Библейские данные о личности евангелиста Марка Что говорит Священное Предание о Марке и его Евангелии Цель написания Евангелия от Марка Сравнение Евангелия Марка с показаниями о нем церковного Предания Отношение Евангелия от Марка к двум другим синоптическим Евангелиям Разделение Евангелия от Марка по содержанию Взгляд на постепенное раскрытие мыслей, содержащихся в Евангелии Марка Литература о Евангелии Марка Глава 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 О Подлинности заключения к Евангелию Марка     Библейские данные о личности евангелиста Марка Собственное имя писателя второго Евангелия было Иоанн – Марк ( Μρκος) было его прозвище. Последнее было принято им, вероятно, тогда, когда Варнава и Савл, возвращаясь из Иерусалима ( Деян.12:25 ), взяли его с собой в Антиохию, чтобы сделать своим спутником в миссионерских путешествиях. Почему Иоанн принял именно такое прозвище, на это можно найти некоторый ответ в сходстве начальных трех букв этого прозвища с тремя начальными буквами имени его матери, Марии. Уже издавна Иоанн-Марк был в дружеских отношениях с апостолом Петром. Когда этот апостол освободился чудесным образом из темницы, то он пришел к дому Марии, матери Иоанна, называемого Марком ( Деян.12:12 ). Незадолго перед своей кончиной апостол Петр называет Марка своим сыном ( 1Пет.5:13 ), показывая этим, что он обратил Марка к вере во Христа. Обращение это состоялось рано, потому что Марк является спутником апостолов Варнавы и Павла еще около Пасхи 44-го года. Осенью того же года он поселился в Антиохии и, быть может, занимался проповедованием Евангелия. Однако он ничем особенным в то время не выдавался – по крайней мере, его имя не названо в Деян.13:1 , где имеется перечень наиболее выдающихся пророков и учителей, бывших в то время в Антиохии. Все-таки в 50-м году, весной, Варнава и Павел взяли Марка в свое первое миссионерское путешествие как слугу ( πηρτης – Деян.13:5 ). Из Послания к Колоссянам ( Кол.4:10 ) мы узнаем, что Марк приходился Варнаве двоюродным братом ( νεψις). Но если отцы Варнавы и Марка были родными братьями, то можно полагать, что Марк принадлежал к колену Левину, к которому, по преданию, принадлежал Варнава. С Павлом Марка познакомил Варнава. Однако в Пергии, а может быть и раньше, при отправлении из Пафа на о. Кипр, Марк отделился от Павла и Варнавы ( Деян.13:13 ). Вероятно, дальнейшее участие в их «деле» ему показалось трудным ( Деян.15:38 ), особенно же путешествие по горам Памфилии, причем ему могло представляться несколько унизительным и само его положение слуги при апостолах.

http://azbyka.ru/otechnik/Lopuhin/tolkov...

Материал из Православной Энциклопедии под редакцией Патриарха Московского и всея Руси Кирилла Содержание Ап. Марк. Икона. XIV в. (мон-рь Хиландар, Афон) согласно христ. традиции, апостол от 70, автор Евангелия от Марка, вошедшего в состав канона НЗ. Евангелие от Марка Текстология По сравнению с др. каноническими Евангелиями текст Евангелия от Марка представлен в минимальном количестве ранних греч. папирусов. Творения раннехрист. писателей также дают мало текстологической информации (систематически Евангелие от Марка никто из них не цитирует, во мн. случаях цитаты из Евангелия от Марка трудно отличить от цитат из Евангелий от Матфея и от Луки). По этой причине наряду с великими унциалами IV в. (прежде всего с Ватиканским и Синайским кодексами) большое значение для реконструкции текста приобретают ранние лат., копт. и сир. переводы. Общепринятый текст М., представленный в изданиях Эразма Роттердамского (1516) и А. Этьенна (Стефануса) (1551), состоит из 678 стихов. В наиболее же распространенном в наст. время критическом издании К. Аланда в Евангелии от Марка 661 стих (опущены Мк 7. 16; 9. 44, 46; 11. 26; 15. 28; 16. 9-20). При этом более 420 мест имеют варианты в рукописной традиции и обсуждаются текстологами ( Greeven, G ü ting. 2005). Показательно, что при сравнении критических изданий именно во 2-м Евангелии имеется наибольшее количество расхождений в реконструкциях (только примерно половина текста совпадает в изданиях К. Тишендорфа, Б. Ф. Уэсткотта и Ф. Дж. Э. Хорта, Г. фон Зодена , Г. Й. Фогельса, А. Мерка, Х. М. Бовера и Аланда). Самым древним папирусом, содержащим фрагменты Евангелия от Марка, является ¸ 45 (Fol. 3-8), датируемый 1-й пол. III в. В нем представлены следующие стихи: Мк 4. 36-40; 5. 15-26 (не целиком, на fol. 3 сохр. лишь отдельные слова); 5. 38 - 6. 3, 16-25, 36-50; 7. 3-15; 7. 25 - 8. 1, 10-26; 8. 34 - 9. 9, 18-31; 11. 27 - 12. 1, 5-8, 13-19, 24-28. Благодаря пагинации можно реконструировать примерный объем первоначального текста: Евангелие от Марка было 4-м в кодексе и занимало 32 листа между Евангелием от Луки и Деяниями св. апостолов. В целом по объему текст был похож на тот, что сохранился в Ватиканском и Синайском кодексах. Поскольку 2-й рукой в текст Евангелия внесена пунктуация, можно предполагать, что папирус предназначался для публичного чтения. По особенностям текста ближе всего к ¸ 45 стоит текст М. в Вашингтонском унциальном кодексе (W) ( Hurtado. 1981). При этом заметна тенденция писца к парафразам, небукв. копированию, следствием чего являются пропуски слов и гармонизация с другими синоптическими Евангелиями (Royce. 2008). Второй папирус с текстом М. ¸ 88 датируется уже IV в. В нем сохранились стихи Мк 2. 1-26 в форме, очень близкой к Синайскому кодексу.

http://pravenc.ru/text/2562164.html

Димитрий Тракателлис Содержание Предисловие Введение Глава 1. Проявление власти и прелюдия страстей (Мк 1:1–8:26) Проявления власти Иисуса: этап первый (1:1–3:6) Проявления власти Иисуса: этап второй (3:7–6:6) Проявления власти Иисуса: этап третий (6:7–8:26) Глава 2. Равновесие между концепциями власти и страданий (Мк 8:27–10:52) Глава 3. Исполнение страстей в свете власти (Мк 11:1–16:20) Первая фаза: конфликт достигает кульминации (11:1–13:36) Вторая фаза: страсти (14:1–15:47) Инверсия конца: Воскресение (16:1–8 и 16:9–20) Глава 4. Анализ двух основных христологических концепций Сила и власть Христова Страдания Христовы Глава 5. Власть и страдания: высшая христологическая реальность Сокращения 1. Комментарии (в хронологическом порядке) 2. Тексты и общие работы 3. Периодика Избранная библиография А. комментарии Б. специальные исследования и статьи В. издания на русском языке Композиция Евангелия от Марка I. Проявления власти Иисуса и прелюдия к страстям (Мк 1:1– 8:26) II. Равновесие между концепциями III. Исполнение страстей власти и страданий (8:27–10:52) в свете власти (11:1–16:20) Указатель библейских источников Евангелие от Марка Именной указатель     Моей матери Георгии εχαριστριον   Предисловие Эта книга – часть большого исследовательского проекта. Его задача – исследовать и интерпретировать основные взгляды и подходы к личности Иисуса Христа в новозаветных текстах и раннехристианской литературе. Эта задача требует больших усилий, но и вознаграждает библеиста глубоким духовным удовлетворением. По ходу исследования и написания данной монографии мне помогали многие люди в Греции и за её пределами. Всем им я выражаю горячую признательность. Особо благодарю своих студентов в Греческой православной богословской школе Святого Креста в Бруклине (штат Массачусетс), которым я давал ознакомиться с набросками этой книги в 1980–1981 учебном году. Их активное участие в курсе по экзегетике Евангелия от Марка помогло мне чётче обрисовать трудные и неясные места. Я также благодарю Ангелики Гутци за помощь с подбором библиографии на греческом языке, перепечаткой текста на компьютере и за составление указателей. Особая благодарность – Пенелопе Константинидис за помощь в проверке библиографии на английском, французском и немецком языках, а также систематизации исследовательских данных. Наконец, позволю себе выразить бесконечную благодарность издателям Деметрису Мавропулосу и Спиросу Даврису из «Домос пресс», которые неустанно помогали мне на всех стадиях подготовки и публикации данной рукописи.

http://azbyka.ru/otechnik/Biblia/vlast-i...

Скачать epub pdf Содержание Предисловие 1. Указания на книги ветхозаветные 2. Указания на книги новозаветные 3. Указания на писания св. Отцов, учителей и писателей церковных О Евангелии от Марка 1. Писатель Евангелия 2. Обстоятельства написания сего Евангелия и первоначальное назначение его 3. Место и время написания сего Евангелия и первоначальный язык его 4. Общий характер сего Евангелия 5. Содержание Евангелия от Марка Глава 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16     Предисловие Читающий Евангелие от Марка и затем от Луки, по прочтении Евангелия от Матфея не может не заметить, что как в выборе предметов повествования, так и в изложении учения Господа все они весьма сходны между собою, даже иногда буквально, тогда как Евангелие от Иоанна весьма заметно отличается от них и в том и в другом отношении. Однако же, это сходство трех первых Евангелий не таково, чтобы исключалось всякое различие между ними, и различие их, действительно, так же легко заметит читатель, как и сходство. Различие это состоит 1) в том, что из обильной и событиями, и учением истории Христа Спасителя они избирают не исключительно одни и те же предметы для повествований, но у каждого из них есть такие сказания, каких нет у других. Так, читающий Евангелие Марково встретит в нем несколько таких повествований, каких он не встречал в Евангелии от Матфея, не находя в свою очередь в нем многих таких сказаний, которые прочитал уже в Евангелии Матфеевом. Точно так же, читая вслед за первыми двумя Евангелиями третье – от Луки, читающий встретится в нем и с такими повествованиями, каких он не читал ни в первом, ни во втором Евангелии, а некоторых из тех, которые он читал там, не встретит в Евангелии от Луки. Большую, впрочем, часть прочитанного им в Евангелии от Матфея он встретит и в двух следующих за ним Евангелиях. 2) Когда все три евангелиста повествуют об одних и тех же предметах, повествования их бывают иногда буквально согласны, или же одни только выражения заменяются другими однозначащими и подобнозначащими; но иногда они и в этом разнятся между собою: у одного евангелиста предметы повествования излагаются полнее, у другого сокращение; у одного с такими частными чертами, у другого с другими, у третьего с иными, которыми и восполняются взаимно сказания их.

http://azbyka.ru/otechnik/Mihail_Luzin/t...

«Минувшей субботе, Мария Магдалина и Мария Ияковля и Соломия купиша ароматы» (Мк. 16:1). Кто такие жены были Мироносицы? Св. Марк, между блаженными Мироносицами, указывает прежде всего Марию Магдалину, т. е. урожденную, из галилейского городка Магдалы, ту самую, «из которой , — по его же повествованию, Иисус — изгнал седмь бесов» (Мк. 16:9). Итак Мария Магдалина удостоилась особенной благодати от Господа; но она же, по известию евангельскому, платила за благодеяние особенною любовию Господу. Мария Ияковля, вторая мироносица, была, по словам евангелиста, мать Иакова и Иосии, или по выражению св. Марка была материю «Иакова малаго и Иосии» (Мк. 15:40). Она вместе с Мариею Магдалиною следовала за Спасителем до самого гроба (Матф. 27:56). В повествовании об этом подвиге ее у св. Иоанна называется она Мариею Клеоповою, сестрою матери Иисусовой, — Клеоповою по супругу, который иначе назывался Алфеем. Иаков малый, сын ее, один из 12 апостолов, называется Иаковом Алфеевым (Матф. 10:3; Мк. 3:18). Саломия, указываемая св. Марком между мироносицами, в повествовании евангелистов оказывается материю сынов Зеведеевых, апостолов Иоанна и Иакова (Матф. 10:2), знаменитых сынов громовых. По словам св. Марка (Мк.15:40) на распятого Спасителя смотрела вместе с Мариею Магдалиною Саломия, а по словам св. Матфея (Матф. 27:56), то «был а... мать сынов Зеведеевых» . Кроме Марии Магдалины и Марии Ияковлевой св. Лука указывает между мироносицами Иоанну и еще других, не называемых по имени. «Бяше же , — говорит он, — Магдалина Мария, и Иоанна и Мария Ияковля и прочия с ними» (Лук. 24:10). Кто была эта Иоанна? Св. Лука пишет что за Спасителем, обходившим города с проповедию и чудесами, следовали не только апостолы, но «и жены некия, яже бяху исцелены от духов злых и недуг: Мария, нарицаемая Магдалина, из нея же бесов седмь изыде, и Иоанна, жена Хузаня приставника Иродова и Сусанна и ины многи, яже служаху Ему от имений своих» (Лук. 8:1—3). Итак «Иоанна ... была... жена Хузы; домоправителя Иродова» (Лук. 8:3), человека богатого и почетного и она же была из числа жен, исцеленных Господом; она также, как Магдалина, сопутствовала Спасителю во время проповеди Его и будучи столько же признательною, сколько и богатою, охотно употребляла свое имущество на служение Господу. По словам св. Луки не можем сомневаться, что Сусанна, бывшая в числе последовательниц Господа, была и в числе мироносиц, тем более, что, по словам св. Марка (Мк.15:40—41), жены, ходившие за Иисусом в Галилеи и служившие Ему, т. е. те самые о которых говорит св. Лука, были в Иерусалиме во время распятия Спасителя и с скорбию любви смотрели на распятого Благодетеля и учителя своего. Затем между прочими мироносицами с полною вероятностию можем поставить Марию и Марфу, сестер Лазаревых, столько любивших Господа. Итак, вот мироносицы, указываемые евангелистами: Мария Магдалина, Мария Ияковля, Саломия, Иоанна, Сусанна, Мария и Марфа сестры Лазаревы.

http://lib.pravmir.ru/library/ebook/2966...

Скачать epub pdf Глава 12 1. Вечеря в Вифании 1 За шесть дней до Пасхи пришел Иисус в Вифанию, где был Лазарь умерший, которого Он воскресил из мертвых. 2 Там приготовили Ему вечерю, и Марфа служила, и Лазарь был одним из возлежавших с Ним. 3 Мария же, взяв фунт нардового чистого драгоценного мира, помазала ноги Иисуса и отерла волосами своими ноги Его; и дом наполнился благоуханием от мира. 4 Тогда один из учеников Его, Иуда Симонов Искариот, который хотел предать Его, сказал: 5 Для чего бы не продать это миро за триста динариев и не раздать нищим? 6 Сказал же он это не потому, чтобы заботился о нищих, но потому что был вор. Он имелпри себе денежный ящик и носил, что туда опускали. 7 Иисус же сказал: оставьте ее; она сберегла это на день погребения Моего. 8 Ибо нищих всегда имеете с собою, а Меня не всегда. 9 Многие из Иудеев узнали, что Он там, и пришли не только для Иисуса, но чтобы видеть и Лазаря, которого Он воскресил из мертвых. 10 Первосвященники же положили убить и Лазаря, 11 потому что ради него многие из Иудеев приходили и веровали в Иисуса. Рассказ о вечере в Вифании присутствует также в Евангелиях от Матфея и Марка ( Мф. 26:6–16 ; Мр. 14:3–9 ). Женщина, помазавшая Иисуса миром в то время, как Он возлежал на вечери, у Иоанна она отождествляется с Марией, сестрой Лазаря; у Матфея и Марка остается безымянной. С другой стороны, многие исследователи указывают на параллели между повествованием Иоанна о вечере в Вифании и рассказом Луки о жене-грешнице ( Лк. 7:37–38 ). Согласно одной из весьма распространенных в науке версий, Иоанн описывал тот же случай, что и Марк и Матфей, однако некоторые детали заимствовал у Луки. Эта версия, впрочем, не объясняет, почему у Иоанна вечеря в Вифании происходит за шесть дней до Пасхи. Литургический календарь древней Церкви, в котором события последней недели земной жизни Иисуса выстроены в единую цепь, помещает вечерю в Вифании на Великую Среду, тогда как событием, непосредственно предшествующим Входу Господню в Иерусалим, оказывается воскрешение Лазаря. Выстраивая события подобным образом, древняя Церковь скорее ориентировалась на хронологию Матфея и Марка, согласно которым рассказ о вечере в Вифании следует за упоминанием двухдневного срока, остающегося до пасхи. А за шесть дней до Великой Пятницы – дня распятия Иисуса Христа – празднуется Лазарева суббота, связанная с воспоминанием не о вечери в Вифании, а о воскрешении Лазаря.

http://azbyka.ru/otechnik/Ilarion_Alfeev...

Скачать epub pdf Глава 1 Иоанн Креститель (1–8). Крещение Христово (9–11) и искушение в пустыне (12–13). Прововедь Господа в Галилее (14–15); призвание некоторых апостолов (16–20). Иисус Христос в Капернауме: учение там (21–22); исцеление бесноватого (23-–28), тещи Симоновой (29–31) и других (32–34). Удаление в пустыню (35–37). Проповедь в селениях и городах (38–39). Исцеление прокаженного (40–45). Мк.1:1 . Начало Евангелия: евангелист Марк, опуская историю рождества и детства Христова, указывает начало Евангелия Христова о наступлении благодатного Царства Мессии в явлении Иоанна Крестителя народу с проповедью о Христе (ст. Мк.1и далее), с которого времени действительно началось открытое благовествование (Евангелие) Божье о пришедшем Искупителе и учреждении Его нового благодатного царства (ср. Мф.3:2 и дал. и Феофил. Благовестник 2. 8). На то же время, как на собственное начало евангельской истории, указывает святой Апостол Петр при благовествовании Корнилию (Деян.10и далее). – «Евангелия Иисуса Христа»: см. кн. 1, предисловие к Евангелиям вообще – 1: Евангелие. – «Сына Божьего»: Евангелист Матфей, назначавший свое Евангелие первоначально преимущественно для уверовавших из иудеев (ср. предисловие к Евангелию от Матфея), говорит: «сына Давидова, сына Авраамова» ( Мф.1:1 ), чтобы показать иудеям происхождение Христа от праотцев еврейского народа, что особенно нужно и важно было для иудеев и христиан из иудеев (см. прим. к Мф.1:1 ). Марк же, первоначально предназначавший свое Евангелие для христиан из язычников (см. предисловие к Евангелию Марка – 2), говорит: «Сына Божия», чтобы обратить тем особенное внимание уверовавших из язычников на главное лицо этого благовествования, которое есть не простой, хотя бы и великий человек, но Сын Божий, которому подобает всякая слава, честь и поклонение, которого проповедь и дела заслуживают полной безусловной веры в Него. – Сына Божия: в собственном и исключительном смысле слова (см. прим. к Мф.16:16 ). Мк.1:2–3 . «Как написано»: см. прим. к Мф.11:10 . – «У пророков»: пророки – чрезвычайные провозвестники откровений Божиих, предрекавшие будущие события по чрезвычайному особенному вдохновению от Святого Духа ( 2Пет.1:21 ). Евангелист приводит вслед за этим изречение об Иоанне Крестителе двух ветхозаветных пророков – Малахии и Исаии, а потому говорит во множественном числе – у пророков. – «Вот, Я посылаю» и пр.: это пророчество Малахии ( Мал.3:1 ) отнес к Иоанну Крестителю Сам Господь Иисус (Мф.11и прим. к этому стиху). «Именует предтечу Ангелом за его ангельскую и почти бесплотную жизнь и за возвещение и указание грядущего Христа. Иоанн уготовлял путь Господень, приготовляя посредством крещения души иудеев к принятию Христа» (Феофилакт). – «Глас вопиющего» и пр.: см. прим. к Мф.3:3 . Это изречение пророка Исаии относит к себе и сам Иоанн Креститель ( Ин.1:23 ).

http://azbyka.ru/otechnik/Mihail_Luzin/t...

Скачать epub pdf Глава 9 Преображение Господне (1–8). Илия – предтеча мессии (9–13). Исцеление бесноватого (14–29). Новое предсказание Христа о своих страданиях, смерти и воскресении (30–32). Кто больше в Царстве Небесном (33–37). Изгонявший бесов именем Христовым и беседа о соблазнах (38–50). Мк.9:1 . «И сказал им» и пр.: слова этого стиха составляют заключение предшествующей речи Иисуса Христа (ср. Мф.16:28 ) и могут быть соединены с далее повествуемой историей преображения Господня лишь постольку, поскольку относятся, по мнению некоторых толкователей, к троим свидетелям события преображения см. прим. к Мф.16:28 ). – «Царствия Божия, пришедшего в силе»: т. е. церкви Христовой, в то время еще малой, только что рождающейся и презираемой ложными представителями иудейского правоверия, но вскоре имеющей увеличиться, окрепнуть, распространиться быстро и далеко и войти в великую славу, что исполнилось по воскресении Господа, излиянии на Апостолов даров Святого Духа в день Пятидесятницы и проповедании Евангелия Апостолами по всей земле, – время, до которого, конечно, еще не вкусили смерти многие, слушавшие эту речь Господа Иисуса, не старые возрастом. Мк.9:2–10 . Сказание о преображении Господнем у ев. Марка почти одинаково со сказанием об этом ев. Матфея, только несколько короче в конце и с немногими особенными частными чертами, восполняющими сказание Матфеево (ср. Мф.17:1–8 и прим.). – «Одежды Его»: речь идет только об изменении одежды (у ев. Матфея и лица), а не существенного вида Христова. «Преображение разумей не как существенное изменение вида Христова, но как озарение Его неизреченным светом, при чем естественный вид Его оставался тот же, что и прежде». (Феофил.).– «Как белилыцик не может выбелить»: искусство беления материй, употреблявшихся на одежды, доведено было у римлян до высокой степени совершенства. Ев. Марк, писавший первоначально для римских христиан, и выставляет как особенную черту события, что одежды преобразившегося Господа до такой степени были белы, что на земле (в противоположность чудесному, так сказать небесному убелению одежд Господа) никакой белильщик, даже римский, искуснейший в этом деле, не может убелить так.

http://azbyka.ru/otechnik/Mihail_Luzin/t...

Скачать epub pdf Беседа 18 V. ПУТЬ МЕССИИ (Мк.8:27–10:52) 1. «За кого вы меня почитаете?» (Мк.8,27–33) а) Исповедание Петра (Мк.8,27–30) (Мф 16,13–20; Лк 9,18–21) 27 И пошел Иисус с учениками Своими в селения Кесарии Филипповой. Дорогою Он спрашивал учеников Своих: за кого почитают Меня люди? 28 Они отвечали: за Иоанна Крестителя; другие же – за Илию; а иные – за одного из пророков. 29 Он говорит им: а вы за кого почитаете Меня? Петр сказал Ему в ответ: Ты Христос. 30 И запретил им, чтобы никому не говорили о Нем. Этот эпизод приходится в Евангелии от Марка как раз на середину книги, он является как бы поворотным пунктом в жизнеописании Иисуса. Если до сих пор Марк описывал множество встреч Иисуса с людьми Его родной страны, то отныне он меняет тему. Деятельность Иисуса в Галилее подошла к концу. Начинается мессианский путь к Иерусалиму. Новая сцена переместилась в Кесарию Филиппову, которая находилась уже за пределами Галилеи. Она была расположена не на территории подвластной Ироду Антипе, а на территории тетрарха Филиппа, еще одного сына Ирода Великого. Поскольку начинается именно мессианский путь Иисуса, Особый смысл приобретает то, что этот путь начинается с важного вопроса Иисуса и важного исповедания Петра: « 27 За кого почитают Меня люди? 29 ...А вы за кого почитаете Меня? Петр сказал Ему в ответ: Ты Христос». Все дальнейшее в евангельском повествовании будет стоять под знаком этого ответа Петра и будет понятно только в том случае, если знать, что путь Иисуса, неизбежно ведущий к страданиям и смерти, – это путь Мессии , совершаемый по воле Божией. Мессианство Иисуса и путь к крестным страданиям неразделимы. И до тех пор, пока эта важнейшая истина не понята или не могла быть понята, действует запрет Иисуса ученикам вообще что-либо говорить об этом другим людям: » 30 И запретил им, чтобы никому не говорили о Нем». Итак, Иисуса сейчас волновал вопрос – какое влияние Он оказал на людей? Понял ли хоть кто-нибудь, кто Он есть в действительности? И Он спросил учеников, что думают о Нем люди, и услышал от них общее мнение и слухи. Эти мнения и слухи можно понять только на фоне представлений современников Иисуса о собственной истории.

http://azbyka.ru/otechnik/Iannuarij_Ivli...

Материал из Православной Энциклопедии под редакцией Патриарха Московского и всея Руси Кирилла Содержание АПОСТОЛЬСКИЕ СПИСКИ [лат. indices apostolorum, нем. Apostelkatalogen, франц. listes d " apôtres), термин для обозначения отдельных текстов или частей др. произведений, в к-рых перечисляются имена апостолов с возможным добавлением сведений о них (происхождение, место проповеди, кончины, нахождения мощей и т. п.). А. с. являются одним из самых распространенных видов древней и средневек. христ. лит-ры, характеризующихся большим числом редакций и рукописей. Как лит. жанр А. с. примыкают к древневост. и античным перечням знаменитых личностей (напр., греч. списки философов) и родственны различным позднеантичным и средневек. каталогам (царей, Патриархов, пророков, великих рек и гор и т. д.), с к-рыми они соседствуют в рукописях (наиболее часто - с учеников списками ). Классическими работами об А. с. остаются книги Т. Шерманна, а также статьи Ф. Дольбо по лат. и М. ван Эсбрука по вост. традициям А. с. Наибольшую сложность в исследовании А. с. представляет определение времени их появления; исследователи склоняются к тому, что А. с. (в большинстве анонимные и недатированные) возникли еще в IV в. и распространились как на Востоке, так и на Западе. Обычно А. с. классифицируют по «генеалогическим» типам без учета их структуры и лит. формы. По структуре, объему и содержанию А. с. можно разделить на краткие и пространные. К кратким относятся А. с., состоящие только из имен апостолов (с возможным добавлением уточняющего эпитета или указания на родственные связи). Они редко представляют собой самостоятельные произведения: это либо списки в составе др. памятников, либо перечисления апостолов в текстах НЗ. Многие из этих списков являются к тому же неполными (содержат меньше 12 имен), поэтому для их классификации наибольшее значение имеет порядок имен. По происхождению краткие А. с. делят на неск. типов (за основу взята классификация Шерманна). 1. Новозаветный тип. Восходит к НЗ, где имеется 4 списка 12 апостолов (в Деян - 11): Мф 10. 2-4, Мк 3. 16-19, Лк 6. 16, Деян 1. 13. Разницу между ними можно свести к следующим пунктам: а) место Андрея: 2-й в списке после Петра (у Матфея и Луки) или 4-й после Петра, Иакова и Иоанна (в др. местах); б) место Иоанна: после Иакова (в Евангелиях) или перед ним (в Деяниях); в) 6-8-е места списка: Варфоломей, Фома, Матфей (у Матфея); Варфоломей, Матфей, Фома (у Марка и Луки); Фома, Варфоломей, Матфей (в Деяниях); г) имя 10-11-го апостола: Фаддей/Леввей (10-й у Матфея и Марка) или Иуда Иаковлев (11-й у Луки и в Деяниях); в последнем случае уже Ориген (In Rom. I 2) предположил, что эти имена относятся к одному и тому же лицу.

http://pravenc.ru/text/75746.html

  001     002    003    004    005    006    007    008    009    010