Материал из Православной Энциклопедии под редакцией Патриарха Московского и всея Руси Кирилла Ветхий денми. Икона VII в. (Мон-рь вмц. Екатерины на Синае) (церковнослав.-      , рус.- Ветхий днями), в основе иконографии - текст Книги пророка Даниила, описывающий видение В. д., одеяние Которого «было бело, как снег, и волосы главы Его - как чистая волна» (Дан 7. 9), и Откровения ап. Иоанна Богослова: «глава Его и волосы белы, как белая волна, как снег» (Откр 1. 14). Святые отцы связывали этот образ с темой Воплощения Предвечного Сына Божия и искупительной жертвы, а также с образом грядущего Судии Второго пришествия. Архиеп. Андрей Кесарийский в толковании на Откровение Иоанна Богослова говорит: «Принесенный в жертву за нас в эти последние времена, Он однако древний, точнее - Он вечный, свидетельство чему Его белые волосы». Так же понимает этот образ Михаил Хониат , митр. Афинский: «Белые волосы означают вечность. Говорят, они появились с Ним, Который был с начала, с Ветхим Деньми; и однако Он, принесенный за нас в жертву,- Младенец в Воплощении». Тема Воплощения звучит и в текстах службы на Сретение: «Ветхий Деньми, иже закон древле в Синае дав Моисею, днесь Младенец видится» (1-я стихира на литии); «                  » (литийная стихира на «И ныне:»). Самое раннее из известных изображений - икона VII в. из мон-ря вмц. Екатерины на Синае, представляющая В. д. во славе. Надпись «Эммануил» соответствует святоотеческому толкованию этого образа. Следующей по времени является миниатюра из Книги Иова (Patm. 171. Fol. 449, IX в.) - В. д. представлен с крещатым нимбом, его фигура окружена ореолом, внутри к-рого 9 ангелов; на миниатюре в Книге Иова из Ватопедского мон-ря (Vatop. 590, XII в.) - с монограммой ИС ХС. В рукописи Евангелия сер. XI в. (Paris. gr. 74) В. д. изображен дважды: с надписью « παλαις τν μερν» (ветхий днями) перед текстом Евангелия от Матфея (Fol. 1) в медальоне, сидящим на троне, здесь же - 2 медальона с серафимами, в центре - евангелист Матфей, в медальонах внизу - праотцы Авраам и Исаак; перед текстом Евангелия от Иоанна (Fol. 167) - между сидящими на тронах Христом Пантократором и Христом-Эммануилом, В. д.- с крещатым нимбом, пропорции его фигуры крупнее 2 др. В композиции «Страшный Суд» в Джанавар-килисе в Соганлы (Каппадокия), XIII (датировка Н. Тьери) или XV-XVI вв. (датировка Ж. Лафонтен-Дозонь), В. д. следует понимать как образ Христа Второго пришествия, поскольку Его поясная фигура в медальоне является центром композиции. Также в сцене Страшного Суда В. д. изображен на фреске ц. Рождества Богородицы Снетогорского мон-ря, 1313 г. Тема Второго пришествия выражена и в росписи 2-й пол. XII в. в ц. св. Николая Каснициса в Кастории, где В. д. представлен в Деисусе.

http://pravenc.ru/text/Ветхий денми.html

Преподобный Максим перевел толкования святителя Иоанна Златоуста на Евангелия от Матфея и Иоанна, а также написал несколько собственных сочинений 3 февраля, ПРАВМИР. Преподобный Максим Грек (XV – XVI в.), бывший сыном богатого греческого сановника в городе Арте (Албания), получил блестящее образование. В юности он много путешествовал и изучал языки и науки в европейских странах; побывал в Париже, Флоренции, Венеции. По возвращении на родину прибыл на Афон и принял иночество в Ватопедской обители. По приглашению великого князя Московского Василия Иоанновича (1505 – 1533) и указанию Константинопольского Патриарха инок Максим получил указание ехать в Москву в качестве переводчика. По прибытии ему было поручено перевести на славянский язык толкование на Псалтирь, затем толкование на книгу Деяний Апостолов и несколько Богослужебных книг. Митрополит Московский Варлаам высоко ценил труды преподобного Максима. Когда же Московский престол занял митрополит Даниил, положение изменилось. Новый митрополит потребовал, чтобы преподобный Максим переводил на славянский язык церковную историю Феодорита. Максим Грек решительно отказался от этого поручения, указывая на то, что «в сию историю включены письма раскольника Ария, а сие может быть опасно для простоты». Этот отказ посеял рознь между преподобным и митрополитом. Преподобный Максим перевел толкования святителя Иоанна Златоуста на Евангелия от Матфея и Иоанна, а также написал несколько собственных сочинений. Когда великий князь намеревался расторгнуть свой брак с супругой Соломонией из-за ее неплодства, отважный исповедник Максим прислал князю “Главы поучительные к начальствующим правоверных”, в которых он убедительно доказал, что положение обязывает князя не покоряться животным страстям. Преподобного Максима заключили в темницу. С того времени начался новый, многострадальный период жизни преподобного. Неточности, обнаруженные в переводах по причине того, что славянский язык не был родным для переводчика, были вменены преподобному Максиму в вину, как умышленная порча книг.

http://pravmir.ru/tserkov-chtit-pamyat-p...

Материал из Православной Энциклопедии под редакцией Патриарха Московского и всея Руси Кирилла ВАСИЛИЙ Петрович Сокольский (30.01.1878, с. Белое Озеро Сенгилеевского у. Симбирской губ.- 10.09.1937, Казахстан), сщмч. (пам. 28 авг. и в Соборе новомучеников и исповедников Российских), свящ. Из семьи священника. По окончании в 1902 г. КазДА со степенью канд. богословия женился и был рукоположен во иерея. В 1905 г. удостоен степени магистра богословия за соч. «Евангельский идеал христианского пастыря» (Каз., 1905). Преподавал Свящ. Писание в Астраханской, позднее Черниговской ДС. Впосл. служил в ц. Благовещения на Васильевском о-ве (Петроград), приход к-рой сохранил верность канонической Церкви в период захвата Петроградского епархиального управления обновленцами. (В Петроградской епархии, правосл. приходы, противостоявшие раскольникам, получили название «Петроградской автокефалии».) По свидетельству архим. Феодосия (Алмазова), в Петрограде «в августе-декабре 1922 г. шли переговоры с вождями... обновленцев всех видов и толков... В виду общего врага (атеизм в форме коммунизма) Патриаршая Церковь добросовестно шла к объединению с отколовшимися от нее церковными группами... Хотя собрание приняло примирительную точку зрения, но объединение не состоялось. Все наши члены согласительной комиссии пошли в ссылку... Ясно, что наши сосланы по ихнему доносу». В переговорах с обновленцами участвовал в т. ч. В. Он был арестован в 1923 г. и сослан на 3 года в г. Берёзов Тобольского окр. По возвращении из ссылки служил в Ленинграде, был возведен в сан протоиерея. В 1929 г. вновь арестован «за борьбу с обновленцами», сослан на 3 года в Северный край. Отбывал срок в дер. Чекуево, где почти потерял зрение. По возвращении из ссылки поселился с семьей в Ленинграде, служил сначала в ц. ап. и евангелиста Матфея, затем в храме Афонской (Ватопедской) иконы Божией Матери бывш. Новодевичьего мон-ря (см. ст. Санкт-Петербургский Смольный в честь Воскресения Христова жен. мон-рь ). 7 марта 1935 г. В. был арестован.

http://pravenc.ru/text/150621.html

Новости 24 января, 2012 Прот. Димитрий Смирнов: Уполномоченным по правам ребенка следует доверить право вето на действия опеки Институт уполномоченных должен быть, на мой взгляд, совершенно независимым от муниципальной власти. Он должен быть общественно-государственным. 24 января, 2012 В Москву в дар Церкви принесена с Афона икона новомучеников и исповедников Эллады, Кипра, Малой Азии и Понта Принесение иконы в Россию открывает программу российско-греческой мемориальной акции «От Рождества до Воскресения». Организаторы акции имеют целью рассказать как можно большему числу людей в России и в Греции о подвиге греческих новомучеников. 24 января, 2012 Патриарх Кирилл обсудил с митрополитом Чешских земель Христофором вопросы православного сотрудничества В беседе принимал участие председатель Отдела внешних церковных связей Московского Патриархата митрополит Волоколамский Иларион. 24 января, 2012 Премьера музыкального произведения митрополита Илариона состоялась в Москве В Евангелии от Матфея ничего не сказано о Матери Божьей, стоящей у Креста. Но мне хотелось написать сочинение, которое было бы посвящено именно этой теме. Это вечная тема: мать, плачущая о страданиях своего ребенка, и Божья Матерь, которая плачет о страданиях всего мира и с молитвой обращается к своему Сыну - воплотившемуся Богу 23 января, 2012 Собрано более 110 тысяч подписей в защиту архимандрита Ефрема Более 110 тысяч человек подписались под тербованием освободить игумена Ватопедского монастыря св. горы Афон архимандрита Ефрема. За прошедшую неделю фонд Максима Грека собрал более 5000 подписей в России, к сбору подписей подключились Эстония, Казахстан, Франция, Германия. 23 января, 2012 В Германии канонизируют студента - активиста антифашистского движения, казненного во время войны 4-5 февраля в Мюнхене пройдет завершительный акт канонизации студента Александра Шмореля, бывшего в годы войны членом антифашистской организации «Белая роза» и казненного гитлеровцами за антифашистскую деятельность и православное исповедание.

http://pravmir.ru/category/news/page/515...

РЕГИОНАЛЬНЫЙ ОБЩЕСТВЕННЫЙ ФОНД ПАМЯТЬ МУЧЕНИКОВ И ИСПОВЕДНИКОВ РУССКОЙ ПРАВОСЛАВНОЙ ЦЕРКВИ 28 августа (10 сентября) Священномученик Василий Сокольский Священномученик Василий Петрович Сокольский родился 30 января 1878 года в селе Белое Озеро Сенгилеевского уезда Симбирской губернии в семье священника. По окончании в 1902 году Казанской Духовной академии со степенью кандидата богословия женился и был рукоположен во иерея. В 1905 году удостоен степени магистра богословия за сочинение «Евангельский идеал христианского пастыря» (Казань, 1905 год). Преподавал Священное Писание в Астраханской, позднее Черниговской Духовных семинариях. Впоследствии служил в церкви Благовещения на Васильевском острове (Петроград), приход которой сохранил верность канонической Церкви в период захвата Петроградского епархиального управления обновленцами. (По титулу Петергофского епископа Николая (Ярушевича), который в августе 1922 года возглавил борьбу с обновленчеством в Петроградской епархии, православные приходы епархии, противостоявшие раскольникам, получили название «Петергофской автокефалии».) По свидетельству архимандрита Феодосия (Алмазова), в Петрограде «в августе-декабре 1922 года шли переговоры с вождями... обновленцев всех видов и толков... В виду общего врага (атеизм в форме коммунизма) Патриаршая Церковь добросовестно шла к объединению с отколовшимися от нее церковными группами... Хотя собрание приняло примирительную точку зрения, но объединение не состоялось. Все наши члены согласительной комиссии пошли в ссылку... Ясно, что наши сосланы по ихнему доносу». В переговорах с обновленцами участвовал в том числе отец Василий. Он был арестован в 1923 году и сослан на 3 года в город Берёзов Тобольского округа. По возвращении из ссылки служил в Ленинграде, был возведен в сан протоиерея. В 1929 году вновь арестован «за борьбу с обновленцами», сослан на 3 года в Северный край. Отбывал срок в деревне Чекуево, где почти потерял зрение. По возвращении из ссылки поселился с семьей в Ленинграде, служил сначала в церкви апостола и евангелиста Матфея, затем в храме Афонской (Ватопедской) иконы Божией Матери бывшего Новодевичьего монастыря.

http://fond.ru/kalendar/750/vasiliy/

Материал из Православной Энциклопедии под редакцией Патриарха Московского и всея Руси Кирилла МАТФЕЙ ВАТОПЕДСКИЙ Анфология письма иером. Матфея Ватопедского. 1839 г. (Патриарший ин-т патристических исследований. Фессалоника. М. 11. Fol. 7) Анфология письма иером. Матфея Ватопедского. 1839 г. (Патриарший ин-т патристических исследований. Фессалоника. М. 11. Fol. 7) Эфесский [мирское имя Мелетий; греч. Ματθαος Βατοπεδινς, Εφσιος] (1774-1849), иером., греч. мелург. Муз. подготовку получил в мон-ре Ватопед у иером. Иоанникия, которого в рукописях часто называет своим учителем. Иоанникий обучил его пению по старой системе (особенно в аналитической нотации протопсалта Петра Византийского , учеником к-рого, вероятно, был Иоанникий). М. В. изучал и новую систему пения (см. в ст. Греция (разд. Церковное пение), Новый метод ), а позднее стал ее активным сторонником, рассматривая новую систему нотации как «самую лучшую, точную и доступную» (καλλστην κα σαφεσττην κα εκολην). В свою очередь М. В. имел много учеников как из Ватопеда, так и из др. мест (так, его ученик Спиридон Ватопедский часто надписывал песнопения учителя: «Матфея Ватопедского, нового учителя [Ватопедского] монастыря»). М. В. принадлежит видная роль в процессе проникновения муз. нововведений на Афон в 1-й пол. XIX в. Всю свою муз. деятельность - создание, «экзегезис» и переписывание песнопений - М. В. подчинил этой основной цели, трудясь почти исключительно «ради потребностей» и «по просьбам» учеников - как из мон-рей и скитов Афона, так и извне. Деятельность М. В. по копированию и первичной записи песнопений была столь же продуктивной, как и его муз. творчество и «экзегезис». Он был не только одним из ведущих греч. писцов муз. кодексов 1-й пол. XIX в., но и последним крупным представителем традиции афонского муз. книгописания XVII-XVIII вв. Профессиональные качества переписчика, к-рые М. В. постоянно совершенствовал на протяжении полувека, отражены в созданных им многочисленных муз. рукописях (найдено не менее 55, включая отдельные тетради и листы; большинство из них подписано и датировано). Наиболее интересными из них являются самый ранний датированный автограф М. В.- «Новая Анфология» в старой нотации (Ath. Vatop. 1289, 1802 г.), содержащая «новые матимы новых учителей» и переписанная с автографа Петра Византийского, и тетрадь с матимами М. В. (к-рым сопутствуют интересные примечания), выполненная за год до его смерти (Ath. Stauronik. 246, 1848 г.).

http://pravenc.ru/text/2562686.html

Материал из Православной Энциклопедии под редакцией Патриарха Московского и всея Руси Кирилла Содержание ПЕТР ВИЗАНТИЙСКИЙ Петр Византийский, греч. мелург. Миниатюра из рукописи. 1815 г. (Ath. Laur. Q. 178) Петр Византийский, греч. мелург. Миниатюра из рукописи. 1815 г. (Ath. Laur. Q. 178) [Греч. Πτρος Βυζντιος] (ок. 1740-1745, Неохорий (ныне Еникёй) на Босфоре - 1808, Яссы), протопсалт Великой ц. К-поля, греч. мелург. По сообщению Георгия Хурмузия , П. В. «был из Катастена (κ το Καταστνου) Константинополя, Неохорит». Обучался у протопсалта Иоанна Трапезундского , лампадария (впосл. протопсалта) Даниила из Тирнавоса и гл. обр.- у лампадария Петра Пелопоннесского , с к-рым еще до 1770 г. установил особо тесные отношения, поэтому П. В. называли «малый Петр», «ученик и слуга» Петра Пелопоннесского. П. В. служил в Великой ц. в качестве доместика (ок. 1771-1789), лампадария (1789-1800) и протопсалта (с 23 апр. 1800 до 1805). В 1805 г. он был отстранен от служения «за ошибки» (возможно, по причине второбрачия) патриархом К-польским Каллиником V . В поисках средств к существованию он переехал сначала в Херсон, а затем в Яссы, где у него были ученики, за что получил прозвище Беглец (Θυγς). П. В. занимался кодификацией и распространением творчества своих учителей, особенно Петра Пелопоннесского, из произведений к-рого он составил краткие сборники: Анастасиматарий, Ирмологий, Стихирарь (изв. как Доксастарий), а также многочисленные песнопения Пападики. До 45 рукописей П. В. хранится в собраниях Афин, Фессалоники, Афона, Закинфа, Андроса, Иерусалима, Хиоса, Франции, Турции, Румынии и США. Самая ранняя датированная рукопись П. В.- 1773 г., самая поздняя - авг. 1806 г. (см. список в конце статьи). Его рукописи являются образцовыми по точности изложения, изяществу и мастерству. Атрибуция П. В. нек-рых рукописей подвергается сомнению. Среди многих, кому П. В. преподавал певч. искусство, были двое из т. н. Трех учителей - лампадарий и протопсалт Григорий и Хрисанф из Мадита (впосл. митрополит Диррахия, Смирны и Прусы), к-рые на основе полученных знаний окончательно сформулировали Новый метод . Третий, Хурмузий, был знаком с П. В. в течение мн. лет и испытал его влияние, хотя и не был его непосредственным учеником. У П. В. также учились Апостол Констас Хиосский, благодаря к-рому сохранилось много информации о произведениях его наставника, Георгий Критский (П. В. называет его учеником - Athen. K. Psachou. Fakelos 4. Tetr. 114. Fol. 144, 1794 г.), иером. Иоанникий (впосл. учитель иером. Матфея Ватопедского ), Акакий Мегаспилеот, афонский иером. Хрисанф из мон-ря прп. Дионисия (см.: Athen. S. Karas. 93; Chios. A. Korais. 38(181)), Кирилл, митр. Ганоса и Хоры (впосл. Дристры), и др. В 1805-1807 гг. в Яссах у П. В. учился румын. иером. (впосл. протопсалт) Макарий , к-рый позднее обучался Новому методу под рук. Петра Эфесского и издавал певческие книги в Вене в 1822-1823 гг.

http://pravenc.ru/text/2580376.html

(Pantel. 935, 1-я пол. XIX в.- «экзегесис» Николая Дохиарита; Pantel. 1026, 1838 г.; Dionys. 694, 2-я четв. XIX в.; 693; 767 - рукописи Иоасафа Дионисиата); на Богоявление: «Одеваяйся светом - Тебе в дусе и огни - Приидите подражаим - Крещается Христос - Трепеташа рука» на 4-й глас («экзегесис» Иоасафа Дионисиата: Dionys. 694; 693), «Днесь тварь просвещается» на 4-й плагальный (8-й) глас (Xeropot. 310, 1841 г.; Doch. 307, ок. 1830 г.; Doch. Typikariou 123 и 124, ок. 1840 г.; «экзегесис» Никифора Дохиарита: Pantel. 1042, 1843 г.) и «Свет от света - Како Тя, Христе» на 1-й глас Κε (Pantel. 1022, XIX в.); на Благовещение Пресв. Богородицы «В шестый месяц - В месяц шестый - Послан бысть ангел» на 1-й глас Κε (Simon. Petr. 19, нач. XX в.; «экзегесис» Иоасафа Дионисиата: Dionys. 693; 828, 2-я пол. XIX в.) и «Днесь радость благовещения» на 4-й глас Δι (Ivir. 951; РНБ. Греч. 237; Aegio. Taxiarch. 2, 1682 г.- ркп. иером. Анфима из Фессалии; Lesb. Leim. 230; 459; 238; БАН. РАИК. 44, 1796 г.; Xeropot. 276, 1-я пол. XVIII в.; 380, 1759 г.; Konstamon. 95, сер. XVIII в.; «переводы» в нотацию нового метода, выполненные мон. Феофаном и иеросхимонахами Николаем Дохиаритом, Матфеем Ватопедским: Pantel. 1001, ок. 1810-1830 гг.; 1042; Doch. Typikariou 123; 124; Xeropot. 310; Gregor. 18, 1843 г.); на Рождество Иоанна Предтечи (24 июня) «Разрешает Захариино молчание» на 1-й глас, «Днесь глас слова» на 4-й глас Πα, «Искапайте, горы», «Богознаменитый глас» и «Проповедник был еси Агнца Божия» на 1-й глас κ το Κε, «Исаии ныне пророка» на 4-й плагальный (8-й) глас («экзегесис» Иоасафа Дионисиата и Петра Агиотафита: Dionys. 694; 691; 767; 828; 709, 1880 г.?); вмч. Пантелеимону (27 июля) «Подвигом добрым подвизался еси» на 1-й глас, «Безмездно благодать - Отринул еси прелесть - Матере благочестивыя» на 2-й глас и «Всесветлая мученика память» на 1-й плагальный глас (Xeropot. 359, ок. 1842 г.; Pantel. 1313 (Typikariou B/II), 1852 г.; «экзегесис» Матфея Ватопедского: Pantel. 1318 (Typikariou Koim.

http://pravenc.ru/text/164757.html

Второй собор русского святогорского монастыря — Покрова Пресвятыя Богородицы . Святыни этого храма: несколько частиц Животворящего Древа Креста Господня; части св. мощей следующих святых: св. Иоанна Предтечи и Крестителя Господня; св. Апостолов: Петра, Андрея Первозванного, Матфея, Луки, Филлиппа, Фомы, Варфоломея, Варнавы, Иоакова Алфеева, Тимофея, Прохора, Фаддея; св. Анны — матери Пресвятыя Богородицы; св. равноапостольныя Марии Магдалины; св. Архидиакона первомученика Стефана; св. Архидиакона Лаврентия; св. праведного Иосифа Обручника; св. Дионисия Ареопагита ; св. равноапост. царей Константина и Елены; святителей: Василия Великого, Григория Богослова, Иоанна Златоустого , Афанасия Александрицского, Григория Нисского , Кирилла Иерусалимского , Амвросия Медиоланского, Иоанна Милостивого, Григория Паламы архиепископа Солунского, Феоны митрополита Солунского, Григория епископа великия Армении, Григория Акрагантийского, Мефодия Патарского; патриархов Константинопольских: Тарасия, Мефодия, Павла и Нифонта; Модеста Иерусалимского; Амфилохия; Митрофана Воронежского, Тихона Задонского, Варсонофия и Гурия Казанских; св. священномучеников: Пантелеимона, Георгия, Димитрия, Феодора Тирона, Иакова Персянина, Никиты, Артемия, Прокопия; св. мучеников: Гордия, Каллиника, Келсия, Антония, Анастасия, Полиевкта, Георгия нового, Агафангела, Трифона, Порфирия, Терентия, Исидора, Фалалея, Дометия, Кирика, Андриана, Елеазара (Маккавеев), Аифала, Аммуна, Евода, Ермогена, Вонифатия, Маманта, Назария, Гервасия, Протасия, Кельсия, Арефы, Нестора, Мины, Платона, Евстратия, Авксентия, Евгения, Мардария и Ореста; Десяти мучеников Критских, Сорока мучеников Севастийских; Литовских мучеников: Антония, Иоанна и Евстафия; св. преподобномучеников: Анастасия Перского, Никона, Стефана нового; св. великомучениц: Екатерины, Варвары, Анастасии Узорешительницы, Евфимии Всехвальныя, Параскевы, Марины; св. преподобномученицы Параскевы; св. мученицы: Фотинии Самаряныни, Минодоры, Митродоры, Нимфодоры, Софии Домны, Каллисты, Кириакии, Агафии, Татьяны, Василиссы; св. новомучеников: Димитрия, Марка Хиосского, Полидора, Константия, Иоакова Афонского, Пахомия афонского, Нектария Афонского, три главы св.преподобномучеников Афонских:Евфимия, Игнатия и Акакия; св. безсребренников: Космы, Дамиана, Кира и Иоанна; преподобных: Феодосия великого, Хатитона исповедника, иоанн кущника, Георгия Хозевита, Исаакия Далматского, Дионисия Олимпийского, Феодора Студита, Парфения Лампсайского; Симеона столпника, Феоктиста, Андрея Критского, Сампсона странноприимца, Пафнутия,Иакова, Василия нового, Петра Афонского, Агафангела, Акааия Кавсокаливского, Евдокима Ватопедского, Михаила Синадского, Германа Валаамского, Александра Свирского , Давида Гареджийского, Нила Афонского, макария нового, Герасима нового, Павла Латрского, Гедеона Афонского; Матроны Солунския, Макрины, Пелагии, Феоктисты, Мелании и Иоанна нового (русского).

http://azbyka.ru/palomnik/Пантелеимонов_...

2 причастна Д. В. «Хвалите Господа с небес», на 4-й глас и на 1-й плагальный глас, широко известны в рукописной традиции (см.: Χατζιϒιακουμς. Χειρϒραφα Τουρκοκρατας. Σ. 288-289). Переписаны с помощью нотации Нового метода хартофилаксом Хурмузием во 2-м томе его Пападики (Athen. Bibl. Nat. S. Sepulcri. 705. Fol. 116v - 117v, 126v - 127v). 2 калофонических ирмоса распева Д. В.: 3-го гласа «На Синайстей горе» (возможно, самое распространенное и известное произведение Д. В.) и 4-го гласа «Потрясошася людие» (Εσεσθησαν λαο), переведены в нотацию Нового метода и изданы протопсалтом Великой ц. Григорием (Καλοφωνικν Ερμολϒιον. Κωνσταντινοπολις, 1835. Σ. 65-66, 81-83; см. также: Χατζιϒιακουμς. Χειρϒραφα Τουρκοκρατας. Σ. 288-289). 1-й ирмос представлен в рукописях Vatop. Dimitr. 43. Fol. 158, XVIII в. (см.: Lamberz, Λτσας. 1978. Σ. 85), Пападики. Ydra. Iliou 579. Fol. 452IIv, кон. XVII в. (см.: Χαλδαικης. 2005. Σ. 109-110), Анастасиматарии Хрисафа Нового - Анфологии. Ath. Stauronik. 164. Fol. 324, 1749 г., и др. То же произведение Д. В. в Калофоническом Ирмологии письма Матфея Ватопедского (Ath. Karakall. 228, 1811 г.) присутствует в авторском изложении последнего с надписанием: «Изложено согласно преданию». Кратима Д. В. на 1-й плагальный глас мало распространена в рукописной традиции (см., напр., 2 рукописи мон. Дамаскина Аграфорендиниота: Ath. Xeropot. 303: Соч. Петра Берекета, 1812 г.; Анфология. Ath. Xeropot. 288. Fol. 311v, нач. XIX в.). Лит.: Χρσανθος κ Μαδτων, π. υρραχου. Θεωρητικν μϒα τς μουσικς. Τερϒστη, 1832. Σ. 354. Παρϒρ. 54; Παπαδπουλος Γ. Συμβολα ες τν στοραν τς παρ μν κκλησιαστικς μουσικς. Αθναι, 1890; Πατρινλης Χ. Γ. Συμβολα ες τν στοραν το Οκουμενικο Πατριαρχεου. Αθναι, 1969. Τ. 1. Τεχος 2 Πρωτοψλται, Λαμπαδριοι κα ομστικοι τς Μεϒλης Εκκλησας (1435-1821). Σ. 63-95. (Μνημοσνη; 2); Lamberz E. , Λτσας Ε. Κ. Κατλοϒος χειροϒρφων της Βατοπεδινς Σκτης Αϒου ημητρου. Θεσσαλονκη, 1978. Σ. 82. (Κατλοϒοι Ελληνικν Χειροϒρφων Αϒου Ορους; 1); Χατζηϒιακουμς Μ. Χειρϒραφα Εκκλησιαστικς Μουσικς, 1453-1820: Συμβολ στην Ερευνα του Νου Ελληνισμο. Αθνα, 1980; Στθης Γ. Θ. Αϒιορειτικ μελουρϒα//Τ Αϒιον Ορος χθς - σμερα - αριο ιεθνς συμπσιο. Θεσσαλονκη, 1996. Σ. 303; Καραϒκονης Κ. Χ. Η Παρδοση και Εξϒηση του Μλους των Χερουβικν της Βυζαντινς και Μεταβυζαντινς Μελοποιας ιδακτορικ διατρβη. Αθνα, 2003. Σ. 396-408; Χαλδαικης Α. Γ. Τα Χειρϒραφα Βυζαντινς Μουσικς - Νησιωτικ Ελλς Κατλοϒος περιϒραφικς τν χειροϒρφων κωδκων τν ποκειμνων ν τας βιβλιοθκας τν Ιερν Ναν, ς κα λοιπν συλλοϒν τς Νησιωτικς Ελλδος. Αθναι, 2005. Τ. 1. Σ. 109-110.

http://pravenc.ru/text/168784.html

  001     002    003    004    005    006    007    008    009    010