Ермолино. Церковь Николая Чудотворца. Никольская церковь Карта и ближайшие объекты В начале XVII столетия впервые упоминается церковь в селе Ермолино: «деревянная клетцки…». В 1692 г. «на старом церковном месте построена новая церковь», также деревянная. Нынешний кирпичный храм во имя святителя Николая был заложен в 1814 г.; трапезная часть с приделом во имя святого Василия Блаженного была освящена 1 октября 1821 г. Строительство церкви завершилось к 1827 г., в 1830 г. храм был полностью освящен, тогда же возведена белокаменная ограда вокруг него. С 1892 по 1929 гг. настоятелем церкви был священник Владимир Нарский, расстрелянный в 1938 г. на Бутовском полигоне. Храм не закрывался. В настоящее время он имеет помимо главного Никольского алтаря два придела: во имя святого Василия Блаженного и преподобного Нила Столобенского. Храмовой святыней является список Ченстоховской иконы Божией Матери, принесенный монахинями женского Красностокского монастыря, пришедшими в годы гонений из западной Белоруссии в Подмосковье во главе со священномучеником Ярославом (Савицким). Днем празднования данного образа по традиции является первое воскресенье после праздника Покрова Божией Матери. Приделы: блаж. Василия Московского, прп. Нила Столобенского (28 декабря, 4 января, 29 сентября, 1 июня). ermolino.org В начале XVII в. в селе была деревянная церковь Святителя Николая с приделом Василия Блаженного, " построенная клецки " (клетью, как изба). В 1627 г. две трети села принадлежали боярину, князю Алексею Юрьевичу Сицкому (ум. 1644), начальнику приказа Казанского дворца, в 1634 г. женившемуся на дочери спасителя Отечества князя Дмитрия Пожарского, княжне Евдокии Дмитриевне, и треть села - боярину, князю Андрею Васильевичу Сицкому по прозвищу Жухлай (ум. 1629), его сыновья Юрий и Андрей стали последними в роду князей Сицких. В селе " два двора боярских, двор приказчика, двор конюшенный, двор скотный, 2 двора людей деловых и 5 дворов крестьян " . В 1646 г. половина села пожалована боярину Никите Ивановичу Романову (ум. 1654), начавшему службу в 1644 г. чашником, в 1646 г. он боярин. Популярный в народе, он в 1648 г. остановил восстание против Б. Морозова и Траханиотова, к нему присылали челобитные из разных городов с просьбами о заступничестве. Во время Польского похода 1654 г. он находился при государе и умер в пути. Другой половиной владел Григорий Васильевич Львов - с 1637 по 1643 гг. дьяк Посольского приказа и Новгородской чети, в 1638 г. дьяк Печатного приказа, 1 сентября 1643 г. пожалован в думные дьяки и оставлен управлять Посольским приказом (и справлял должность до своей смерти в 1646 г.)

http://sobory.ru/article/?object=06559

Материал из Православной Энциклопедии под редакцией Патриарха Московского и всея Руси Кирилла «КИРИЛЛОВА КНИГА» («Книга иже во святых отца нашего Кирилла, архиепископа Иеросалимского, на осьмый век». М., Печатный двор, 21.04.1644), полемический сборник, изданный по указу царя Михаила Феодоровича . Публикация «К. к.» была вызвана возможностью вхождения протестанта в русскую царскую семью: планировался династический брак между царевной Ириной Михайловной и сыном дат. кор. Кристиана IV от морганатического брака гр. Вальдемаром. Патриарх Московский и всея Руси Иосиф и дворецкий кн. А. М. Львов, в ведении к-рых находился Московский Печатный двор , стремились использовать печатные издания для противодействия этому браку. Так, в 1642 г. на Печатном дворе был издан «Сборник о почитании икон», имевший антипротестант. направленность. В составлении «К. к.» и подготовке ее к изданию в кон. 30-х - нач. 40-х гг. XVII в. принимали участие протопоп московского собора во имя Черниговских чудотворцев Михаил Рогов, ключарь московского Успенского собора Иоанн Наседка , справщики Московского Печатного двора Ш. Марьтемьянов и З. Подосенов. В основу «К. к.» был положен полемический сборник, в одном из списков озаглавленный как «Просветитель литовский» (в др. списках сборник не имеет заголовка, по названию 1-й гл. может обозначаться как «Изложение о вере»). Сборник был составлен не позднее 20-х гг. XVII в., наиболее вероятно, в кругу книжников, близких к патриарху Филарету (Романову) . По составу он близок к др. полемическим компиляциям того времени, в частности к «Изложению на люторы» Иоанна Наседки, текстуально с последним не совпадает. «Просветитель литовский» по структуре повторял полемические сборники XV-XVII вв. из произведений, широко бытовавших в рус. рукописной традиции. В нем также приведены новые западнорус. сочинения, в т. ч. антипротестант. тексты; редакторы использовали заимствованные сочинения для обличения реформационного вероучения, против к-рого в рус. письменности не имелось развернутого опровержения. Сборник, судя по входящему в ряд списков тексту оглашения, предназначался для «просвещения» (катехизации) «литовцев» (жителей Литовского великого княжества , вероятно католиков и протестантов). Мн. списки «Просветителя литовского» происходят из крупных монастырей ( Соловецкого в честь Преображения Господня муж. мон-ря , Троице-Сергиевой лавры ), где проходили оглашение иностранцы.

http://pravenc.ru/text/1840465.html

1 И. Карабинов, Постная Триод, 1910, стр 236—242. 2 «…исправити с греческих, и харатейных, славянских, и сербских, древних книг». 3 «Канона сего в греческой триоди нет». 4 Евгений митроп., Словарь историч. Писател. Духовн., изд.2, 1827, I, 179 5 В.М. Ундольский, Ученые труды Е. Славинецкого (Чтен. В О-ве Истории и Древн. Российск., 1846, смес. стр. 70). Это известие можно относить, правда, и к переводу первой части Скрижали, которая в приходно-расходных книгах печатн. Двора называется: «книги литургия Иоанна Златоустого и о семи тайнах в толку и Афанасия александрийского ответы». Хотя переводчиком Скрижали обычно считается Арсений грек, но некоторые части ее, вероятно, переводил Епифаний: по крайней мере, Евомий в числе его переводов упоминает ответы св. Афанасия (см. цит. стат. Ундольского). Но автор «Оглавления книг [Ундольский, Сильвестр Медведев, отец русской библиографии (Чтения, 1846, смесь, стр. 22)]» опять таки говорить просто о литургии Златоуста без упоминаний, что это не чин, а толкование: последнее свидетельство тем важнее, что, по мнению акад. А. И. Соболевского, «Оглавление» составлено самим Епифанием Славинецким (Переводн. Литература Московск. Руси XIV-XVII вв., 1903, стр. 437). 6 Этому сообщению верит такой осторожный исследователь как П. Ф. Николаевский. См.: «Московский печатн. двор при патр. Никоне», Христ. Чтение 1891, II, 181. 7 Ср. послесловие к изданию Апостола 1655 г. 8 Экземпляр неполный: начинается стр. 11 (отрывком синаксаря на и. мытаря и фарисея) и кончается стр.802 (обрывается началом 2-го седал. среды Ваий). Кроме того, не хватает еще нескольких листов в начале и средине книги — преимущественно с гравюрами (в воскресных службах). 9 Книга типографск. Архива л.154. 10 Цит. ст. П.Ф. Николаевского, 164—165. Существование двух групп черновых справщиков, быть может, подтверждается также разностями в переводе в. канона первой седмицы, с одной стороны, и четверика 5-ой седмицы, с другой, в изданиях 1656 г.: в последующих изданиях эти разности сглажены.

http://lib.pravmir.ru/library/ebook/3472...

21. Правка книг Зеньковский С.А. Русское Старообрядчество Наученный неудачным опытом проведения своих новшеств в порядке личных распоряжений и несомненно встревоженный сопротивлением боголюбцев, Никон после расправы с Нероновым и его друзьями действует гораздо осторожнее. В течение следующих трех лет он тщательно подготовляет задуманную им унификацию русского устава с новогреческим, и только поместный русский собор 25—31 марта 1655 года под давлением патриарха постановляет принять предложенные ему изменения устава и церковных обычаев. Сразу же после ссылки и разгрома боголюбцев Никон сосредоточивает свое внимание на создании аппарата, способного подготовить его нововведения и издать новые богослужебные книги. В самом начале 1654 года Печатный двор переходит под полный контроль патриарха, и в нем теперь безраздельно и неограниченно господствуют грек Арсений, чудовский старец Евфимий, старец Матвей, завзятый враг боголюбцев, сыгравший важную роль при ссылке Неронова протопоп Адриан, не бывший в штате двора, но игравший ведущую роль в “исправлении книг” Славинецкий и несколько более мелких агентов Никона. Начатое в 1652 году собирание древних книг и документов продолжается. В 1653 году к этому собранию присоединяются более пятисот книг, привезенных Арсением Сухановым с Востока, около двухсот старых уставов и служебников присылают восточные патриархи, афонский монастырь, со своей стороны, посылает пятьдесят старинных богослужебных книг. Немало ценных материалов было послано другими иерархами и Следующим важным шагом Никона было признание русской церковью необходимости пересмотра русских печатных книг по старым церковнославянским и греческим материалам. В конце марта или в начале апреля 1654 года, точная дата не указана в документах, он созывает поместный русский собор. Открывая собор, патриарх сказал, что при учреждении московского патриархата русская церковь обязалась следовать заповедям Христа, соблюдать постановления вселенских соборов и быть согласной в догматах и уставах с греческой Затем были прочитаны деяния Константинопольского собора 1593 года, санкционировавшего учреждение московского патриархата.

http://sedmitza.ru/lib/text/439523/

(† 1421/22 (?) или 2-я пол. XVI в.), прав. (пам. 23 июня - в Соборе Владимирских святых), Вязниковский, Верижник. Сведения о М. сообщают «Книга, глаголемая Описание о российских святых» (нач. XVIII в.) и «Перечни российских чудотворцев» (списки XVIII-XIX вв.): «Святой праведный трудник и пустынник Михаил верижник в монастыре Успения Богородицы и святаго Николы, иже на Клязьме реце в Мстерской волости Государеве, новый чудотворец» (Описание о российских святых. С. 268; РНБ. ОЛДП. Q. 862. Л. 115 об., XVIII в.; Мих. Q. 532. Л. 229-229 об., XVIII в.; Q. I. 382. Л. 52, XVIII в.; СПбДА. А II/63. Л. 45-45 об., XIX в.- ЭК ИРЛИ (ПД)). По предположению В. В. Баранова, Богоявленская слобода, преобразованная впосл. во Мстёрскую вол., возникла в кон. XVI в. на погосте рядом с «монастырьком Иоанна Милостивого», к-рый существовал уже в 1-й четв. XVI в. (он упом. в духовной грамоте И. В. Ромодановского 1521-1922 гг.; Баранов. 2008. С. 20). Первые сведения о Богоявленской слободе относятся к 1609/10 г.: с этого времени и до 1628/29 г. она находилась во владении кн. Г. П. Ромодановского, а затем перешла к его сыновьям. Как следует из писцовых книг Суздальского у. «Письма и меры Михаила Трусова да дьяка Федора Витовтова» за 1628-1630 гг., в вотчине Ромодановских находился муж. мон-рь: «...погост Богоявленская слободка на реке на Мстере, да на погосте церковь Богоявления Господа Нашего Иисуса Христа каменная да другая церковь Ивана Милостиваго древяна вверх, а в церквах образы, книги и ризы и колоколы и всякое церковное строение вотчинниковы; а у церкви на церковной земле келья чернаго попа Лариона, келья другова чернаго попа Конона, да келья крылошеника Моисея да келья другова крылошеника Арсения, да келья старца и оной двор попа Евфимия...» ( Голышев. 1865. С. 107). Богоявленская ц. до ее перестройки в 1683-1687 гг. имела придел в честь Успения Пресв. Богородицы, поэтому мон-рь называли еще и Успенским (Храмозданная грамота митр. Суздальского Илариона на ц. Богоявления от 27 февр. 1683; см.: Там же. С. 111). В писцовых книгах XVII в. не упоминается о существовании в Богоявленской слободе церковных престолов, освященных во имя свт. Николая Чудотворца. Однако в Иоанновской ц. хранилось напрестольное печатное Евангелие, вложенное в 1649 г. диак. Ионой «в дом Николы Чудотворца по своих родителех... при игумене Герасиме да при едином священнике Митрофане, да при старце Василие, да при старце Тарасие и при всей братии» ( Он же. 1870. С. 59; Евангелие, впрочем, могло поступить в мон-рь и из др. обители).

http://pravenc.ru/text/2563614.html

Апостол. Московский печатный двор, 1597г. Издание и гравюра Евангелиста Луки - печатника Андроника Тимофеева Невежи 8 июля 2013 г. 13:00 Тобольское барокко и резные шедевры в Коломенском В двух соседних выставочных залах царской усадьбы Коломенское – в Сытном дворе и в каменном храме Георгия Победоносца – Московский государственный объединенный музей заповедник (МГОМЗ) практически одновременно открыл две интереснейшие выставки. В обеих экспозициях – редчайшие предметы церковного искусства: на первой выставке – «Березовские древности» - из самого северного населенного пункта Тобольской губернии, на второй – «Спасительное древо» - из фондов резного искусства и редких древних книг самого МГОМЗ. Сенсации с Крайнего Севера У нашего современника топоним «Березов» в первую очередь ассоциируется со знаменитой картиной Василия Сурикова, изображающей семейство сосланного в северный острог ближайшего сподвижника Петра I Александра Меншикова. Меж тем этот населенный пункт, более двух веков – с 1720-х по 1930-е годы – бывший местом политической ссылки, сохранил уникальную коллекцию церковного искусства XVIII века. Выяснилось это почти случайно перед Великой Отечественной войной, причем отреставрированы эти предметы совсем недавно. Сейчас эта коллекция впервые демонстрируется за пределами Сибири. «Не в последнюю очередь эти древности дошли до нас потому, что в небольшом городке насчитывалось целых семь православных храмов, - рассказывает автор концепции выставки «Березовские древности» эксперт МГОМЗ Ольга Стругова. – Среди многочисленных ссыльных были и священнослужители, которые миссионерствовали среди коренного населения Пермского края. По дошедшим до нас сведениям, один из семи храмов собственноручно возвел Александр Меншиков. Во второй половине XVIII века это здание сгорело, и все, что успели спасти, перенесли в соседнюю Воскресенскую церковь». В 1939 году в Березове под руководством краеведа, историка и археолога Андрея Палашенкова работала экспедиция Омского краеведческого музея (впоследствии, в 1943 – 1957 г.г., Андрей Федорович возглавлял это учреждение). Воскресенский храм на тот момент уже стоял приговоренным к сносу, и экспедиция Палашенкова буквально «на флажке» сумела вывезти все более-менее ценные и сохранившиеся детали убранства в музейное хранилище. Причем – с учетом стоявших на дворе времен и господствовавшей в государстве идеологии – полуподпольно.

http://e-vestnik.ru/reports/kolomenskie_...

В.Березин, В.Добронравов Третий благочиннический округ В состав третьего округа входят следующие приходы: Больше-Дорковский, Больше-Ламнинский, Вареевский, Груздевский, Красновский, Крутецкий, Лукинский, Мало-Дорковский, Мало-Ламнинский, Матушкинский, Мелешинский, Мордовский, Мугреево-Никольский, Мугреево-Спасский, Николо-Пенский, Палеховский, Помогаловский, Преображенский, Сакулинский, Тименковский, Холуйский, Шелушинский, Южский, Южский (фабричный). Больше-Дорковский приход Село Большие Дорки при речке Матне находится в 120 верст. от губернского города и в 75 от уездного. По писцовым книгам 1028 г. село Большие Дорки значится за братьями Оболдуевыми; дано оно было их отцу за московское осадное сидение при царе Василье Ивановиче Шуйском; в селе « церковь Преображения Господня с приделом Николая Чудотворца древяня клецки; в церкви образ Преображения Господня на празелени, образ Николая Чудотворца, в деисусе 12 образов на празелени, двери царския, сень и столбцы на празелени же, Евангелие – тетр, евангелисты медные, апостол, минее общая – печатные, 2 треоди; на колокольнице 3 колокола; церковь и все церковное строение мирское; при церкви поп, дьячек, пономарь, просвирница, 3 кельи нищих; пашни церковной середние земли по 5 четверт. в поле, перелогу и лесом поросло 10 четв., сена 15 копен, лесу непашенного 1 десят.; в селе двор вотчинников, 2 дв. людских, 6 дв. крестьянских, 7 бобыльских и 2 дв. пустых». Долго ли существовала эта церковь , точных сведений не сохранилось. Но из надписи на храмозданном кресте видно, что при императрице Елизавете Петровне в 1750–55 гг. освящен был в селе Больших Дорках новый храм во имя Св. Николая Чудотворца. В 1796 году на средства прихожан устроен был в Дорках каменный храм, который существует здесь и в настоящее время. Престола, в этом храме один – во имя Преображения Господня. Утварью, ризницей, св. иконами и богослужебными книгами церковь снабжена достаточно. Из св. икон особенно чтимы прихожанами, как древние, Владимирская и Смоленская иконы Божией Матери, иконы Преображения Господня, Пресв. Троицы, св. Иоанна Предтечи и Николая Чудотворца. В церковной библиотеке сохранились: напрестольное Евангелие изд. 1663 года, Требник изд. 1689 г., два октоиха изд. 1692 г., церковный устав – 1752 г., апостол – 1753 г. и Евангелие – 1755 года.

http://azbyka.ru/otechnik/bibliog/istori...

Во град св. Афанасия мы прибыли в великий понедельник около 4-х ч. пополудни, т. е. уже незадолго до начала всенощной, называемой у греков «κολουθα το Νυμφου» «Последование Жениха». Как известно, на православном Востоке утрени служатся с вечера только на страстной седмице и усердно посещаются богомольцами, в другое время года гораздо менее отзывчивыми на церковный благовест. При приезде в любую гостинннцу в Египте бросаются в глаза развешанные в прихожей объявления от различных костелов, кирок и англиканских церквей о времени службы, конечно, с точными обозначениями адресов церквей, их настоятелей и т. п. Напрасно православный путешественник будет искать для себя соответствующих объявлений – даже в гостиницах, содержимых греками (а таких очень много) он не найдет их! Не найдет он и объявлений от коптских церквей. К счастью, Александрия – город не особенно большой и от центра до помеченного на плане у Бедекера «Archevêché Grec» весьма недалеко. Сходить туда и узнать о времени службы было делом нескольких минут. Эта греческая «патриархия» оказалась известным монастырем св. Саввы Освященного, описанию которого незабвенной памяти епископ Порфирий посвятил несколько страниц в своем «Путешествии по Египту» (стр. 7 сл. СПБ. 1856) и изображение которого он дал на I–III листах своего атласа «Египет и Синай». Но как все изменилось с его времени! Тогда обитель была за городом, едва ли не в пустыне, среди фиников, теперь же среди европейских оживленных улиц, вблизи музея; напротив её помещается занимающая целый квартал греческая больница со сквером и мраморным бюстом покойного патриарха Софрония на дворе. Внутреннее устройство монастыря и церкви несколько напоминает рисунки и описания Порфирия, но в то время, конечно, еще не было в её ограде типографии, открытой лишь несколько лет назад , при блаженнейшем Фотии, не было конечно и переулка, проведенного мимо самых св. врат и фасада церкви, оказавшейся ниже уровня улицы. При входе в монастырь обращает, на себя внимание вынесенный на двор свечной ящик – пример, достойный подражания всех ревнующих о церковном благочинии, – и вывешенная πрγрαμμα – печатное расписание церковных служб. Оказывается, что в виду многочисленности молящихся, «Последование Жениха» служится дважды – в 4 ч. и в 7 ч. вечера, в великий четверток, субботу, a затем и во все воскресные дни – две литургии, что вообще необычно вне России. Указано также, когда предполагается архиерейское служение или архиерейская χοрοστασα. За отсутствием блаженнейшего Фотия в Александрии имел резиденцию в эти великие дни преосв. Феофан, митрополит триполийский, о чем также было оповещено в «программе».

http://azbyka.ru/otechnik/Boris_Turaev/e...

Иеромонах Арсений познакомил Россию с древнегреческими философами 10 июня 1649 года из Москвы, «по государеву цареву и великого князя Алексея Михайловича Всея Руси указу», выехал в большое путешествие по Востоку иеромонах Арсений. Более 10 лет провел он в странствиях, выполняя важные государственные поручения. Побывал в Грузии, Молдавии, Малой Азии, в долине Тигра и Евфрата, в Палестине, на берегах Нила, в Греции, на островах Греческого архипелага. Антон Путилович Суханов был сыном обнищавшего дворянина, который, по словам самого Суханова, был «беден и худ, волочился меж двор на Туле» – то есть скитался по тульским имениям и жил за счет богатых знакомых. Любознательному юноше оставалась только одна дорога – в монастырь. Монашеская келья представлялась ему тогда единственным выходом из бедственного положения. Из монастыря в путь В Голутвином монастыре Коломны Суханов, сменивший мирское имя Антон на монашеское Арсений, постигал книжную премудрость. Вскоре он уже прекрасно владел греческим, латинским и польским языками, стал широко образованным человеком своего времени. Знание иностранных языков впоследствии очень пригодилось ему в странствованиях по Востоку. Он прошел длинный путь служения русской церкви: был архидьяконом и личным секретарем патриарха Филарета, распорядителем Московского Богоявленского монастыря, келарем Троице-Сергиевой лавры и даже заведующим Московским печатным двором. В 1637 году в составе русского посольства он был направлен в Кахетию (Грузию), откуда вернулся лишь через три года. В 1649 году в Москве гостил иерусалимский патриарх Паисий, который указал царю Алексею Михайловичу и московскому патриарху на многие отступления русского богослужения от чинов и обрядов восточной церкви. Тогда и было решено послать на Восток верного человека, который бы изучил вопрос на месте. И это поручение было возложено на монаха Арсения. В июне 1649 года вместе с Паисием он отправился в путь через Молдавию, Валахию, Украину. Ему дважды приходилось возвращаться в Москву – первоначально из Ясс, а затем с Афона.

http://azbyka.ru/otechnik/Arsenij_Suhano...

Илл. 1. Первое издание Службы преподобному Иосифу Волоцкому (9 сентября) в Трефологионе (сентябрь - февраль). Москва: Печатный двор, 1637, в современном переплете 16 октября 2015 г. 13:16 Перед этими иконами молился преподобный Иосиф Волоцкий «...Тако и ныне сподобися нами въобразоватися и писатися на всечестных иконах. И ради таковаго изображения трисвятая песнь Трисвятей, Единосущней и Животворящей Троици на земли приносится; желанием бесчисленным и любовию безмерною, и духом въсхищающеся к Первообразному и Непостижимому Подобию, и от вещнаго сего зрака възлетает ум наш и мысль к Божественному желанию и любви». Преподобный Иосиф Волоцкий. «Просветитель». Слово пятое. 1490 — 1504. ВЫСТАВКА УНИКАЛЬНЫХ СВЯТЫНЬ И ДРЕВНИХ КНИГ В ПЯТИВЕКОВОМУ ЮБИЛЕЮ ПРЕСТАВЛЕНИЯ ВЕЛИКОГО СВЯТОГО РУССКОЙ ЗЕМЛИ Несмотря на камерный характер экспозиции, разместившейся в единственном зале Центрального музея древнерусской культуры и искусства им. Андрея Рублева , она получилась емкой и насыщенной. Здесь всего 11 икон (большинство из фондов самого музея) и 18 рукописных и старопечатных книг (в основном из Научно-исследовательского отдела рукописей Российской государственной библиотеки ). Но за каждой – удивительная многовековая история. Главные святыни экспозиции – две иконы, непосредственно заказанные преподобным Иосифом в 1480-х годах для местного чина иконостаса первого каменного собора обители. Их передали в Москву в середине прошлого века, когда территорию Иосифо-Волоцкого монастыря покидал Волоколамский краеведческий музей. Это внушительные (обе иконы больше метра как в длину, так и в ширину) образы Пресвятой Троицы и Богоматери Одигитрии. Известны имена их авторов: вторая принадлежит перу знаменитого Дионисия, приглашенного преподобным Иосифом для благоукрашения Успенского собора, а первую написал инок Паисий 1 . В «Троице» Паисия угадываются мотивы знаменитого шедевра, созданного преподобным Андреем Рублевым для собора Троице-Сергиевого монастыря . Однако очевидно: это самостоятельная рука весьма зрелого мастера. В отличие от остальных известных по Иосифо-Волоцкой описи 1545 года иконописцев, в других документах обители Паисий не упоминается. На этом основании специалисты делают осторожное предположение, что автор состоял в местной братии. Помимо «Троицы», он же писал для Успенского собора икону Рождества Пресвятой Богородицы и надгробную икону князя Ивана Борисовича Рузского (+ 1503) вместе с его небесным покровителем апостолом Иоанном Богословом, а в Одигитриевской церкви «под колоколы» (погибла вместе с взорванной в 1941 году колокольней) расписывал царские врата и сень к ним.

http://e-vestnik.ru/culture/ikonografiya...

  001     002    003    004    005    006    007    008    009    010