1) Хотя по прежнему он говорит только о равенстве двух религиозных партий, но к протестантам явственно присоединяет и тех, qui reformati vocantur, т. е. кальвинистов. 2) Подтверждая право казней определять религию их подданных, он устанавливает нормальный год (именно 1624), с той целью, чтобы создать некоторые гарантии для подданных, не принадлежащих к одной религии с князем: если бы какая-либо из религиозных партий в состоянии была сослаться на 1624 г. и доказать, что фактические она существовала в данной территории, хотя бы одни день, в 1624 г., то этот status quo 1624 года должен был и в будущем давать право на юридическое существование в данной территории и на осуществление религии в той мере, в какой оно практиковалось в названном году. 3) Наконец и за остальными, которые не могли бы сослаться на status quo 1624 г., вестфальский мир гарантировал (под условием, впрочем, согласия Landesherr " a) свободу домашнего богослужения, беспрепятственное занятие ремеслами, честное погребение, а в случае если они сами предпочтут или начальством вынуждаются выселиться, свободу выселения с возможностью отчуждения, имущества или даже с возможностью удержания его (для управления посредством представителя). 4) На случай перехода реформатского или лютеранского Landesherr " a в другое, евангелическое же, исповедание, а также на случай престолонаследия в такой территории, где раньше господствовало не то вероисповедание, к которому лично принадлежит Landesherr, или в которое он переходит, вестфальский мир предоставляет лишь князю устроить для себя придворное богослужение, без каких-либо изменений ко вреду религии, раньше господствовавшей в данной территории. Позднейшая практика в отдельных германских территориях большей частью держалась в границах, установленных вестфальским мирным трактатом, но иногда выступала из этих границ. Раньше других курфюрсты бранденбургские и короли прусские перестали практиковать изгнание диссидентов, и в ландрехте прусском 1794 г. было выражено, что вообще не допускается привлечение какого-либо гражданина к ответственности за религиозные мысли.

http://azbyka.ru/otechnik/Nikolaj_Suvoro...

С согласия католической церкви английские короли именовались также «Повелителями Ирландии». В 1541 г. после того, как Генрих VIII был отлучен от церкви, он добился от ирландского парламента титула «Король Ирландии»]. В 1542 году он приказал Фаберу, Леже и Бобадилле сопровождать легата Мороне в Германию. В 1546 году он уполномочил Ленеца и Сальмерона выступить в качестве папских теологов на Тридентском соборе. Вот все, по крайней мере, важные поручения, данные ордену папой по собственной его инициативе. Следовательно, в эти годы орден лишь временами действовал как «дружина папы». Но он выполнял возложенные на него поручения так быстро и искусно, что уже при Павле III успел пустить глубокие корни во всех избранных им самим областях деятельности и приобрести доверие курии. В 1544 году, когда орден праздновал десятую годовщину своего основания, он являлся еще преимущественно обществом священников для внутренней миссии. Но в течение десятилетия 1544–1554 годов произошло изменение его программы, благодаря чему общество иезуитов окончательно превратилось в «дружину папы». Деятельность ордена в 1554 году Чтобы хорошо понять этот факт, мы должны представлять себе положение и деятельность ордена в 1554 году. К концу 1544 года в Европе насчитывалось лишь девять иезуитских поселений: по два – в Италии, Испании и Португалии, по одному – во Франции, Германии и Нидерландах. К концу 1554 года орден имел уже восемь провинций. Первая, Индия, насчитывала двенадцать поселений, из них две – в Японии; вторая, Бразилия, – пять поселений; третья, Португалия, – пять поселений; четвертая, Кастилия, – девять поселений; пятая, Южная Испания, – пять поселений; шестая, Арагон, – четыре поселения; седьмая, Италия без Рима, – одиннадцать поселений; восьмая, Сицилия, – три поселения. Кроме того, в непосредственном ведении генерала находились три орденских дома в Риме, коллегии в Тиволи и Вене, поселение в Турне, союзы иезуитских студентов в Лувене, Кёльне и Париже. Таким образом, территория ордена простиралась уже тогда от Японских островов до бразильского побережья.

http://azbyka.ru/otechnik/konfessii/iezu...

Совсем иной оказалась реакция советников царя на те сведения о разногласиях среди правящей элиты, которые стали известны в ходе следствия по делу князя Семена Ростовского. С конца 40-х годов правительство последовательно вело курс на консолидацию правящей элиты, на смягчение противоречий между ее отдельными группировками, на их привлечение к совместному согласованному участию в управлении государством. Этой политики правительство продолжало придерживаться и в дальнейшем. Никаких репрессий по отношению к князьям, родственникам князя Семена, не было предпринято, да и он сам, по-видимому, сравнительно недолго просидел в тюрьме и получил возможность нести службу в составе «государева двора», хотя и лишился боярского сана. Позднее, обращаясь к Курбскому, царь с негодованием писал, что после осуждения князя Семена «поп Селивестр и с вами, своими злыми советники, того собаку учал в велице бережении держати и помогати ему всем благими и не токмо ему, но и всему его роду». Причина снисходительности заключалась в том, что «ближние бояре» рассчитывали добиться консолидации правящей элиты не с помощью репрессий, а путем уступок «великим родам», устраняя те явления, которые вызывали их недовольство. О происшедших переменах нельзя узнать из официальной летописи, умалчивают о них в своих сочинениях и Иван IV, и Курбский. Лишь предпринятые сравнительно недавно В. Д. Назаровым и Р. Г. Скрынниковым исследования перемещений на важных государственных постах позволили составить представление об изменениях в жизни правящих верхов после 1554 года. Наиболее значительные перемены произошли в положении главных представителей клана Захарьиных. С лета 1554 года Данила Романович Юрьев перестал исполнять обязанности дворецкого Большого Дворца, а затем и вообще утратил это звание. С конца 1554 года и Владимир Михайлович Юрьев утратил пост тверского дворецкого; в 1556—1558 годах он был воеводой в Казани, то есть фактически был отстранен от участия в управлении государством. Должность тверского дворецкого первоначально получил близкий к Захарьиным печатник (хранитель государственной печати) Никита Афанасьевич Фуников Курцов, но вскоре он попал в опалу и был надолго отстранен от участия в политической жизни. Близкий родственник Захарьиных, казначей Иван Петрович Головин, также к концу 1554 года утратил этот пост и был послан воеводой в Чебоксары. Одновременно в 1555—1556 годах состав Думы был пополнен представителями княжеских родов. Среди этих новых бояр были князь Андрей Михайлович Курбский, а также князь Андрей Иванович Катырев Ростовский, один из тех, кто собирался отъехать в Литву вместе с князем Семеном.

http://sedmitza.ru/lib/text/438920/

То есть истинное воображение крестному знамению». И так вот где разгадка слов Артемия о крестном знамении: Стоглавый собор заметил, что некоторые неразумные человецы кладут крестное знамение только на лице своем («махающе рукою по лицу своему творят крестящеся»); поэтому собор постановил, что следует креститься так: сначала возлагать персты на чело, потом на грудь, затем на правое плечо и, наконец, на левое. Здесь не лишним считаем заметить, что заблуждение против которого борется Стоглав, существовало вероятно уже давно, по крайней мере, приведенные нами слова Стоглава совершенно буквально повторяются в Кормчей 1493 года, в которой находится также слово Феодоритово, но не о двуперстном знамении, как в Стоглаве, а о троеперстном, 308 о чем нам придется еще говорить в своем месте. Таким образом уже в конце XV века замечаются неправильности в способе употребления крестного знамения. И в первой половине XVI века многие книжники обращали на этот предмет большое внимание. Так, например, автор слова «о крестящихся» жалуется на то, что «есть мнози неразумении, иже не крестообразно крестящеся, но точию махающе по лицу своему творят крестящеся» 309 . Очевидно, что автор этого слова имеет в виду ту же сторону дела, на которую обратил свое внимание и Стоглавый собор, который, как мы видели, установил правильный образ совершения крестного знамения. Вот это-то крестное знамение, предписанное Стоглавым собором, Артемий называет «большими крестами», тогда как прежде только на челе воем знамение клали. Следовательно, на соборе 1554 года не о двуперстном крестном знамении слово было, а о том способе осенения крестным знамением, о котором говорится в 32-й главе Стоглава. И об этом вопросе не доспели ничего, именно потому, что и этот вопрос был уже решен на Стоглавом соборе, так что на соборе 1554 года не удалось опровергнуть это учение. Но Артемий говорит, что большие кресты стали класть «своим произволением», а между тем об этом есть прямое постановление Стоглавого собора. Почему же собор 1554 годе не счел нужным опровергнуть мнения Артемия ссылкой на это постановление? Артемий был еретик и поэтому мог так отзываться о больших крестах; он конечно мог хулить и крестное знамение, и собор 1554 года и самый собор Стоглавый, но тем не менее его мнение ничуть не опровергает и не может опровергнуть того, что уже было твердо установлено на этом соборе.

http://azbyka.ru/otechnik/Istorija_Tserk...

С его т. зр., англичане нарушили завет с Богом, а потому несут справедливое наказание, себя же он сопоставлял с прор. Иеремией, предупреждения к-рого не были услышаны, теперь же надлежит покаяться, вернуться к соглашению с Богом и тогда Он избавит Англию от обрушившихся бед. В трактате «Истинное наставление» (Faithfull Admonition unto the Professors of God " s Truth in England) Н. высказывал сожаление из-за потери Англией политической независимости из-за брака Марии Тюдор с испан. кор. Филиппом II. Саму королеву он сравнивал с Иезавелью и, хотя не призывал к восстанию, надеялся, что ее постигнет такая же судьба. 28 янв. 1554 г. Н. приехал во франц. г. Дьеп, откуда направился в Швейцарию. Там он встретил Г. Буллингера и Ж. Кальвина и обсудил с ними причины поражения Реформации в Англии. Н. интересовало их авторитетное мнение относительно правления несовершеннолетних и женщин, а также допустимости подчинения власти, навязывавшей подданным идолопоклонство. Впрочем, определенного ответа от них он не получил. После нек-рого времени путешествий по Европе, позволивших ему больше узнать о жизни протестант. конгрегаций и познакомиться со мн. сторонниками Реформации на континенте, в авг. 1554 г. Н. решил остаться в Женеве. В сент. того же года англ. эмигранты, обосновавшиеся во Франкфурте, пригласили его стать священником в их общине, и в нояб. 1554 г. он принял это предложение. Здесь он оказался вовлечен в конфликт по поводу порядка отправления литургии. Первая группа англ. эмигрантов, прибывшая во Франкфурт летом 1554 г., лидером к-рой был Уильям Уиттингем, следовала порядку, отличному от зафиксированного в «Книге общих молитв» 1552 г., в то время как приехавший позднее из Страсбурга Эдмунд Гриндел (впосл. епископ Лондонский и архиепископ Кентерберийский) настаивал на строгом следовании «Книге общих молитв». Н., как и раньше, считал предписанную ею литургию порочной, к тому же путешествие по Европе, жизнь в Женеве и общение с Кальвином, существенно повлиявшим на религиозные воззрения Н., способствовали радикализации его взглядов, так что его прибытие усугубило раскол франкфуртской общины.

http://pravenc.ru/text/Нокс.html

Аугсбургский религиозный мир признал лишь за князьями или вообще за имперским сословиями право принимать новое евангелическое вероисповедание и вводить ей в своих территориях (jus reformandi), с приостановлением в тоже время юрисдикционных прав католических епископов над этими территориями, причем относительно духовных князей и сословий (епископов и аббатов) была сделана оговорка (reservatum ecclesiasmicum), которая гласила, что духовные князья, в случае перехода их в аугсбургское исповедание, теряют свои бенефиции. Что же касается подданных, аугсбургский религиозный мир гарантировал лишь свободу выселения за лицами, желавшими остаться в старой вере, по отношению к евангелическому начальству, а равным образом и за подданными католических князей, перешедшими в протестантизм, по отношению к католическому начальству. В действительности свобода выселения, гарантировавшая в смысле благодеяния, превратилась в изгнание из территории подданных, принадлежавших не к той религии, к которой принадлежал князь. Таким образом, для свободы совести аугсбургский мир содержал в себе лишь то, весьма скромное, приобретение, что в германской империи, вместо одной принудительной церкви стало две, и что приверженцы одной, находившейся в пределах господства другой, не наказывались уже смертной казнью как еретики, а только изгонялись; приверженцы же других каких-либо религиозных учений, кроме римско-католического и аугсбургского, все еще должны были рассматриваться и наказываться государством как еретики 1459 . Почти столетие спустя, вестфальский мир, закончивший тридцатилетнюю войну, сделал более решительный шаг на пути веротерпимости: 1) к двум вышеназванным религиозным партиям он приравнял третью – реформатскую или кальвинскую; 2) подтвердил право князей лично принимать новое вероисповедание и реформировать их территории, с сохранением установленного аугсбургским миром духовного резервата и даже с распространением его на бенефиции, принадлежащие протестантам; 3) установил нормальный год (именно 1624-й) с той целью, чтобы создать некоторые гарантии для подданных, не принадлежащих к одной религии с князем: если какая-либо из религиозных партий в состоянии была бы сослаться и доказать, что она фактически существовала в данной территории, хотя бы один день, в 1624 году, то этот status quo 1624 года должен был и в будущем давать право на юридическое существование в данной территории и на осуществление религии в той мере, в какой оно практиковалось в названном году; 4) наконец и для тех диссидентов, которые не в состоянии были бы сослаться на sta­tus quo 1624 г., гарантировал (под условием впрочем согласия Landesherr’a) свободу домашнего богослужения, беспрепятственное занятие ремеслами и честное погребение, или по крайней мере выселение, не сопряженное с какими-либо имущественными потерями.

http://azbyka.ru/otechnik/Nikolaj_Suvoro...

по старому каталогу 2240, по новому – 445); 2) при Требнике, напечатанном в 1624 г. при патриархе Филарете, нет никакого номоканона. Последняя неправильность в донесении типографии подала повод проф. Алмазову к такому замечанию: «Насколько нам известно, в обзорах выставки на археологическом съезде в Москве (в 1890 г.) упоминалось, что г. Большаковым было выставлено издание Потребника в Москве в 1624 г., при котором, по-видимому, были изданы и чин исповеди и номоканон, принятые теперь в Большом Требнике. Если доверять этому известию, то факт первого официального знакомства велико-русских духовников с трактуемым чином (и Номоканоном) нужно отнести к 1624 г. Нельзя не заметить, что такое известие находится в некотором согласии с донесением Московской типографии Св. Синоду» и пр. (следует выписка из этого донесения со ссылкой на первое издание настоящей книги). «Тайная исповедь», т. I, стр. 533, прим. 100. Хотя мы видели несколько экземпляров Требника 1624 г. и потому были твердо убеждены в ошибочности приведенного почтенным профессором газетного слуха, тем не менее нашли нужным вступить в личные объяснения с г. Большаковым по этому делу и получили от него категорическое удостоверение на письме, что такого Требника у него нет и не было. 108 Вероятно, по поводу описанного дела о Номоканоне в Москве в 1745 году снята была, неизвестно кем (не Порфирием ли Крайским?), копия с первого Киевского издания Номоканона, находящаяся теперь в библиотеке С.-Петербургской Духовной Академии (Ркп. 130). 109 Оно озаглавляется: «Последование о исповедании» и в прошлом (1896) году вышло уже восьмым изданием. Обстоятельный обзор как этого, так и других подобных руководств читатель найдет в цитов. сочинении проф. Алмазова, т. I, стр. 549–544 и 586–589. 110 Изложенное в «правилах» Дух. Регламента «рассуждение об епитимиях», действительно, издается в конце выше означенного «Последования об исповедании» (см. предыдущее примечание). Сходные с этим рассуждением два указа, изданные Св. Синодом в прошлом столетии, приведены проф.

http://azbyka.ru/otechnik/Aleksej_Pavlov...

Н. Щербачевым, идет речь почти исключительно о приеме Магнуса царем Иваном IV-м и пребывании первого в Москве. Об юрьевских немцах говорится только, что «великий князь подарил также герцогу Магнусу всех немецких пленных, числом 370». (Esz hat der grosfurst auch hertzogk Magno alle gefanngene Deutschen, im zall 370, losz gegeben). Но что он был уведен в плен в Россию, вне всякого сомнения. Об этом кроме Ниенштедта говорит еще другой современник Веттермана – немецкий же юрьевский пастор Томас Бракель, бывший также в плену в России (с 1559 г.). «В Архиве города Дерпта, – пишет проф. Клоссиус, – в котором справлялся по моей просьбе, г. архивариус Тремер, нашлось весьма немного известий о Веттермане в протоколах городского совета, (сохранились за 1547–1555 и затем с 1583 г.), а именно: от 23 октября 1553 г., что он обучался на счет совета и утвержден священником и проповедником при церкви св. Марии; от 26 сентября 1554 г., что он просит совет об уплате ему 71 талера, которые издержал на свое учение, и от 25 октября 1554 г., что при выборе пастора для Мариинской церкви, мнения духовенства были в пользу Веттермана, во что совет большинством 1 голоса, избрал другое лицо (Журнал Министерства Нар. Просвещения 1834 г., ч. 2, стр. 400–401, примеч.). – Новейшие биографич. сведения о Веттермане на основании тех же протоколов город, совета сообщены бароном Гар. Толлем в Sitzungsberichte der Gelehrten Estnischen Gesellschaft за 1895 г., Dorpat, 1896 г., стр. 56. Передаются сведения о родственниках Веттермана, обучении его в Виттенбергском университете в 1542–1546 гг. В ноябре 1553 г. был назначен только проповедником (предикантом), не пастором. В октябре 1554 г. происходили выборы пастора для Мариинской церкви. Пасторы подали голоса: за Криспина – 3, за Веттермана – 2 и за Албана Крёгера – 1. В ноябре состоялись выборы в думе; получили: Криспин – 9, Веттерман 8 голосов из 17. Бар. Толль в конце своей статьи говорит, что неизвестно был ли Веттерман впоследствии пастором в Юрьеве. – Р. Гаусман говорит, что Веттерман учился в Виттенбергском университете во время Лютера и Меланхтона, след. мог быть и филологом. – Фехнер: Тим. Бракель говорит, что Веттерман умер «незадолго до резни, учинепной Таубе и Краузе, и умер от чумы», след. до 21 октября 1571 г. Арндт ошибочно говорит, что Бракель неправильно относит к 1564 г. смерть Веттермана; Бракель говорит, что Веттерман в 1564 г. уведен в плен. Клоссиус принял показание Арндта. (Фехнер т. I, стр. 49, примеч.).

http://azbyka.ru/otechnik/Sergej_Belokur...

25 В случае, если одни брак был совершен по обрядам одного, а другой по обрядам другого исповедания, то о значении каждого из этих браков должны быть опрошены духовные начальства обоих исповеданий, по принадлежности. Но 1013 ст. Уст. Угол. Суд. не может быть применяемо по отношению к первому браку подсудимого, заключенному за границей, если брак этот был гражданский, не сопровождавшийся церковным обрядом. (Реш. Уг. Кас. Дел. 1839 г. Сбор. Кас. реш. на 1889 г. А. В. Каменецкого С. П. стр. 19). 26 Половая связь мужа с незаконнорождённой дочерью его жены есть кровосмешение в первой степени свойства, наказуемое по 1594 и 1596 Улож. над. 83 г. Реш. Уг. К. Дел. 1881 (Давыдова) 29 Для русского подданного, вступившего за границей в гражданский брак, брак заключенный в отечестве, не будет вторым, а для иностранного подданного, законами отечества которого гражданский брак установлен, брак, совершенный после такого гражданского брака, составляет уже преступление, предусмотренное 1554 ст. Улож. о Нак. (Реш. Угол. Кас. Деп. 1869 г. см. Сбор. Реш. Кассац. 1889 г. Каменецкого. С. П., стр. 9). 30 Для наличности состава преступления, предусмотренного ст. 1554 Ул., нет надобности, чтобы, брак, заключаемый лицами, из коих одно уже обязано прежним супружеством, являлся, в силу гражданских законов, правильным, и чтобы он был совершен по правилам того вероисповедания, по обряду коего подсудимый должен был вступить в брачный союз, а вполне достаточно, чтобы второй брак предоставлялся с внешней стороны правильным, т. е. чтобы он был заключен по обряду одного из признанных в государстве исповеданий; по этому вступление крещенного еврея по обрядам еврейской веры в брак, когда он состоит уже в браке с лицом христиан. исповедания, подвергает его ответственности по 1554 Ул. (Р. У. К. Д. 1885 г. – 27, Гринфельда). 31 Чтецам и певцам (церковнослужителям) не позволено брать себе в жену иноверную (IV Всел. соб. 14 пр.). 32 Происхождение невесты от родителей не духовного звания не составляет препятствия к браку лиц, воспринимающих сан священника или дьякона, или поступающих в причт. (Высоч. утв. журн. присут. по делам прав. духов. 20 Марта 1871 г. Ук. СВ. Син. 17 Июня 1871 г. п. 2). Дети лиц православного духовенства не принадлежат к духовному сословию или званию (Ук. Св. Син. 11 Июня 1869 г.).

http://azbyka.ru/otechnik/pravila/sborni...

983 Ниже мы указываем рус. пер. А. Дружинина и для писем, сохранившихся в Hist. eccl. Евсевия, – не только потому, что этот перевод отличается от современного «литературного переложения» «Церковной истории» Μ. Е. Сергеенко большей точностью, но и поскольку он сопровожден полезными примечаниями. – Изд.   984 CPG 1561. Рус. пер.: ПС. 1900. 4. 1. 3. С. 240–241; Твор. С. 57–58 (по изд.: Pitra J.-B. Spicilegium Solesmense. Τ. 1. Parisiis, 1852. P. 15–17; Idem. Juris ecclesiastici graecorum historia et monumenta. Τ. 1. Romae, 1864. P. 546–547). – Изд.   987 Т. е. Новациана. Так некоторые греческие авторы (а иногда и латинские – Дамас и Пруденций – в стихах, metri causa) передавали латинское имя. В данном месте в рукописях Hist. eccl. нет разночтений, тогда как выше (VI, 45) группы рукописей дают оба варианта. Иероним в De vir. ill. 69 поправляет чтение на «Новациана», Руфин же в переводе Hist. eccl. допускает ошибку, добавляя фразу: «То же написал он Новациану». Подробный историко-археологический комментарий см. в SC 41. Р. 161. – Изд., Ред.   990 Смысл употребленного здесь выражения 4πιστολ διακονικ неясен, что и отмечено Н. И. Сагардой . PGL (s. ν. διακονικς, А, p. 351) указывает несколько возможных интерпретаций: 1) «служебное» или «полезное» (т. е. содержащее практический совет) послание; 2)=επιστολ ζρηνικ (послание мира или общения); 3) «касающееся диаконов»; 4) «касающееся церковного управления» (ср. в лат. пер. Руфина: de ministeriis); 5) возможно, «отправленное через диакона» в качестве посыльного. – Ред., Изд.   991 CPG 1554 (1). Рус. пер.: ПС. 1900. 4. 1. 3. С. 242; Твор. С. 58–59. Сирийский фрагмент (одно предложение дошло также на греч.) того же послания: CPG 1554 (2). Рус. пер.: Там же. С. 243–244; Твор. С. 59–60 (пер. с лат. по изд.: Pitra. Analecta sacra 4. Ρ 171 сир. текст, 414 лат. пер.; пер. с греч. по изд. Simon de Magistris. Op. cit. P. 200). Армянский фрагмент: CPG 1554 (3). Рус. пер. нет, имеются англ. и нем. пер. – Изд.   992 CPG 1556, куда надо добавить ссылку на Euseb., Hist. eccl. VII, 6 (об учении савеллиан во втором письме о крещении). Рус. пер.: ПС. 1900. 4. 1. 3. С. 244–245; Твор. С. 60–61. – Изд.  

http://azbyka.ru/otechnik/Nikolaj_Sagard...

  001     002    003    004    005    006    007    008    009    010