notes Примечания 1 См. Мф 13:47–48. 2 Пс 18:2. 3 5:19. 4 Ин 16:33. 5 Мф 11:28. 6 Ср. Ис 8:9–10. 7 Пс 26:1 слав.). 8 Пс 18:2. 9 ср. Еф 5:14. 10 ср. Откр 3:16. 11 Ср. Мф 18:3. 12 Ср. Мф 18:19. 13 Ср. 6:9–10. 14 Мк 10:17. 15 Ср. Еккл 6:2. 16 Мф 19:21. 17 5:16. 18 Ос 13:14; 15:55. 19 Речь идет о двух ангелах, один из которых держит свиток со списком добрых дел, а другой со списком злых. Это образы Страшного Суда, обычно изображаемые на западной стене храма. 20 Пс 21:2. 21 Пс 129:1. 22 Ср. Иер 21:8. 23 Мф 15:22. 24 ср. Ев 13:8. 25 Ср. Мф 10:32. 26 Ср. Мф 5:16. 27 см. Мф 25:1–13. 28 ср. Тим 4:7–8. 29 Ср. Мф 11:28–29. 30 Ср. Ин 6:68. 31 4:16. 32 Флп 4:13. 33 Ср. Ин 14:12. 34 Гал 5:24 слав.). 35 Лк 21:19 слав.). 36 Ср. 10:31; Кол 3:17. 37 Деян 20:35. 38 Мф 16:18. 39 Мф 25:40. 40 Мф 6:22. 41 Пс 76:12 слав.). 42 Деян 9:4. 43 Мк 6:37. 44 Ср. Мф 6:33. 45 Ср. Лк 5:33–35. 46 Ср. Ин 13:34. 47 Ср. Мф 25:1–13. 48 Ср. Деян 20:35. 49 Ср. Лк 20:38. 50 Пс 120:1. 51 Евр 13:7. 52 Исх 23:22. 53 Пс 26:1 слав.). 54 Мф 16:18. 55 Ср. Лк 10:41. 56 Ср. Мф 6:33. 57 ср. 9:6. 58 Ср. Мф 10:8. 59 Ср. Мф 25:21. 60 Быт 12:1. 61 Быт 15:6. 62 Быт 12:3. 63 См. Быт 18:1–8. 64 См. Быт 18:22–33. 65 См. Быт 22:1–16. 66 Мф 11:29. 67 13:2. 68 Ср. Деян 17:22–23. 69 Ср. Гал 6:7. 70 Иак 2:14–21. 71 Ср. Быт 22:15–18. 72 Ср. Быт 15:5.

http://pravbiblioteka.ru/reader/?bid=735...

К малозначимым расхождениям, то есть к расхождениям, принятие или непринятие которых не влечет за собой сколько-нибудь существенных изменений в смысле или связности речи, в первую очередь следует отнести все те многочисленные параллельные места, прежде всего в синоптических Евангелиях, где наблюдаются почти дословные совпадения. Издатели НА считают, что переписчики, стремясь гармонизировать между собой различные Евангелия и другие книги Нового Завета, переносили слова или целые стихи из одних книг в другие. Поэтому они (издатели) исключают эти чтения из той или иной книги, если наиболее ранние и авторитетные рукописи их не содержат. Например, слова Молитвы Господней у Мф и Лк: Мф 6:9–13 9 Отче наш, сущий на небесах! да святится имя Твое; 10 да приидет Царствие Твое; да будет воля Твоя и на земле, как на небе; 11 хлеб наш насущный дай нам на сей день; 12 и прости нам долги наши, как и мы прощаем должникам нашим; 13 и не введи нас в искушение, но избавь нас от лукавого. Ибо Твое есть Царство и сила и слава вовеки. Аминь (СП=НА кроме второй части последнего стиха). Лк 11:2–4 СП: 2 Отче наш, сущий на небесах ! да святится имя Твое; да приидет Царствие Твое; да будет воля Твоя и на земле, как на небе ; 3 хлеб наш насущный подавай нам на каждый день; 4 и прости нам грехи наши, ибо и мы прощаем всякому должнику нашему; и не введи нас в искушение, но избавь нас от лукавого . Выделенные слова считаются поздней вставкой из Мф и отсутствуют в НА: 2 Отче! да святится имя Твое; да приидет Царствие Твое; 3 хлеб наш насущный подавай нам на каждый день; 4 и прости нам грехи наши, ибо и мы прощаем всякому должнику нашему; и не введи нас в искушение. Нам представляется, что, если хотя бы в одной из книг Нового Завета сохраняется то или иное параллельное чтение (как в данном примере отсутствующие слова в Лк есть в Мф), то наличие или отсутствие его в других книгах имеет уже второстепенное значение. К другому случаю малозначимых расхождений относится следующий пример: Мк 7:5 . Неумытые или нечистые руки?

http://pravmir.ru/tekstologicheskoe-sopo...

Закрыть itemscope http://schema.org/Article > Лицо с ювенальной физиономией, или? Развернулась подковёрная борьба за пост детского омбудсмена 11.10.2021 2141 Время на чтение 4 минуты Фото: KOMSOMOLSKAYA PRAVDA/GLOBALLOOKPRESS На днях Президент России Владимир Путин освободил от должности Уполномоченного при Президенте РФ по правам ребёнка Анну Кузнецову в связи с тем, что она была избрана депутатом Госдумы от партии «Единая Россия». Должность детского омбудсмена стала вакантной, и, как выясняется, за неё развернулась совсем недетская борьба. Всевозможные эксперты и разные СМИ, порой со ссылкой на «свои источники в Кремле», составили целый список кандидатов на пост нового уполномоченного. И список кандидатов, публикуемый в СМИ, не радует сторонников традиционных ценностей, которые вроде как у нас объявлены почти идеологией. Так среди обсуждаемых кандидатов «Московский комсомолец» называет бывшего детского омбудсмена Подмосковья известную ювенальщицу и феминистку Оксану Пушкину и президента благотворительного фонда «Волонтеры в помощь детям-сиротам» Елену Альшанскую. Правда, со ссылкой на источник в Кремле называется и кандидатура сенаторши от Пензенской области Марии Львовой-Беловой. Она, как и Анна Кузнецова, многодетная мать, специалист по социальной адаптации детей-сирот, в Совфеде отвечала за взаимодействие с детским омбудсменом. И аллергии не вызывает. Издание «Блокнот» называет в списке основных кандидатов заместителя министра здравоохранения России Олега Салагая, получившую известность в последнее время благодаря записям на своём ютуб-канале юриста и общественного деятеля Екатерину Гордон, учредителя фонда помощи хосписам «Вера», завсегдатая «Эха Москвы » Нюту (Анну) Федермессер. Однако, по версии МК и Блокнота, чуть ли не наиболее вероятным претендентом на должность главного уполномоченного по правам ребенка является директор Института изучения детства Российской академии образования Наталья Агре. При том, что ранее она не была замечена в работе с детьми, а директором Института с громким названием, задачей которого, как сообщается, является выдача грифов на учебники для школ, стала только в 2020 году. До этого занималась бизнесом, а в последние 13 лет руководила центром «Движение без опасности», посвященным правилам дорожного движения.

http://ruskline.ru/news_rl/2021/10/11/li...

В таком случае повествование об эпохе Ирода является интерполяцией, а текст памятника, известный в наст. время, отражает редакцию первых десятилетий I в. по Р. Х. Против теории Никелсберга выступил Дж. Коллинз, к-рый считал, что текст написан в I в. по Р. Х. ( Collins J. J. 1973), когда Ирод Великий уже умер (Test. Mos. 4. 6), а его сыновья еще не царствовали так долго, как он (Ibid. 6. 7), т. е. с момента его смерти прошло менее 34 лет. Р. Чарлз полагал, что порядок глав перепутан: 8-я гл. изначально следовала за 9-й, в к-рой также, по его мнению, повествуется о гонениях Антиоха IV Епифана. Однако 9-я и 10-я главы тесно связаны друг с другом. Поэтому гонитель, о к-ром идет речь в 9-й гл., является эсхатологической, а не исторической фигурой, но вобравшей отдельные черты образа Антиоха IV (ср. Мк 13 и Откр 13). Имя Таксо может быть зашифрованным именем Елеазар (возможно, имеется в виду Елеазар из 2 Макк 6. 18-31 или из 4 Макк 1. 8 и 5. 4). Такой прием шифрования в иудейской гематрии называется «атбаш» и заключается в том, что вместо 1-й буквы алфавита подставляется последняя, вместо 2-й - предпоследняя и т. д. Согласно др. гипотезе, имя Таксо происходит от греч. т. е. «тот, кто будет упорядочивать», к-рое в свою очередь происходит от евр. т. е. предводитель (обзор теорий см.: Denis A.-M. Introduction la religieuse Turnhout, 2000. Vol. 1. P. 435. N 10; Sch rer E. The History of the Jewish People in the Age of Jesus Christ/Ed. G. Vermes, F. Millar, M. Goodman. Edinb., 1986. Vol. 3. Pt. 1. P. 280). Ненасильственное противостояние, к которому призывает «Завещание Моисея», исключает возможность того, что текст происходит из кругов зилотов или более ранних хасидим.

http://pravenc.ru/text/182429.html

Материал из Православной Энциклопедии под редакцией Патриарха Московского и всея Руси Кирилла ЗИЛОТЫ [зелоты; греч. евр. ревнители, почитатели], радикальная религиозно-политическая группировка I в. по Р. Х., сыгравшая важную роль в антирим. восстании 66-73 гг. и прежде всего в разрушении Иерусалима в 70 г. Основным источником по истории З. являются сочинения евр. историка Иосифа Флавия («Иудейская война» (завершена в 75-79), «Иудейские древности» (главы 13-20, завершенные ок. 94), «Автобиография» (94-99)). Описания Иосифа подробны, но довольно тенденциозны, прежде всего потому, что З. стали причиной несчастий его семьи ( Ios. Flav. De bell. III 13. 1). Кроме того, основной целью Флавия было объяснить эллинистическому миру, что именно З. спровоцировали евр. народ (на самом деле благоразумный и лояльный) к восстанию против Рима, а затем препятствовали любым действиям, ведущим к заключению мира, и именно из-за их упорства восстание завершилось гибелью города и храма. В результате возник крайне негативный образ З. З. упоминаются в НЗ (в Мф 10. 4 и Мк 3. 18 среди учеников Иисуса Христа назван Симон Кананит, в Лк 6. 15 и Деян 1. 13 его имя передается как Симон Зилот) и в раввинистической лит-ре (напр., Мишна, Санхедрин 9. 6, Пиркей Авот 3. 5 и др.; в Талмуде рассказывается и о законоучителе Нехунии бен ха-Кане, т. е. «сыне Зилота», напр. Бава Батра 10б). Эти сведения отрывочны, чаще всего речь идет об отдельных личностях, скорее всего не имевших отношения к партии З., а просто прозванных З. за ревностное следование закону. Описания событий в Иудее I в. по Р. Х. рим. авторов практически ничего не добавляют к тому, что уже известно из сочинений Иосифа Флавия.

http://pravenc.ru/text/199785.html

Утреня имеет следующие особенности: стихословятся 3 кафизмы; к Пс 50 прибавляются покаянные тропари; поются 2 различных кондака (один перед 8-й песнью трипеснца, др.- после нее); есть стихиры и на хвалитех, и на стиховне; между 1-й и 2-й частями утреннего славословия (т. е. между «Слава в Вышних» и «Сподоби, Господи») читаются паремии (Быт 1. 1-13, Притч 1. 20-32, Ис 5. 1-7 - в Вел. понедельник; Исх 19. 10-18a, Притч 2. 13-21, Ос 4. 1-6b - в Вел. вторник; Притч 3. 27-34, Ос 4. 13 - 6. 4 - в Вел. среду) и утреннее Евангелие (его выбор в целом основан на древней иерусалимской системе чтений: Мф 21. 18-22. 14; Мф 22. 15-24. 2; Ин 12. 17-50 соответственно в каждый из 3 дней); к утрене присоединяется 1-й час, на к-ром прочитывается то чтение, какое в Типиконе Великой ц. указано для тритекти в эти дни. После 1-го часа читается полностью одно из Евангелий (Мф - в Вел. понедельник, Лк - в Вел. вторник, Мк - в Вел. среду, Ин - в Вел. четверг). 9-й час включает начальный вечерний антифон к-польского песненного последования (Пс 85) и те паремии, какие в Типиконе Великой ц. указаны для вечерни этих дней. На вечерне после «Господи, воззвах» и входа читаются паремии соответственно древней иерусалимской традиции (с незначительными отличиями), а после «Свете Тихий» - Евангелие соответственно той же традиции; после Евангелия - «Сподоби, Господи», стиховные стихиры и особые молитвы об оглашенных и просвещаемых (в Типиконе приведен их текст; в Вел. среду Евангелие предваряется паремией (Зах 11. 11-14), читается после стиховных стихир и молитв об оглашенных и просвещаемых и завершается еще одной группой стиховных стихир, затем начинается литургия Преждеосвященных Даров); после отпуста оглашаемых совершается по сокращенному чину литургия Преждеосвященных Даров; каждый из 3 дней имеет особую заамвонную молитву для этой литургии.

http://pravenc.ru/text/Великие ...

О воскресении мертвых читай следующие места: 1 Кор вся 15 глава; 1 Фес гл. 4-я, ст. 13 до конца главы; Мф гл. 22-я, от стиха 23 до 33; Мк гл. 12; Лк гл. 20-я; Ин гл. 5-я, ст. 25, 28 и 29, и в прочих местах. О Суде Христовом: Мф гл. 15-я. О царствии небесном и о муке вечной — там же, в гл. 25, ст. 46: «пойдут сии в муку а праведники в жизнь вечную», — и в прочих премногих местах Писания о том написано. Знай точно, что те, которые в Воскресение Христово, Суд Христов, царствие небесное и муку вечную не верят, — явные безбожники, и как бы они ни ласкали тебя и как бы ни льстили, крайне их избегай, чтобы с ними не погибнуть; и вот признак: такие, как ни показывают себя, скотское имеют житие. Я советую тебе, между такими зверьми живущему, если невозможно от них уклоняться, держаться одной своей кельи, и только на одну обедню ходить, а утреню и вечерню дома читать; да будь нем и глух. Тогда чаще будешь слышать Самого Спасителя нашего, внутри тебя поучающего. Так живя, непременно много будешь терпеть злого, но все терпи и претерпи, да спасешься. Владыка, возлюбленный о Христе брат, сослужитель и милостивонадежный благодетель мой! благодарствую Преосвященству Вашему за благоприятное Вашего Преосвященства писание, пущенное минувшего февраля 4 дня, а мною полученное июня 24 числа сего года, при котором Преосвященство Ваше изволили мне прислать книги греко-латинские и просто латинские в ящике с прилагаемым к тому письму реестром, купленные в библиотеку Воронежской Семинарии, которые по тому реестру в доме моем, кроме двух, исправно получены. Притом Преосвященство Ваше изволили писать, чтобы уступить Преосвященству Вашему вовсе взятую при отъезде Вашем из Воронежа из ризницы книгу, именуемую «Скрижаль», которою Преосвященство Ваше изволите благополучно владеть, о чем объявив, с достодолжным имени святительского почтением пребуду Вашего, возлюбленного о Христе брата, сослужителя и милостивонадежного благодетеля моего усерднейший богомолец и покорный слуга,

http://lib.pravmir.ru/library/readbook/4...

Исследователи полагают, что цитаты из Мал 3. 1 в Лк 7. 27 (речь Иисуса, ср.: Мф 11. 10 и Мк 1. 2) и Мих 7. 6 в Лк 12. 53 (проповедь Иисуса, ср.: Мф 10. 35-36) взяты из источника логий (Q) (см. в ст. Евангелие ). Согласно Лк 23. 30, текст Ос 10. 8 цитируется в пророчестве Иисуса о бедствиях, к-рые должны постигнуть Иудею. Отрывок Иоиль 2. 28-32 рассматривается в Деян 2. 17-21 как пророчество о сошествии Св. Духа на апостолов (речь ап. Петра). Согласно Деян 7. 42-43, слова Ам 5. 25-27 цитирует в своей обличительной речи первомученик Стефан. Согласно же Деян 13. 41, цитатой из Авв 1. 5 заканчивает свою проповедь в антиохийской синагоге ап. Павел. Согласно Деян 15. 16-17, ап. Иаков в речи на Иерусалимском Соборе апостолов рассматривал слова прор. Амоса (Ам 9. 11-12) как предсказание обращения язычников. Прор. Аггей. Мозаика купола пресбитерия в соборе Сан-Марко в Венеции. XII в. Прор. Аггей. Мозаика купола пресбитерия в соборе Сан-Марко в Венеции. XII в. Евангелие от Марка содержит 2 цитаты из текстов М. п. В Мк 1. 2 приводятся слова Мал 3. 1 (вместе с Исх 23. 20; ср.: Мф 11. 10; Лк 7. 27, возможно, источник Q). В Мк 14. 27 цитируется Зах 13. 7 (ср.: Мф 26. 31). Кроме того, встречается неск. реминисценций текстов М. п.: Книги пророков Захарии (Зах 9. 9-10 в Мк 11. 2; Зах 2. 6 в Мк 13. 27; Зах 9. 11 в Мк 14. 24), Малахии (Мал 4. 4 в Мк 9. 11-13), Иоиля (Иоиль 2. 2 в Мк 13. 19; Иоиль 3. 13 в Мк 4. 29). Евангелие от Иоанна содержит 2 цитаты из М. п., обе - из последней части Книги прор.

http://pravenc.ru/text/2561750.html

24 DV 2; 25 Еф 4, 13 ; Кол 1, 28 ; 26 Мф 1, 18 ; Лк 2, 6 ; Ин 1, 14 . 27 Мф 5-6 ; Мк 1-7 . 28 Мф 8-9 ; Мк 1-2 ; Лк 5 ; Ин 2,5-6 . 29 Мф 10 ; Мк 10-11 ; Лк 4-9 ; Ин 3-4 . 30 Мф 27-28 ; Мк 14-16 ; Лк 23-25 ; Ин 19-21 . 31 32 DV 23; 33 34 35 36 37 DCG 11.13.125. 38 39 40 41 2; DCG 10–11. 39. 42 43 J.Charytanski, Wprowadzenie , 44 45 Апостольское обращение Павла VI о евангелизации Evangelii nuntiandi (далее – 46 Рекомендуется пользоваться Библией брюссельского издательства «Жизнь с Богом». – Прим. пер . 47 Имеются в виду издания: Требник. «Чин Христианского Посвящения взрослых» , Москва, 48 Чин Мессы (на пяти языках) Torino, Italia, 1993 49 Лекционарий в 7 томах. Красноярск, 1994 50 Литургический календарь (изд. Францисканцев) 51 DV 10; 52 53 54 DV 7–9. 55 56 57 58 59 Апостольская конституция Иоанна Павла II Fidei depositum , w: ККЦ, 60 61 «Листки христианской азбуки» для занятий с самыми маленькими; «Бог наш Отец». Курс катехизиса (для преподавателей) и тетрадь для детей , год занятий, С.-Петербург-Москва, 1996; «Иисус собирает нас». Курс катехизиса (ддя преподавателей) и тетрадь для детей , год занятий, С.-Петербург-Москва, 1996; «Возрастать во Христе». Курс катехизиса (для преподавателей) и тетрадь для детей , год занятий, С.-Петербург, 1997; «Литургический Год». Курс катехизиса (для преподавателей) и тетрадь для детей , год занятий, С.-Петербург, 1997; «Личность Иисуса Христа через героев Ветхого Завета». Курс катехизиса (для преподавателей) и тетрадь для детей , год занятий, С.-Петербург,1999г.

http://azbyka.ru/katehizacija/podgotovka...

Во всех списках названы Филипп 5), Иаков Алфеев 9) и на последнем месте - впосл. отпавший Иуда Искариот (имя его не упомянуто в Деян 1. 13 и заменено в 1. 26 на Матфия). В разной последовательности названы: Андрей (брат ап. Петра, названный Церковью Первозванным), Иаков Зеведеев, его брат Иоанн (Богослов), Варфоломей , Фома (к-рый в Ин 20. 24; 21. 2 назван «близнецом») и Матфей (согласно Мк 2. 14 и Лк 5. 27, его звали Левий). Упомянутый во всех 4 списках ап. Варфоломей обычно отождествляется с отсутствующим в этих списках Нафанаилом, о к-ром сообщает евангелист Иоанн. Их отождествление основано на том, что все списки 12 А. синоптических Евангелий и Деяний называют только Варфоломея, тогда как Иоанн, к-рый вообще не упоминает Варфоломея, относит к А. Нафанаила (Ин 1. 35-51; 21. 1-2). Кроме того, в списках 12 А. синоптических Евангелий Варфоломей всегда упоминается вместе с Филиппом, и объяснением этой связи может служить рассказ в Евангелии от Иоанна о том, что Филипп привел Нафанаила, чтобы он увидел Мессию Иисуса (Ин 1. 35-51). Иоанн, возможно, предпочитает употреблять более выразительное имя Натанаил (евр. - дар Божий), а имя Варфоломей опускает, т. к. последнее является отчеством (арам. сын Толами (ср.: LXX Нав 15. 14)). Полное арам. имя ап. Варфоломея в таком случае было Натанаэль бар Толами (арам. Употреблением неск. имен для обозначения одного и того же лица объясняется и тот факт, что ап. Иуда, к-рого Лука, чтобы избежать путаницы с предателем Иудой Искариотом (ср.: Ин 14. 22), называет Иудой Иаковлевым (братом Иакова), в перечнях Мф и Мк назван Фаддеем (хвалящий от евр. - хвалить) или Леввеем (сердечный от евр.

http://pravenc.ru/text/Апостолы.html

  001     002    003    004    005    006    007    008