средневековая Русь», «Православный Палестинский сборник» и др. Автор ок. 400 научных работ. Окончил физико-математическую школу-интернат 18 им. А. Н. Колмогорова при МГУ (1967), филологический фак-т МГУ (по кафедре романо-герм. филологии) (1972). В 70-90-х гг. XX в. научная деятельность Н. была связана с проектом Ин-та истории СССР АН СССР (с 1992 ИРИ РАН) по изданию зарубежных источников по истории Др. Руси, к-рый в 1969 г. инициировал В. Т. Пашуто. Защитил кандидатскую («Русь и Германия во 2-й пол. Х в.: Начало политических взаимоотношений», 1989) и докторскую («Древняя Русь и Запад: Русско-немецкие связи IX-XII вв.», 1996) диссертации. Во время продолжительной работы в Ин-те «Monumenta Germaniae Historica» в Мюнхене (в качестве стипендиата Фонда им. Александра Гумбольдта) им были собраны материалы и написаны статьи по истории политических, культурных, экономических связей Древнерусского гос-ва со странами лат. Европы и с Византией, вошедшие в фундаментальное исследование «Древняя Русь на международных путях» (М., 2001), за которое автор удостоен премии имени митр. Макария (Булгакова) 1-й степени (2001). Это направление в исследованиях Н. было продолжено циклом новаторских работ по сравнительной типологии политико-династического строя Др. Руси. Участие в подготовке комментированного переиздания «Истории Русской Церкви» митр. Макария (Булгакова) (90-е гг. XX в.), а с 2000 г. в издании «Православной энциклопедии» привело Н. к углубленному исследованию не только истории Русской Церкви X-XIII вв. (христианизация Руси, становление епархиальной структуры, взаимоотношения Церкви и гос. власти, международные церковные связи, паломничества), но и формирования церковно-религ. основ рус. национально-гос. самосознания.

http://pravenc.ru/text/2564614.html

Анна Комнина Приложения Библиография периодика ВВ – Византийский временник. ЖМНП – Журнал Министерства народного просвещения. ИРАИК – Известия Русского археологического института в Констан- стантинополе. МП – Македонски преглед. Сп БАН – Списание на Българската академия на науките. ТКДА – Труды киевской духовной академии. АА – Acta Antiqua Academiae Scientiarum Hungaricae. AB – Analecta Bollandiana. AHR – Americal Historical Review. AIPhHOS – Annuaire de Institut de philologie et histoire orientales et slaves. ARBSH – Akademie Roumaine, Bulletin de la section historique. BCH – Bulletin de correspondance hellenique. BSl – Byzantinoslavica. Byz. – Byzantion. BZ – Byzantinische Zeitschrift. ΕΕΒΣ – πετηρ ς ταιρεας Βυξαντιν ν Σποδ ν. EO – Echos Orient. Or. Chr. Per. – Orientalia Christiana Periodica. RE – Pauly-Wissowa, Real-Encyclopädie der Klassischen Altertum- wissenschaft hrsg. von W. Kroll. REB – Revue des études byzantines. REG – Revue des études grecques. ROL – Revue Orient latin. SK – Seminarium Kondakovianum. ИСТОЧНИКИ И ПЕРЕВОДЫ ИСТОЧНИКОВ 1 (сокращения) Анна Комнина, Сокращенное сказание... – Анна Комнина, Сокращенное сказание о делах царя Алексея Комнина (1087–1118), пер. под ред. Карпова, СПб., 1859. Безобразов, Документы... – Безобразов П., Документы по истории византийской империи, – ЖМНП, 265, 1889. Безобразов, Хрисовул... – Безобразов П., Хрисовул императора Михаила VII Дуки, – ВВ, 6, 1899. Васильевский, Житие св. Мелетия... – Васильевский В., Житие св. Мелетия Μиупольского, – «Православный палестинский сборник», VI, 2, СПб., 1886. Васильевский, Советы и рассказы... – Васильевский В., Советы и рассказы византийского боярина XI/ в. – ЖМНП, 215, 216, 1881. «Византийская сатира „Тимарион“» – «Византийская сатира „Тимарион“», пер. С. Поляковой и И. Феленковской, предисл. Е. Липшиц, – ВВ, 6, 1953. «Две византийские хроники» – «Две византийские хроники Χ века. Псамафийская хроника. Иоанн Камениата. Взятие Фессалоники», М., 1959. Курц, Евстафия Фессалоникийского... – Курц Э., Евстафия Фессалоникийского и Константина Манасси монодии на кончину Никифора Комнина, – ВВ, 17, 1910.

http://azbyka.ru/otechnik/Istorija_Tserk...

Гонения на христиан: проблемы и современность Периоды, когда в человеческой истории никого не преследовали, были лишь эпизодами. Стоит ли с этим смириться? 12 июня, 2015 Периоды, когда в человеческой истории никого не преследовали, были лишь эпизодами. Стоит ли с этим смириться? 10 июня во Всероссийской государственной библиотеке иностранной литературы состоялся круглый стол «Гонения на христиан: память и современность», организованный представительством Общины святого Эгидия в России. В обсуждении проблемы приняли участие: представитель епископа Езраса, главы Российской и Ново-Нахичеваньской епархии Армянской Церкви, священник Георг Варданян; Митрополит Филиппопольский, представитель Антиохийского патриархата Нифон; апостольский нунций в Российской Федерации Иван Юркович; журналист Евгений Пахомов; настоятель храма Новомучеников и Исповедников Российских в Бутове протоиерей Кирилл Каледа; заместитель председателя Императорского Православного Палестинского общества Елена Агапова; настоятель храма св. Косьмы и Дамиана в Шубино протоиерей Александр Борисов; представитель Общины святого Эгидия в России Алессандро Салаконе; председатель Синодального отдела по взаимодействию Церкви и общества Московского Патриархата протоиерей Всеволод Чаплин. Стать голосом людей, которые не имеют голоса Иван Юркович, апостольский нунций в Российской Федерации: Преследования людей, которые думают и верят по-другому, — к сожалению, константа человеческой истории. Мир и согласие — моменты эпизодические, и почти не было столетия, когда человечество не страдало. И наша задача здесь – дать пример. У нас есть жития святых – это фактически сборник рассказов о том, как можно жить во время преследований. Но та жестокость, с которой происходят преследования последних нескольких лет – неожиданна. И наша задача здесь – стать голосом людей, которые не имеют голоса, защищать их, сделать всё, чтобы им помочь. Армянский народ хорошо знает, что произошло в их истории. Это не должно быть забыто, и папский престол активно участвует в мероприятиях, направленных на это.

http://pravmir.ru/goneniya-na-hristian-p...

  001     002    003    004    005    006    007    008    009    010