Мк 3: 18 и параллели



 001   002   003   004   005   006   007   008   009   010   011   012   013   014   015   016   017   018   019   020   021

Первое соборное послание святого апостола Иоанна ...Искать в Источникеdays.pravoslavie.ru
... 2. 1 Дети мои! сие пишу вам, чтобы вы не согрешали; а если бы кто согрешил, то мы имеем ходатая пред Отцем, Иисуса Христа, праведника; 2 Он есть умилостивление за грехи наши, и не только за наши, но и за грехи всего мира. 3 А что мы познали Его, узнаём из того, что соблюдаем Его заповеди. 4 Кто говорит: " я познал Его " , но заповедей Его не соблюдает, тот лжец, и нет в нем истины; 5 а кто соблюдает слово Его, в том истинно любовь Божия совершилась: из сего узнаём, что мы в Нем. 6 Кто говорит, что пребывает в Нем, тот должен поступать так, как Он поступал. 7 Возлюбленные! пишу вам не новую заповедь, но заповедь древнюю, которую вы имели от начала. Заповедь древняя есть слово, которое вы слышали от начала. 8 Но притом и новую заповедь пишу вам, что есть истинно и в Нем и в вас: потому что тьма проходит и истинный свет уже светит. 9 Кто говорит, что он во свете, а ненавидит брата своего, тот еще во тьме. 10 Кто любит брата своего, тот пребывает во свете, и нет в нем соблазна. 11 А кто ненавидит брата своего, тот находится во тьме, и во тьме ходит, и не знает, куда идет, потому что тьма ослепила ему глаза. 12 Пишу вам, дети, потому что прощены вам грехи ради имени Его. 13 ... далее ...
МК 3 - ДревоИскать в Источникеdrevo-info.ru
... назираху Его, аще в субботы изцелит его, да Нань возглаголют. 3 Он же говорит человеку, имевшему иссохшую руку: стань на средину. 3 И глагола человеку суху имущему руку: стани посреде. 4А им говорит: должно ли в субботу добро делать, или зло делать? душу спасти, или погубить? Но они молчали. 4И глагола им: достоит ли в субботы добро творити, или зло творити; душу спасти, или погубити; они же молчаху. 5И, воззрев на них с гневом, скорбя об ожесточении сердец их, говорит тому человеку: протяни руку твою. Он протянул, и стала рука его здорова, как другая. 5И воззрев на них со гневом, скорбя о окаменении сердец их, глагола человеку: простри руку твою. И простре: и утвердися рука его цела яко другая. 7Но Иисус с учениками Своими удалился к морю; и за Ним последовало множество народа из Галилеи, Иудеи, 8Иерусалима, Идумеи и из-за Иордана. И живущие в окрестностях Тира и Сидона, услышав, что Он делал, шли к Нему в великом множестве. 8и от Иерусалима, и от Идумеи, и со онаго полу Иордана. И от Тира и Сидона множество многое, слышавше, елика творяше, (и) приидоша к Нему. 9И сказал ученикам Своим, чтобы готова была для Него лодка по причине многолюдства, дабы не теснили Его. 9И ... далее ...
1 ИН 3 - ДревоИскать в Источникеdrevo-info.ru
... какую любовь дал нам Отец, чтобы нам называться и быть детьми Божиими. Мир потому не знает нас, что не познал Его. 1Видите, какову любовь дал есть Отец нам, да чада Божия наречемся, и будем. Сего ради мир не знает нас, зане не позна Его. 2Возлюбленные! мы теперь дети Божии; но еще не открылось, что будем. Знаем только, что, когда откроется, будем подобны Ему, потому что увидим Его, как Он есть. 2Возлюбленнии, ныне чада Божия есмы, и не у явися, что будем: вемы же, яко, егда явится, подобни Ему будем, ибо узрим Его, якоже есть. 3 И всякий, имеющий сию надежду на Него, очищает себя так, как Он чист. 3 И всяк имеяй надежду сию Нань, очищает себе, якоже Он чист есть. 5И весте, яко Он явися, да грехи нашя возмет, и греха в Нем несть. 6 Всякий, пребывающий в Нем, не согрешает; всякий согрешающий не видел Его и не познал Его. 6 Всяк, иже в Нем пребывает, не согрешает: всяк согрешаяй не виде Его, ни позна Его. 7 Дети! да не обольщает вас никто. Кто делает правду, тот праведен, подобно как Он праведен. 7 Чадца, никтоже да льстит вас. Творяй правду праведник есть, якоже Он праведен есть. 8 Кто делает грех, тот от диавола, потому что сначала диавол согрешил. Для сего-то и ... далее ...
ИН 18 - ДревоИскать в Источникеdrevo-info.ru
... сие, Иисус вышел с учениками Своими за поток Кедрон, где был сад, в который вошел Сам и ученики Его. 1 (И) сия́ рек Иису́с, изы́де со ученики́ Свои́ми на он пол пото́ка Ке́дрска, иде́же бе вертогра́д, в о́ньже вни́де Сам и ученицы́ Его́: 2ве́дяше же (и) Иу́да предая́й Его́ ме́сто, я́ко мно́жицею собира́шеся Иису́с ту со ученики́ Свои́ми. 3Итак Иуда, взяв отряд воинов и служителей от первосвященников и фарисеев, приходит туда с фонарями и светильниками и оружием. 3Иу́да у́бо прие́мь спи́ру и от архиере́й и фарисе́й слуги́, прии́де та́мо со свети́лы и свеща́ми и ору́жии. 5Отвеща́ша Ему́: Иису́са Назоре́а. Глаго́ла им Иису́с: Аз есмь. Стоя́ше же и Иу́да, и́же предая́ше Его́, с ни́ми. 9да сбу́дется сло́во, е́же рече́, я́ко и́хже дал еси́ Мне́, не погуби́х от них ни кого́же. 10 Симон же Петр, имея меч, извлек его, и ударил первосвященнического раба, и отсек ему правое ухо. Имя рабу было Малх. 10 Си́мон же Петр, имы́й нож, извлече́ его́ и уда́ри архиере́ова раба́ и уре́за ему́ у́хо десно́е: бе же и́мя рабу́ Малх. 11 Но Иисус сказал Петру: вложи меч в ножны; неужели Мне не пить чаши, которую дал Мне Отец? 11 Рече́ у́бо Иису́с Петро́ви: вонзи́ нож в но́жницу: ча́шу, ю́же ... далее ...
3 ЦАР 18 - ДревоИскать в Источникеdrevo-info.ru
... прошествии многих дней было слово Господне к Илии в третий год: пойди и покажись Ахаву, и Я дам дождь на землю. 1И бысть по днех мнозех, и глагол Господень бысть ко Илии в лето третие глаголя: иди и явися Ахааву, и дам дождь на лице земли. 4и когда Иезавель истребляла пророков Господних, Авдий взял сто пророков, и скрывал их, по пятидесяти человек, в пещерах, и питал их хлебом и водою. 4И бысть егда нача избивати Иезавель пророки Господни, и взя Авдий сто мужей пророки и скры я по пятидесяти во двоих вертепех и кормяше их хлебом и водою. 5И сказал Ахав Авдию: пойди по земле ко всем источникам водным и ко всем потокам на земле, не найдем ли где травы, чтобы нам прокормить коней и лошаков и не лишиться скота. 5И рече Ахаав ко Авдию: гряди, и прейдем на землю, и на источники водныя, и на вся потоки, да негли како обрящем былие и прекормим кони и мски, да не изгибнут от скот. 6И разделили они между собою землю, чтобы обойти ее: Ахав особо пошел одною дорогою, и Авдий особо пошел другою дорогою. 7Когда Авдий шел дорогою, вот, навстречу ему идет Илия. Он узнал его и пал на лице свое и сказал: ты ли это, господин мой Илия? 7И бе Авдий един на пути: и прииде Илиа на сретение ... далее ...
1 ПЕТ 3 - ДревоИскать в Источникеdrevo-info.ru
... и вы, жены, повинуйтесь своим мужьям, чтобы те из них, которые не покоряются слову, житием жен своих без слова приобретаемы были, 1Такожде же и жены, повинующяся своим мужем, да и аще нецыи не повинуются слову, женским житием без слова пленени будут, 2видевше еже со страхом чисто житие ваше. 3 Да будет украшением вашим не внешнее плетение волос, не золотые уборы или нарядность в одежде, 3 Имже да будет не внешняя, плетения влас и обложения злата, или одеяния риз, лепота, 4но сокровенный сердца человек в нетленной красоте кроткого и молчаливого духа, что драгоценно пред Богом. 4но потаеный сердца человек, в неистлении кроткаго и молчаливаго духа, еже есть пред Богом многоценно. 5Тако бо иногда и святыя жены, уповающыя на Бога, украшаху себе, повинующяся своим мужем: 6 Так Сарра повиновалась Аврааму, называя его господином. Вы - дети ее, если делаете добро и не смущаетесь ни от какого страха. 6 якоже Сарра послушаше Авраама, господина того зовущи: еяже бысте чада, благотворящя и не боящяся ни единаго страха. 7 Также и вы, мужья, обращайтесь благоразумно с женами, как с немощнейшим сосудом, оказывая им честь, как сонаследницам благодатной жизни, дабы не было вам ... далее ...
: Баррет Ч. К. Евангелие от святого Иоанна (Часть ...Искать в Источникеpravmir.ru
... что Симон получил новое имя во время первой встречи с Христом; Мк 3: 16 и Мф 16: 18 этому не противоречат. Иоанн указывает, что новое имя Симона по-арамейски означает ‘скала’. Восхотел идти в Галилею — под Галилеей имеется в виду район к западу от озера с тем же названием, управляемый в то время тетрархом Иродом Антипой ( Лк 3: 1 ) . Между Галилеей и Иудеей располагалась Самария. По Мк 1: 14 общественное служение Иисуса началось в Галилее после заключения под стражу Иоанна Крестителя. Филипп же был из Вифсаиды — это греческое имя упоминается в синоптических списках Двенадцати ( Мк 3: 18 и параллели ) . Вифсаида Юлиева была отстроена на северо-восточном берегу озера тетрархом Филиппом ( Лк 3: 1 ) как его столица. Это не территория Галилеи (которая принадлежала тетрарху Ироду) , а восточный берег Иордана; то, что Иоанн называет ее Вифсаидой Галилейской ( 12: 21 ) , отражает, вероятно, тот факт, что после Иудейской войны Галилеей стали называть всю окрестность озе­ра. Уроженец Вифсаиды, Филипп, очевидно, оказался в Вифаваре как ученик Иоанна Крестителя. Он чаще упоминается в Ин, чем в синоптических Евангелиях ( см. еще 6: 6–7; 12: 21–22; 14: 8–9 ) . Возможно, ... далее ...
Женевская Библия, Комментарии Женевской Библии на ...Искать в Источникеazbyka.ru
... добро или зло. Бездействие, т. е. неделание добра, Он уже рассматривает как зло. В переводе с греческого слово «апостол» означает «вестник», «посланный». См. ком. к Мк. 3, 13. 6: 14–16 Симона, которого и назвал Петром. До сих пор Лука называл этого человека Симоном, далее же практически везде он фигурирует как Петр. В списке двенадцати апостолов у Луки, как у Матфея и Марка, первым указан Петр, последним Иуда Искариот. Варфоломей, по-видимому, тот же человек, что и Нафанаил ( см. Ин. 1, 45 ) ; одно и то же лицо Матфей и Левий, а Иуда Иаковлев тот, кто у Марка назван Фаддеем ( см. Мк. 3, 18 ) . 6 стал Он на ровном месте. 6 весь народ искал прикасаться к Нему. Ср. Мк. 5, 30 и ком. 6: 20–49 Эта проповедь во многом напоминает Нагорную проповедь ( Мф., гл. 5–7 ) , и это обстоятельство заставляет многих видеть в данном отрывке лишь иной ее пересказ. Но в изложении Луки проповедь оказывается более краткой, кроме того, близкие параллели с Мф. 5–7 встречаются и в других местах рассматриваемого Евангелия. Вероятнее всего, Иисус мог просто в разных обстоятельствах повторять одни и те же истины перед разными людьми. 6 блаженны. Это слово означает нечто большее, нежели ... далее ...
Поучения, Сборник 2 - читать, скачать - ...Искать в Источникеazbyka.ru
... в страны Тирские и Сидонские. Это были языческие страны. Здесь жили хананеи, самые худые, нечистые из язычников. За их нечистоту иудеи называли их псами. Христос перешёл границы Тиро-Сидонских стран не для проповеди, а для кратковременного отдыха. Но, как говорит Евангелист Марк, Он не мог здесь утаиться ( Мк. 7: 24 ) , т. е. отдохнуть. Не мог потому, что свет небесный исходил от Него и от всех чудес и дел Его. Этот небесный свет просиял и в земле языческой. Молва об этом Свете шла впереди Христа ( Лк. 6: 17 ) . Ещё до Его прихода в эти страны многие из местных жителей уже ходили ( Мк. 3: 18 ) к Нему и разнесли весть о Нём по всей стране как Чудотворце и Целителе недугов и болезней. И вот, когда Христос пришёл в эти страны, выходит к Нему навстречу жена-хананеянка с верой в Его Божественную силу, которая, помогая иудеям, может помочь и язычникам. Эту женщину посетило великое горе: её дочь была одержима злой силой и жестоко бесновалась. При этой болезни ни мать не могла утешить дочь в её страданиях, ни дочь не могла чувствовать заботы и скорби матери. Это крайне терзало несчастную мать. Слух о появлении в её стране Чудотворца-Целителя оказался ярким лучом, вдруг ... далее ...
Иуда Предатель - читать, скачать - профессор ...Искать в Источникеazbyka.ru
... средоточие и зерно всего послепленного иудаизма и отличавшегося наибольшим религиозным фанатизмом и национальным зилотизмом. 5Было бы однако ж неосновательно пренебречь и возможностью соединения с географическим прозвищем Иуды какого-либо нарицательного значения среди лиц, стоявших к нему в близких отношениях. Это обычно везде. Толкования названий по смыслу были весьма распространены и у тогдашних иудеев: ср. Иисус у Сир. 44: 6 ср. Мф. 1: 21, – Варрава в Евангелии Евреев у Иеронима, Кифа, Леввей – Фаддей, особенно Симон????????? или????????? = (??) ????????, из Каны, по Мф. 10: 4 и Мк. 3: 18, и??????? – Зилот, как толкование по нарицательному смыслу имени у Лк. 6: 15 и Деян. 1: 13. 6Отсюда получается возможность толковать прозвание в смысле: «человек городов, Stadtemann (Keil) , горожанин, градский человек». Таким толкованием в обществе ближайших учеников Господа могло быть отмечено отличие Иуды, как иудеянина родом и горожанина, от прочих одиннадцати, из коих одни были простыми галилейскими рыбарями и поселянами, a другие (Матфей-Левий мытарь и братья Заведеевы Иаков и Иоанн) , хотя бы и не были таковыми, все же имели с Галилеею и рыболовством ближайшие связи ( ... далее ...

 001   002   003   004   005   006   007   008   009   010   011   012   013   014   015   016   017   018   019   020   021

Постоянная ссылка на эту страницу: Мк 3: 18 и параллели
Православный справочник "ПОИСКОВ.РФ"