Библейские данные о личности евангелиста Марка Что говорит Священное Предание о Марке и его Евангелии Цель написания Евангелия от Марка Сравнение Евангелия Марка с показаниями о нем церковного Предания Отношение Евангелия от Марка к двум другим синоптическим Евангелиям Разделение Евангелия от Марка по содержанию Взгляд на постепенное раскрытие мыслей, содержащихся в Евангелии Марка Литература о Евангелии Марка Глава 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 О Подлинности заключения к Евангелию Марка     Библейские данные о личности евангелиста Марка Собственное имя писателя второго Евангелия было Иоанн – Марк ( Μρκος) было его прозвище. Последнее было принято им, вероятно, тогда, когда Варнава и Савл, возвращаясь из Иерусалима ( Деян.12:25 ), взяли его с собой в Антиохию, чтобы сделать своим спутником в миссионерских путешествиях. Почему Иоанн принял именно такое прозвище, на это можно найти некоторый ответ в сходстве начальных трех букв этого прозвища с тремя начальными буквами имени его матери, Марии. Уже издавна Иоанн-Марк был в дружеских отношениях с апостолом Петром. Когда этот апостол освободился чудесным образом из темницы, то он пришел к дому Марии, матери Иоанна, называемого Марком ( Деян.12:12 ). Незадолго перед своей кончиной апостол Петр называет Марка своим сыном ( 1Пет.5:13 ), показывая этим, что он обратил Марка к вере во Христа. Обращение это состоялось рано, потому что Марк является спутником апостолов Варнавы и Павла еще около Пасхи 44-го года. Осенью того же года он поселился в Антиохии и, быть может, занимался проповедованием Евангелия. Однако он ничем особенным в то время не выдавался – по крайней мере, его имя не названо в Деян.13:1 , где имеется перечень наиболее выдающихся пророков и учителей, бывших в то время в Антиохии. Все-таки в 50-м году, весной, Варнава и Павел взяли Марка в свое первое миссионерское путешествие как слугу ( πηρτης – Деян.13:5 ). Из Послания к Колоссянам ( Кол.4:10 ) мы узнаем, что Марк приходился Варнаве двоюродным братом ( νεψις). Но если отцы Варнавы и Марка были родными братьями, то можно полагать, что Марк принадлежал к колену Левину, к которому, по преданию, принадлежал Варнава. С Павлом Марка познакомил Варнава. Однако в Пергии, а может быть и раньше, при отправлении из Пафа на о. Кипр, Марк отделился от Павла и Варнавы ( Деян.13:13 ). Вероятно, дальнейшее участие в их «деле» ему показалось трудным ( Деян.15:38 ), особенно же путешествие по горам Памфилии, причем ему могло представляться несколько унизительным и само его положение слуги при апостолах.

http://azbyka.ru/otechnik/Lopuhin/tolkov...

Но вышеприведенные основания недостаточны для того, чтобы утверждать, что стихи 9–20 16-й главы Евангелия Марка представляют добавление, сделанное каким-либо другим лицом, а не самим Марком. Во-первых, спорный раздел имеется во всех древних греческих кодексах Нового Завета (исключая Синайский и Ватиканский), а также в древнейших переводах – сирийском Пешитто, древнеиталийском и Вульгате. Далее, о нем знает святитель Ириней ( Ириней Лионский . «Против ересей», III, 10, 6). Свидетельство же Евсевия, Иеронима и др. значительно ослабляется сообщением Виктора Антиохийского и многих бесед о том, что «палестинское Евангелие» имело этот раздел. Притом неестественно предположить, чтобы Евангелие Марка заканчивалось словами: «потому что (женщины) боялись». Дело в том, что событие Воскресения Христова представляло собой, несомненно, самый важный факт евангельской истории. Между тем значительность этого факта очень бы ослаблялась, если бы евангелист Марк ограничился только приведением свидетельства Ангела женщинам и ничего бы не сказал о явлении Христа по воскресении всем Его апостолам. Затем. Для объяснения отсутствия заключения к Евангелию Марка можно допустить одно из двух – если, конечно, признать более правильным свидетельство тех кодексов, где этого заключения не имеется, – или что заключение это бесследно затерялось, или же что Марк не сделал такого заключения, скончавшись в то время, когда ему еще приходилось дописывать свое Евангелие. Но оба эти предположения неприемлемы. Против второго говорит церковное предание, согласно которому Марк, окончив свое Евангелие в Риме, оставил этот город и отправился в Александрию, и там проповедовал ( Евсевий Кесарийский , «Церковная история», 11, 16 и др. писатели). Из этого предания мы видим, что древней Церкви чужда была мысль о том, что Марк мог оставить свое Евангелие незаконченным. Что же касается первого предположения, то против него говорит невероятность такого окончания Евангелия, какое имеется в тех рукописях, где Евангелие кончается словами: «ибо они боялись». Но об этом сказано уже выше.

http://azbyka.ru/otechnik/Lopuhin/tolkov...

Именины января, православные праздники в январе 7 января Православная церковь празднует один из важнейших двунадесятых праздников – Рождество Господа Бога и Спаса нашего Иисуса Христа. 31 декабря, 2010 7 января Православная церковь празднует один из важнейших двунадесятых праздников – Рождество Господа Бога и Спаса нашего Иисуса Христа. Имена в январе (православный календарь имен на январь) Женские и мужские имена (как назвать мальчиков и девочек в декабре) Именины в январе: 1 — Вонифатий, Григорий, Илья, Тимофей. 2 — Антон, Даниил, Иван, Игнатий. 3 — Леонтий, Михаил, Никита, Петр, Прокопий, Сергей, Феофан. 4 — Анастасия, Дмитрий, Федор, Федосья. 5 — Василий, Давид, Иван, Макар, Наум, Нифонт, Павел, Феоктист. 6 — Евгения, Иннокентий, Клавдия, Николай, Сергей. 8 — Августа, Агриппина, Александр, Анфиса, Василий, Григорий, Дмитрий, Ефим, Исаак, Константин, Леонид, Мария, Михаил, Никодим, Николай. 9 — Антонина, Лука, Степан, Тихон, Федор, Ферапонт. 10 — Агафья, Александр, Аркадий, Вавила, Давид, Ефим, Игнатий, Иосиф, Леонид, Никанор, Никодим, Николай, Петр, Симон, Феоктист, Яков. 11 — Агриппина, Анна, Варвара, Вениамин, Георгий, Евдокия, Евфросиния, Иван, Лаврентий, Марк, Маркел, Матрона, Наталия, Феодосий. 12 — Анисья, Антон, Даниил, Ирина, Лев, Макар, Мария, Федора, Федосья. 13 — Мартина, Мелания, Михаил, Петр. 14 — Александр, Василий, Вячеслав, Григорий, Иван, Михаил, Николай, Петр, Платон, Трофим, Федот, Эмилия, Яков. 15 — Василий, Герасим, Кузьма, Марк, Модест, Петр, Серафим, Сергей, Сильвестр. 16 — Гордей, Ирина. 17 — Александр, Андроник, Архипп, Афанасий, Анисим, Аристарх, Артемий, Афанасий, Денис, Ефим, Карп, Климент, Кондратий, Лука, Марк, Никанор, Николай, Павел, Прохор, Родион, Семен, Силуан, Степан, Тимофей, Трофим, Фаддей, Феоктист, Филимон, Филипп, Яков. 18 — Аполлинария, Григорий, Евгения, Иосиф, Лукьян, Матвей, Михей, Роман, Семен, Сергей, Татьяна, Фома. 19 — Феофан. 20 — Афанасий, Василий, Иван, Пафнутий. 21 — Антон, Василиса, Виктор, Владимир, Дмитрий, Георгий, Григорий, Евгений, Емельян, Илья, Михаил, Сидор, Феоктист, Юлиан.

http://pravmir.ru/imeniny-yanvarya/

Материал из Православной Энциклопедии под редакцией Патриарха Московского и всея Руси Кирилла Содержание Ап. Марк. Икона. XIV в. (мон-рь Хиландар, Афон) согласно христ. традиции, апостол от 70, автор Евангелия от Марка, вошедшего в состав канона НЗ. Евангелие от Марка Текстология По сравнению с др. каноническими Евангелиями текст Евангелия от Марка представлен в минимальном количестве ранних греч. папирусов. Творения раннехрист. писателей также дают мало текстологической информации (систематически Евангелие от Марка никто из них не цитирует, во мн. случаях цитаты из Евангелия от Марка трудно отличить от цитат из Евангелий от Матфея и от Луки). По этой причине наряду с великими унциалами IV в. (прежде всего с Ватиканским и Синайским кодексами) большое значение для реконструкции текста приобретают ранние лат., копт. и сир. переводы. Общепринятый текст М., представленный в изданиях Эразма Роттердамского (1516) и А. Этьенна (Стефануса) (1551), состоит из 678 стихов. В наиболее же распространенном в наст. время критическом издании К. Аланда в Евангелии от Марка 661 стих (опущены Мк 7. 16; 9. 44, 46; 11. 26; 15. 28; 16. 9-20). При этом более 420 мест имеют варианты в рукописной традиции и обсуждаются текстологами ( Greeven, G ü ting. 2005). Показательно, что при сравнении критических изданий именно во 2-м Евангелии имеется наибольшее количество расхождений в реконструкциях (только примерно половина текста совпадает в изданиях К. Тишендорфа, Б. Ф. Уэсткотта и Ф. Дж. Э. Хорта, Г. фон Зодена , Г. Й. Фогельса, А. Мерка, Х. М. Бовера и Аланда). Самым древним папирусом, содержащим фрагменты Евангелия от Марка, является ¸ 45 (Fol. 3-8), датируемый 1-й пол. III в. В нем представлены следующие стихи: Мк 4. 36-40; 5. 15-26 (не целиком, на fol. 3 сохр. лишь отдельные слова); 5. 38 - 6. 3, 16-25, 36-50; 7. 3-15; 7. 25 - 8. 1, 10-26; 8. 34 - 9. 9, 18-31; 11. 27 - 12. 1, 5-8, 13-19, 24-28. Благодаря пагинации можно реконструировать примерный объем первоначального текста: Евангелие от Марка было 4-м в кодексе и занимало 32 листа между Евангелием от Луки и Деяниями св. апостолов. В целом по объему текст был похож на тот, что сохранился в Ватиканском и Синайском кодексах. Поскольку 2-й рукой в текст Евангелия внесена пунктуация, можно предполагать, что папирус предназначался для публичного чтения. По особенностям текста ближе всего к ¸ 45 стоит текст М. в Вашингтонском унциальном кодексе (W) ( Hurtado. 1981). При этом заметна тенденция писца к парафразам, небукв. копированию, следствием чего являются пропуски слов и гармонизация с другими синоптическими Евангелиями (Royce. 2008). Второй папирус с текстом М. ¸ 88 датируется уже IV в. В нем сохранились стихи Мк 2. 1-26 в форме, очень близкой к Синайскому кодексу.

http://pravenc.ru/text/2562164.html

В ходе состоявшегося 29 января 2010 года первого заседания президиума Межсоборного присутствия Русской Православной Церкви , прошедшего под председательством Святейшего Патриарха Московского и всея Руси Кирилла, утверждены тринадцать комиссий Межсоборного присутствия и их состав. Ниже  публикуется состав комиссий нового органа церковного управления, утвержденный президиумом. Комиссия по вопросам богословия: 1. митрополит  Минский и Слуцкий ФИЛАРЕТ — председатель 2. архиепископ Верейский ЕВГЕНИЙ — заместитель председателя 3. протоиерей Владимир ШМАЛИЙ — секретарь 4. архиепископ Волоколамский ИЛАРИОН 5. архиепископ Берлинско-Германский и Великобританский МАРК 6. архимандрит ИАННУАРИЙ (Ивлиев) 7. архимандрит КИРИЛЛ (Говорун) 8. игумен СЕРАПИОН (Митько) 9. протоиерей Валентин АСМУС 10. протоиерей Павел ВЕЛИКАНОВ 11. протоиерей Кирилл КОПЕЙКИН 12. протоиерей Владимир ВОРОБЬЕВ 13. протоиерей Максим КОЗЛОВ 14. протоиерей Олег КОРЫТКО 15. иеромонах ДИМИТРИЙ (Першин) 16. ГЗГЗЯН Давид Мкртичевич 17. МАКСИМОВ Юрий Валерьевич 18. МАЛЕР Аркадий Маркович Комиссия  по вопросам церковного управления и механизмов осуществления соборности в Церкви: 1. архиепископ Саранский и Мордовский ВАРСОНОФИЙ — председатель 2. епископ Егорьевский МАРК — заместитель председателя 3. иеромонах САВВА (Тутунов) — секретарь 4. митрополит  Кишиневский и всея Молдовы ВЛАДИМИР 5. митрополит Екатеринодарский и Кубанский ИСИДОР 6. митрополит Астанайский и Алма-Атинский МЕФОДИЙ 7. архиепископ Хустский и Виноградовский МАРК 8. архиепископ Костромской и Галичский АЛЕКСАНДР 9. епископ Солнечногорский СЕРГИЙ 10. епископ Нарвский ЛАЗАРЬ 11. протоиерей Николай БАЛАШОВ 12. протоиерей Владимир ВОРОБЬЕВ 13. протоиерей Олег КОРЫТКО 14. протоиерей Александр ЛЕБЕДЕВ 15. протоиерей Петр ПЕРЕКРЕСТОВ 16. протоиерей Дмитрий СМИРНОВ 17. протоиерей Всеволод ЧАПЛИН 18. протоиерей Владислав ЦЫПИН 19. монахиня ФОТИНИЯ (Братченко) 20. ГЗГЗЯН Давид Мкртичевич Комиссия  по вопросам церковного права: 1. архиепископ Берлинско-Германский и Великобританский МАРК — председатель

http://pravmir.ru/kto-vojdet-v-komissii-...

Мытарь, ставший Евангелистом Опубликовано в альманахе “Альфа и Омега”, 59, 2010 24 октября, 2012 Опубликовано в альманахе “Альфа и Омега”, 59, 2010 Об апостоле Матфее мы на самом деле знаем крайне мало. В написанном им Евангелии о нём самом сказано предельно кратко: Иисус увидел человека, сидящего у сбора пошлин, по имени Матфея, и говорит ему: следуй за Мною. И он встал и последовал за Ним (9:9); подобный рассказ приводят Марк и Лука. Интересно, что Марк называет его другим именем: Левий Алфеев (2:14), а Лука называет его мытарем и добавляет одну, но очень существенную деталь: И он, оставив всё , встал и последовал за Ним (Лк 5:28). Впрочем, мытарем называет себя и сам Матфей, когда перечисляет имена Апостолов (10:3). Вот и всё, что сообщает нам об этом человеке Новый Завет, который открывается Евангелием от Матфея. Этот Апостол, в отличие от других, не оставил нам своих посланий, ничего не сообщается и о его особом участии в каких-то событиях евангельской истории, о его проповеди после Вознесения, да вообще о его жизни. Ничего, кроме этого краткого эпизода — переломного момента, когда всё изменилось сразу и навсегда. Итак, Матфей, он же Левий (тогда люди вполне могли иметь два имени), был братом другого Апостола, Иакова. Их отца звали Алфей, жили они в галилейском городке Капернауме, который был расположен на дороге, связывавшей два крупных города: средиземноморский порт Кесарию и столицу Сирии Дамаск. На таких дорогах с проезжих купцов взимались пошлины, служил на такой таможне и Матфей. Разумеется, таможенная служба давала немалые возможности для обогащения: собирать деньги можно не только в казну, но и в свой карман. К тому же мытари (то есть таможенники), обирая своих соплеменников, служили римским завоевателям и оккупантам. Неудивительно, что выражение “мытари Святой апостол и евангелист Матфей. Книжная миниатюра.Ок. 975–1000 г. Codex Theodosianus (Sinai cod. 204) и грешники” стало своего рода присловьем, что и отражено в Евангелии: это были обеспеченные и влиятельные, но горячо презираемые люди.

http://pravmir.ru/myitar-stavshiy-evange...

– «Вдруг предстали перед ними два мужа»: не упоминая об Ангеле, сидевшем на отваленном камне, ев. Лука говорит только о том, что видели они в гробе, как и ев. Марк. Но Марк упоминает об одном Ангеле, Лука же о двух. В объяснение этого надобно заметить, что Ангелов тут было несколько, и одни из жен видели одного вне, другие двух внутри, иные одного внутри; потому и речи Ангелов, в сущности сходные, передаются несколько различно: одни ангелы говорили так, другие так, но говорили об одном и том же и согласно, различаясь лишь в частных чертах, или точнее – указывая на те или другие частные черты события. Прекрасно некто негде сказал о различии в этом отношении повествований евангельских: «холодные выискиватели противоречий в евангельских сказаниях, неужели вы не видите, что евангелисты не перечисляют являвшихся женам Ангелов? Весь гроб, вся окружность гроба исполнена была ликов ангельских невидимо. Там было не только два-три Ангела, там были их тысячи, и являлись они женам не постоянно один и тот же, не постоянно одни и те же два. То являлся один, то другой, то два вместе; то в этом месте, то в другом; то с такой речью в устах, то с такой». В самом деле, надобно полагать, что евангелисты и в этом случае, как и во многих других, не описывают события вполне, а излагают те или другие стороны события, те или другие подробности, и очень может быть, что остались еще подробности, не упомянутые ими, так что и из совокупности их сказаний не выходит еще подробная история события. Излагая один такую преимущественную частность, другой другую, третий иную, они, без сомнения, не разногласят между собой, а только восполняют один другого. – «Что ищете живого между мертвыми»: выражение это не значит, что в гробе кроме Христа были еще другие мертвые схороненные (ср. Лк.23:53 ); смысл его такой: зачем вы полагаете, что мертв Тот, Кто на самом деле жив? – «Вспомните, как Он говорил вам» и пр.: см. прим. к Лк.9:22 , 18и парал. По сказаниям евангелистов Матвея и Марка, Ангел напоминает женам об обетовании Господа предварить, по воскресении своем, учеников в Галилее; Ангелы же у ев. Луки, для удостоверения жен в истине воскресения Христова, указывают на предсказание об этом великом событии самого Христа, когда Он был с ними еще в Галилее. Одна подробность не исключает другую, и евангелисты не стоят в разногласии между собой. – «Возвестили все это»: послушные повелению Ангелов ( Мф.28:7 . Мк 16:7 ) и самого Господа ( Мф.28:10 ), женщины, возвратившись поспешно, рассказали о виденном и слышанном ими Апостолам и всем прочим, т. е. бывшим с ними. – «Не поверили им»: см. прим. к Мк.16:11 . – «Петр побежал ко гробу»: подробнее об этом путешествии Петра (вместе с Иоанном) повествуется в Евангелии Иоанновом ( Ин.20:1–10 ).

http://azbyka.ru/otechnik/Mihail_Luzin/t...

10-го июня 1439 г. греческие представители узнали о смерти церковного главы их – Константинопольского Патриарха Иосифа. Патриарх был уже весьма престарелым и больным, как и большинство других греческих иерархов на Соборе. Мы можем здесь вспомнить, как в своем слове папе Евгению св. Марк говорил папе: “Он (Христос-Бог) побудил тебя, первенствующего среди священнослужителей Его, пригласить нас сюда, и подвиг благочестивейшего нашего Царя послушать тебя, а также сотворил нашего пастыря и Патриарха забыть старость и долговременное недомогание...” 569 · Немного далее он говорит и это: “Возведи окрест очи твои и виждь старцев, достопочтенных и священных, уже весьма нуждающихся в одре и покое, вставших из своих пределов и притекших к твоему совершенству; собравшихся только по надежде на Бога и по любви к вамъ” 570 . В истории Собора многократно упоминается о болезни Патриарха, который не мог присутствовать на тех или иных собраниях по болезни. Упоминается и о том, что над ним было совершено соборование. И все же смерть его была несколько неожиданным ударом для греков. Он был найден мертвым в своей комнате. На его столе лежало некое духовное завещание, последнее выражение своего мнения: “Extrema sententia”. Этот документ гласит: “Иосиф, по милости Божией, Архиепископ Константинополя, Нового Рима, и Патриарх Вселенский. Придя к концу моей жизни, и уже на границе того, чтобы заплатить долг, общий всему человечеству, я желаю, по благодати Божией, открыто выразить в письменном виде для моих чад ту веру, которую я исповедую и под которой подписываюсь. Итак: все то, что признает и учит Католическая и Апостольская Церковь Господа нашего Иисуса Христа, находящаяся в Ветхом Риме, и я также признаю и торжественно подтверждаю, что я соглашаюсь со всем. В равной мере, я признаю Святого Отца Отцев, Высшего Понтифия и Представителя Господа нашего Иисуса Христа, Папу Ветхого Рима. Также я признаю чистилище. В силу сказанного я подписываюсь. 9-го июня 1439 года, второго индикта” 571 . Несмотря на попытки некоторых римокатолических богословов 572 доказать подлинность этого документа, однако, есть столько данных, говорящих о его подложности, что нельзя не видеть того, что этот документ является делом подделки, и то, сделанной даже не греками, из числа сторонников Унии, а именно латинянами.

http://azbyka.ru/otechnik/Amvrosij_Pogod...

Глава 16 Зач. 70. Путешествие Мироносиц во гробу Христову. Евангелие 2-ое воскресное (на утрени) О путешествии Мироносиц ко гробу Христову еванг. Марк повествует согласно с св. Матфеем, но с некоторыми особенностями, которые пополняют сказание сего последнего ( Мф.28:1–10 ). Перед сказанием об этом путешествии, после сказания о погребении Христовом, еванг. Матфей повествует о поставлении стражи у гроба Христова еврейскими начальниками ( Мф.27:62–66 ); но еванг. Марк опускает повествование об этом. Мк.16:1 . По прошествии субботы, Мария Магдалина и Мария Иаковлева и Саломия купили ароматы, чтобы идти – помазать Его. Минувшей субботе (по прошествии субботы). Суббота была вторым днем поле смерти Христовой. Суббота это – седьмой и последний день недели у Евреев – праздничный (4 зап.). По прошествии субботы, т. е. вечером субботы, когда начинался уже другой день и когда, следовательно, миновало время субботнего покоя, в продолжении которого закон запрещал Евреям заниматься житейскими делами. Мария Магдалина и др. жены. Это – те самые жены, о которых говорилось выше (чит. в объясн. 40 ст. 15 гл.). Они первые пришли на гроб Господень и первые и увидели Его воскресшего ( Мф.28:9 ). „Первее убо воскресение Божией Матери познаваемо бывает, прямо седящей гроба с Магдалиною“, пишется в пасхальн. синаксаре. Это и понятно: любящий Мать Свою, Господь первую Ее и утешил по воскресении из мертвых. „Пресвятая Богородица ближе всех из земнородных была к Господу Иисусу Христу, и сердце ее более других было поражено невыносимой сердечной скорбью, когда Она видела на кресте Спасителя мира, по Своему человечеству Ею рождённого и воспитанного, и связанного с Ней самыми тесными кровными узами. Господь видел со креста страдания Своей Матери и в нежной сыновней заботливости о Ней, в предсмертные минуты, поручил Ее попечениям Своего возлюбленного ученика. Можно ли предположить, чтобы Сей необыкновенный Сын необыкновенной Матери забыл о Ней, когда открылся и настал день Его славы, и когда Он с торжеством явился на земле победителем смерти и ада? Можно ли думать, чтобы Ему угодно было продлить минуты страданий Той, от Которой Он принял плоть Свою, Которая Им жила и дышала и в Которой Он находил утешение и отраду во дни земной жизни Своей“ 5 ? Если не говорится в Евангелии об этом явлении, то и вообще о Пресвятой Богородице говорится там мало.

http://azbyka.ru/otechnik/Ivan_Buharev/t...

Господь наш Иисус Христос, живя на земле в теле, которое от нас ради нас Он восприял, исцелил многих слепых и по-телу и по-душе; а если кто приведет в счет духовное прозрение, которое выражается в переходе от безверия в веру, от неведения в познание Божие, то и невозможно числом выразить количество слепцов, прозревших благодаря Воплощению Господню: они исчислены – только Тем, Кому и число волос наших известно. Если же мы исследуем прозрение телесных очей, то найдем, что в одном случае многие были исцелены одним словом Христа, другие – единым прикосновением Его; одни – самым припаданием и приближением ко Христу; другие же прияли исцеление от Христа чрез помазание плюновением или брением. Так, когда Он пришел к морю Галилейскому, как повествует Матфей, приступило к Нему множество народа, имея с собою хромых, слепых, немых, увечных и иных многих, которых всех, повергнутым к стопам Его, Он исцелил, так что народ тогда дивился и прославлял Его, видя немых говорящими, хромых ходящими, увечных здоровыми и слепых видящими ( Мф.15:30 ). Но и когда сидя на жребяти осли, по пророчеству, Он чудесно вошел в Иерусалим, воспеваемый, как Бог, детьми, Он, как и это говорит Матфей, исцелил всех пришедших к Нему хромых и слепых ( Мф.21:14 ). Когда же Он пришел в Вифсаиду, привели к Нему слепого, как говорит Марк, и просили Его, чтобы Он коснулся его; Господь же, вывед его вон из селения, плюнув ему на глаза, и возложив на него руки, сделал так, что он частично стал видеть; затем, опять возложив на него руки Свои, даровал ему совершенно прозреть. Когда же Он приближался к Иерихону, как Лука повествует, Он исцелил одним словом сидящего при дороге и просящего милостыню слепого, сказав в ответ на его просьбу об исцелении: «Прозри» ( Лк.18:42 ). Когда же Он шел из Иерихона, как и это Марк повествует, Он даровал зрение опять иному слепому: Вартимею сыну Тимееву, говоря в ответ на его просьбу о прозрении: «Да будет тебе по вере твоей» ( Мк.10:46 ). И когда в Иерусалиме, увидев слепого от рождения, как Иоанн повествует, Он, и не будучи просим, но Сам подвигнувшись по доброте Своей, плюнув на землю и сотворив брение, и помазав очи слепого, сказал ему: «Пойди, умойся в купальне Силоам»; и пошел он и умылся и пришел зрячим ( Ин.9:7 ).

http://azbyka.ru/otechnik/Grigorij_Palam...

  001     002    003    004    005    006    007    008    009    010