Служба начинается стихирою: «Вторый ты бысть Костянтин» и заключает в себе один канон (по Голубинскому, История Русской Церкви, I. 443, первый второй редакции); 34) в среду пятыя недели поста «вечер» (374 об.–408); 35) в субботу пятыя недели поста молебная служба неседальная (408–423); 36) в пяток шестой недели «вечер» (423–429 об.); 37) в субботу Цветную «вечер» (429 об.–434 об.); 38) в святый великий четверг (434 об.–439); 39) служба святых страстей (439–453 об.); 40) святый великий пяток «вечер» (453 об.–456); 41) в святую великую субботу (456–462); 42) в святую великую неделю (463–467 об.); 43) часове и повечерници в Светлую седмицу и в святую великую неделю «вечер» (467 об.–469); 44) в субботу Фомину «вечер» (469–470); последования царских часов: 45) пред Рождеством Христовым (471–479 об.); 46) в великий пяток (479 об.–496); 47) пред Богоявлением (496–515 об.), неполное; 48) месяца и(ю)ля 24 страсть святою мученику Бориса и Глеба, неполное сказание Иакова (516–524 об.). Начало: «Род правых благословится», оканчивается рассказом о смерти Бориса; 49) пасхалия, начинающаяся 6991-м годом и оканчивающаяся последним годом седьмой тысячи (524 об.–526); 50) Лунное течение на то же время (526 об.–532); 51) краткий месяцеслов (532–536 об.). Состав: 1) степенна воскресна – творение святого отца Феодора Студийского, не все: нет на 3–7 гласы (1–3); 2) воскресныя утренния евангелия со светильнами и евангельскими стихирами (3–14), не все; 3) столпы евангелий воскресных утренних (14–15); 4) начало осмогласнику – творение преподобного Иоанна Дамаскина : служб : воскресная 1-го гласа, на дни седмицы: понедельник – 2-го гласа, вторник – 3, среду – 4, четверг – 5, пятницу – 6 и субботу – 8 гласа (15–73 об.); 5) апостоли и евангелиа избранна обща святым мучеником и мученицам и священномучеником и преподобным и святителем и пророком (73 об,–79 об.); 6) припевы у полиелиоса на праздники Господскыя и на память святым мнозем (79 об.–82); каноны: 7) за единоумершаго (82–85 об.), 8) молебен за творящих нам милостыню, ли напитают или дадят что (85 об.–88); 9) за болящаго (88–91); 10) уставныя замечания об особенностях богослужения в посты: Рождественский и святых апостолов (91–92 об.); 11) о житии рекше о пощении и разрешении всего лета (92 об.–94); 12) чин како подобает пети параклис Пресвятей Богородици (95–100); каноны: 13) на плач Святей Богородици (100–103); 14) святейшаго и вселенского патриарха Филофея в печалех и в нужах певаем (103–106 об.); 15) чин како подобает молебен пети (106 об.–114 об.); каноны: 16) составлен в смертоносную язву покаялен и умилен к Господу Богу Иисусу Христу (114 об.–119); 17) Святей Богородици ведра деля (119–121); 18) за творящая милостыню (121–123 об.); в общем тот же, что и на л.л.

http://azbyka.ru/otechnik/Istorija_Tserk...

3 . Христианские толкователи делят вообще Ветхий Завет другим образом, именно: 1) на книги исторические; 2) дидактические, или учительные и нравственные, и 3) пророческие, или предсказывающие о будущем. – I. Книги исторические. – Пятокнижие: 1) Бытие; 2) Исход; 3) Левит; 4) Числа; 5) Второзаконие; 6) Иисуса Навина; 7) Судей, 8) Руфь; 9) две книги Самуила, или первая и вторая книги Царей (Царств); 10) две книги Царей (Царств) или третья и четвертая книги Царей (Царств); 11) две книги Паралипоменон; 12) первая книга Ездры; 13) книга Неемии (или вторая книга Ездры); 14) Есфирь, и из неканонических книг: 15) первая книга Маккавейская; 16) вторая книга Маккавейская; 17) Товит; 18) Иудифь. – II. Книги дидактические, подразделяемые на поэтические и учительные. – Поэтические: 19) Иова; 20) Псалмы; 21) Притчи. 11 – Учительные: 22) Екклезиаст; 23) Песнь Песней и из неканонических: 24) Премудрость Соломона; 25) книга Иисуса сына Сирахова. – III. Книги пророческие. – Четыре великих пророка: 26) Исаия; 27) Иеремия; 28) Плач Иеремии; 29) Иезекииль; 30) Даниил. Двенадцать малых пророков: 31) Осия; 32) Иоиль; 33) Амос; 34) Авдий; 35) Иона; 36) Михей; 37) Наум; 38) Аввакум; 39) Софония; 40) Аггей; 41) Захария; 42) Малахия. Из неканонических книг к разряду пророческих относится лишь одна небольшая книга: 43) пророка Варуха. – Хотя две книги Маккавейские принадлежат к первому разряду, т. е. к историческим книгам, однако они помещаются в Библии после малых пророков, по причине сравнительно поздней даты фактов, в них переданных. 12 4. – Число и деление книг Нового Завета Новый Завет содержит: I. Исторические книги: четыре Евангелия: 1) Матфея; 2) Марка; 3) Луки; 4) Иоанна; 5) Деяния Апостолов. – II. Учительные книги: четырнадцать посланий св. Павла; 6) к римлянам; 7) I-oe коринфянам; 8) II-oe коринфянам; 9) галатам; 10) ефесянам; 11) филйппийцам; 12) колоссянам; 13) I-oe фессалоникийцам; 14) II-oe фессалоникийцам; 15) I-oe Тимофею; 16) II-oe Тимофею; 17) Титу; 18) Филимону; 19) евреям; 20) послание св. Иакова; 21) I-oe послание св. Петра; 22) II-oe Петра; 23) I-oe послание св. Иоанна; 24) II-oe Иоанна; 25) III-e Иоанна; 26) послание св. Иуды. – III. Пророческая книга: 27) Апокалипсис св. Иоанна.

http://azbyka.ru/otechnik/Biblia/rukovod...

Иудейское предание (Вавилонский Талмуд, Бава Батра. 15a; Моэд Катон. 26a; Мидраш Рабба на Плач. 1. 1; Мидраш Иалкут; ср.: Таргум на Плач. 1. 1; Юнгеров. 2003. С. 313), а также экзегеты древней Церкви (ср.: Iust. Martyr. I Apol. 55. 5) уверены в принадлежности И. п. прор. Иеремии. В пользу авторства Иеремии кроме предисловия к И. п. в Септуагинте исследователи приводят ряд аргументов: во-первых, прор. Иеремия считается свидетелем разрушения Иерусалима; во-вторых, И. п. содержит нек-рые метафоры и выражения, встречающиеся и в Книге прор. Иеремии; в-третьих, пророк призывал народ еще до падения Иерусалима оплакивать самих себя и свою землю (Иер 7. 29; 9. 10-11, 20-22), а также составил плач по царю Иосии (2 Пар 35. 25); в-четвертых, нек-рые стихи И. п. можно соотнести с жизнью пророка (Плач 3. 14, 53-56, ср.: Иер 20. 7; 38. 6). Вопросы об аутентичности и о целостности И. п. стали предметом дискуссий в библейской критике XIX в. Мн. авторы, признавая целостность И. п., отрицали его принадлежность пророку (Г. Эвальд и др.), некоторые приписывали текст неск. авторам, в т. ч. и прор. Иеремии (напр., К. А. Х. Калькар). Другие пришли к заключению, что И. п. состоит из неск. независимых частей, ни одна из к-рых не принадлежала пророку (И. К. В. Августи, Т. Нёльдеке, К. Будде). Несмотря на то что отдельные авторы все же признавали подлинность книги (К. Ф. Кейль, Ф. Гитциг), начиная со 2-й пол. XIX в. общим стал вывод о том, что пророк не является автором И. п. ( Благовещенский. 1899. С. V-IX). Эта позиция продолжает доминировать в совр. лит-ре. Вывод о неподлинности И. п. совр. исследователи обосновывают рядом особенностей содержания книги, ее структуры и местом в иудейском каноне. Иеремия неоднократно предсказывал поражение царю Седекии (Иер 21. 1-10; 24. 1-10; 32. 1-5; 34. 1-7), заключившему пророка в темницу (Иер 37), а автор И. п. говорит о надежде на царя: «Дыхание жизни нашей, помазанник Господень пойман в ямы их, тот, о котором мы говорили: «под тенью его будем жить среди народов»» (Плач 4. 20). Пророк осуждал упование народа Израиля на военную помощь соседних народов (Иер 2. 8), автор И. п. относит себя к тем, кто ждали помощи от союзников (Плач 4. 17).

http://pravenc.ru/text/293616.html

Видя страшное разрушение, опустошение и истребление, «Моав», это сильное население горной страны, поспешит оставить крайние (северные) пределы и побежит внутрь её; с трудом будет взбираться на высоты гор, но не с тем, чтобы здесь укрыться от врага... Нет, с высот Моавитяне будут смотреть во все стороны на свое бедствующее отечество, с ужасом будут наблюдать разрушение городов сильнейшим пламенем пожара и, переполненные крайнею грустью, прольют обильные слезы над погибающим отечеством, в особенности над городами Нававом и Дивоном, где было главное капище идольское для всех Моавитян. Прощаясь с отечеством как бы с убитой материю, в последний раз, народ произнесет плачевную песнь: как болезненный стон, она раздастся по всем пределам страны. В знак всеобщего горя от бесчисленных лишений, все выбреют догола не только головы, но и бороды, это – знак, что Моавитяне оставлены без покрова, без защиты и всего лишены; храбрые защитники, в ужасе и отчаянии, опустят руки, как бы подсеченные мечем (ср. Иер.48:37 ). 3. На улицах его препоясываются вретищем; на кровлях его и площадях его все рыдает, утопает в слезах. (На стогнах его препояшитеся во вретища, и восплачитеся на храминах его и на улицах его и на стогнах его, вси возрыдайте с плачем). Улицы, кровли домов вдоль улиц, площади, все переполнено встревоженным народом во всех городах страны ( Иер.48:38 ). Ожидая неминуемого рабства, страшась предстоящей гибели, все одеваются во вретища (бедные одежды из грубой ткани), опоясываются веревкой, в знак сильно стесняющей скорби, и все отдаются неудержимому рыданию: слезы так сильно струятся из глаз по всему лицу, так обильно наполняют гортань всякого, как будто все тонут и захлебываются в слезах. Так Моав прольет реку слез, дабы смыть свое нечестие. 4. И вопит Есевон и Елеала; голос их слышится до самой Иаацы; за ними и воины Моава рыдают; душа его возмущена в нем. (Яко возопи есевон и Елеала, даже до Иассы услышася глас их: сего ради чресла Моавитиды вопиют, душа ея увесть). Жители городов Есевона и Елеалы (оба на северных пределах Моавии), разделяя общее горе, предаются также сильнейшему плачу; они видят, что им совершенно не на кого надеяться, так как уже все пределы страны разорены, все соотечественники в страхе и слезах. Плач жителей Есевона и Елеалы так громко раздастся по холмам и долинам, что дойдет даже до Иаацы (одного из северных городов Моавии). Вопли мирных граждан будут так сильны, что потрясут «чресла Моавии», т.е. приведут в смущение прежде самых храбрых и неустрашимых воинов, крепких защитников отечества, привыкших к свисту стрел, присмотревшихся к потокам крови, прислушавшихся к стонам умирающих. Любовь к родине, скорбь о потере дорогих сердцу, сознание своей беспомощности, все эти чувства глубоко и сильно взволнуют душу самих воинов: и эти храбрецы, не бледнеющие перед самою смертью , разлучаясь с отечеством, отдадутся неутешному рыданию, как маленькие дети, покинутые своею матерью.

http://azbyka.ru/otechnik/Nikolaj_Troick...

Композиционно книга состоит из 3 частей: В первой (1:2-2:5) ставится центральная богословская проблема всей книги — проблема теодицеи: как Творец, правящий миром и историей, может допускать притеснение праведных (1:11-12) нечестивым народом. В ответ на «плач» о насилии и беззаконии в Иудее (1:2-4) Господь дает пророку предсказание о нападении халдеев, посланных Им как наказание (1:5-11) с целью восстановить Закон (1:12б). Пророк оплакивает насилие, творимое нечестивым народом халдеев (1:12-17), и получает ответ-обетование Господа, раскрывающий Промысл Божий в истории: все насилие и высокомерие врагов будет уничтожено, спасен же будет тот, кто верен Богу (ст. 2:1-5; особенно ст. 4). Господу подчиняются и языческие державы, которые Он использует как инструмент своего промыслительного действия в истории — с целью восстановить закон — и которые сами потом становятся объектом Его карающего суда. Во второй части это обетование конкретизируется в пяти проклятиях халдеям (2:6-20) за их жестокость, беззаконие и идолопоклонство. Третья часть — «молитва пророка Аввакума» (3:1-19) — изображает пришествие Судии мира и традиционно толкуется как содержащая мессианские предсказания о боговоплощении Иисуса Христа (3:3). В толкованиях на Книгу пророка Аввакума неоднократно предпринимались попытки найти богословское решение проблемы промедления спасительного действия Бога в истории, причем все толкователи, как правило, видели в пророчествах Аввакума предсказание современных им исторических событий. Слова Авв 2: 3-4 («ибо видение относится еще к определенному времени и говорит о конце и не обманет; и хотя бы и замедлило, жди его, ибо непременно сбудется, и не отменится. Вот, душа надменная не успокоится, а праведный своею верою жив будет») стали центральными для более поздних авторов в их поисках богословского решения проблемы промедления ожидаемых эсхатологических событий. Переводчик на греческий (LXX) истолковал Авв 2:3 как предсказание о пришествии Мессии, грядущего Судии мира. Слова Авв 2:4 («праведный верою жив будет») неоднократно цитируются в Новом Завете в обоснование учения апостола Павла об оправдании (Рим 1:17, Гал 3:11, Евр 10:37-38). Тему промедления ожидаемого действия Бога поднимает 2 Петр 3:9: «Не медлит Господь исполнением обетования, как некоторые почитают то промедлением; но долготерпит нас, не желая, чтобы кто погиб, чтобы все пришли к покаянию». В святоотеческом толковании слова о даровании жизни праведнику традиционно понимаются как предсказание о будущем спасении во Христе.

http://patriarchia.ru/db/text/965005.htm...

Второй (неканонической) книги Ездры нет. Книга Неемии названа 2-й книгой Ездры. Послание Иеремии включено в книгу Варуха, как шестая глава. 3-й Ездры и 3-й Маккавейской книги нет. Таблица 4 Расположение священных книг в Вульгате 1.      Бытие 2.      Исход 3.      Левит 4.      Числа 5.      Второзаконие 6.       Иисус Навин 7.       Судьи 8.       Руфь 9–10. 1–2 Самуила 11–12 1–2 Царств 13–14 1–2 Хроника 15.      1 Ездры 16.      2 Ездры (Неемии) 17.      Товит 18.      Иудифь 19.      Есфирь 20.      Иов. 21.      Псалмы 22.      Притчи Соломона 23.      Екклезиаст 24.      Песнь Песней 25.      Премудрость Соломона 26.      Иисус сын Сираха 27.      Исайя 28.      Иеремия 29.      Варух (в нем и Послание Иеремии) 30.      Иезекииль 31.      Даниил 32.      Осия 33.      Иоиль 34.      Амос 35.      Авдий 36.      Иона 37.      Михей 38.      Наум 39.      Аввакум 40.      Софония 41.      Аггей 42.      Захария 43.      Малахия 44–45 1–2 Маккавейские Как приложение, к Латинской Библии, издают 3-ю Ездры Ездры неканоническая] и 4-ю Ездры Ездры неканоническая]. 4.4. Славяно-русская Библия Славянская Библия собрана к 1499 г. архиепископом Новгородским Геннадием. На работу свт. Геннадия значительное влияние оказывала Вульгата. Священные книги он расположил в соответствии с их расположением в латинской Библии. Законоположительные книги: Бытие, Исход, Левит, Числа, Второзаконие. Исторические книги: Иисус Навин, Судьи, Руфь, 1–4 Царств, 1–2 Паралипоменон, 1 Ездры, Неемии, 2 Ездры, Товит, Иудифь, Есфирь. Учительные: Иов, Псалтирь, Притчи Соломона, Екклезиаст, Песнь Песней, Премудрость Соломона, Премудрость Иисуса сына Сирахова. Пророческие: Исайя, Иеремия, Плач Иеремии, Послание Иеремии, Иезекииль, Даниил, 12 малых пророков; 1–3 Маккавейские, 3 Ездры. Читать далее Источник: Этюды по Ветхому Завету. Руководство к изучению Священного Писания/Священник Геннадий Фаст. – В 2-х кн. - Красноярск : Енисейский благовест, 2007-2008./Книга 1. – 2007. - 352 с. Вам может быть интересно:

http://azbyka.ru/otechnik/Gennadij_Fast/...

5. Невольник - не богомольник 6. Страдание - признак заблуждения 7. Причина страдания — существование вне Бога 8. Скорбь - переживание страдания 9. Счастье - блаженство в Боге 10. Видящий тьму сам есть тьма 11. Ум без Бога - палач 12. Природа помыслов - ложь 13. Малодушие - корень искушений 14. Плач - примирение с Богом 15. Христос не в молитве, а в милующем сердце 16. Смирение - это исповедание Христа 17. Духовное сердце - истинный человек 18. Старец - тот, кто учит нищете духа 19. Спасение- свет Христов 20. Свобода - это отсутствие привязанностей 21. Незаходящее Солнце - Христова Любовь 22. Монах - это тот кто умер, но жив 23. Искренность - врата к Спасению 24. Лучшее приобретение — Царство Небесное 25. Книги - не для развлечения, а для Спасения 26. Истинное сокровище - люди 27. Признак ошибки - самомнение 28. Отречение от гордости - основа вечной Жизни 29. Мир души - это отсутствие конфликтов 30. Очищение сердца — освобождение от заблуждений 31. В духовном сердце места хватит всем 32. Сначала - благодать, а сражения с помыслами - потом 33. Послушание - безценная польза 34. Решимость - подлинное достоинство человека 35. Безстрашие - великая сила духа 36. Покой - истинный отдых во Святом Духе 37. Свобода духа во Христе 38. Милость Божия и неэгоистическое сердце 39. О молитвенной практике 40. Любовь истинная и любовь ложная 41. Самый лучший плод - святость Заключение ЧАСТЬ 2 ЗЕМНОЕ СЧАСТЬЕ И НЕБЕСНОЕ БЛАЖЕНСТВО 1. Люди мира сего 2. Самооправдание привязанности к миру 3. Построение темницы и разрушение ее 4. Скорби - скрытое благо 5. Гордый ум и смиренный ум 6. Земное счастье и Небесное блаженство 7. Истинное счастье 8. Возвращение души 9. Встреча со Христом 10. Спасение души 11. Результаты привязанности и отречения 12. Любовь к Богу и ближним 13. Пребывание в молитве 14. Молитвенная борьба 15. Уединение 16. Необходимые условия для уединенной практики 17. Препятствия в духовной жизни 18. Покаяние 19. Ошибки в молитвенной практике 20. Послушание Старцу — путь к Спасению

http://isihazm.ru/?id=384&sid=18&iid=156...

29) Ст. 2. «царство». Греч. βασιλα ατς; cp. Ар.: regem ejus; 30) Евр. «жилища». Греч. ραα; 31) ст. 3. Евр. - «в ярости гнева». Греч. прибавляет местоимение: ν ργ θυμο ατο; ср. Ap. in furore irae suae; 32) Евр. «пожрал окрестное». Греч. κα κατφαγεν πντα τ κκλ, прибавляет κα и πντα; 33) Ст. 4. Евр. «как враг». Греч. ς χθρς πεναντος; ср. Ар. ut hostis infensus; 34) Евр. - «вожделенное для ока». Греч. τ πιθυμματα τν φθαλμν μου, прибавляет местоимение; ср. Ар. oculorum meorum; 35) Ст. 5. Евр. «сетование и плач». Греч. ταπεινουμνην κα τεταπεινωμνην; ср. Ар. abjectum et abjectam; 36) Ст. 6. Евр. «как сад». Греч. ς μπελον; ср. Ар. sicut vineam; 37) Евр. «забыл Иегова на Сионе». Греч. πελθετο Κριος ποησε ν Σιν; ср. Ap. oblitus est Dominus quae fecerat in Sion; 38) В конце 6 стиха Греч. прибавляет κα ρχοντα; ср. Ap. et principi; 39) Ст. 7. Евр. «стены». Греч. τεχος; ср. Ар. murum; 40) Ст. 8. Евр. «помыслил» (т.е., определил). Греч. πστρεψε; ср. Ар. conversus est iterum Dominus; 41) Ст. 9. Евр. «князья». Греч. ρχοντα ατς, ед. число; 42) Ст. 10. Евр. «приклонили к земле головы свои девицы Иерусалима». Греч. κατγαγον ες τν γν ρχηγος παρθνους ν ερουσαλμ; cp. Ap. demiserunt in terram virgines praecipuas in Ierusalim; 43) Ст. 11. Евр. «печень моя». Греч. δξα μου; ср. Ар. gloria mea; 44) Ст. 12. Евр. «душа их». Греч. τς ψυχς ατν, мн. число; ср. Ар. animae eorum; 45) Ст. 13. «велика» Греч. μεγαλνθη; 46) «как море». Греч. ποτριον; cp. Αρ. calix; 47) Ст. 15. Евр. «это ли город, о котором говорят». Греч. ατη πλις, ροσι, στφανος κτλ; 48) Ст. 16. Евр. " нашли, видели». Греч. прибавляет местоимение: ερομεν ατν, εδομεν; 49) Ст. 17. Евр. " врагов твоих». Греч. θλβοντς σε, ед. число; 50) Ст. 18. Евр. «стена дочери Сиона». Греч. τεχη, мн. число; 51) Ст. 19. Евр. «вопи». Греч. γαλλασαι.; ср. Ар. jubila; 52) Евр. «в начале страж». Греч. ες ρχς φυλακς, изменяет числа; 53) Ст. 20. Евр. «плоды их». Греч. καρπν κοιλας ατν; ср. Ар. fructum ventris suae; 54) Греческому πιφυλλδα ποησε μγειρος в еврейском тексте нет соответствующего выражения; ср Ар. facietne coquus racemationem; 55) Ст. 21. Евр. «на земле улиц». Греч. ες τν ξοδον; ср. Ар. in compito; 56) Евр. и «юноши мои пали». Греч. κα νεανσκοι μου πορεθησαν ν αχμαλωσ; ср. Ap. abieriunt in captivitatem; 57) Евр. «мечом». Греч. ν ρομφα κα ν λιμ; ср. Ap. et fame; 58) Ст. 22. Евр. «как день». Греч. просто μραν; ср. Ар. diem. 59) Евр. «враг мой истребил их». Греч. χθρος μου πντας; ср. Àp. omnes inimicos meos; В главе третьей

http://azbyka.ru/otechnik/Biblia2/kniga-...

" Памятовать слова Господа Иисуса, ибо Он Сам сказал: блаженнее давать, нежели принимать " (ст. 35). Чтобы кто не подумал, что это сказано тем (апостолам), и (чтобы показать), что он подает им пример, подобно как в другом месте говорит: " подражайте, братия, мне и смотрите на тех, которые поступают по образу, какой имеете в нас " (Фил.3:17), присовокупляет изречение Христово: " блаженнее давать, нежели принимать " . Самою молитвою он назидал их; а потом показывает тоже примером. " Сказав это, он преклонил колени свои и со всеми ими помолился " (ст. 36). Помолился не просто, но с ве­ликим умилением. Великое утешение! И словами: " предаю вас, братия, Богу " он также утешал их. " Тогда немалый плач был у всех, и, падая на выю Павла, целовали его, скорбя особенно от сказанного им слова, что они уже не увидят лица его. И провожали его до корабля " (ст. 37, 38). Он сказал, что " войдут к вам лютые волки " , сказал, что " чист я от крови всех " ; то и другое было страшно и достаточно для того, чтобы предаться скорби; но всего более причинило им скорбь известие, что они уже более не увидят его; это им тяжело было преодолеть. " И провожали " , гово­рит (писатель), " его до корабля " ; так они любили его, так были рас­положены к нему! " Когда же мы, расставшись с ними, отплыли, то прямо пришли в Кос, на другой день в Родос и оттуда в Патару, и, найдя корабль, идущий в Финикию, взошли на него и отплыли. Быв в виду Кипра и оставив его слева, мы плыли в Сирию, и пристали в Тире, ибо тут надлежало сложить груз с корабля " (Деян.21:1-3). Смо­три: он прибыл в Ликию и, отправившись в Финикию и ми­новавши Кипр, пристал в Тире, " ибо тут надлежало сложить груз с корабля " . Это было причиною отбытия в Тир. " И, найдя учеников, пробыли там семь дней. Они, по внушению Духа, говорили Павлу, чтобы он не ходил в Иерусалим " (ст. 4). Смотри, и эти пред­сказывают ему скорби. По устроению (Божию) они тоже говорят, чтобы кто не подумал, что Павел говорил об этом просто из тщеславия. Здесь опять помолившись, они разлучаются друг от друга.

http://lib.pravmir.ru/library/readbook/1...

Евангелие Великого вторника Страстной седмицы Евангелие от Матфея, Глава 24, стихи 36-51 36  О дне же том и часе никто не знает, ни Ангелы небесные, а только Отец Мой один;  37  но, как было во дни Ноя, так будет и в пришествие Сына Человеческого:  38  ибо, как во дни перед потопом ели, пили, женились и выходили замуж, до того дня, как вошел Ной в ковчег,  39  и не думали, пока не пришел потоп и не истребил всех, — так будет и пришествие Сына Человеческого;  40  тогда будут двое на поле: один берется, а другой оставляется;  41  две мелющие в жерновах: одна берется, а другая оставляется.  42  Итак бодрствуйте, потому что не знаете, в который час Господь ваш приидет.  43  Но это вы знаете, что, если бы ведал хозяин дома, в какую стражу придет вор, то бодрствовал бы и не дал бы подкопать дома своего.  44  Потому и вы будьте готовы, ибо в который час не думаете, приидет Сын Человеческий. 45  Кто же верный и благоразумный раб, которого господин его поставил над слугами своими, чтобы давать им пищу во время?  46  Блажен тот раб, которого господин его, придя, найдет поступающим так;  47  истинно говорю вам, что над всем имением своим поставит его.  48  Если же раб тот, будучи зол, скажет в сердце своем: " не скоро придет господин мой " ,  49  и начнет бить товарищей своих и есть и пить с пьяницами, —  50  то придет господин раба того в день, в который он не ожидает, и в час, в который не думает,  51  и рассечет его, и подвергнет его одной участи с лицемерами; там будет плач и скрежет зубов. Евангелие от Матфея, Глава 25, стихи 1-46, Глава 26 1  Тогда подобно будет Царство Небесное десяти девам, которые, взяв светильники свои, вышли навстречу жениху.  2  Из них пять было мудрых и пять неразумных.  3  Неразумные, взяв светильники свои, не взяли с собою масла.  4  Мудрые же, вместе со светильниками своими, взяли масла в сосудах своих.  5  И как жених замедлил, то задремали все и уснули.  6  Но в полночь раздался крик: " вот, жених идет, выходите навстречу ему " .  7  Тогда встали все девы те и поправили светильники свои.  8  Неразумные же сказали мудрым: " дайте нам вашего масла, потому что светильники наши гаснут " .  9  А мудрые отвечали: " чтобы не случилось недостатка и у нас и у вас, пойдите лучше к продающим и купите себе " .  10  Когда же пошли они покупать, пришел жених, и готовые вошли с ним на брачный пир, и двери затворились;  11  после приходят и прочие девы, и говорят: " Господи! Господи! отвори нам " .  12  Он же сказал им в ответ: " истинно говорю вам: не знаю вас " .  13  Итак, бодрствуйте, потому что не знаете ни дня, ни часа, в который приидет Сын Человеческий.

http://foma.ru/evangelija-strastnoj-sedm...

  001     002    003    004    005    006    007    008    009    010