Лк.9:18–27 . Сказание об обстоятельствах Петрова исповедания Господа Христом Сыном Божиим у ев. Луки короче не только пространного повествования Матфеева, но и менее пространного сказания об этом Маркова; только речь к народу о самоотвержении изложена несколько полнее, чем у ев. Матфея и совершенно одинаково с ев. Марком (ср. Мф.16:13–28 . Мк.8:27–9:1 и прим. к сим стих.). – «Когда Он молился в уединенном месте»: у евангелиста Марка говорится, что это было дорогой, когда они шли в селения Кесарии Филипповой (ев. Матфей говорит обще: пришедши в страны Кесарии Филипповой). Кажущаяся разность между ев. Марком и Лукой примиряется предположением, что это случилось в то время, когда на дороге в селения Кесарии Господь в уединенном месте молился и при Нем были ученики Его, народ же оставался несколько вдали от них. – «За Христа Божия»: за Мессию Божия, т. е. за Мессию, посланного Богом в мир у ев Матфея это исповедание Петрово выражено полнее и точнее. – «Ко всем же»: т. е. к народу, к которому они подошли после уединенной молитвы и исповедания Петрова. – «Если кто» – и пр.: см. прим. к Мф.16:24–28 . Мк.8:34–9:1 . Лк.9:28–36 . Преображение Господне описывается в Евангелии от Луки совершенно сходно с Евангелиями от Матфея и Марка, с некоторыми впрочем частными, восполняющими тех чертами. См. прим. к Мф.17:1–9 . Мк.9:2–9 . – «Дней через восемь»: или точнее, спустя дней около восьми. У евв. Марка и Матфея: «по прошествии дней шести» (т. е. после исповедания Петрова и следовавшей за тем речи о самоотвержении). Разность объясняется весьма вероятным предположением, что ев. Лука считает вместе с промежуточными оба крайние неполные дни, т. е. и день, с которого начинается счет, и день Преображения, почему и говорится у него не совсем определенно – «спустя около восьми дней». Евв. же Матфей и Марк считают дни только полные между днем Петрова исповедания и днем Преображения, почему и говорят определительно – «по прошествии шести дней» (ср. Феофил. и Злат. 2, 454). – «Помолиться», и когда молился: черта, указанная только ев. Лукой. Преображение последовало во время молитвы, – самого высокого духовно-религиозного действия. – «Вид лица Его изменился»: оно сделалось светлым, просияло как солнце (Мф) – «Явившись в славе»: в том светоносном виде, в каком святые прославленные пребывают на небесах и являются иногда оттуда на землю для возвещения воли Божией людям. «Говорили об исходе Его» и пр.: о событих с Ним, которые вскоре имели последовать в Иерусалиме, т.е. о Его страданиях, смерти и воскресении. Исход ’ξδος тесном смысле слова означает собственно смерть (ср. 2Пет.1:15 ), и следовательно небесные собеседники говорили только о смерти Господа; но так как с этой смертью теснейшим образом соединено и воскресение, то нет нужды ограничивать здесь смысл слова этого тесным значением. Это замечание о предмете беседы явившихся с Иисусом Христом составляет также особенность в повествовании ев. Луки, сравнительно с первыми евангелистами.

http://azbyka.ru/otechnik/Mihail_Luzin/t...

План Евангелия от Матфея Главы 1–2. Пролог о Рождестве и первых годах жизни Спасителя. Главы 3–4. Иоанн Креститель и начало благовестил Царства. Учение об условиях стяжания Царства Небесного Главы 5–7. Нагорная проповедь. Главы 8–9. Раскрытие учения о Царстве делами. Десять галилейских чудес. Глава 10.      Приложение учения о Царстве к служению учеников. Наставления ученикам. Учение о Царстве Небесном по существу Главы 11–12. Служение Мессии. Вопрос Иоанна Предтечи. Глава 13.      Притчи о Царстве. Главы 14–15. Дальнейшее раскрытие учения о Царстве делами: великие чудеса насыщения пяти тысяч, хождение по водам и насыщение четырех тысяч. Перелом евангельской истории Глава 16. Исповедание ап. Петра. Главы 17–18. Преображение. Наставление о Церкви: (16:17–19) и (18:17–18). Главы 19–20. Путь на Страсти. Глава 21. Вход Господень в Иерусалим. Глава 22. Обличительные притчи и искусительные вопросы. Глава 23. Обличение фарисеев. Главы 24–25. Эсхатологическая речь и притчи о Суде. Главы 26–28. Страсти и Воскресение. Уникальные места Евангелия от Матфея 1:18 – 2:23 Благовестив праведному Иосифу, поклонение волхвов, бегство в Египет, избиение младенцев, возвращение из Египта 5:1–7:29 Нагорная проповедь как замкнутое целое 9:27–31 Исцеление двух слепцов 9:32–33 Исцеление бесноватого 10:5–42 Наставления Двенадцати перед отправлением их на проповедь 13:24–30, 36–43 Притча о плевелах 13:44 Притча о сокровище в поле 13:45–46 Притча о драгоценной жемчужине 13:47–52 Притча о неводе 17:24–27 Чудо со статором 18:23–35 Притча о немилосердном заимодавце 20:1–16 Притча о работниках в винограднике 21:28–32 Притча о двух сыновьях гл. 23 Обличительная речь против фарисеев как замкнутое целое 25:1–13 Притча о десяти девах 25:31–46 Описание Страшного суда 27:3–10 Раскаяние и самоубийство Иуды 27:62–66 Установление стражи у гроба 28:11–15 Донесение стражи архиереям Уникальные места Евангелия от Марку 4:26–29      Притча о невидимо растущем семени 7:32–35      Исцеление глухого косноязычного 8:22–26      Исцеление слепого в Вифсаиде 14:51–52      Нагой юноша в Гефсиманском саду

http://azbyka.ru/otechnik/Biblia/chetver...

– При таком устройстве домов понятен рассказ о спуске расслабленного через кровлю двора. Господь поучал народ вероятно не в самих жилых комнатах дома, а на упомянутом дворе, где было удобнее предлагать поучение собравшемуся во множестве народу. Принесшие расслабленного, не имея возможности за многолюдством проникнуть во двор, поднялись с ним на верх дома, на галереи, или по внешней лестнице, или по лестнице другого соседнего дома и, подняв один или несколько щитов из временной и легко разбирающейся кровли двора, опустили на веревках расслабленного к тому месту, где поучал Господь Иисус. Это раскрытие кровли, при таком устройстве, было, конечно, совершенно удобно и безопасно и не грозило никому. Несших одр было четверо; вероятно к одру (см. примеч. к Мф.9:2 ) по четырем концам его были привязаны веревки, и спустить его сверху было таким образом удобно. – «Никогда ничего такого мы не видали»: выражение народного изумления при виде необычайного чуда, сотворенного Иисусом Христом. – Пророков чудотворцев давно уже не было у евреев; Креститель был величайший пророк, но чудес не творил. Поэтому народ особенно поражен был этой необычайной чудотворной силой, явленной Господом. Мк.2:13 . «Вышел»: из Капернаума» (ст. 1). – «К морю»: Геннисаретскому или озеру Тивериадскому, на берегу которого лежал Капернаум. Мк.2:14–17 . О призвании к апостольству Матфея см. совершенно сходный рассказ у Мф.9:9–13 и прим. к этим стихам. – «Левия Алфеева»: т. е. Матфея мытаря, брата Апостола Иакова Алфеева. Что Левий и Матфей одно и то же лицо, это показывает одинаковость сказаний об обстоятельствах призвания к апостольскому служению Матфея в Евангелии от Матфея и Левия в рассматриваемом месте, тогда как во всех перечислениях у евангелистов имен Апостолов имени Левия между ними нет. У иудеев был обычай носить не одно имя (Иуда-Фаддей-Леввей, Симон-Петр и др.) Мк.2:18–22 . Ответ на вопрос, почему ученики Господа не постятся, см.совершенно сходно изложенный ответ у Мф.9:4–17 и прим.к этим стихам. Мк.2:23–28 .

http://azbyka.ru/otechnik/Mihail_Luzin/t...

– воскресное евангелие недели 12-той ( Мф.19:16–26 ), о богатом юноше, и недели 30-той ( Лк.18:18–27 ). Дабы избежать этих повторений и расширить содержание воскресных евангельских чтений на литургии, желательно: – воскресное евангельское чтение недели 5-той ( Мф.8:28–9:1 ), об исцелении бесноватых, в субботнее евангельское чтение седмицы третьей по Пятидесятнице ( Мф.7:24–8:1 ), об исполнении воли Отца Небесного, переставить одно на место другого, причем это новое евангельское чтение недели 5-той начинать не со стиха 24-го главы 7 от Матфея, как указано для субботы седмицы третьей, а со стиха 21 и заканчивать 29 стихом; апостольское чтение этой субботы ( Рим.3:28–4:3 ) оставить на своем месте, апостольские же чтения недели 5-той ( Рим.10:1–10 ) и понедельника седмицы 5-той ( Рим.12:4–5, 15–21 ) переставить одно на место другого; – воскресное евангельское чтение недели 10-той, об исцелении бесноватого отрока ( Мф.17:14–23 ), и евангельское чтение среды седмицы 9-той ( Мф.20,1–16 , о работниках в винограднике, переставить одно на место другого, соответственно переставив и апостольские чтения этих дней; – воскресное евангелие недели 30-той ( Лк.18:18–27 ), повторяющее евангелие недели 12-той, и евангельское чтение четверга седмицы 22-й ( Лк.9:49–56 ) переставить одно на место другого. Для лучшего соответствия евангельских чтений на литургии по воскресным дням Святого Великого Поста желательно заменить евангельский текст первого, второго и четвертого воскресений Великого Поста, а именно: – вместо зачала 5-того от Иоанна (1:43–56), о призвании Филиппа и Нафанаила, читать в воскресенье первое Великого Поста зачало 75 от Матфея (18:10–20), о власти, данной Господом Своей Церкви, зачало же 5 от Иоанна оставить для дня памяти апостола Филиппа 14 ноября, а также читать его и в день памяти апостола Нафанаила 25 августа; – евангельское чтение недели второй Великого Поста ( Мк.2:1–12 ), повторяющее содержание евангелия недели 6-той, объединить с зачалом 9-тым евангелия от Марка (2:18–22), читаемым в пятницу седмицы 12, а вместо него в воскресенье второе Великого Поста читать зачало 10-тое от Иоанна (3:16–21): «Тако возлюби Бог мир...»;

http://azbyka.ru/otechnik/Aleksandr-Krav...

Остановимся сначала на примирении кажущихся противоречий в евангельских родословиях с ветхозаветными свидетельствами. Как объяснить прежде всего пропуск в родословии Евангелия от Матфея трех царей между Иорамом и Озией? Один из ученых VII столетия, именно сирийский епископ Георгий Аравитянин, высказал предположение, будто в подлиннике Евангелия от Матфея на еврейском языке эти имена были, но что опустили их и притом совершенно случайно переводчики, которые переводили Евангелие от Матфея с еврейского языка на греческий. Они, по мнению упомянутого епископа, вследствие сходства этих имен в греческом языке, перескочили с Охозии на Озию и таким образом выпустили три имени, отчего образовалось и распространилось неправильное чтение между всеми народами. Хотя это объяснение находит себе оправдание в Ветхом Завете, но нельзя сказать, чтобы оно было верно, истинно, во-первых, потому, что подобные пропуски по ошибке глаза, как здесь, можно допустить разве от переписчика, который следит только за буквами, но никак не от переводчиков, притом таких, труд которых не уступает по своему совершенству подлиннику, так как принят был в Церкви и распространился в ней, как подлинное, самим евангелистом Матфеем написанное на этом языке Евангелие. Во-вторых потому, что в 17 ст. евангелист сам ясно говорит, что в его родословии, как от Авраама до Давида, так и от Давида до плена Вавилонского, где сделан пропуск, так еще и далее от плена Вавилонского до Христа, везде по 14 родов. Если же имена трех опущенных царей прибавить к имеющимся, то во втором отделе его родословия получится вместо четырнадцати семнадцать, что, очевидно, будет противоречить показанию самого евангелиста. Существует, напротив, другое, более правдоподобное объяснение, по которому св. Матфей опускает имена трех царей за то, что они принадлежали к роду Ахава, по матери Охозии царя, – к такому роду, на который дважды произнесено было Богом проклятие ( 3Цар.21:21 ; 4Цар.9:7 ). Объяснение это может быть признано вполне удовлетворительным, тем более, что ниже ( Мф.1:17 ) сам евангелист дает понять, что при исчислении родов он имел в виду численную соразмерность (симметрию) и что, следовательно, мог некоторые лица намеренно опустить из родословия Спасителя. Если бы мы, впрочем, и не могли указать никакого побуждения для подобного пропуска в родословной Спасителя, то и тут историческая достоверность остается выше всякого сомнения, так как каждый иудей мог знать, что Озия, хотя и не сын Иорама, но происходит от него по прямой линии и необходимо заставляет предполагать собою и отца, и деда, и прадеда, то есть Амасию, Иоаса, Охозию. А выражение «родил» также могло быть употреблено, когда говорилось о деде и прадеде в отношении ко внукам и правнукам, как и слово отец прилагается к деду ( Быт.28:13 ), прадеду ( Числ.18:1–2 ) и даже прапрадеду ( 3Цар.15:11,24 ).

http://azbyka.ru/otechnik/Matvej_Barsov/...

См. также: 5 вопросов о номере. Отвечает Владимир Аннушкин ,          доктор филологических наук, профессор кафедры русской             словесности и межкультурной коммуникации Гос. института русского языка имени А. С. Пушкина, профессор риторики Николо-Угрешской православной духовной семинарии//Фома. - – апрель 2016. – С.98. – (рубрика « Эпилог »). Отвечает Александр Ткаченко . Намоленное вместо. Как неправильная молитва может привести к катастрофе . Фото: somarj , www.flickr.com ; Vivek Jena//Фома. - – апрель 2016. – С.14-17. - (рубрика « Вопрос номера: Как отличить лжемолитву от настоящей?»). Как правильно и как неправильно молиться. 12 советов протоиерея Павла Великанова, настоятеля Пятницкого подворья Свято-Троицкой Сергиевой лавры, главного редактора портала Богослов. ru . Фото Ruud Hilgeman//Фома. - – апрель 2016. – С.18-20. - (рубрика « Вопрос номера: Как отличить лжемолитву от настоящей?»). Реклама: С.21.   ВЕРА (раздел). – С.22-39. Протоиерей Андрей Юревич. Время топнуть ногой . Фото Alex Mertzanis//Фома. - – апрель 2016. – С.22-23. – (раздел « Вера »). Читаем Писание: Марина Андреевна Журинская (1941-2013). Начало неверных и верных Ил.: Исцеление слепого. Вальтер Ране. 1991; Призвание апостолов на проповедь. Джеймс Тиссо. 1880-е; Гефсиманский сад. Василий Поленов. 1880-е//Фома. - – апрель 2016. – С.24-29. – (раздел « Вера », рубрика « Читаем Писание »). На вставках к материалу: « Евангелие от Матфея, глава 9:27-38 », « Евангелие от Матфея, глава 10:1-5 » (С.24); « Евангелие от Матфея, глава 10:6-23 » (С.26); « То же, глава 10:24-42 » (С.28). публикации (см. Фома колонок М. А. Журинской о Евангелии, печатавшихся ранее на сайте журнала «Фома». Новомученики: Игумен Дамаскин ( Орловский ), ответственный секретарь Церковно-общественного совета при Патриархе Московском и всея Руси по увековечению памяти новомучеников и исповедников Церкви Русской, руководитель фонда «Память мучеников и исповедников Русской Православной Церкви», клирик храма Покрова Божией Матери на Лыщиковой горе (Москва), www.fond.ru . Священномученик Сергий (Заварин). 1885-14.04.1938. Документальные фото, предоставленные автором//Фома. - – апрель 2016. – С.30-33. – (Раздел « Вера », рубрика « Новомученики »).

http://foma.ru/bibliografiya-foma-4-156-...

4, 42–44 Явление сердцеведения в избрании учеников (или: ответ некоторым – книжнику и двум ученикам – в их просьбах) 8, 18–22 9, 37–62 Укрощение бури (на море Галилейском) 8, 24–27 4, 35–41 8, 22–23 Изгнание легиона нечистых духов (в стране Гадаринской) 8, 28–34 5, 1–20 8, 26–39 Исцеление расслабленного жилами (по возвращении в Капернаум) 5, 21. 2, 1–12 8, 40. 5, 17–26 Призвание к апостольству Матфея (на пути из Капернаума к морю); обращение Спасителя с грешниками, и ответ о посте 9, 9–17 2, 13–22 5, 27–39 Исцеление кровоточивой и воскрешение дочери Иаира 9, 18–26 5, 21–23 8, 44–56 Исцеление двух слепцов и бесноватого (опять в Капернауме) 9, 27–34 В. Дела Христовы от второй Пасхи до третьей Вторая Пасха. Исцеление тридцативосьмилетнего расслабленного при Овчей купели 5, 1–17 Защищение учеников, срывавших колосья в субботу (на обратном пути из Иерусалима в Галилею) 12, 1–8 2, 23–28 Исцеление сухорукого (в следующую субботу) и многих больных 12, 9–21 3, 1–12 6, 6–11 Избрание двенадцати Апостолов 4, 23–25 3, 13–19 6, 12–19 5, 1–48 6, 2–34, 7, 1–29 (12:34–35) 9, 50 (11 25–26) 6, 20–49 11, 1–4, 9–13, 33–38, 12, 22–34, 57–59, 14, 34–35, 16, 13. 17. 18 Исцеление прокаженного 1, 40–45 5, 12–16 Исцеление раба сотникова (в Капернауме) 8, 5–13 7, 1–10 Воскрешение сына вдовы Наинской 7, 11–17 Свидетельство Господне об Иоанне Крестителе, при отшествии посланных от него 11, 2–30 7, 18–35 10, 13–15 Принятие кающейся грешницы 7, 36–50 Исцеление бесноватого слепонемого, изобличение хулы против Духа Святого, и похвала слушающим слово Божие 12, 22–45 46–50 3, 20–30 31–35 11, 14–35 8, 19–21 Притчи: о сеятеле, о семени, о плевелах, и иныя 13, 1–52 4, 1–34 8, 4–18 13, 18–21 Проповедь в синагоге Назаретской 13, 53–58 4, 16–30 Получение вести об усекновении главы Иоанна Крестителя 14, 6–12 6, 21–20 9, 35–38 10, 1–2, 11, 1 6, 6–13 8, 1–3 9, 1–6 Удаление Иисуса Христа – из области Иродовой (Галилеи), с возвратившимися Апостолами, в пустыню, и насыщение в ней пятью хлебами 5000 мужей 14, 1–2 13–21

http://azbyka.ru/otechnik/Vitalij_Grechu...

В ряду книг Нового Завета Евангелие от Матфея стоит первым. Местом написания Евангелия называют Палестину. Евангелие написано святым Матфеем в 42-м году (по Рождестве Христовом) на современном ему еврейском языке и переведено на греческий. Еврейский текст до нас не дошел, но о нем напоминают многие лингвистические и культурно-исторические особенности греческого перевода текста. Апостол Матфей проповедовал среди народа, имевшего вполне определенные религиозные представления о Мессии. Его Евангелие является ярким доказательством того, что Иисус Христос – подлинный Мессия, предреченный пророками, и другого не будет (Мф. 11, 3). Речи и деяния Спасителя евангелист излагает в трех разделах, соответствующих трем сторонам служения Мессии: как Пророка и Законодателя (гл. 5–7), Царя над миром видимым и невидимым (гл. 8–25) и Первосвященника, приносящего Жертву за грехи всех людей (гл. 26–27). Богословское содержание Евангелия, кроме христологической темы, включает также учение о Царствии Божием и о Церкви, которое Господь излагает в притчах о внутренней готовности к вхождению в Царство (гл. 5–7), о достоинстве служителей Царства в мире (гл. 10–11), о признаках Царства и его возрастании в душах человеческих (гл. 13), о смирении и простоте наследников Царства (18, 1–35; 19, 13–30; 20, 1–16; 25–27; 23, 1–28), об эсхатологическом раскрытии Царства во Втором Пришествии Христовом и в повседневной духовной жизни Церкви (гл. 24–25). Царство Небесное и Церковь тесно сопряжены в духовном опыте христианства: Церковь есть историческое воплощение Царства Небесного в мире, а Царство Небесное есть Церковь Христова в ее эсхатологической совершенности (16, 18–19; 28, 18–20) Святой апостол Матфей обошел с благовестием Сирию, Лидию, Персию, Парфию, закончив свои проповеднические труды мученической кончиной в Ефиопии. Страна эта была населена племенами каннибалов с грубыми обычаями и верованиями. Святой апостол Матфей своей проповедью здесь обратил нескольких идолопоклонников к вере во Христа, основал Церковь и построил храм в городе Мирмены и поставил в ней епископом своего спутника по имени Платон.

http://pravmir.ru/tserkov-chtit-pamyat-s...

Иго бо Мое благо, и бремя, Мое легко есть». Воспользовавшись сим, святой апостол назвал грех обременительным и «удобь обстоятельным» ( Евр. 12: 1 ). Ибо что тягостнее и вреднее греха? А равно и с противной стороны, что легче и полезнее добродетели? Грех, как сказано в Притчах, многих «уязвив низверже своею тяжестию» ( Притч.7:26 ). «Пленицами же своих грехов кийждо затязается» ( Притч.5:22 ). А добродетель держащихся ее оживляет и возносит на высоту, по слову Приточника: «древо живота естъ держащимся ее» ( Притч.3:18 ), и по слову Псалмопевца: «приемляй кроткия Господь» ( Пс.146:6 ). Посему-то грех символически представляется в виде «таланта оловян»а «вземлющагося». ( Зах.5:7 ). И у кого есть плотские бремена и плотские похоти, кого обдержит грех, тем не свободно возводить око к небу. Посему и Спасителево благо, и бремя легко. Но скажут: почему же легко, когда говорит: «аще не возненавидит кто отца и матерь» ( Лк.14:26 ), и «иже не приимет креста своего и в след Мене грядет» ( Мф.10:38 ), и иже не отречется всего своего имения, не может быти Мой ученик ( Лк.14:33 ), когда повелевает отдать и самую душу? Да научит тебя Павел, который говорит: «еже бо ныне легкое печали по преумножению в преспеянии тяготу вечныя славы соделовает» ( 2Кор.4:17 ); и еще: «недостойны страсти нынешнего времене к хотящей славе явитися в нас» ( Рим.8:18 ). Из беседы св. Иоанна Златоуста на 28–30 ст. 11 гл. Евангелия от Матфея «Христианское чтение», 1838 «Придите ко Мне, вси труждающиися и обремененнии, и Аз упокою вы». Не сей только, или тот, но все вы, которые обременены заботами, болезнями, грехами, приидите ко Мне, не для того, чтобы Мне поразить вас казнью, но чтобы разрешить вас от грехов; приидите, не потому, что Я имею нужду в вашем прославлении, но потому, что Я хощу вашего спасения. Аз, говорит Господь, упокою вы; не сказал просто: спасу вас, но, что гораздо более, сделаю вас свободными от всякого страха и беспокойства. «Возмите иго Мое на себе, и научитеся от Мене, яко кроток есмь и смирен сердцем, и обрящете покой душам вашим.

http://azbyka.ru/otechnik/Matvej_Barsov/...

«Книга Апостол в десть, харатейной» (л. 164). В 1661 г. в библиотеку Воскресенского монастыря патриарх Никон дал вкладом две книги «Апостол с толкованием»: первая писана в Ростове, в 1220 г. (ГИМ, Синодальное собр., вкладная запись патриарха Никона на л. 2 – 18) 1155 ; вторая книга попала в Воскресенский монастырь из библиотеки Иверского монастыря, куда она также была дана вкладом патриарха Никона 27 февраля 1655 г. (ГИМ, Синодальное собр., 8, XVI в.; вкладные записи патриарха Никона с л. 1 и далее) 1156 . «Книга Беседы еуангельские в десть, письменые» (л. 164) – возможно, копия с одной из изданных на московском Печатном дворе в 1664 и 1665 гг. книг с толкованиями Иоанна Златоуста текстов Евангелий от Матфея и Иоанна 1157 ; однако среди подаренных Никоном библиотеке Воскресенского монастыря книг есть три тома «Бесед» византийского святителя на Евангелие от Матфея (ГИМ, Воскресенское собр., 79-бум., 80-бум., 81-бум.) и один том «Бесед» на Евангелие от Иоанна (ГИМ, Воскресенское собр., 82-бум.); в каждой книге на первых листах имеются скрепы от имени патриарха Никона 1158 . «Книга Григория Синаита в полдесть, писана уставом» (л. 164) – возможно, в «росписи» отмечена рукопись с сочинениями византийского автора второй половины XIII – 40-е гг. XIV в., которая в составе книжного собрания Воскресенского монастыря вошла в Синодальное собрание (ГИМ, Синодальное собр., 385) 1159 . Это могла быть одна из двух книг – «Книга Григория Синаита писменая в полдесть» и «Книга житие Григория Синаицкаго, в полъдесть», которые хранились в домовой казне патриарха Никона и в 1658 г., после оставления им патриаршей кафедры, были отправлены в Воскресенский монастырь 1160 . «Книга Дионисия Ареопагита в десть, писаная» (л. 164) – это, по-видимому, сборник сочинений, надписываемых в рукописной традиции именем Дионисия Ареопагита (четыре трактата, разделенные на главы, и десять посланий; корпус произведений мог дополняться и другими сочинениями того же автора) с толкованиями Максима Исповедника и Иоанна Скифопольского 1161 . Рукопись XIV в. с творениями Дионисия Ареопагита и толкованиями их Максима Исповедника патриарх Никон дал вкладом в библиотеку Воскресенского монастыря в 1661 г. (ГИМ, Воскресенское собр., 75-бум.; скрепа на л. 1 – 28); эта книга, согласно имеющейся в ней другой записи (на л. 9 – 26), 25 июня 1655 г. была прислана архимандритом Ананием с братией из афонского Павловского монастыря великомученика Георгия 1162 ; доставил книгу в русскую столицу архимандрит Иоасаф 1163 .

http://azbyka.ru/otechnik/Istorija_Tserk...

  001     002    003    004    005    006    007    008    009    010