Автобиографическая повесть Мартирия Зеленецкого Подготовка текста, перевод и комментарии Е. В. Крушельницкой Мартирий Зеленецкий (?–1603) написал свои автобиографические записки в период 1570–1595 гг., вероятнее всего в 80-х гг. XVI в. Позднейший редактор назвал произведение «Повестью о житии» Мартирия и снабдил некоторые эпизоды заголовками. По функциональному назначению текст представляет собой завещание-устав игумена-основателя монастыря. Духовное завещание Мартирия должно было храниться у его духовника Досифея, а после смерти Мартирия стать известным братии монастыря. Своеобразие завещания-устава Мартирия Зеленецкого состоит в том, что основное внимание автор уделил не изложению монастырских правил и поучению братии, а рассказу о создании Троицкого Зеленецкого монастыря, о видениях и знамениях, которые побудили его основать обитель на окруженном болотами Зеленом острове. Особенно замечательна своим искренним личностным тоном первая, исповедальная, часть произведения, в которой Мартирий рассказывает Досифею о своей неудавшейся попытке пустынножительства. Этот рассказ предназначался только духовному отцу и, возможно, представляет собой уникальную запись исповеди, повествования, которое, как правило, существовало в устной форме. Характерная черта произведения – отражение в повествовании устной речи. Это проявляется в использовании разговорной лексики, употреблении оборотов устной речи, в непосредственности перехода от одного эпизода к другому и нарушении хронологии в последовательности эпизодов. Рассказ изобилует жизненными конкретными подробностями, психологическими личностными деталями. Многие эпизоды обладают элементами сюжетного повествования. Все это превращает завещание Мартирия в произведение, являющееся примером «углубления литературных функций» (ср.: Лихачев Д. С. Предпосылки возникновения жанра романа в русской литературе//Исследования по древнерусской литературе. Л., 1986. С. 94) документа и перерастания жанра духовной грамоты в автобиографическую повесть.

http://azbyka.ru/otechnik/Istorija_Tserk...

Материалы для истории землевладения в XIV веке Поземельная и имущественная перепись в Византийской империи называлась vαγαφ – «преписание» . Получаемая посредством переписи писцовые книги носили различные названия. В приложении к земле, как главному предмету обложения, писцовая книга называлась óστιχоν или ατστιχoν, оттого и самая поземельная подать нередко подразумевается в термине акростих или катастих. Так говорится: «катастих составленный Просухом», «собрали сколько могли акростиха». По отношению к отдельным хозяйствам, входящим в общую перепись, писцовая книга обозначается то как στχoς, то как ατστιχoς, таким образом различается напр. «стих монастыря», «стих крестьянина», «катастихи с обозначением крестьянских повинностей» и т. п. – во всех таких случаях предполагается часть писцовой книги, отдельный столбец или статья, трактующая о монастырском, помещичьем или крестьянском земельном владении. Но более устойчивым термином, никогда не теряющим притом своего специального значения, нужно признать для писцовой книги – πατιóν или πατι «практик». Приблизительно с XII в. за писцовой книгой в Византии по преимуществу удерживается название практика, и с этим значением практик является как в собственно греческих памятниках, так в латинских (венецианских) и славянских (у Сербов). Например: τα ϑηνα πρατι στρφεις ν τας χερσν (M. Акоминат ар. Λμπρος II. 131); ν τ πρατι τ παρ το Kασταμoντoυ γεγοντι αταγεγραμμνα (Miklosich, Acta IV. 63); επερ δ τεροι τινες μ ν πρατος αταγεγραμμνοι προσαϑσουσιν (Флоринский, Акты 94) и мн. др. Нес et alia in quodam practico, in greca scriptura scripto, facto per dictum Johannem Murmurum, quod videri et inspici fecimus diligenter (Buchon, N. R. II. 97); et tantum fuit positum pro practico (Tafel und Thomas, Urkunden II. 208); наконец, нижеприводимый славянский акт, представляющий собой писцовую книгу, называется «Практиком». В Хиландарском практике сохранился таким образом тип византийско-славянской писцовой книги, чем и определяется научное значение этого документа. Византийские элементы практика открываются в таких чертах, которые или свойственны исключительно Византийской писцовой книге, например зевгарь, или обличают заимствование Византийских учреждений и терминологии, наприм. прония, перпер, ономия, хиродекатия, прикия и т. п., свидетельствуя о влиянии политической, экономической и податной Византийской системы. Затем собственно славянские элементы усматриваются в самой форме землевладения: в понятиях двора, усадебной и пахотной земли и податного тягла, в отношении между подворным (участковым) и общинным владением землей, в праве наследования и распоряжения землей и т. п. Эти последние черты в Хиландарской писцовой книге сближают ее с соответствующими Русскими памятниками и могут служить драгоценным материалом при решении вопросов, стоящих в связи с крестьянской общиной.

http://azbyka.ru/otechnik/Fedor_Uspenski...

отв. ред. Д. С. Лихачев Патерик Азбучно-Иерусалимский Патерик Азбучно-Иерусалимский – переведенный с греческого языка сборник патериковых рассказов. Основную часть сборника занимают «Изречения отцов» (’Αποφθγματα τν πατρων, Apophthegmata patrum), возникшие в среде египетского монашества в IV–V вв. Эти патериковые рассказы, связанные с именами знаменитых подвижников или безымянные, являются своеобразной устной формой передачи монашеского идеала «совершенного человека» и способов его осуществления, своего рода монашеским фольклором. Они представляют собой небольшие повествования об анахоретах и монастырях Египта или короткие изречения, к VI в. оформившиеся в два вида собраний: систематическое и алфавитно-анонимное. Основное содержание этих собраний посвящено вопросам психологического усвоения монашествующими постановлений Вселенских соборов, устанавливающейся практики литургии, правил монашеского общежития, необходимости утверждения христианства среди язычников. Патериком Азбучно-Иерусалимским принято называть древнеславянский перевод алфавитно-анонимного собрания «Изречения святых старцев» (’Αποφθγματα τν αγων γερντων), в том виде, в каком оно сложилось к IX в. Изучение П. затруднено тем обстоятельством, что критического издания греческого текста «Изречений святых старцев» до сих пор нет (изданы: одна из разновидностей алфавитной части – PG, t. 65, col. 71–440 – по изданию Котелье 1677 г.; одна из разновидностей анонимной части в издании Ф. Hay в «Revue de l’Orient Chrétien» (1907–1913): безымянные изречения 1–392; инципиты остальных безымянных изречений 393–765 приведены у Ж.-К. Ги: Guy. Recherches, р. 64–74, 94–97). Поэтому при изучении состава П. приходится обращаться к изданиям «Изречений святых старцев» в коптском, латинском, сирийском, грузинском, армянском и эфиопском переводах, а также к изданиям переводов систематического собрания. Впервые состав П. был определен Н. Ван-Вейком в 1930-х гг., затем значительно уточнен на основании изучения греческих прототипов перевода и славянской рукописной традиции П.

http://azbyka.ru/otechnik/bibliog/slovar...

Точное время основания неизвестно. Митр. Макарий (Булгаков) относил Л. м. к числу 11 древнейших правосл. обителей, известных в Зап. Руси и Литве ( Макарий. История РЦ. Кн. 3. С. 104-105). В белорусско-литов. летописях начиная со 2-й пол. XVI в. отмечается, что один из литов. князей, Римунт (варианты: Ромулт, Рымонт, Rymont), принял монашество с именем Василий. Он имел прозвище Лаврыш (Лавр, Лаврентий). Князь-инок испросил у своего дяди литов. кн. Наримонта место в пуще у р. Неман на Новгородокской земле (Новогрудский повет) и основал обитель, которая «оттоле прозвано Лаврышов манастыр» (ПСРЛ. 1975. Т. 32. С. 33-34, 135-136; 1980. Т. 35. С. 94, 150-151, 178, 198-199, 219-220). Однако нек-рые исследователи считают кн. Римунта, сына Литовского вел. кн. Тройдена, легендарным персонажем ( Огицкий Д. П. Вел. кн. Войшелк//БТ. 1983. 24. С. 176 -191). Несомненно, в этом позднем летописном рассказе, основанном на устном источнике, смешаны биографии по крайней мере неск. лиц, живших в разное время. Одним из них был Лавриш, т. е. Лаврентий. Судя по названию Л. м., именно он и был основателем этой обители. Происхождение Лавриша-Лаврентия неясно. Упоминаемый в источниках вел. кн. Тройден, правитель Литовского великого княжества (ВКЛ) (ок. 1270-1281), личность несомненно историческая. В его семье было неск. христиан. Согласно Ипатьевской летописи, у Литовского вел. кн. Тройдена «братья Борза, Соурьпоутии, Лесии, Свелкении, бяхоуть же, живоуще во с(вя)т(о)мь кр(е)щ(е)нии; сии же живяхоуть в любви, во кротости и во смиреньи, держащее правоую вероу крестьяньскоую, преизлиха любяще вероу и нищая. Си же преставишася при животе Троиденеве» (ПСРЛ. Т. 2. Стб. 869). Трое из этих братьев до 1274 г. погибли в войнах против владимиро-волынского кн. Василько Романовича (Там же. Стб. 871). Помимо них, как отмечают исследователи, у Литовского вел. кн. Тройдена была дочь Гаудемунда (София), которая с 1279 г. была 1-й женой полоцкого кн. Болеслава II (ок. 1251-1313), сына мазовецкого кн. Земовита I († 1262) и кнг. Переяславы, дочери кор. Даниила Романовича Галицкого. Она также стала христианкой (ПСРЛ. 1843. Т. 2. С. 345; 2003. Т. 40. С. 125; Halecki H. Dzieje unii Jagiellonskiej. Kraków, 1919. T. 1: W wiekach srednich. S. 23; Piastowie: Leksykon biograficzny. Kraków, 1999. S. 276, 278, 280, 281). Однако против тесной связи членов семьи Литовского вел. кн. Тройдена с Л. м. косвенно указывает тот факт, что его родовые земли были в Кернове, а не в Понеманье, к-рое, впрочем, входило в число владений этого правителя ВКЛ.

http://pravenc.ru/text/2462481.html

Сортировать по Исключить новости Осенью этого года на Валааме, впервые после 94-летней паузы в храмовом строительстве «Северного Афона», на месте бывшего кирпичного завода был построен и освящен новый Свято-Владимирский скит. По словам автора проекта, главного архитектора Товарищества реставраторов Андрея АНИСИМОВА, они решали сложную задачу: старались вписаться в архитектурную эклектику Валаама и продемонстрировать настоящий русский стиль. Осенью этого года на Валааме, впервые после 94-летней паузы в храмовом строительстве «Северного Афона», на месте бывшего кирпичного завода был построен и освящен новый Свято-Владимирский скит. По словам автора проекта, главного архитектора Товарищества реставраторов Андрея АНИСИМОВА, они решали сложную задачу: старались вписаться в архитектурную эклектику Валаама и продемонстрировать настоящий русский стиль. Первые монастыри скитского типа были основаны в Египте в конце IV века учениками преподобного Антония — святым Аммоном и преподобным Макарием Египетским. Согласно описанию пресвитера Руфина (70-е годы IV века), монашеская жизнь в Пустыне келий — свое название получила из-за множества рассеянных по пустыне келий — была организована достаточно аскетично, туда удалялись только те, кто приготовился к уединению. Отшельники жили по одному в келье, на большом расстоянии друг от друга. Только по субботам и воскресным дням они встречались в храме. На расстоянии суточного пути от Пустыни келий находилась местность, называемая Скит (от коптского Schiet, что значит «пространная равнина»). Монастырь, основанный здесь в IV веке преподобным Макарием Великим, получил такое же название. Впоследствии подобные ему по укладу жизни и духовному строю монастыри стали называться скитами. Позже скиты стали строить в тех монастырях, которые сильно разрастались, чтобы сохранить возможность уединения для братии. Скит обычно закрыт для посещения посторонними лицами. Всесвятский скит на Валааме тоже очень аскетичный, закрытый, например, женщин туда не пускают.

http://pravmir.ru/na-valaame-vyros-gorod...

Закрыть itemscope itemtype=" http://schema.org/Article " > Письма отца Сергия Памяти протоиерея Сергия Галишева (28.09.1965–31.10.2020) 08.12.2021 890 Время на чтение 54 минут Преамбула. Мой университетский диплом назывался " Житие Диодора Юрьегорского " и " Повести о соловецких пустынножителях " как памятники литературы 17-го века " , защитила в 1988-м на «отлично с отличием» и в этом же году поступила в аспирантуру ЛГУ, тема " Соловецкая агиография в середине 17-го века " . С академками числилась там до осени 1993-го года, а из археографической лаборатории СГУ уволилась по трудовой 31.12 91-го, в 93-м полгода работала на кафедре русской литературы ассистентом (с нагрузкой на подготовительном отделении), но это был временный контракт, осенью осталась без работы и зимой 94-го уехала к отцу Павлу Адельгейму в Псков. Работала у него в Школе православных регентов воспитателем и преподавателем церковнославянского языка. Летом 94-го вернулась в Сыктывкар на кафедру журналистики, где по контракту отработала год, параллельно с февраля 1995-го работала научным сотрудником в отделе рукописей Национального музея. Бегала как савраска с работы на работу, чтобы свести концы с концами, стала болеть, и осенью 95-го с радостью ушла на " Коми гор " , где больше платили. Сначала по договору там работала, а ноября 1996-го по октябрь 1998-го в штате, пока не сократили после дефолта. Параллельно в 96-м работала научным сотрудником отдела истории КФАН УрО. Вела программы " Репетитор " по русской литературе и православную " Истоки " , смонтировала часовой фильм о пребывании патриарха Алексия в Коми на 600-летии преставления равноапостольного Стефана Пермского и 20-минутный " Краешек света " о паломничестве в Соловецкий монастырь осенью 1995-го года. За " Краешек света " получила диплом всероссийского фестиваля " Православие на телевидении " в 1998-м году и премию " Коми гор " . А также сняла и смонтировала фильм о Карсавине " Два дня в Абези " . Когда летом 1999-го закончилось моё пособие по сокращению и безработице, я устроилась в фонд " Покаяние " , где отработала до лета 2000-го и перешла на работу в СШ Сыктывкара преподавателем МХК, а на самом деле ОПК (основ православной культуры). Параллельно преподавала в Лицее при Академии Госслужбы основы этики и авторский курс " Царственные страстотерпцы как идеал православной семьи " , в декабре 2002-го за авторские программы (вторая по ОПК) присвоена высшая педагогическая квалификационная категория.

http://ruskline.ru/analitika/2021/12/08/...

Москва. Симонов мужской монастырь. Церковь Иоанна Постника и Александра Невского в колокольне. Карта и ближайшие объекты В 1832 году было решено построить новую колокольню монастыря на средства, которые пожертвовал купец Иван Игнатьев. По первоначальному проекту колокольня должна была быть построена в стиле классицизма по проекту Н.Е. Тюрина, однако в те времена уже набирало силу движение за возврат к более традиционной для России архитектуре. В итоге к 1839 году была возведена пятиярусная колокольня высотой 90 м в «русско-византийском стиле» по проекту К.А. Тона. Звонница, вдохновленная «Иваном Великим», превосходила его высотой на 9 м. Самый большой из висевших на колокольне колоколов весил 16,4 т (1000 пудов). На четвёртом ярусе были установлены часы. Колокольня была одной из архитектурных доминант Москвы своего времени и зрительно формировала завершённую картину живописной излучины Москва-реки вниз по течению от города. В 1929 году была взорвана и разобрана на кирпич. http://bellschool.ru/belltowers/simonov Иоанна, патриарха Константинопольского, святителя, и других святых, празднуемых 30 августа, в колокольне Симонова монастыря церковь Монастырская колокольня высотою 94, 5 метра выстроена в 1835–1839 гг. (архитектор К.А. Тон) вместо обветшавшей конца XVI века. В ее первом ярусе были святые врата, а по сторонам от них кладовые; во втором ярусе устроили церковь, на третьем находились колокола, на четвертом – часы, на пятом – лестница на главу. В храме был иконостас 1831 г., паникадило начала XVIII века. Колокольня с частью других монастырских зданий была взорвана в январе 1930 г. Михаил Вострышев " Москва православная. Все храмы и часовни " . 28 апреля 1835 года, над северными вратами обители, по проекту архитектора К.А. Тона началось строительство пятиярусной колокольни. Спустя четыре года после начала работы, ее возведение было завершено. Высота колокольни Симоновой обители достигала 44 саженей, около 94 метров (на 12 м выше колокольни Иван Великий в Московском Кремле). В 1839 году вновь построенная колокольня Симонова монастыря стала самой высокой в Москве. Во втором ярусе колокольни размещалась церковь во имя Иоанна Патриарха Цареградского, и благоверного князя Александра Невского, а также других святых, празднование которым установлено 30 августа.

http://sobory.ru/article/?object=37261

Павел Михайлович Строев (1796-1876) Монастыри 1 Пыскорский Спасо-Преображенский, основан Строгоновыми на усть Пыскорки, в 1560 г.; перев. в Соликамск в 1775, в Пермь в и 1781 г. Пермский обращён в архиерейский дом в 1799 г. Некогда ставропигиальный. [II, 604.] Игумены Варлаам , 1570. Антоний … Пимен , 1588 и 89. Сергий , 1590–92. Геннадий , 1593 и 94. Архимандриты Мисаил 7 февр. 1601 перев. из Устюжского Телегова. Филофей (sic), 1621 и 22. Сергий , 1626–33. Гермоген , 1634–50. Евфимий , строит. 1651, 52, 53; архим.1654–56. Пафнутий , 1656–86. Евфимий определён 26 июня 1692–1710. Павел отрешён около 1730. Даниил , 1732 (sic), 1737 и 38. Иуст , 1755–62, предан суду (жил в 1765). Никифор , из наместников Киево-Печерской Лавры, определён 18 авг. 1762; † в янв. 1765. Леонид , 1765–69. Амвросий Андреевский , 1769–72, 18 янв. перев. в Симонов. Симон 25 дек. 1771 перев. из Московского Златоустова, а 2 мая 1776 перев. в Спасо-Андрониев. Иакинф Кашперов перев. из Далматова в февр. 1777–93; убит. Ювеналий 16 мая 1793 перев. из Ростовского Авраамиева; до 1797. Иоасаф 10 авг. 1797 перев. из Переяславского Даниилова; до 1799. 2 Вознесенский, в Соликамске, основан в 1608 г., упразднён в 1764. Потом перев. в него Троицкий Истобинский 3-го класса. [VI, 177; IV, 305.] Строители Авраамий , 1608–13. Иаков , 23 июля 1616. Никифор , 24 июля 1618. Максим , 1620–22. Трифон , сего и Богословского. 1624 (Акт. Ист., I, 207). Адриан , 1626. Игумены Мисаил , в апр., июле 1619. Гермоген , 1623 и 24. Максим , 1628–41. Сергий , 1642–48. Евфимий , 1649–51. Савватий , 1653–57. Никифор , 1662–65. Киприан , 1665–70. Сергий , 1671–76. Евфимий , 1676 и 77. Ермил , 1678–82. Варсонофий , 1683–94. Сильвестр , 1699–1705. Макарий , 1731–38. Гавриил , 1741. [Истобинского игум. Иоанн , 1745.] Николай , 1756. Мисаил , 1763 и 64. Истобинского Троицкого: Игумены Мисаил , 1765–70. Модест , 1770 и 71, перев. в Орловский Спасский. Пахомий , 1771–76. Иероним перев. из Спасского Орловского в начале 1777–80. Никандр , 1800.

http://azbyka.ru/otechnik/Istorija_Tserk...

прот. Иоанн Козлов Никон патриарх На беседах со старообрядцами от последних нередко можно слышать сплетни о патр. Никоне, а также и некоторые нелестные отзывы, основанные по-видимому на истории. Пользуются всеми историями, как то – Татищева, Берка, Соловьева и других. Об этих историках следует заметить (о первых двух), что они заимствовали сведения о п. Никоне «из частных источников, а в Истории Соловьева (т. 11) дело о нем хотя изложено по подлинным документам, но многое пропущено, многое недосказано, а иное передано не так; в некоторых местах, где историк цитует письма Никона – он выбирает то, что могло для него служить к обличению Никона в суровости выражений, в заявлении патриаршей власти и т. д., а где высказывалось совершенное смирение, прошение о мире и умиротворении церкви, эти места в истории выпущены»... «В деле патр. Никона есть документы, еще неизвестные в печати, которые несомненно прольют новый свет на события столь отдаленной от нас эпохи и обогатят науку новыми свежими сведениями, которые могут воскресить в лучшей памяти знаменитого иерарха» (Гиббенет «Историческое исследование дела п. Никона » ч. 1, стр. I и IV). «Верной и беспристрастной характеристики п. Никона , по словам проф. Николаевского, нельзя еще ожидать, так как много документов не разобрано. Она возможна будет лишь после того, как все документы, сюда относящиеся, будут изданы и разработаны» (Лекции проф. Николаевского стр. 131; у Куляшева «Лекции по расколу» 148). 1) Читают старообрядцы из «Дела о п. Никоне » изд. Археограф. Комиссии стр. 350–351, будто бы п. Никон , когда лечил больных женщин, то их морил, а у некоторых помазывал тайные уды. Разбор: Это показание Шайсупова, а το, как сам патр. Никон об этом говорил, старообрядцы никогда не читают. Восполним здесь этот пропуск: 1676 г. Июня 7. Статейный список приезда архим. Чудова монастыря Павла в Ферапонтов монастырь, с ответами бывшего патр. Никона на донос на него царю и собору (см. выше 94); стр. 368. А под 94 и помещены слова князя Шайсупова.

http://azbyka.ru/otechnik/sekty/v-pomosh...

Сети богословия Мнение Богословие и личное благочестие никогда не должны разлучаться Дорогие читатели портала! Годичный богослужебный круг почти завершил свой оборот, и мы вновь вошли в период Великого поста, который служит преддверием Пасхи, воскресения Христова. Читать дальше Кирилл (Зинковский) епископ Сергиево-Посадский и Дмитровский, ректор Московской духовной академии Тема недели: Православие, психология и психиатрия Статья Статья Статья Статья Статья Статья Статья Статья Статья Статья Статья Статья Статья Статья Статья Статья Новые материалы 1 января Симеон Метафраст Краткая биографическая справка: Симеон Метафраст или Симеон Логофет (ум.940) [греч] – патриций и магистр при константинопольском дворе, в конце жизни – монах. Собрал и литературно обработал (“метафраст”  – перелагатель) огромное количество житий святых. Кроме того, С.М. автор канона на плач Богородицы, стихир Великого канона, других стихир и разных молитв. Иногда С.М. отождествляется с  Симеоном Логофетом или Симеоном Магистром, автором «Хроники». В предлагаемом Словаре материалы о С.М и Симеоне Магистре даны совместно. Библиография работ о персоне: Михаил Пселл. Похвальное слово Симеону Метафрасту//Воронежские епархиальные ведомости. – Воронеж, 1872. Алексидзе А.Д. Литература XI–XII вв.//Культура Византии: вторая половина VII – XII в. – М.: Наука, 1989. .   Барсов Н.И. Симеон Метафраст//  Христианство: Энциклопедический словарь/Гл. ред. С.С.Аверинцев. – М: Большая Российская энциклопедия, 1993–1995.  – Т. II.   Бибиков М. В. Byzantinorossica: Свод византийских свидетельств о Руси. – М.: Языки славянской культуры, 2004. (Studia Philologica). С. 448–450. Бибиков М.В. Историческая литература Византии. – СПб.: Алетейя, 1998. С.91–94. Бибиков М.В. Развитие исторической мысли//  Культура Византии: вторая половина VII – XII в. – М.: Наука, 1989.,  с.94. Болотов В.В. Лекции по истории древней церкви. – М.: Спасо–Преображенский Ставропигиальный монастырь, 1994.  – Т. I.   Васильев А.А. История Византийской империи. Время до Крестовых походов (до 1081). – СПб.: Алетейя, 1998.  

http://bogoslov.ru/person/3089451

  001     002    003    004    005    006    007    008    009    010