Из тактикона Никона Черногорца Подготовка текста, перевод и комментарии Л. А. Герд Никон Черногорец – византийский канонист XI в., известный как автор трех произведений: «Пандекта», или «Большая книга толкований заповедей Господних» (конец 50-х – начало 60-х гг. XI в.), «Малая книга» (1089 г.) и «Тактикон» (80–90-е гг. XI в.). Об авторе мы имеем сведения исключительно из его произведений. Известно, что он, родом грек, принял монашество еще в молодости, подвизался на Черной Горе близ сирийского города Антиохии сначала под духовным руководством старца Луки, митрополита Анаварзы, а затем в знаменитом монастыре Св. Симеона Столпника и наконец снова вернулся в основанный его духовным отцом монастырь Богородицы Роидиевой. Никон был весьма начитан в трудах отцов Церкви, канонической и аскетической литературе: это позволило антиохийским патриархам Петру III (1053–1054), Феодосию III (1057–1059) и Иоанну IV Окситу (1089–1100) дать ему почетное звание «учителя монахов». От священства, впрочем, Никон отказался, не желая брать на себя тяжесть сана. Никон жил и писал во время второго византийского владычества в Северной Сирии (969–1084 гг.). После трехвекового арабского господства в Антиохии в XI в. наступает своеобразный краткий ренессанс греческой культуры, плодом которого помимо творчества Никона явились антилатинские сочинения патриарха Петра III Антиохийского, которые Никон использовал в «Тактиконе». Никон явился свидетелем и другого важного события того времени – Первого крестового похода. Его творчество представляет особый интерес как продукт столкновения и противоборства по крайней мере трех различных культур – мусульманской, латинской и православной. Этим объясняется полемический дух, пронизывающий все его творчество, а также непримиримость автора по ряду спорных вопросов: для Никона как греческого монаха было особенно важно сохранить чистоту православия своих духовных чад – не только монахов, но и мирян. Монументальный труд Никона «Пандекты» состоит из 63 «слов» (глав) и представляет собой компиляцию из отцов Церкви, патериков, устных преданий и канонов Св. Апостолов и соборов Православной Церкви, а также законодательства Юстиниана на различные темы (монашеские добродетели и пороки, церковное управление и др.). По свидетельству самого автора, эта книга была написана им в молодости, затем прошла проверку в Антиохийской патриархии и хранилась в ней, а также в монастыре Св. Симеона для духовной пользы монахов.

http://azbyka.ru/otechnik/Istorija_Tserk...

25 февраля, в день памяти святителя Алексия, митрополита Московского и всея России чудотворца, и день тезоименитства Святейшего Патриарха Алексия II, Святейший Патриарх Московский и всея Руси Кирилл и Блаженнейший Митрополит Чешских земель и Словакии Христофор совершили Божественную литургию в Богоявленском кафедральном соборе в Москве. В богослужении также принимали участие митрополит Крутицкий и Коломенский Ювеналий, управляющий делами Московской Патриархии митрополит Калужский и Боровский Климент, митрополит Донецкий и Мариупольский Иларион, архиепископы Костромской и Галичский Александр, Истринский Арсений, Верейский Евгений, епископы Красногорский Савва, Липецкий и Елецкий Никон, Видновский Тихон, Сергиево-Посадский Феогност, Люберецкий Вениамин, Егорьевский Марк, Гатчинский Амвросий, Троицкий Панкратий, Серпуховской Роман, Петергофский Маркелл, Бронницкий Феофилакт, Уссурийский Сергий, Орловский и Ливенский Иероним, а также находящиеся на покое епископы Илиан (Востриков), Серафим (Зализницкий), Никон (Миронов). За богослужением молились архиереи Поместных Православных Церквей, в частности, митрополит Варненский и Великопреславский Кирилл (Болгарская Православная Церковь), настоятель Подворья Болгарской Церкви в Москве епископ Проватский Игнатий, епископ Диоклийский Иоанн (Сербская Православная Церковь), а также Президент Черногории Ф.Вуянович с супругой и губернатор Санкт-Петербурга В.И.Матвиенко. По окончании Литургии Святейший Патриарх Кирилл и Блаженнейший Митрополит Христофор совершили литию перед гробницей приснопоминаемого Патриарха Алексия II. Затем духовенство совершило славление святителю Алексию Московскому перед ракой с его святыми мощами. Также в этот день по благословению Святейшего Патриарха Кирилла была открыта в выставочном зале музея Храма Христа Спасителя подготовленная Управлением делами Московской Патриархии и Издательским советом Русской Православной Церкви совместно с Музейным объединением «Музеи Москвы» выставка «Патриарх Алексий II. К 80-летию со дня рождения».

http://patriarchia.ru/db/text/600732.htm...

отв. ред. Д. С. Лихачев Пандекты и Тактикон Никона Черногорца «Пандекты» и «Тактикон» Никона Черногорца – популярные в Древней Руси компиляции, переведенные с греческого языка. Оригиналы П. и Т. до сих пор не изданы (ср. начальную часть Т.: Бенешевич В. Н. Тактикон Никона Черногорца: Греческий текст по рукописи 441 Синайского монастыря св. Екатерины. – Зап. ист.-филол. фак. Петрогр. унив., 1917, ч. 139, вып. 1). Создатель этих компиляций Никон жил в XI в. и был монахом в обители св. Богородицы του Рοιδου на Черной горе (Μαυρον ’ρος) в Сирии, потом в монастыре Симеона Дивногорца. Патриархом антиохийским Феодосием III (1057–1059 гг.) Никон Черногорец был поставлен в священники и дидаскалы. В 1088 г. он был еще жив (Beck H.-G. Kirche und theologische Literatur im Byzantinischen Reich. München, 1959, S. 600). Наиболее известное сочинение Никона Черногорца – П. (иначе Ερμηνειαι των ’εντολων του Κυρου), составленное им в подражание «Пандектам» Антиоха, представляет собой монтаж выписок из творений отцов церкви, соборных постановлений и других памятников. Выписки эти распределены по различным рубрикам (всего 63 главы), так что в целом П. должны были заменить монахам труднодоступные источники этого сочинения. Не менее известный труд Никона Черногорца – Т. (Τυπικν) – преследует подобную же цель и является одной из наиболее интересных византийских канонических компиляций, причем особое внимание здесь обращено на вопросы, связанные с церковной дисциплиной (всего 40 глав). Оба сочинения Никона Черногорца были рано переведены на славянский язык (кроме славянского, известен также арабский перевод Т.): наиболее ранний список перевода П. относится к XIII в. (Ярославский гос. музей-заповедник, 15583, описание см.: Сводный каталог славяно-русских рукописных книг, хранящихся в СССР. XI–XIII вв. М., 1984, 214, с. 234–235), а наиболее ранние списки Т. датируются концом XIV в. (ГПБ, F. п. 1.41–1397 г.). История перевода П. Никона Черногорца сводится к следующим этапам: первоначальный перевод П. был сделан (по мнению ряда ученых – в Древней Руси), по-видимому, вскоре после их создания со значительными сокращениями; позднее этот перевод был дополнен и исправлен, как считают А. В. Горский и К. И. Невоструев , – в Болгарии (дошел в рукописях XIV в.); наконец, еще позднее (по мнению А. В. Горского и К. И. Невоструева – в Сербии, Р. Павловой – в Болгарии) этот перевод был вновь пересмотрен, причем иногда был восстановлен древний текст (Р. Павлова обнаружила список этого перевода середины XIV в.); последний вариант перевода получил особенно широкое распространение в Древней Руси. Перевод Т., по мнению А. В. Горского и К. И. Невоструева, того же происхождения, что и последний вариант перевода П.

http://azbyka.ru/otechnik/bibliog/slovar...

Всякий, ненавидящий брата своего, есть человекоубийца; а вы знаете, что никакой человекоубийца не имеет жизни вечной, в нем пребывающей. 1 Ин. 3,15 ИОАНН III АНТИОХИЙСКИЙ Статья из энциклопедии " Древо " : drevo-info.ru Иоанн III Полит (греч. Ιωννης Πολτης; + 1021 ), патриарх Антиохийский Уроженец Константинополя , чем, возможно, объясняется его прозвище ( Πλις - Город, одно из названий Константинополя). До возведения на патриаршество был хартофилаксом храма Св. Софии .  4 октября 996 года поставлен на Антиохийскую кафедру после вынужденного отречения патриарха Агапия I (II) (978-996, + сентябрь 997). Выбор византийским императором Василием II кандидатуры Иоанна Полита, члена константинопольского клира, не связанного с антиохийской региональной элитой, был определен необходимостью укрепления имперской власти на дальней и недостаточно лояльной властям окраине государства. Этим можно объяснить и то, что Иоанн Полит принял поставление не от епископов Антиохийского Патриархата, а в Константинополе. Византийский канонист прп. Никон Черногорец в 31-й главе  " Тактикона " (вторая половина XI века) объяснял поступок Иоанна Полита тем, что патриарх Агапий готов был вернуться на патриарший престол, поэтому Иоанн Полит, не имея опоры в Сирии, принял сан от Константинопольского патриарха, за которым письменно закрепил право поставления Антиохийских патриархов в будущем. Эта практика сохранялась, по-видимому, до начала XIII века. После похода Василия II в Сирию в 999 году  Фатимидский халифат и Византия начали переговоры о мире. Фатимидское посольство во главе с Иерусалимским патриархом Орестом в 1000 году проехало через Антиохию, направляясь в Константинополь. На встрече Ореста и Иоанна Полита было достигнуто соглашение о передаче Антиохийским патриархом Иерусалимской Церкви прав на выплаты из Грузии, традиционно производившиеся за получение компонентов св. мира. Относительная политическая стабильность, установившаяся на Ближнем Востоке в первой половине XI века, способствовала активным контактам восточнохристианских Церквей. Известно о напряженной дискуссии по поводу расхождений в вычислении даты Пасхи 1007 года, охватившей ближневосточный христианский мир от Армении до Египта. В урегулировании конфликта важную роль сыграл Арсений, патриарх Александрийский , осуществлявший в это время также управление Иерусалимской Церковью; вероятно, между ним и Иоанном Политом велась переписка по этому вопросу. В отличие от иерусалимских христиан антиохийская паства без возражений приняла дату, за которую выступал Египет.

http://drevo-info.ru/articles/13680905.h...

Глава I. Богослужение общественное и частное Богослужение общественное охватывает круг служб, совершаемых в течение суток, седмицы, месяца и года. В нем участвует вся полнота членов Церкви, приходя в многочисленные храмы. В центре этих служб стоит Божественная Евхаристия. Все другие службы: вечерня, повечерие, полунощница, утреня, часы с включенными в них памятями празднуемых на каждый день святых и великих праздников – духовно готовят членов Церкви к достойному участию в Евхаристии. Богослужение частное выделяется из этого цельного круга богослужений, учитывая личные нужды каждого христианина и приспосабливаясь к обстановке и возможностям жизни каждого человека. Этот вид богослужений охватывает Таинства и обряды Церкви, во время которых пастырю приходится индивидуально воздействовать на жизнь каждого верующего человека, неся ему Божие благословение и духовно его обновляя. 1. Периоды в истории богослужений Русской Церкви История богослужений в нашей Церкви делится на несколько периодов и находится под непрерывным влиянием богослужения греческого.. Систематическое указание на порядок и образ совершения церковных служб находится в церковно-богослужебной книге, именуемой Типикон, или Устав. В первый раз церковный устав был начертан на письме преподобным Саввой Освященным в VI веке и получил название палестинского, или иерусалимского. Подлинный устав Саввы был утрачен во время нашествия Хозроя на Палестину. Святой Софроний, патриарх Иерусалимский, восстановил иерусалимский устав, дополненный в VIII веке трудами преподобных Иоанна Дамаскина  и Косьмы Маюмского. В таком виде устав скоро вошел в употребление в церквах греческих и особенно в Студийской обители в Константинополе. В этой обители он был снова восполнен песнопениями Митрофана, Анатолия, самого Феодора Студита , брата его Иосифа, Феофана Начертанного, Иосифа Песнописца и Григория, митрополита Никомидийского. Из последующих дополнений устава особенно замечательны сделанные в X веке монахом обители св. Саввы Марком, впоследствии епископом Идрутским. Он внес в устав правила о песнопениях греческой Церкви, составленные в IX u X веках, и определил порядок богослужения в тех случаях, когда на один и тот же день падало несколько праздников. В последующее время над обработкой церковного устава трудились Никон Черногорец (XI век) и Филофей, патриарх Константинопольский (XIV век). Некоторые статьи Филофеева устава вошли и в славянские списки устава. 2

http://azbyka.ru/otechnik/Gennadij_Nefed...

О неосуществленном проекте В. Н. Бенешевича по изданию корпуса источников византийского права (по неопубликованным данным) Вся жизнь выдающегося русского ученого Владимира Николаевича Бенешевича (1874 – 1938), не столь уж, как видим, продолжительная да к тому же исполненная бед и страданий 1 , может быть названа своеобразным Forschungsproject «Byzantinisches Recht», причем именно с теми задачами и установками, которыми ныне руководствуется, скажем, такой бесспорный «флагман» в современном «правовом византиноведении», как основанный в 1974 г. во Франкфурте-на-Майне и успешно действующий центр по изучению греческих юридических рукописей (Frankfurter Forschungsprojekt «Byzantinisches Recht»), прямым предшественником и фактическим spiritus rector которого В. Н. Бенешевич , таким образом, является. Представляет, поэтому, большой научный интерес сама концепция русского ученого и разработанная им программа издания корпуса источников византийского права, даже независимо от того, что в своем целостном виде проект остался неосуществленным. Ясно, что это была не вина, а беда В. Н. Бенешевича : ему не дали осуществить то, что им было в деталях продумано, в значительной мере подготовлено и частично даже проведено в жизнь. Считается, что впервые подобная идея была высказана В. Н. Бенешевичем в 1919 г., когда Отделению исторических наук и филологии Российской академии наук им была предложена записка «Об издании Corpus juris canonici ecclesiae Graecae» (об этом – ниже). Кажется, однако, что сам замысел в общем виде зародился у В. Н. Бенешевича гораздо раньше, чуть ли не с самого начала его подвижнической археографической деятельности – иначе зачем же ему было производить уже тогда фактически сплошное обследование и фотографирование рукописного материала («объездил библиотеки Франции, Германии, Италии, Турции, Греции, М. Азии и Египта; обследовал все греческие рукописи юридического содержания не только виденных мною, но и всех остальных библиотек; описание рукописей сопровождалось фотографированием всего достойного в них внимания») 2 . Обнаружен план работы В. Н. Бенешевича в 1912 г., предусматривающий создание «Очерков по истории источников права восточной церкви» и, очевидно, издание текста следующих памятников: 1) Иоанн Схоластик и предшествующий ему сборник; 2) Арефа Кесарийский ; 3) Никон Черногорец; 4) Грузинский перевод номоканона 14 титулов; 5) Прохирон 1379 г.; 6) Прохирон Макария Анкирского 1405 г. 3

http://azbyka.ru/otechnik/Vladimir_Benes...

Скачать epub pdf Содержание 1. Середина ночи 2. Христос как Жених 3. Восьмой день Воскресения 4. Что важнее: день или тысячелетие? О вечном и временном 5. О восьмом веке Небесного Царствия 6. Общие итоги     «Се Жених грядет в полунощи…» (Из богослужения Страстной Седмицы) «Воскресни Боже, судяй земли,…» (Из богослужения Великой Субботы) В Евангелии ( Мф. 25:6 ) есть стих, который лёг в основу литургической поэзии Страстной седмицы 1 . Сам перевод стиха звучит следующим образом: «В середине ночи крик раздался: вот жених, выходите для встречи его». (ср. синодальный перевод: «Но в полночь раздался крик: вот, жених идет, выходите навстречу ему» – μσης δ νυκτς κραυγ γγονεν, δο νυμφος, ξρχεσθε ες πντησιν ατο). Многие святые отцы повторяли этот стих дословно – и первую, и вторую часть. По сути дела, они цитировали евангельский текст, в ряде случаев снабжая его своими комментариями-пояснениями. Прп. Никон Черногорец (2-я пол. XI в.) в своём «Типиконе» приводит эти слова как указание на великопостное песнопение 2 . Тропарь: «Вот Жених грядет в полунощи, и блажен раб, которого обрящет бдящим…» является самым устойчивым церковным толклванием-обобщением данного стиха 3 . Конечно, помимо данного тропаря были и другие толкования. Так, в греческом корпусе прп. Ефрема Сирина находим следующие утверждения: «Вот Жених грядет, вот Судья является!» 4 Очевидно, что для автора данной формулы, которая повторяется неоднократно, оказалось недостаточным называть Христа Спасителя Женихом. Он не только Жених. Жених – это одно из ряда имён. Христос – это прежде всего Судия, что соответствует точному смыслу цитируемого места. Однако одно из самых детальных толкований появляется у автора XVIII в. – прп. Никодима Святогорца , в его исповедании веры. Прп. Никодим обращает особое внимание на понятие «середина ночи» («полночь», ср. «полунощница») – то есть на время, когда приходит Жених. Указание на это время содержится как в самом евангельском стихе, так и в тропаре «Се жених грядет». Прп. Никодим соединяет всё в единое смысловое целое, поскольку «середина ночи», о которой он пишет, которую он оправдывает, это воскресная полунощница 5 . С точки зрения прп. Никодима воскресная полунощница имеет огромный внутренний духовный смысл. Воскресенье – это не седьмой день; это восьмой день, День будущего века. А воскресная полунощница – это начало восьмого дня. Пришествие Жениха в день восьмой означает иное духовное измерение, введение всего человечества в совершенно иную систему координат – вселенную вечности.

http://azbyka.ru/otechnik/Dionisij_Shlen...

иером. Макарий Симонопетрский † Память святого Сила, епископа Коринфа Персидского 315 . † Память преподобного Никона Черногорца 316 † Память преподобного Никона Черногорца Св. Никон родился близ Халкидона ок. 1025 г. в знатной семье. Получив хорошее образование, он стал военным в правление Константина Мономаха. Но через некоторое время, благодаря чудесному вмешательству Богоматери, он отрекся от мира и вступил в Небесное воинство. Покинув родину, святой ок. 1049 г. отправился в Антиохию, которая после освобождения от арабов переживала краткий расцвет. Там он избрал себе духовного наставника – Луку, бывшего митрополита Аназарбского. Тот удалился в Богородичный монастырь, основанный им на Черной Горе близ Антиохии, где в то время подвизались около ста пятидесяти монахов 317 . Там Никон совершил немало славных подвижнических деяний, следуя советам святых отцов, чьи жития и писания он усердно изучал. Вскоре он стал первым помощником Луки. Однако тот не озаботился устроением общины по какому-либо уставу, поэтому к концу его жизни в обители совсем не стало порядка. После его смерти Никон возглавил общину, но не сумел привить монахам любовь к дисциплине. Они, по наущению светских правителей (харистиариев), дошли до разрыва евхаристического общения с патриархом. Никону пришлось покинуть это место. Он нашел прибежище в монастыре прп. Симеона Дивногорца м.] – средоточии духовной жизни того края. Святой поселился в тесной келье неподалеку от столпа, на котором подвизался Симеон. Там он ревностно предался молитве и изучению писаний святых отцов, в чем достиг небывалых высот. На него обратил внимание патриарх Антиохийский Феодосий III Хрисоверг 318 и поставил его наставником монахов и мирян. Много сил Никон приложил к борьбе с ересями и начатками раскола среди монахов, зачастую просто несведущих в канонах и традиции. Этим он приобрел себе недругов, которые не остановились даже перед поджогом его кельи. После захвата Антиохии турками сельджуками в 1084 г. преподобный вернулся на Черную Гору и поступил в Роидийский монастырь, где жили монахи-армяне, оставшиеся верными Православию 319 . Но из-за невзгод, вызванных нашествием турок, он не смог долго наслаждаться безмолвием.

http://azbyka.ru/otechnik/Zhitija_svjaty...

Материал из Православной Энциклопедии под редакцией Патриарха Московского и всея Руси Кирилла НИКОН ИЕРУСАЛИМЛЯНИН [Иерусалимец; серб. Никон Jepycaлuмaц] (ок. 1380 - после 1468?), серб. богослов, писатель. Предположительно Н. И. имел серб. происхождение, а свое прозвище получил после длительного пребывания в Иерусалиме, где входил в число братии серб. мон-ря святых Архангелов, основанного серб. кор. Милутином . Впосл. он поселился на Скадарском оз., где в 1439-1440 гг. переписал, внеся свои дополнения, сб. «Шестоднев» (ныне хранится в мон-ре Савина близ г. Херцег-Нови, Черногория). Этот кодекс является наиболее полным серб. исихастским сборником 1-й пол. XV в.: кроме «Шестоднева» свт. Василия Великого в него входят сочинения Григория Синаита, Симеона Нового Богослова, Каллиста II Ксанфопула и др. авторов-исихастов. Н. И. был духовником Елены Балшич, вдовы зетского правителя Георгия II Страцимировича Балшича, дочери серб. кн. мч. Лазаря и кнг. прп. Милицы . По ее желанию в 1441-1442 гг. он составил Горицкий сборник для мон-ря Бешка, находившегося на одноименном острове на Скадарском оз. (см. в ст. Балшичские монастыри ). Местонахождение сборника в XV-XIX вв. не прослеживается, в 1902 г. он был приобретен С. Томичем в Скопье и позже попал в архив САНУ (Белград. Архив САНУ. Бр. 446). Горицкий сборник является выдающимся примером эпистолярного жанра, он построен в виде вопросов Елены и ответов Н. И. и служит своеобразной энциклопедией знаний в самых разных областях. Старец дает своей духовной дочери советы, разрешает недоумения по догматическим вопросам, пересказывает историю Церкви и жития боголюбивых предков (в т. ч. Жития прп. Стефана Немани (см. Симеон Мироточивый , прп.) и свт. Саввы I , архиеп. Сербского). Сборник завершает оригинальная «Повесть о иерусалимских церквах и отшельнических местах», рассказывающая о жизни монашествующих на Св. земле, однако по сути она воспринимается как своеобразный скитский типик, исповедание Н. И. веры и его молитва ко Пресв. Богородице.

http://pravenc.ru/text/Никона ...

Подворью Американской Церкви в Москве — 10 лет   Фото Ю.Клиценко, Седмица. Ru 7 декабря, в праздник святой великомученицы Екатерины, в храме святой Екатерины на Всполье состоялись торжества, посвященные 10-летнему юбилею открытия в Москве Представительства Православной Церкви в Америке. Божественную литургию и молебен в храме святой Екатерины совершили Святейший Патриарх Московский и всея Руси Алексий II и Блаженнейший Архиепископ Вашингтонский, Митрополит всей Америки и Канады Герман. Предстоятелям Русской и Американской Православных Церквей сослужили архиепископ Истринский Арсений, архиепископ Детройтский Нафанаил, епископ Филиппопольский Нифонт, представитель Патриарха Антиохийского и всего Востока при Патриархе Московском и всея Руси, епископ Оттавский и Канадский Серафим, епископ Сергиево-Посадский Феогност, епископ Бостонский Никон. За богослужением молились епископ Архангельский и Холмогорский Тихон, епископ Ставропольский и Владикавказский Феофан, епископ Дмитровский Александр. На богослужении присутствовали Чрезвычайный и полномочный посол Сербии и Черногории Милан Рочен, Полномочный представитель Президента Российской Федерации в ЦФО Г.С.Полтавченко, член Священного Синода Эстонской Православной Церкви Московского Патриархата С.Г.Мянник. По окончании богослужения Предстоятелей Русской и Американской Православных Церквей приветствовал представитель Американской Православной Церкви в Москве архимандрит Закхей (Вуд). На память о торжествах он вручил Святейшему Патриарху Алексию и Блаженнейшему Митрополиту Герману панагии с изображением святой великомученицы Екатерины.   Фото Ю.Клиценко, Седмица.Ru Затем с приветствиями к участникам торжеств обратились Святейший Патриарх Алексий и Блаженнейший Митрополит Герман. Митрополит Герман вручил настоятелю и прихожанам храма Юбилейную грамоту, а также удостоил архимандрита Закхея награды Американской Православной Церкви – ордена святителя Иннокентия Московского, просветителя Аляски и Сибири. На приеме, устроенном в честь Предстоятеля и делегации Американской Православной Церкви в гостиничном комплексе «Даниловский», Святейший Патриарх Московский и всея Руси Алексий II вручил Блаженнейшему Архиепископу Вашингтонскому, Митрополиту всея Америки и Канады Герману орден святителя Алексия, Митрополита Московского, I степени. За вклад в развитие взаимоотношений между Русской и Американской Православными Церквами были награждены: архиепископ Детройтский Нафанаил, епископ Оттавский и Канадский Серафим, епископ Бостонский Никон – орденом святителя Алексия, Митрополита Московского, I степени; протопресвитер Родион Кондратик – орденом преподобного Серафима Саровского, II степени; представитель Православной Церкви в Америке при Московском Патриархате архимандрит Закхей (Вуд) - орденом преподобного Серафима Саровского, III степени.

http://sedmitza.ru/text/401172.html

  001     002    003    004    005    006    007    008    009    010