Разделы портала «Азбука веры» Тест: Апостол и евангелист Марк Апостол и евангелист Марк родился в Иерусалиме, происходил он из колена Левина, «от племени священнического». Имя матери апостола и евангелиста Марка, согласно Священному Писанию, — Мария. Она была одной из последовательниц Христа, и в доме ее семьи собирались верующие. Дядей Марка был святой Варнава – апостол от 70ти, основатель Кипрской Церкви ( Кол.4:10 ). Однако некоторые исследователи считают, что Варнава был двоюродным братом Марка, так как греческое слово νεψις  в русском тексте неверно переведено как «племянник». Согласно Священному Писанию, апостол и евангелист Марк также известен под именем Иоанн ( Деян.15:37 ). Собственное имя писателя второго Евангелия было Иоанн (еврейское имя), Марк (Μρκος) же – это его прозвище. Последнее было принято им, как предполагают некоторые исследователи, когда Варнава и Савл, возвращаясь из Иерусалима ( Деян.12:25 ), взяли его с собой в Антиохию, чтобы сделать своим спутником в миссионерских путешествиях, или когда он с апостолом Петром отправился для проповеди Евангелия в столицу тогдашнего мира — Рим. Латинское имя Марк, в отличие от Иоанна, было привычно на слух большинству жителей Римской империи. Почему Иоанн принял именно такое, а не другое прозвище? На это можно найти некоторый ответ в сходстве начальных трех букв этого прозвища с тремя начальными буквами имени его матери, Марии. Марк был учеником апостола Петра. Незадолго перед своей кончиной апостол Петр называет Марка своим сыном ( 1Пет.5:13 ), показывая этим, что он обратил Марка к вере во Христа. Марк, как и Петр, был избран Спасителем в круг апостолов. В числе 70 учеников Иисуса он был послан на первую проповедь о Царствии Небесном еще при земной жизни Христа. Именно Марк, как считают исследователи, был единственным учеником, который не оставил Иисуса в ночь Его крестных страданий и следовал за ним ( Мр.14:51-52 ). Правда, по мнению других исследователей, это мог быть и любимый ученик Христа – апостол Иоанн Богослов.

http://azbyka.ru/test/apostol-i-evangeli...

Библейские данные о личности евангелиста Марка Что говорит Священное Предание о Марке и его Евангелии Цель написания Евангелия от Марка Сравнение Евангелия Марка с показаниями о нем церковного Предания Отношение Евангелия от Марка к двум другим синоптическим Евангелиям Разделение Евангелия от Марка по содержанию Взгляд на постепенное раскрытие мыслей, содержащихся в Евангелии Марка Литература о Евангелии Марка Глава 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 О Подлинности заключения к Евангелию Марка     Библейские данные о личности евангелиста Марка Собственное имя писателя второго Евангелия было Иоанн – Марк ( Μρκος) было его прозвище. Последнее было принято им, вероятно, тогда, когда Варнава и Савл, возвращаясь из Иерусалима ( Деян.12:25 ), взяли его с собой в Антиохию, чтобы сделать своим спутником в миссионерских путешествиях. Почему Иоанн принял именно такое прозвище, на это можно найти некоторый ответ в сходстве начальных трех букв этого прозвища с тремя начальными буквами имени его матери, Марии. Уже издавна Иоанн-Марк был в дружеских отношениях с апостолом Петром. Когда этот апостол освободился чудесным образом из темницы, то он пришел к дому Марии, матери Иоанна, называемого Марком ( Деян.12:12 ). Незадолго перед своей кончиной апостол Петр называет Марка своим сыном ( 1Пет.5:13 ), показывая этим, что он обратил Марка к вере во Христа. Обращение это состоялось рано, потому что Марк является спутником апостолов Варнавы и Павла еще около Пасхи 44-го года. Осенью того же года он поселился в Антиохии и, быть может, занимался проповедованием Евангелия. Однако он ничем особенным в то время не выдавался – по крайней мере, его имя не названо в Деян.13:1 , где имеется перечень наиболее выдающихся пророков и учителей, бывших в то время в Антиохии. Все-таки в 50-м году, весной, Варнава и Павел взяли Марка в свое первое миссионерское путешествие как слугу ( πηρτης – Деян.13:5 ). Из Послания к Колоссянам ( Кол.4:10 ) мы узнаем, что Марк приходился Варнаве двоюродным братом ( νεψις). Но если отцы Варнавы и Марка были родными братьями, то можно полагать, что Марк принадлежал к колену Левину, к которому, по преданию, принадлежал Варнава. С Павлом Марка познакомил Варнава. Однако в Пергии, а может быть и раньше, при отправлении из Пафа на о. Кипр, Марк отделился от Павла и Варнавы ( Деян.13:13 ). Вероятно, дальнейшее участие в их «деле» ему показалось трудным ( Деян.15:38 ), особенно же путешествие по горам Памфилии, причем ему могло представляться несколько унизительным и само его положение слуги при апостолах.

http://azbyka.ru/otechnik/Lopuhin/tolkov...

Комментарии Женевской Библии на евангелие от Марка Введение Автор Авторство Марка обосновывается некоторыми соображениями, лежащими за пределами евангельского текста. Во-первых, название «Евангелие от Марка», хотя и не является оригинальным, встречается во всех древних канонических списках и во многих древних рукописях, и потому полагают, что оно принадлежит к очень раннему преданию. Во-вторых, ранние церковные авторитеты, такие, как Папий, который писал, что Марк был переводчиком апостола Петра, Иустин Мученик (150 г.), Ириней (185 г.) и Климент Александрийский (195 г.), единодушно утверждают, что автором второго Евангелия является Марк. Наконец, достоверность этих утверждений подкрепляется тем фактом, что на протяжении II и III вв. по Р.Х. неканонические книги всегда приписывали хорошо известным апостолам, а не таким малоизвестным лицам, как Иоанн Марк. Также и само Евангелие содержит признаки, свидетельствующие в пользу авторства Марка: это и таинственное упоминание о юноше, который бежал от воинов, пришедших арестовать Иисуса (см. ком. к 14,51), и упрощенная хронология событий, как бы иллюстрирующая проповедь Петра, изложенную в книге Деяния святых апостолов ( Деян. 3,13.14; 10,36–43 ). Время и обстоятельства написания Если считать, что Марк написал свое Евангелие при жизни Петра (со слов которого он описывал события, не будучи их свидетелем), то сделать это он мог не позднее 64–68 гг. Если же согласиться с тем, что Матфей и Лука пользовались Евангелием от Марка, то это Евангелие окажется самым ранним из синоптических Евангелий, поскольку Евангелие от Луки предшествует книге Деяния, которая является вторым томом сочинений Луки, а Деяния были закончены около 62 г. (когда обрывается их рассказ). Принято считать, что Марк писал свое Евангелие для Римской церкви или для христиан всей Италии. Это подтверждается тесным сотрудничеством Марка с Петром, который в 1Пет. 5,13 обращается к христианам в «Вавилоне» (вероятно, подразумевая под «Вавилоном» Рим), многими «латинизмами» в греческом тексте Евангелия и упоминаниями возможных членов Римской церкви (15,21; ср. Рим. 16,13 ). Кроме того, перевод семитских выражений (3,17; 5,41; 15,22) и объяснение иудейских обычаев (7,2–4; 15,42) свидетельствуют о том, что автор предполагал, что его читателями будут неевреи.

http://azbyka.ru/otechnik/Biblia/zhenevs...

Именины января, православные праздники в январе 7 января Православная церковь празднует один из важнейших двунадесятых праздников – Рождество Господа Бога и Спаса нашего Иисуса Христа. 31 декабря, 2010 7 января Православная церковь празднует один из важнейших двунадесятых праздников – Рождество Господа Бога и Спаса нашего Иисуса Христа. Имена в январе (православный календарь имен на январь) Женские и мужские имена (как назвать мальчиков и девочек в декабре) Именины в январе: 1 — Вонифатий, Григорий, Илья, Тимофей. 2 — Антон, Даниил, Иван, Игнатий. 3 — Леонтий, Михаил, Никита, Петр, Прокопий, Сергей, Феофан. 4 — Анастасия, Дмитрий, Федор, Федосья. 5 — Василий, Давид, Иван, Макар, Наум, Нифонт, Павел, Феоктист. 6 — Евгения, Иннокентий, Клавдия, Николай, Сергей. 8 — Августа, Агриппина, Александр, Анфиса, Василий, Григорий, Дмитрий, Ефим, Исаак, Константин, Леонид, Мария, Михаил, Никодим, Николай. 9 — Антонина, Лука, Степан, Тихон, Федор, Ферапонт. 10 — Агафья, Александр, Аркадий, Вавила, Давид, Ефим, Игнатий, Иосиф, Леонид, Никанор, Никодим, Николай, Петр, Симон, Феоктист, Яков. 11 — Агриппина, Анна, Варвара, Вениамин, Георгий, Евдокия, Евфросиния, Иван, Лаврентий, Марк, Маркел, Матрона, Наталия, Феодосий. 12 — Анисья, Антон, Даниил, Ирина, Лев, Макар, Мария, Федора, Федосья. 13 — Мартина, Мелания, Михаил, Петр. 14 — Александр, Василий, Вячеслав, Григорий, Иван, Михаил, Николай, Петр, Платон, Трофим, Федот, Эмилия, Яков. 15 — Василий, Герасим, Кузьма, Марк, Модест, Петр, Серафим, Сергей, Сильвестр. 16 — Гордей, Ирина. 17 — Александр, Андроник, Архипп, Афанасий, Анисим, Аристарх, Артемий, Афанасий, Денис, Ефим, Карп, Климент, Кондратий, Лука, Марк, Никанор, Николай, Павел, Прохор, Родион, Семен, Силуан, Степан, Тимофей, Трофим, Фаддей, Феоктист, Филимон, Филипп, Яков. 18 — Аполлинария, Григорий, Евгения, Иосиф, Лукьян, Матвей, Михей, Роман, Семен, Сергей, Татьяна, Фома. 19 — Феофан. 20 — Афанасий, Василий, Иван, Пафнутий. 21 — Антон, Василиса, Виктор, Владимир, Дмитрий, Георгий, Григорий, Евгений, Емельян, Илья, Михаил, Сидор, Феоктист, Юлиан.

http://pravmir.ru/imeniny-yanvarya/

Материал из Православной Энциклопедии под редакцией Патриарха Московского и всея Руси Кирилла Содержание МАРК (Кон. XIII - сер. XIV в.), ученик прп. Григория Синаита , исихаст. Источники Жизнь М. известна благодаря Житию прп. Григория Синаита, составленному учеником последнего, св. Каллистом I (впосл. патриарх) (PLP, N 10478; ИАБ. 6. 1577-1596), сторонником учения свт. Григория Паламы . Первое издание греч. текста Жития по рукописи 281 Московской Синодальной б-ки (ныне ГИМ): Помяловский. 1894. Рус. перевод этого текста: Соколов. 1904. Первое издание древнего слав. перевода (по ненадежной ркп. 1488 из собрания СПбДА, ныне РНБ, Соф.): Сырку. 1909 (ценная рец. А. И. Яцимирского, включающая разночтения по слав. ркп. 172 Моск. Синод. б-ки (ныне 923): ВВ. 1908. Т. 15. С. 300-331). Новейшее издание слав. перевода по рукописи Зограф. 214 см.: Δεληκρη. 2004. (Σ. 226-259), где переиздан также греч. текст (Σ. 312-348) по лучшей, нежели в публикации И. В. Помяловского, рукописи (Laur. I 117) с использованием для заполнения небольшой лакуны в начале издания Помяловского и с внесением в весь текст ряда конъектур по слав. переводу. Это последнее издание греч. текста несомненно лучшее, поэтому в дальнейшем ссылки даются именно на него. Жизнь М., как и прп. Григорий Синаит, был выходцем из Клазомен в М. Азии. Вначале он переселился в Фессалонику, где и был пострижен в монахи в мон-ре Перивлепты, затем (после 1312?) - на Св. Гору, где подвизался в Великой Лавре (ок. 1312-1326) либо в скиту Магула. Ок. 1313/14 г. (эта дата высчитывается путем вычитания 28 лет от года разлуки М. и Каллиста, происшедшей ок. 1341) он становится учеником прп. Григория Синаита и ближайшим другом Каллиста, с к-рым М. пребывал неразлучно в течение 28 лет ( Δεληκρη. 2004. Σ. 329 (греч.), 241 (слав.)). После 1326 г. из-за нашествий турок на Св. Гору М. покидает Афон вместе с Григорием и Каллистом и перебирается в Фессалонику, а оттуда из-за невозможности вести уединенный образ жизни Григорий и Каллист - по-видимому, вместе с М. (это следует из свидетельства Каллиста, что он не разлучался с М. в течение 28 лет) - удаляются на Хиос. Вероятно, М. повсюду следовал за своим учителем, а потому переехал затем и в К-поль на полгода в обитель Пречистой Богородицы. В 1330 г. М. вновь отправился на Афон, готовя встречу прп. Григория Синаита с прп. Максимом Кавсокаливитом , что было непросто из-за строго отшельнической жизни последнего. По-видимому, упоминаемый в Житии Максима Кавсокаливита, написанном Феофаном, некий Марк Простец (πλος) - то же лицо, что и ученик прп. Григория Синаита. После встречи прп. Григория с Максимом Кавсокаливитом М. и Каллист остались на Афоне (видимо, в скиту Магула, как следует из подписей «Святогорского томоса»), тогда как прп. Григорий Синаит переселился после 1331 г. в Парорию.

http://pravenc.ru/text/2562206.html

В ходе состоявшегося 29 января 2010 года первого заседания президиума Межсоборного присутствия Русской Православной Церкви , прошедшего под председательством Святейшего Патриарха Московского и всея Руси Кирилла, утверждены тринадцать комиссий Межсоборного присутствия и их состав. Ниже  публикуется состав комиссий нового органа церковного управления, утвержденный президиумом. Комиссия по вопросам богословия: 1. митрополит  Минский и Слуцкий ФИЛАРЕТ — председатель 2. архиепископ Верейский ЕВГЕНИЙ — заместитель председателя 3. протоиерей Владимир ШМАЛИЙ — секретарь 4. архиепископ Волоколамский ИЛАРИОН 5. архиепископ Берлинско-Германский и Великобританский МАРК 6. архимандрит ИАННУАРИЙ (Ивлиев) 7. архимандрит КИРИЛЛ (Говорун) 8. игумен СЕРАПИОН (Митько) 9. протоиерей Валентин АСМУС 10. протоиерей Павел ВЕЛИКАНОВ 11. протоиерей Кирилл КОПЕЙКИН 12. протоиерей Владимир ВОРОБЬЕВ 13. протоиерей Максим КОЗЛОВ 14. протоиерей Олег КОРЫТКО 15. иеромонах ДИМИТРИЙ (Першин) 16. ГЗГЗЯН Давид Мкртичевич 17. МАКСИМОВ Юрий Валерьевич 18. МАЛЕР Аркадий Маркович Комиссия  по вопросам церковного управления и механизмов осуществления соборности в Церкви: 1. архиепископ Саранский и Мордовский ВАРСОНОФИЙ — председатель 2. епископ Егорьевский МАРК — заместитель председателя 3. иеромонах САВВА (Тутунов) — секретарь 4. митрополит  Кишиневский и всея Молдовы ВЛАДИМИР 5. митрополит Екатеринодарский и Кубанский ИСИДОР 6. митрополит Астанайский и Алма-Атинский МЕФОДИЙ 7. архиепископ Хустский и Виноградовский МАРК 8. архиепископ Костромской и Галичский АЛЕКСАНДР 9. епископ Солнечногорский СЕРГИЙ 10. епископ Нарвский ЛАЗАРЬ 11. протоиерей Николай БАЛАШОВ 12. протоиерей Владимир ВОРОБЬЕВ 13. протоиерей Олег КОРЫТКО 14. протоиерей Александр ЛЕБЕДЕВ 15. протоиерей Петр ПЕРЕКРЕСТОВ 16. протоиерей Дмитрий СМИРНОВ 17. протоиерей Всеволод ЧАПЛИН 18. протоиерей Владислав ЦЫПИН 19. монахиня ФОТИНИЯ (Братченко) 20. ГЗГЗЯН Давид Мкртичевич Комиссия  по вопросам церковного права: 1. архиепископ Берлинско-Германский и Великобританский МАРК — председатель

http://pravmir.ru/kto-vojdet-v-komissii-...

Марк Мангано (протестант) Книга пророка Захарии. Гари Холл Исторический и культурный фон Книга Захарии имеет тот же самый исторический контекст, что и книга Аггея. Как и в книге Аггея, некоторые проповеди Захарии имеют точную дату, как, например, первая, которая была прочитана «в восьмой месяц, во второй год царя Дария» (1:1), то есть в октябре 520 года до н.э. Так Захария начал проповедовать, когда служение Аггея уже шло полным ходом. Вторая проповедь Захарии была прочитана в «двадцать четвертый день одиннадцатого месяца», то есть 15 февраля 519 года до н.э. Последняя дата, данная в тексте книги – «четвертый день девятого месяца» (7:1) в четвертый год правления царя Дария, то есть 7 сентября 518 года до н.э. В главах с 9 по 14 книга Захарии не уточняет ни одной даты и мнения ученых относительно происхождения этих глав, как и следует ожидать, расходятся (см. ниже). В 520 году до н.э. Дарий только-только начинал свое продолжительное и успешное правление Персией. На троне он сменил Камбуса, сына великого царя Кира. В первый год правления ему пришлось заниматься подавлением оппозиции, но это не заняло много времени, и вскоре он уже держал ситуацию в своих руках. Правление Дария продолжалось 34 года, до 486 года до н.э. Первые пленники вернулись в Палестину в 538 году, чтобы восстановить храм, но очень скоро строительные работы прекратились, причиной чему стали упадок духа и сопротивление местной власти. Но Аггей и Захария дали народу необходимый толчок, и под руководством Зоровавеля через четыре года строительство храма было завершено ( Езд.6:15 ). Текст и автор Из первого же стиха книги мы узнаем, что Захария был сыном Варахии и внуком Адды. Он был современником Аггея, вместе с которым призывал людей к восстановлению храма (Ездры 5:1, 6:14). Его имя, очевидно, означает «Яхве помнит» – вполне подходящее имя, если учесть обстоятельства, в которых оказались возвратившиеся пленники, и постигшее их чувство разочарования. Захария – популярное имя в Ветхом Завете. Один ученый отыскал тридцать персонажей Библии, носивших имя Захария. 1092 Нам неизвестен возраст Захарии, но, судя по 2:4, он мог быть молодым человеком. Захария также был современником Зоровавеля (4:6,7:9), которого персидский царь Дарий I поставил областеначальником над Иудеей, и который, вдохновленный Аггеем и Захарией, возглавил работы по восстановлению храма ( Езд.2:2, 3:1213 ; Аг.1:12:9 ; Зах.4:810 ).

http://azbyka.ru/otechnik/konfessii/vved...

Выпуск 2 → Содержание Предисловие Глава первая. Церковь по изображению в притчах 1. Притча о винограднике и виноградарях. (Мф.21:33–44; Марк. 12:1–11; Лк. 20:9–18) 2. Притча о званных на вечерю (Лк.14:16–24; зач. 76) 3. Притча о царском брачном пире (Мф.22:1–14) 4. О добром семени и плевелах (Мф.13:24–30; 36–43) 5. Притча о неплодной смоковнице (Лк.13:6–9) 6. Притча о неводе, закинутом в море для улова рыб (Мф.13:47–50) Глава вторая. Притчи, в которых Господь Иисус Христос изображает условия вступления частных лиц в церковь 1. Притчи о старой одежде и новой заплате и о молодом вине в мехах новых (Мф.9:16–17; Мк.2:21–22 и Лк.5:36–39) 2. Притчи: о постройке столпа или здания и о царях, ведущих войну (Лк.14:28–33) 3. Притча о заблудшей овце (Мф. 18:11–13; Лк.15:1–7) 4. О потерянной драхме (Лк.15:8–10) 5. Притча о блудном сыне (Лк.15:11–32) Глава третья. Царство Божие в душе верующего, или притчи о силе и действии слова Божия на ум и сердце человека 1. Притча о семени и сеятеле (Мф.13:1–9, 18–23; Мк.4:1–9, 14–20; Лк.8:4–8, 11–15) 2. Притча о растущем семени (Мк.4:26–29) 3. Притча о закваске (Мф.13:33; Лк.13:20–21) 4. Притча о сокровище, сокрытом на поле (Мф.13:44) 5. Причта о драгоценной жемчужине (Мф.13:45–46) 6. Притча о горчичном зерне (Мф.13:31–32; Мк.4:30–32 и Лк.13:18–19)     Предисловие В чудесах, совершенных Господом нашим Иисусом Христом на земле, проявилось во всем величии Его Божественное всемогущество. Читая или слушая благовестие о них, мы все ясно понимаем, что Он есть Владыка и Господь вселенной, Податель жизни и Победитель ада, Царь царствующих и Господь господствующих. Вместе с царским Своим служением роду человеческому Господь наш Иисус Христос совершил служение пророческое, учительское. Аз на сие родихся: и на сие приидох в мир, говорил Сам Он, да свидетельствую истину ( Ин.18:37 ). О Себе же Самом Он изрек: Аз есмь путь и истина ( Ин.14:6 ). Свидетельствовать истину значит проповедовать и учить истине. И мы все знаем, что Господь наш Иисус Христос точно учил, проповедовал благовестие о наступающем благодатном царстве Божием, открыл людям нужные для них истины, чтобы все могли достойно и право веровать в Бога и души свои спасти.

http://azbyka.ru/otechnik/Vasilij_Preobr...

Господь наш Иисус Христос, живя на земле в теле, которое от нас ради нас Он восприял, исцелил многих слепых и по-телу и по-душе; а если кто приведет в счет духовное прозрение, которое выражается в переходе от безверия в веру, от неведения в познание Божие, то и невозможно числом выразить количество слепцов, прозревших благодаря Воплощению Господню: они исчислены – только Тем, Кому и число волос наших известно. Если же мы исследуем прозрение телесных очей, то найдем, что в одном случае многие были исцелены одним словом Христа, другие – единым прикосновением Его; одни – самым припаданием и приближением ко Христу; другие же прияли исцеление от Христа чрез помазание плюновением или брением. Так, когда Он пришел к морю Галилейскому, как повествует Матфей, приступило к Нему множество народа, имея с собою хромых, слепых, немых, увечных и иных многих, которых всех, повергнутым к стопам Его, Он исцелил, так что народ тогда дивился и прославлял Его, видя немых говорящими, хромых ходящими, увечных здоровыми и слепых видящими ( Мф.15:30 ). Но и когда сидя на жребяти осли, по пророчеству, Он чудесно вошел в Иерусалим, воспеваемый, как Бог, детьми, Он, как и это говорит Матфей, исцелил всех пришедших к Нему хромых и слепых ( Мф.21:14 ). Когда же Он пришел в Вифсаиду, привели к Нему слепого, как говорит Марк, и просили Его, чтобы Он коснулся его; Господь же, вывед его вон из селения, плюнув ему на глаза, и возложив на него руки, сделал так, что он частично стал видеть; затем, опять возложив на него руки Свои, даровал ему совершенно прозреть. Когда же Он приближался к Иерихону, как Лука повествует, Он исцелил одним словом сидящего при дороге и просящего милостыню слепого, сказав в ответ на его просьбу об исцелении: «Прозри» ( Лк.18:42 ). Когда же Он шел из Иерихона, как и это Марк повествует, Он даровал зрение опять иному слепому: Вартимею сыну Тимееву, говоря в ответ на его просьбу о прозрении: «Да будет тебе по вере твоей» ( Мк.10:46 ). И когда в Иерусалиме, увидев слепого от рождения, как Иоанн повествует, Он, и не будучи просим, но Сам подвигнувшись по доброте Своей, плюнув на землю и сотворив брение, и помазав очи слепого, сказал ему: «Пойди, умойся в купальне Силоам»; и пошел он и умылся и пришел зрячим ( Ин.9:7 ).

http://azbyka.ru/otechnik/Grigorij_Palam...

Димитрий Тракателлис Глава 2. Равновесие между концепциями власти и страданий (Мк 8:27–10:52) Как мы уже отмечали, первая часть Евангелия от Марка (1:1–8:26) последовательно раскрывает тему божественной власти Иисуса. Она содержит и ряд более или менее прямых отсылок к Страстям, однако явный приоритет принадлежит христологии Власти. Христология Страстей вводится на другом уровне и часто в виде намёков. Во второй главной части Евангелия (8:27–10:52) базовые христологические концепции Власти и Страстей постоянно чередуются. Здесь Марк сохраняет образ Мессии как великого чудотворца, действующего с божественной властью. Однако евангелист гораздо более явно говорит и о Страстях. О грядущей мученической смерти Мессии повествуется как о несомненном факте. Эта тема разворачивается поэтапно и многогранно. Во второй части Евангелия две великие линии христологической мысли идут параллельно, уравновешивая друг друга. Переход от Власти к Страстям и обратно осуществляется повторными циклами в повествованиях, диалогах и поучениях. Первая перикопа второй части (8:27–30) 233 содержит в большей степени христологию Власти. Она повествует о том очень важном исповедании Петра, которое имело место в районе города Кесария Филиппова, к северу от Тивериадского озера. Этот отрывок построен на двух вопросах, которые Иисус задал ученикам: «За кого почитают Меня люди?» (8:27) и «а вы за кого почитаете Меня?» (8:29). В ответ на первый вопрос ученики приводят три разных мнения. Одни люди принимают Иисуса за Иоанна Крестителя, другие за Илию, третьи за одного из пророков (8:28). Эти же три версии Марк приводит в повествовании об усекновении главы Иоанна (6:14–15). В Кесарии Филипповой схема повторяется без изменений. Она охватывает выдающиеся фигуры, связанные с приходом Мессии, но не самого Мессию 234 . В ответ на второй вопрос («а вы за кого почитаете Меня?») Пётр даёт ответ, который, скорее всего 235 , отражает мнение и других учеников: «Ты Христос» (8:29). Исповедание Петра предельно ясно. Иисус есть Христос, то есть Мессия, Помазанный Богом, который должен осуществить божественные обетования и божественный замысел о спасении Израиля и всякого народа под небом. В контексте отрывка слова «ты Христос» означают принципиальное отличие Иисуса от великих пророков, которые приходили до Него. Слова Петра подчёркивают уникальную природу Иисуса и намекают на Его неизмеримую мессианскую власть 236 . Это утверждение усиливается двумя дополнительными моментами, которые нельзя упускать из виду.

http://azbyka.ru/otechnik/Biblia/vlast-i...

  001     002    003    004    005    006    007    008    009    010