Ошибочно также было бы представлять, что Крещение Руси «принесло» христианство на Русь. Напомним, что это было лишь политическим утверждением Христовой веры и Церкви на землях, лежащих вдоль знаменитого караванного пути «из варяг в греки», где христианство не могло не быть известным уже хотя бы в силу активного социо-культурного обмена, связанного с международной торговлей и рынком рабочей силы (гл. обр., военной). Что же представляло собой довладимирское христианство и каковы источники его проникновения. Прежде всего, следует вспомнить, что много лет на Киевском столе правила княгиня-христианка — св. Ольга (945–969); если сомневаться ещё в христианстве князя Аскольда (...-882). Уже в тексте договора с Византией под 944 г. упоминается соборная церковь св. прор. Илии, а также, по словам летописца, мнози беша (были) варязи христиане (Повесть временных лет; далееПВЛ). И если блаженная Ольга не успела привлечь к правоверию своего единственного сына Святослава, т.к. на момент принятия ею христианства (944) он был уже достаточно взрослым чело­веком, к тому же погло­щённым страстью к военным подвигам, то, не исключено, что преуспела она в отношении своих внуков — Ярополка и Владимира, тем более, что старший из них — Ярополк находился на её попечении лет до 13, а Владимир был ещё несколькими годами младше. Во всяком случае, нам известно, что Ярополк, будучи правителем политически «некрещеного» государства, весьма покровительствовал христианам: христианом даде волю велику, как читаем в Иоакимовской летописи. Таким образом, есть все основания полагать, что в 80-е гг. X в. в Киеве уже не только многие варяги и бояре, но и отчасти простые горожане, не говоря уже о купцах, крестились и были христианами. Но большинство жителей, как древней столицы, так и других крупных городов, бесспорно, были язычниками, довольно мирно уживавшимися с христианским меньшинством. Наиболее консервативным было население деревень; культивирование языческих верований здесь сохранялись ещё многие столетия.

http://pravoslavie.ru/5238.html

Прп. Моисей Угрин. Икона. 40-е гг. XIX в. Мастерская Киево-Печерской лавры (Ближние пещеры Киево-Печерской лавры) († сер. 60-х - нач. 70-х гг. XI в., Киево-Печерский монастырь), прп. (пам. 26 июля, 28 сент.- в Соборе Киево-Печерских преподобных отцов, в Ближних пещерах почивающих, в Неделю 2-ю Великого поста - в Соборе всех Киево-Печерских преподобных отцов и всех святых, в Малой России просиявших, 7 мая - в Соборе преподобных отец Русского на Афоне Свято-Пантелеимонова мон-ря), Киево-Печерский, в Ближних пещерах почивающий. Основные сведения о М. У. содержатся в древнейшей части Киево-Печерского патерика , где ему посвящено Слово 30 («О преподобнем Моисии Угрине»), написанное прп. Поликарпом (нач. 30-х гг. XIII в.) по просьбе киево-печерского архим. прп. . О нем прп. Поликарп упоминает и в Слове 29 («О многотерпеливем Иоанне Затворнице»). Краткие известия о М. У. находятся также в поздних источниках: Тверском сборнике - летописном памятнике XVI в. и Житии прп. Ефрема Новоторжского, составленном в XVII в. на основе житийного текста кон. XVI в. (автором последнего принято считать иеромонаха Юрьева новгородского мужского монастыря Иоасафа). Впрочем, эти сведения не имеют самостоятельного значения, поскольку восходят к рассказу Патерика. О М. У. сообщало несохранившееся древнее Житие прп. Антония Печерского (кон. XI в.). На это указывают слова, к-рыми прп. Поликарп завершает рассказ о чудесном исцелении святым одного из киево-печерских монахов, одержимого плотской страстью: «Се же вписано есть в житии святаго отца нашего Антониа, еже о Моисеи, бе бо пришел блаженный в дьни святаго Антониа» ( Абрамович. 1991. С. 148). По мнению А. А. Шахматова , Житие прп. Антония было основным источником сведений прп. Поликарпа в его работе над жизнеописанием М. У. Согласно др. т. зр., высказанной Ю. А. Артамоновым, ссылка агиографа на Житие прп. Антония («Се же вписано есть..») имеет отношение только к рассказу о чуде. Прп. Поликарп не прибегал к обширным заимствованиям из письменных источников, а только использовал их для воссоздания исторической канвы своего повествования, о чем свидетельствуют ссылки агиографа на «Повесть временных лет» (далее: ПВЛ) и Житие прп. Феодосия Печерского (согласно Артамонову, составлено в нач. XII в.). Пересказывать Житие прп. Антония или делать обширные выписки из его текста не имело смысла, поскольку оно было хорошо известно читательской аудитории прп. Поликарпа ( Артамонов. 2001. С. 24-29). В. Д. Королюк полагал, что основным источником рассказа о М. У. являлась светская повесть, основанная на памятнике польского происхождения. Однако этот вывод не был подкреплен соответствующим источниковедческим анализом ( Королюк. 1952. С. 72).

http://pravenc.ru/text/2564012.html

Е.В. Белякова, Н.А. Белякова, Е.Б. Емченко Список сокращений АИ – Акты исторические, собранные и изданные Археографической комиссией ААЭ–Акты, собранные в библиотеках и архивах Российской империи Археографической экспедицией императорской Академии наук ГИМ – Государственный исторический музей ЖМП – Журнал Московской Патриархии Извлечение… за… год – Извлечение из всеподданнейшего отчета обер-прокурора Святейшего Синода. СПб., 1836–1863, 1867–1886. ОДДАС – Описание документов и дел, хранящихся в архиве Святейшего Синода. СПб., 1868–1915. Т. 1–22 ОЛДП – Общество любителей древней письменности Отчет. за. год – Всеподданнейший отчет обер-прокурора Святейшего Синода по ведомству православного исповедания. СПб., 1887–1916 (до 1914 г. включительно) ПВЛПовесть временных лет. Ч.1. Текст и перевод. М.-Л., 1950. 1ПСЗ – Полное собрание законов Российской империи: Собрание первое (1640 – 12 декабря 1825 г.). СПб., 1826–1830. Т. 1–45 2ПСЗ – Полное собрание законов Российской империи: Собрание второе (12 декабря 1825 – 1 марта 1881 г.). СПб., 1883–1884. Т. 1–55 ЗПСЗ – Полное собрание законов Российской империи: Собрание третье (1 марта 1881–1881 г.). СПб.; Пг., 1885–1916. Т. 1–33 ПСПиР – Полное собрание постановлений и распоряжений по ведомству православного исповедания. СПб., 1869–1916. Т. 1–10 ПСПиР, ЕП – Полное собрание постановлений и распоряжений по ведомству православного исповедания: Царствование императрицы Елизаветы Петровны. СПб., 1899–1912. Т. 1–4 ПСПиР, EII – Полное собрание постановлений и распоряжений по ведомству православного исповедания: Царствование императрицы Екатерины Второй. СПб.; Пг., 1910–1915. Т. 1–3 ПСПиР, HI – Полное собрание постановлений и распоряжений по ведомству православного исповедания: Царствование императора Николая Первого. Пг., 1915. Т. 1 ПСРЛ – Полное собрание русских летописей РГИА – Российский государственный исторический архив РИБ – Русская историческая библиотека ЦГИАМ – Центральный государственный исторический архив г. Москвы Читать далее Источник: «Женщина в православии: церковное право и российская практика/Е. В. Белякова Н. А. Белякова Е. Б. Емченко»: Кучково поле; Москва ; 2011 ISBN 978-5-9950-0165-2 Поделиться ссылкой на выделенное

http://azbyka.ru/otechnik/antropologiya-...

См. о нем и его сочинениях: Подскальски Г. Христианство и богословская литература в Киевской Руси (988–1237 гг.). СПб., 1996. С. 285–290, 304–306; Поппэ А. Митрополиты и князья Киевской Руси//Там же. С. 451–452; Назаренко А. В. Иоанн II//Православная энциклопедия. Т. 23. М., 2010. С. 471–475. Повесть временных лет (далееПВЛ). СПб., 1996. С. 78; ПСРЛ. Т. 1. Стб. 181; Т. 2. Стб. 171. Публикации: Турилов А. А. Ответы Георгия, митрополита Киевского, на вопросы игумена Германа – древнейшее русское «вопрошание»//Славяне и их соседи. М., 2004. Вып. 11: Славянский мир между Римом и Константинополем. С. 233–262; Баранкова Г. С. «Неведомых словес изложено Георгием, митрополитом Киевским, Герману игумену вопрошающу, оному поведающу»: Вопросы подлинности памятника и особенности его языка//Религии мира: История и современность, 2006–2010. М.; СПб., 2012. С. 28–36 (публикация полного текста памятника). См.: Турилов А. А. Георгий, митрополит Киевский//Православная энциклопедия. Т. 11. М., 2006. С. 23–25. Филарет (Гумилевский), архиеп. Русские святые, чтимые всею Церковью или местно. СПб., 2008. С. 81; Голубинский Е. Е. История Русской Церкви. Т. 1. Пол. 2-я. М., 1904. С. 585–586; Приселков М. Д. Очерки по церковно-политической истории Киевской Руси X–XII вв. СПб., 2003. С. 72, 79, 83, 124, 126, 157, 159, 163. В ПВЛ, впрочем, сообщается, что в 1096 г. во время внезапного набега на Киев половцев наряду с Киево-Печерским были разграблены и сожжены также «Стефанов» («Стефанечь») и «Герьманы» («Германечь») монастыри (ПВЛ. С. 97; ПСРЛ. Т. 1. Стб. 232; Т. 2. Стб. 222). Если второй имеются все основания считать тем, в котором в 1072 г. игуменствовал Герман, то под первым имеется в виду монастырь в честь Пресвятой Богородицы на Клове, основанный бывшим игуменом Печерским Стефаном (ПВЛ. С. 120), который не позднее 1091 г. стал епископом Владимиро-Волынским и скончался в 1194 г. (ПВЛ. С. 89, 95). Таким образом, и в том, и в другом случае, скорее всего, упоминаются основатели, а не действующие настоятели указанных монастырей (см. также: Щапов Я. Н. Государство и церковь Древней Руси X–XIII вв. М., 1989. С. 141).

http://sedmitza.ru/lib/text/6792350/

Ужанков А. Н. К вопросу о датировке «Жития Феодосия Печерского»//Герменевтика древнерусской литературы. Сб. 10. М., 2000. С. 70–79. 180 Вопрос о месте и времени включения «Поучения» в «Повесть временных лет», написанную монахом Киево-Печерского монастыря Нестором около 1113 г., до сих пор остается нерешенным. «Поучение» дошло до нас в составе «Лаврентьевского летописного свода» (1377 г.), который сохранил, по мнению А. А. Шахматова, поддержанному с некоторыми уточнениями большинством ученых, вторую редакцию «ПВЛ», составленную около 1116 г. игуменом Выдубицкого монастыря Сильвестром. Третья редакция, завершенная около 1118 г. опять в Киево-Печерском монастыре, сохранилась в «Ипатьевском летописном своде» (начало XV b.). (См.: Шахматов А. А. Повесть временных лет. С. I—XX.) До сих пор остается непонятным, как «Поучение», написанное, как полагают, в 1117 г., попало во вторую редакцию «ПВЛ», составленную в 1116 г., причем помещено под 1096 г., т. е. отнесено ко времени написания самого «Письма» Олегу Святославичу. 181 «Брат» в приведенном контексте олицетворяет духовное родство. Православные христиане обращаются друг к другу словами «братья и сестры». Но в словах Мономаха появляется и иной, конкретный смысл, поскольку Олег Святославич приходится ему и двоюродным братом, и кумом, крестившим в 1076 г. первенца Владимира Мономаха – Мстислава. 182 Орлов А. С. Владимир Мономах. М.; Л., 1945. С. 156. 183 Это лейтмотив и древнерусских летописей: «О взълюблении князи русски, не прельщаитесь пустошною и прелестною славою света сего, еже хужьши паучины есть и яко стень мимо идет; не принесосте бо на свет сей ничто же, ниже отнести можете» (Симеоновская летопись под 6778 г.: Полное собрание русских летописей [далее – ПСРЛ]. Т. XVIII. СПб., 1913. С. 73). Вот как описаны в Волынской летописи последние минуты жизни князя Владимира Васильковича: «И бысть в Четверг на ночь, поча изнемогати, … и позна в себе духъ изнемогающ ко исходу души, и возревъ на небо и воздавъ хвалу Богу, глаголя: «Бесмертный Боже, хвалю Тебе о всемь! Царь бо еси всим. Ты единъ во истину подая всей твари (всему живому) всебогатьствомь наслаждение. Ты бо створивъ мира сего, ты соблюдаешь, ожидая душа, яже помла, да добру жизнь жившимь почтеши, яко Богъ, а еже не покорившуся Твоимъ заповедемь, предаси суду. Всь бо суд праведный от Тебе, и бес конца жизнь от Тебе, благодатью своею вся милуешь притекающая к тебе»» (ПЛДР. ХШ век. С. 406). 184

http://pravbiblioteka.ru/reader/?bid=994...

558 Мазовшане – жители Мазовии, северо-восточной области Польши (ныне с центром в г. Плоцке). Поход был осуществлен по просьбе короля Казимира, обеспокоенного отложением мазовского князя Мстислава. 560 ...воеводьство поручи Вышат, отцю Яневу. – А. А. Шахматов считал, что киевский воевода Вышата, сын новгородского посадника Остромира (по заказу которого было переписано в 1056–1057 гг. Евангелие – древнейшая из сохранившихся русских рукописных книг), был информатором летописца Никона, от которого последний узнал ряд новгородских преданий. Вышата, по мнению Шахматова, рассказал летописцу и о подробностях похода 1043 г. 562 ...сьсдавшися в корабл сво. – Эта фраза не ясна по смыслу. Попытку ее истолкования см.: Поппе А. К чтению одного места в Повести временных лет//ТОДРЛ. Л., 1969. Т. 24, с. 54–57. 563 В сии же времена вьдасть ...побдивъ Ярослава. – Казимир I Пяст, возвратившийся в Польшу из Венгрии, был заинтересован в союзе с Русью для совместной борьбы с Мазовией и Литвой. Союз был скреплен браком Казимира с Марией Добронегой. Однако о дате возвращения Казимира и дате его брака с Марией существуют разные мнения: возможно, брак был заключен еще в 1039 г. (См.: Королюк В. Д. Западные славяне и Киевская Русь. М., 1964. С. 305–307). 564 ...вь церкви святыя Богородица в Володимри. – В Л слов «в Володимри» нет. Речь идет, вероятно, о церкви Богородицы Десятинной в Киеве. Вероятно, кто-то из переписчиков ПВЛ добавил «Володимери» в значении притяжательного прилагательного (построенной Владимиром), в дальнейшем это слово было принято за название города. 565 ...егоже роди мати от волъхвования. – Скорее всего речь идет о том, что мать Всеслава прибегла к помощи знахарей либо при тяжелых родах, либо желая избавиться от бесплодия. Устойчивое представление, по которому рождение Всеслава «от волхвования» свидетельствует об его причастности чародейству (Лихачев Д. С. Комментарий исторический и географический//Слово о полку Игореве. М.; Л., 1950. С. 454), думается, не имеет достаточных оснований и возникло в результате толкования «Слова о полку Игореве». Что значит далее слово «язвено» – не ясно.

http://azbyka.ru/otechnik/Istorija_Tserk...

Poppe A. Pastwo i Koció na Rusi w XI w. Warszawa, 1968. S. 25–28; Щапов Я. Н.Государство и Церковь в Древней Руси, X–XIII вв. М., 1989. С. 25–29; Подскальски Г. Христианство и богословская литература в Киевской Руси (988–1237 гг.). СПб., 1996. С. 42–48 (в последнем издании обширная библиография вопроса до середины 90-х гг. XX в.). Согласно церковной традиции, опирающейся на сведения Церковного устава князя Владимира (XII–XIII вв.), утвердившейся в XVI в. и повлиявшей на церковную историографию XIX – 1-й половины XX в., первым митрополитом на Руси был Михаил, или, по другим редакциям памятника, Леон (Леонтий). Однако отсутствие упоминаний о таких митрополитах в раннем летописании и содержащееся в указанном Уставе указание на то, что современником князя Владимира был Константинопольский Патриарх Фотий (Древнерусские княжеские уставы XI–XV вв./Изд. подгот. Я. Н. Щапов. М., 1976. С. 14–15, 16, 18, и др.), живший на самом деле в IX в., заставляет с большой осторожностью отнестись к степени достоверности исторических сведений Устава. А. А. Шахматов и М. Д. Приселков в начале XX в. выдвинули гипотезу, что Киевская митрополия учреждена не ранее 1037 г., под которым в летописи упоминается о каменной «митрополии» – кафедральном соборе Св. Софии, а первым митрополитом был упомянутый под 1039 г. Феопемпт; до этого, с конца X в., Русь входила состав Охридской Патриархии ( Шахматов А. А. Разыскания… С. 415–416; Приселков М. Д. Очерки по церковно-политической истории Киевской Руси X–XII вв. Изд. 2. СПб., 2003. С. 49–69 (Изд. 1 – СПб., 1913); см. также: Повесть временных лет. Изд. 2 («Литературные памятники»). М., 1996 (далееПВЛ). С. 66–67.) Эта концепция в настоящее время не разделяется большинством ученых. По гипотезе А. В. Поппэ, первым поставленным на Русскую митрополию при императоре Василии II Болгаробойце (976–1025 г.) был Феофилакт, бывший митрополит Севастии, оставивший свою епархию во время мятежа против императора в 987 г. и вскоре переведенный в Киев. Исследователь полагает, что он поначалу был отправлен ко князю Владимиру Святославичу на переговоры, закончившиеся договором с Византией, чем «была создана предпосылка для христианизации Руси» и создания Русской митрополии ( Поппэ А. В. Митрополиты и князья Киевской Руси (988–1305 гг.)// Подскальски Г. Указ. соч. С. 447–448). Данное мнение, впрочем, тоже не является общепризнанным (см.: Милютенко Н. И. Святой равноапостольный князь Владимир и Крещение Руси: Древнейшие письменные источники. СПб., 2008. С. 324–326), во всяком случае, приведенные факты не дают твердого основания для утверждения об основании Русской митрополии уже в конце 980-х гг., хотя вполне допускают ее учреждение спустя несколько лет (Там же. С. 328).

http://sedmitza.ru/lib/text/5982987/

Том II. М.: Русский фонд содействия образования и науки, 2010. С. 70. 7 ПВЛ, 883 год (Повесть временных лет, здесь и далее приводится в переводе О. В. Творогова по интернет-изданию Института русской литературы (Пушкинского дома) РАН – 11 Древняя Русь в свете зарубежных источников: Хрестоматия. Том III. М.: Русский фонд содействия образования и науки, 2009. С. 45 13 Свод древнейших письменных известий о славянах. Том II. М.: Восточная литература РАН, 1995. С. 367 16 Отдельно «Велесова книга» разбирается в сборнике научных статей «Что думают ученые о Велесовой книге». СПб.: Наука, 2004 18 Книга Мормона долгое время была скрыта от мира, пока некий ангел не передал ее Джозефу Смиту, основателю «Церкви Иисуса Христа святых последних дней». Оригинала книги не видел никто, кроме самого Джозефа Смита. Аналогичным образом Александру Хиневичу некими «жрецами-хранителями» были показаны «Славяно-арийские веды», оригинала которых, опять-таки, не видел никто. 19 «Славяно-арийские веды» (по изданию Славяно-Арийские Веды. Книга Вторая. Книга Света. Слово Мудрости Волхва Веломудра. Омск: Асгардъ-Омск-Москва, 2011. –256 с.) можно сравнить, например, с «Орденом российских тамплиеров» (по книге Никитин А. Л. Орден российских тамплиеров. Том III. Легенды тамплиеров. М.: Аграф, 2003 –519 с.: «Орден российских тамплиеров»): Высочайшие в нашей вселенной, Эоны по благости своей спустились и расположили космосы свои между космосами Арлегов и Аранов, дабы ближе к нуждающимся в помощи раскинуть стан свой. «Славяно-арийские Веды»: Некоторые из Высочайших Носителей Духовного Достояния в нашей Вселенной по благости своей спустились и расположили Миры свои между Мирами Арлегов и Аранов, дабы ближе к нуждающимся в помощи расположить станы свои. 20 Самая ранняя находка, т. н. «гнездовская» надпись на кувшине «ГОРОУХЩА», относится к середине X века, а потому не может служить доказательством дохристианской письменности, т. к. в означенное время христианство на Руси уже существовало. 22 Например, некие буквы «Юнь», «Эдо», «Ом» и другие.

http://azbyka.ru/otechnik/sekty/klassifi...

584–687; он же. Новгородское летописание XI – середины XIV в. как социокультурное исследование. Дис. ... д-ра ист. наук. М., 2014. С. 129. Шахматов А. А. Повесть временных лет и ее источники//ТОДРЛ. Т. 4. Л., 1940. С. 25; ср.: Гиппиус А. А. К проблеме редакций Повести временных лет. II//Славяноведение. 2008. 2. С. 4–6 (исследователь относит составление статьи 6604 (1096/97) г. к редакции ПВЛ 1117 г.). Под 1114 г. киевский летописец вновь в связи с предпринятой в том году закладкой Ладожской крепости помещает воспоминание о своем пребывании в Новгородской земле, в Ладоге (см.: ПВЛ. С. 107 (1096), 126–127 (1114); ПСРЛ. Т. 1. Стб. 234–235 (1096); Т. 2. Стб. 224–225 (1096), 277–278 (1114)). ПВЛ. С. 107. Шахматов А. А. История русского летописания. Т. 1. Кн. 2. СПб., 2003. С. 553–554. Вполне вероятно, что Гюрята Рогович был одним лицом с посадником Гюрятой, фигурирующим в списках новгородских посадников, по В. Л. Янину, 7-м из 9 применительно к княжению Мстислава Владимровича; от Добрыни, который скончался в 1117 г., его отделяет один Микула, так что Гюрята был посадником, скорее всего, в начале XII в. (НПЛ. С. 164, 471). Гюряте (очевидно, посаднику) была адресована берестяная грамота начала XII в. 907) ( Янин В. Л. Новгородские посадники. С. 88). Если этот посадник носил отчество Рогович, то летописцу он в качестве посадника известен еще не был. Приведя его отчество и отметив тем самым его знатность, летописец определил его далее просто как новгородца. См. отмеченные А. А. Гиппиусом параллели с рассказом 1116 г. о походе Владимира Мономаха на Глеба Всеславича ( Гиппиус А. А. К проблеме редакций... С. 4–5), которые, на мой взгляд, могли быть и результатом работы редактора-сводчика в 1117 г. См. аргументы в пользу иной точки зрения: Гиппиус А. А. Гюрята Рогович и его роль в русской эсхатологии (к интерпретации летописной статьи 6604 г.)//Академик А. А. Шахматов: Жизнь, творчество, научное наследие (к 150-летию со дня рождения). СПб., 2015. С. 254–262. Учитывая принятое исследователем эсхатологическое значение указанных летописцем 4 лет вкупе с тремя годами с начала «расшатывания врат» нечистыми народами, о чем пишет летописец, ссылаясь на Мефодия Патарского, А.

http://sedmitza.ru/lib/text/6792350/

710 ...и поидоша усвояси.– Следующий далее рассказ об ослеплении Василька Теребовльского, по мнению ряда исследователей, – отдельное произведение, принадлежащее Василию (как полагают – «мужу» Давыда Игоревича) и впоследствии включенное в состав ПВЛ. Д. С. Лихачев включает в состав Повести об ослеплении Василька Теребовльского весь текст статьи 1097 г. от слов «Приидоша Святополкъ и Володимеръ...» (См.: Комментарии. С. 459–460), А. А. Шахматов относил к рассказу Василия лишь фрагменты «И прииде Святополкъ Кыеву съ Давыдомъ... 2 отрока княжа, Улана и Колчю», «Василкови же сущю в Володимери ...и сею снемьше погребоша» и «Святополкъ же, прогнавъ Давыда, нача думати ...посади сына своего Ярослава» (Повесть временных лет. Т. 1. С. XXXI–XXXVI). 713 ...чтяшеть бо ю яко матерь, отца ради своего... – Сноска 372. 474. На основании этих с0лов исследователи заключают, что Всеволод женился вторично и речь идет о мачехе Мономаха. Действительно: Мономах родился в 1053 г., а княгиня умерла в 1111 г., то есть в очень преклонном возрасте, если считать ее матерью Мономаха. Но утонувший в Стугне Ростислав был сыном этой второй жены (его оплакивала мать, что подчеркивала летопись и «Слово о полку Игореве»), Владимир был его сводным братом, и возможно, прозвище Мономах должно было отличать Владимира как сына «царицы грекини». 714 ...присла по мя князь Давыдъ. – Эти слова указывают на рассказчика, а далее Давыд Игоревич обращается к нему по имени: «Да се, Василю, шлю тя...». 715 Всеволожь – город на реке Западный Буг к юго-западу от Владимира Волынского (См.: Котляр Н. Ф. Формирование территории и возникновение городов Галицко-Волынской Руси IX–XIII вв. Киев, 1985. С. 35–36), Шеполь – город северо-западнее Луцка, Перемиль – город южнее Луцка. Вероятно, предлагая города в центре собственных владений, Давыд рассчитывал тем самым поставить Василька в полную от себя зависимость. 716 Азъ бо ляхомъ много зла створихъ... – Возможно, Василько вспоминает свой поход в Польшу с половцами в 1092 г. 718

http://azbyka.ru/otechnik/Istorija_Tserk...

  001     002    003    004    005    006    007    008    009    010