Секция «Паллиативная помощь и сестринский уход» начнется 13 мая в 15.00. На ней выступят епископ Верейский Пантелеимон, директор и главный врач Больницы святителя Алексия Алексей  Заров, протоиерей Александр Ткаченко, Анна Федермессер, Елизавета Олескина, главный внештатный специалист по паллиативной помощи Министерства здравоохранения России Диана Невзорова,  координатор Ассоциации сестричеств милосердия Русской Православной Церкви Алена Давыдова, директор Департамента социальной защиты и социального обслуживания Министерства труда и социальной защиты России Тарас Васько, генеральный директор благотворительного фонда Елены и Геннадия Тимченко Мария Морозова. Модератор секции — телеведущая Алла Митрофанова. Секция «Как помочь самым бедным людям?» начнется 14 мая в 10.00 в главном здании Православного Свято-Тихоновского гуманитарного университета в Лиховом переулке. На секции выступят епископ Верейский Пантелеимон, президент фонда продовольствия «Русь» Юлиа Назарова, диакон Игорь Куликов, председатель совета директоров компании «Gloria Jeans» Владимир Мельников, Мария Студеникина, директор департамента демографической и семейной политики Министерства труда и социальной защиты России Андрей Галкин, главный редактор портала Милосердие.ru Юлия Данилова. Модератор секции — телеведущая Алена Горенко. Секция «Демографический кризис: как будем выбираться?» начнется 14 мая в 13.00 в главном здании ПСТГУ. На секции ожидаются выступления Анны Кузнецовой, Олега Салагая, заместителя министра труда и социальной защиты России Ольги Баталиной, Марии Студеникиной, главного внештатного репродуктолога Министерства здравоохранения России Олега Аполихина, директора департамента медицинской помощи детям и службы родовспоможения Министерства здравоохранения России Елены Байбариной. Модератор секции — председатель комиссии Общественной палаты России по демографии, защите семьи, детей и традиционных семейных ценностей Сергей Рыбальченко. Секция «Как распространить лучшие практики помощи людям с инвалидностью» начнется 14 мая в 15.30 в главном здании ПСТГУ. В мероприятии примут участие руководитель направления помощи людям с инвалидностью Синодального отдела по благотворительности Вероника Леонтьева, Светлана Бабинцева, Мария Островская, Егор Бероев, исполнительный директор общества социальной поддержки слепоглухих «Эльвира», основатель «Дома слепоглухих» в Пучкове иерей Лев Аршакян, заведующая кафедрой социальной работы Православного Свято-Тихоновского гуманитарного университета Татьяна Зальцман, директор департамента социальной защиты и социального обслуживания Министерства труда и социальной защиты России Тарас Васько, заместитель директора департамента по делам инвалидов Министерства труда и социальной защиты России Кира Афонина. Модератор секции — телеведущий Константин Мацан.

http://patriarchia.ru/db/text/5808072.ht...

В свою очередь экс-глава патриаршей пресс-службы, настоятель Татьянинского храма при МГУ протоиерей Владимир Вигилянский отметил, что в церковнославянском языке, на котором проводятся Богослужения, подразумевается схожее с новой правкой значение. «Насколько я знаю, в других языках, используемых православными, есть оттенок того значения, которое утвердил папа Франциск», - пояснил он. Кроме того, как подчеркнул протоиерей, правка в текст православного Богослужения «идет на протяжении всех веков», при этом смысл не теряется. «Если не меняется кардинально смысл, язык не опошляется, то в этом ничего плохого нет. В данном случае в нашей версии " не введи нас во искушение " и в новой версии католической молитвы смысл один: чтобы Господь помог нам преодолеть искушения. Лично я вижу это так», - заключил священнослужитель. Богословскую оценку изменению молитвы «Отче наш» папой Римским Франциском дает в телефонном интервью «Русской народной линии» доктор исторических наук, кандидат филологических наук, кандидат богословия, профессор Института истории Санкт-Петербургского государственного университета, член Синодальной богослужебной комиссии протодиакон Владимир Василик: На первый взгляд, в этой правке нет ничего зазорного. Она носит объяснительный, комментирующий характер, который раскрывает подлинный смысл слов Христа. На самом деле, эта правка для идиотов. Потому что все более-менее нормальные верующие люди понимают, что Бог не является творцом зла, что Бог не искушает никого, но каждый искушается собственной похотью, по словам апостола Иакова. Опасность заключается в другом. Появляется искушение, как говорится, налево и направо править библейский текст, исходя из наших представлений. Сегодня появится правка таких слов, как «не введи нас во искушение». Завтра будут править слова: «Бойся, ибо он не напрасно носит меч». Будут комментировать значение слов: «бойся, ибо не напрасно он облечен властными полномочиями». Можно, к примеру, в комментариях ещё приписать, что «не напрасно он носит авторучку». Послезавтра можно будет выкинуть место из слов апостола Павла: «мужеложники Царствия Небесного не наследуют». Послепослезавтра можно вставить слова, что «мужеложники Царствие Небесное могут и унаследовать при определённых условиях».

http://ruskline.ru/news_rl/2019/06/07/vo...

Воронцов (советник по научной работе Центрального дома авиации и космонавтики ДОСААФ России, общественный деятель) 11:15-12:15 — Круглый стол «Церковь и проблема миграции: вызовы и возможности» (Малый Андреевский зал) — А.Б. Кормухин (лидер общественного движения «Сорок Сороков»), М.А. Тюренков (руководитель идеологического отдела «Царьграда»), А.Д. Степанов (главный редактор информационно-аналитической службы «Русская народная линия»), модератор — Е.О. Иванов (научный руководитель Православного исследовательского центра «Хризма») 12:30-14:30 — Панельная дискуссия «Духовно-психологическая помощь участникам специальной военной операции и их родным» (Малый Андреевский зал) — Ю.А. Белехова (руководитель Комитета семей воинов Отечества), инок Киприан (Бурков) (духовный наставник Комитета семей воинов Отечества, член Наблюдательного совета Государственного фонда поддержки участников специальной военной операции «Защитники Отечества»), А.Л. Гладкова (советник Комитета семей воинов Отечества по психологической поддержке участников, ветеранов специальной военной операции и членов их семей, практический и клинический психолог), М.И. Хасьминский (эксперт Комитета семей воинов Отечества, православный и кризисный психолог), иерей Роман Богдасаров (заведующий Сектором по взаимодействию с Росгвардией Синодального отдела по взаимодействию с Вооруженными Силами и правоохранительными органами), модератор — М.Е. Коровина (директор по стратегическим коммуникациям Комитета семей воинов Отечества, журналист, общественный деятель) 13:00-14:30 — Круглый стол «Единое информационное пространство Церкви: взаимодействие с епархиями за пределами России» (Большой Екатерининский зал) — протоиерей Александр Суворов (председатель Отдела по взаимоотношениям Церкви и общества Митрополичьего округа в Республике Казахстан), иерей Игорь Васько (председатель Синодального информационного отдела Белорусского экзархата), иеромонах Михаил (Столяров) (руководитель пресс-службы Ташкентской епархии), протоиерей Мефодий Эфендиев (руководитель Отдела по взаимодействию с общественными организациями Бакинской епархии), протоиерей Михаил Самохин (руководитель Информационно-издательского отдела Пятигорской епархии — о Патриаршем благочинии приходов в Туркменистане), иерей Евгений Мурзин (референт Информационного отдела Берлинско-Германской епархии), модератор — архимандрит Савва (Мажуко) (публицист, писатель) 13:00-14:30 — Мастер-класс «Гранты и ресурсные центры» (Троицкий зал) — А.В.

http://sinfo-mp.ru/programma-festivalya-...

Торгашин (директор радио «Вера»), модератор — иеромонах Макарий (Маркиш) (председатель Отдела по взаимоотношениям Церкви с обществом и СМИ Иваново-Вознесенской епархии) 15:45-17:15 — Практикум «VK Видео» (Троицкий зал) — А.А. Филатов (руководитель группы лицензирования контента технологической корпорации VK) 15:45-17:45 — Мастер-класс по фотографии (Малый Андреевский зал) — иерей Игорь Палкин (руководитель фотослужбы Пресс-службы Патриарха Московского и всея Руси) 17:30-19:00 — Круглый стол «Кризисное реагирование епархиальных пресс-служб» (Большой Екатерининский зал) — А.В. Тамбова (пресс-секретарь Екатеринбургской епархии), протоиерей Максим Миняйло (руководитель Отдела по взаимоотношениям Церкви с обществом и СМИ Екатеринбургской епархии), протоиерей Андрей Ефанов (руководитель пресс-службы, руководитель Информационно-издательского отдела, заместитель председателя Отдела по взаимоотношениям Церкви с обществом и СМИ Кинешемской епархии), иеромонах Макарий (Маркиш) (председатель Отдела по взаимоотношениям Церкви с обществом и СМИ Иваново-Вознесенской епархии), иерей Антоний Долгушин (руководитель отдела по взаимоотношениям Церкви с обществом и СМИ Ханты-Мансийской епархии), М.С. Насонов (пресс-секретарь, председатель епархиального Отдела по взаимоотношениям Церкви с обществом и СМИ, старший референт Главы Курганской митрополии), модератор — С.В. Нешков (директор Центра когнитивной обороны, старший научный сотрудник НГЛУ, специалист по медиавирусам, кризисным коммуникациям, информационным войнам и акциям прямого действия) 17:30-19:00 — Круглый стол «Помощь пострадавшим от военных действий. Медийный аспект» (Троицкий зал) — Д.В. Ганиева (спецкорреспондент телеканала «Россия 24»), А.Ю. Заров (главный врач ЦКБ святителя Алексия), И.В. Худякова, (сестра милосердия, блогер), протоиерей Димитрий Кротков (глава специального гуманитарного центра Крымской митрополии), Е.П. Химченко (старшая сестра Марфо-Мариинского сестричества милосердия г. Белгорода), В.В. Рулинский (пресс-секретарь Синодального отдела по церковной благотворительности и социальному служению), диакон Игорь Куликов (ответственный за помощь в регионах Синодального отдела по церковной благотворительности и социальному служению, куратор проекта восстановления частных домов нуждающихся в Мариуполе), модератор — Тутта Ларсен (российская теле- и радиоведущая, журналистка, певица, актриса) 18:00-19:00 — Круглый стол «Церковь и общественность: статус и перспективы соработничества» (Малый Андреевский зал) — протоиерей Димитрий Рощин (руководитель Управления по работе с общественными организациями Синодального отдела по взаимоотношениям Церкви с обществом и СМИ), протоиерей Александр Пелин (руководитель Отдела по взаимоотношениям Церкви и общества Санкт-Петербургской епархии) 19:00-20:30 — Ужин (Большой Андреевский зал) 20:30-22:00 — «Религиозное измерение журналистики».

http://sinfo-mp.ru/programma-festivalya-...

Борис Подолинский 2016/05/23, 13:20:35 " Спасись сам, и вокруг спасутся тысячи. " Серафим Саровский Прохожий 2013/10/05, 18:15:32 Ваш комментарий добавлен! После проверки модератором он будет опубликован. модератор 2013/10/05, 18:14:35 ПЕРЕПИСКА С МОДЕРАТОРОМ " Ваш комментарий добавлен! После проверки модератором он будет опубликован. " - второй день врете. Разочаровали вы меня и сайт опозорили! И сюда консерватория добралась!!!!!!!УЖАС!!!!!! 2012/06/08, 14:47:29 Преподобный Максим Исповедник (582-662): “Я не желаю чтобы еретики мучались, и не радуюсь их злу. Боже сохрани! — но сугубо радуюсь их обращению. Ибо что верным может быть милей, нежели видеть рассеянных чад Божиих собранных воедино. Я не потерял рассудок, чтобы советовать ценить немилосердие выше человеколюбия. Напротив, я советую со вниманием и усердием творить добро всем людям и всем верным быть всем для нуждающихся. Но при этом я говорю: нельзя помогать еретикам в утверждении их безумных верований, здесь нужно быть резким и непримиримым. Ибо я не называю любовью, но человеконенавистничеством и отпадением от Божественной любви то, когда кто-либо утверждает еретиков в их заблуждении на их неминуемую погибель” Митрополит Филарет (Дроздов, 1782-1868), Московский и Коломенский: “Люби врагов своих, борись с врагами Отечества и ненавидь врагов Христовых” Валентин 2012/06/07, 13:45:38 Спаси Господи всех нас грешных!Спасибо за просвещение!Я поняла,страдать за веру нужно,а бороться нельзя!Веру надо насаждать.Когда вы,отцы и братья Афонские,все объясните и все становится на свои места!Вроде так просто,а не доходит без учителя!Храни вас Господь! р.Б.наталья 2012/06/06, 10:03:51 А русские в бой шли " За веру, царя и Отечество! " Светлана 2012/06/02, 20:11:11 ПЕРЕПИСКА С МОДЕРАТОРОМ " Ваш комментарий добавлен! После проверки модератором он будет опубликован. " - второй день врете. Разочаровали вы меня и сайт опозорили! И сюда консерватория добралась!!!!!!!УЖАС!!!!!! 2012/06/02, 20:07:27 Здравствуйте, товарищ модератор! Как и следовало ожидать, опусы своего непонятно откуда взявшегося старца (не из Питера ли?) вы так и не убрали... Мне даже ссылку не скинули на житие этого знатока исихазма. Плохо это, не по православному. Где любовь к ближнему???? Эх, товарищ модератор ( " ...и ведь ,главное, знаю отлично я как они произносятся, но что-то весьма неприличное на язык мене просится.... " - это про вашу должность в данном ракурсе цитита из песни В.С. Высоцкого, на всякий случай- вдруг вы не знаете)- я вам другую мудрость скажу: посмотрите на свои ладони. Видите, они пустые? Вот так с пустыми ладонями вы и на тот свет пойдете...Нельзя Бога и веру ради каких-то непонятных мудростей продавать... Слава Богу!!!

http://isihazm.ru/?id=384&sid=18&iid=898

Модератор: Ну, объясните! Александр Антонов: Нет, я только еще раз задал этот вопрос! Модератор: А кто ответ-то будет давать? Александр Антонов: Досталь будет! Модератор (обращается к Досталю): Николай Николаевич Досталь, режиссер, автор сериала «Раскол». Что вас подвигло снять этот фильм? Николай Досталь: Как правило, материал к которому мы обращаемся, отражает ключевые и драматичные страницы нашей истории. И здесь у создателей не только художественная, но и просветительская задача… И вот раскол — трагическая, одна из самых трагических историй. И для меня эти трещины, проложенные расколом, идут на всем дальнейшем протяжении истории вплоть до нашего времени. Само слово «раскол» стало обиходным: вот Союз кинематографистов раскололся, появилось два союза — и потому для меня этот фильм очень современный, он про нашу жизнь, про наши расколы в разных ипостасях. Как режиссеру, который закончил фильм, мне, конечно, нужно молчать — я и пришел сюда больше, чтобы послушать специалистов. Но вот вопрос: вера объединяет или раскалывает? Конечно, вера должна объединять. Если мы, христиане, веруем в одного Христа, то какая разница, написан он с одной буквой Исус или с двумя Иисус? Главное, чтобы мы верили в единого Христа. Александр Антонов: Так чего ж тогда старообрядцы встали за это умирать? Николай Досталь: Вопрос был: объединяет вера или раскалывает. Ответ: должна объединять. А на деле: бывает и раскалывает. Сергей Ряховский: А мне кажется, вера, объединяя, раскалывает — это более точная формулировка. Александр Антонов: Вот баптистский ответ! О. Иоанн Миролюбов: Совершенно верно прозвучала диалектическая мысль: Евангелие — это, конечно, книга любви, не книга войны. Но она подразумевает сильные чувства, а где там, где они, там, простите, может быть по-разному. Касательно расколов, есть еще один момент: начиная с 4 века, когда христианство стало государственным, в этих взаимоотношениях стали появляться некоторые сложности. Это сейчас мы можем совершенно спокойно иметь раздельное существование государства и Церкви, но это было не всегда так.

http://pravmir.ru/cerkovnyj-raskol-vera-...

При этом издатели Миней оговаривают, что в новое издание почти не включены исправления, которые епископ Афанасий вносил в имеющиеся у него списки служб: «Полностью правку епископа Афанасия использовать в подготовленных к изданию текстах невозможно, так как при подробном текстологическом анализе обнаружилась несовместимость предложенных им русифицированных форм со славянскими. Кроме того, предложенная правка не согласуется с нотированными изданиями многих текстов из состава Миней». Действительно, языковая правка еп. Афанасия оказала на язык Зеленых Миней минимальное влияние. Насколько можно судить по подготовительным материалам к этому изданию 441 , текст служб, которые входили в состав дореволюционных Миней, правке не подвергался. Новые службы иногда правились, однако составители не ставили перед собой задачи унификации текстов в языковом отношении. Судя по составленной Л.З. Трубачевой «Памятке для сотрудников, работающих над богослужебными книгами» 442 , серьезная языковая унификация не предполагалась. Рекомендовалось исправлять лишь явные ошибки оригинала. Составители Миней расставляли цезуры и ударения, вырабатывали принципы употребления прописных букв и пути использования правил современной пунктуации в церковнославянском тексте. Непонятные слова рекомендовалось пояснять в сносках. В случаях, когда текст заимствовался из архива еп. Афанасия, его правка в основном сохранялась. Однако следует отметить, что подготовленные еп. Афанасием службы составляют не основную часть дополнений. Существенную часть новых текстов, включенных в минеи, составители нашли и подготовили самостоятельно. Еп. Афанасию принадлежала скорее общая концепция издания, восходящая к приведенному выше определению Собора 1917–1918 гг. Сравнение программы 1918 г. с изданием 1978–1988 гг. показывает, что замысел был реализован достаточно точно. ДОКЛАД ОТДЕЛА О БОГОСЛУЖЕНИИ, ПРОПОВЕДНИЧЕСТВЕ И ХРАМЕ «О ВНЕСЕНИИ В ЦЕРКОВНЫЙ МЕСЯЦЕСЛОВ ВСЕХ РУССКИХ ПАМЯТЕЙ» ЗЕЛЕНЫЕ МИНЕИ В докладе говорилось о необходимости издания полного Месяцеслова с точным указанием всех празднеств в честь икон Божьей Матери и всех памятей святых (вселенских и русских общецерковно- и местночтимых), с тропарями, кондаками и справками из житий. Доклад предполагал внесение в месячные Минеи всех служб русским святым и исправление их. Службы местно-чтимым святым должны были помещаться в Минеи Дополнительные. Предполагалось издание полных лицевых святцев с изображением вселенских и русских святых, а также икон Богоматери. Согласно докладу в каждой епархии должны быть составлены списки святых, близких данной епархии.

http://azbyka.ru/otechnik/Aleksandr-Krav...

В целом, по словам автора характеристики, в подлинном «Послании» Тихона было проявлено «презрительно нетерпимое отношение к самому духу Сов. Власти и соврежима». Закономерно, что подлинное послание Патриарха намеренно не было подшито в дело, так как являлось доказательством того, что послание от 7 апреля не было подписано Тихоном. Известно, что в последние дни жизни Святейшего Тучков отчаянно пытался склонить его к подписанию выгодного советским властям текста. Переговоры Тучкова с Патриархом происходили во время визитов Тучкова в больницу, а также при посредничестве митрополита Петра (Полянского). Врач Бакунина сообщает, что перед посещениями Тучкова, которых было несколько, Патриарх волновался, но старался шутить, говорил: «Вот завтра приедет ко мне „некто в сером“»… Лишь неожиданное известие о смерти Патриарха сделало работу Тучкова по «обработке» Тихона ненужной и позволило ГПУ запустить в печать не согласованный с Патриархом вариант «Послания». По всей видимости, тот текст, что был опубликован в газетах после смерти Тихона, все же был ему показан, и, скорее всего, митрополитом Петром. Однако, как показывает Дмитрий Сафонов, Патриарх этот текст решительно отверг. Так, в деле имеется копия «Послания», которая имеет очень незначительные расхождения с опубликованным 15 апреля вариантом. По тексту сделана карандашная правка, и той же рукой текст перечеркнут крест-накрест. «Нужно отметить, что, судя по документам 6-го отделения, ни Тучков, ни кто-либо из работников ГПУ не пользовались карандашом для исправления документов, — пишет Дмитрий Сафонов, — поэтому карандашная правка не могла принадлежать этим лицам. Карандашная правка, по всей видимости, принадлежит Патриарху либо митрополиту Петру, перечеркивание текста означает его непринятие. Вероятно, что именно с этим документом ездил митрополит Петр к Патриарху». В подлинность опубликованного газетами «Послания» Патриарха не верили и современники. «Решительно никто в Москве не хотел поверить, что Патриарх подписал его добровольно и собственноручно, — вспоминает врач Эмилия Бакунина, — текст был написан не им, но на подлинности подписи газеты настаивали». В воспоминаниях Бакуниной содержится характерное наблюдение: «Странно было то, что в одной газете при подписи стояла пометка „Донской монастырь“, а в другой „Остоженка“».

http://pravmir.ru/svyatoj-patriarx-tixon...

7 . Правка текста на идейно-смысловом уровне, связанная с установкой на прославление Киево-Печерской лавры: л. 13 Сий же отвеща, кленыйся (Я) – Он же. не помедлив нимало, иде в церковь Печерскую, и. ставь пред иконою Богородичиною, начя клятися (Р, О); л. 23 тех исписати чюдес (Я) – всему миру исписати техь чюдес (Р, О); л. 31 Арефа хоте ся сам погубити от тугы (Я) – Арефа толико опечялися имениа ради взятаго татьми, яко сам ся хоте погубити, аще не бы помогла молитва святою Антониа и Феодосия (Р, О); л. 43 и молитвою прееха реку (Я) – и молитвы ради печерских отець прееха реку (Р, О). Для списков Р, О характерна частая правка определений «блаженный» и «преподобный» на «святой» (см., к примеру, л. 69, 74), замена слов «видение» и «явление» на «чудо» (л. 63), пропуск определений «окаянный» и «грешный» применительно к печерским монахам (см., например, л. 61 об.). Печерские святые после смерти воспринимаются как ходатаи перед Богом в Я – за «приносящая» (л. 79 об.), а в Р, О – за в монастырь при пропуске чтения «и за мирскую чадь». Чтение на л. 75 в Я «дела добраа» изменено в Р, О на «дела Божиа», что усиливает религиозно-дидактическое звучание текста. Этой же цели служит правка текста на л. 46 об.: прииде... на безаконнаго, и победи безбожнаго, и гордаго, и оканнаго Святополка (Я) – прииде на безаконнаго, и безбожнаго, и гордаго, и оканнаго Святополка, и пособием Божиим Господа нашего Иисус Христа, молитвы ради святых мученик Бориса и Глеба победи его и бежати створи злаго (Р, О). 8 . Наличие разночтений, связанных либо с вводом в текст новых исторических реалий или перестановкой уже имеющихся с целью усиления «летописного» начала патериковых рассказов (дата основания Печерской церкви в списках Р, О перенесена в заглавие произведения – л. 1), либо с «новым прочтением» истории лавры: замалчивание роли Антония в основании монастыря и усиление «феодосьевского» начала в памятнике, что проявляется в списке С (л. 1 об.); упоминание в списке Я об участии в монастырском строительстве киевских князей Изяслава и Святослава сменяется в списках Р, О прославлением только Святослава Ярославича (л. 3).

http://azbyka.ru/otechnik/Zhitija_svjaty...

На Соборе присутствовали «сам князь великий Василий Иванович всея Русии и с отцом своим Данилом митрополитом всея Русии», младшие братья великого князя князья Юрий и Андрей, архиепископы, епископы, архимандриты, игумены, духовенство московских соборных храмов, старцы из многих монастырей, а также светские лица («вельможу и воеводы») . В полном тексте «Судных списков», опубликованном в 1971 году, одной из самых ценных составных частей новой информации являются грамоты митрополита Даниила и Василия III в Иосифо–Волоколамский монастырь, куда Максим Грек был отправлен в «ссылку». Пространная грамота подводит итоги Собора и перечисляет «вины» осужденного . Их всего две — значит, по официальной версии, Собор считал доказанными лишь их. Это неправомерная и ошибочная правка священных книг и распространение еретических взглядов, а также высказывания по поводу практики поставлен™ московских митрополитов и автокефалии Русской церкви. Одно из самых тяжелых обвинений — в «измене», в изменнических связях с турецким послом — не имело под собой документальной базы, не было доказано и в официальный итоговый документ, каковым были грамоты митрополита и великого князя, не вошло. В начальной части «Судных списков», в информации о Соборе 1525 года очень кратко описана «еретическая» правка Максима, а также сообщено о распространении им своих еретических взглядов, что усугубляло вину («Максим Грек говорил и учил Михаля, что…») . Приведен пример правки в очень ответственном месте, в тексте, входящем в Символ веры: «Где было в здешних книгах написано " Христос взыде на небеса и седе одесную Отца " , а инде " седяй одесную Отца " , и он то зачеркнул, а иное выскреб, и вместо того написал " седев одесную Отца " , а инде " сидевшаго одесную Отца " , в ином месте написал: " сидел еси одесную Отца " ». Это была грамматическая правка, изменение глагольных форм при переводе и сравнение с оригиналом. Современному читателю трудно постигнуть тяжесть такого обвинения. Мы не будем разбирать его лингвистические и богословские тонкости, ограничившись суждением Е. Е. Голубинского о том, что это была «мнимая ересь».

http://pravbiblioteka.ru/reader/?bid=122...

  001     002    003    004    005    006    007    008    009    010