Материал из Православной Энциклопедии под редакцией Патриарха Московского и всея Руси Кирилла МАНУИЛ ХРИСОЛОР [Хрисолора; греч. Μανουλ Χρυσολωρς] (ок. 1350, К-поль - 15.04.1415, Констанц, Свящ. Римская империя), визант. гуманист. М. Х. стал одним из первых греч. интеллектуалов эпохи Палеологов, чья деятельность в большей степени связана с Италией, чем с Византией. По словам Ж. Дагрона, он был одновременно «еще действующим лицом и уже наследником» визант. цивилизации ( Dagron. 1987. P. 281). М. Х. получил блестящее образование, был учеником Димитрия Кидониса и Георгия Гемиста Плифона. Будучи сверстником и близким другом имп. Мануила II Палеолога , он с нач. 90-х гг. XIV в. выполнял имп. поручения в Венеции, где посещал кружок гуманиста Колюччо Салютати. Преподавал греч. язык в К-поле, во Флоренции (1397-1400), в Павии и Милане. Среди его учеников были выдающиеся итал. гуманисты поэт Гуарино да Верона, историк и переводчик Леонардо Бруни, меценат и ученый Палла ди Онофрио Строцци. М. Х. сыграл большую роль в распространении греч. культуры в Зап. Европе, познакомил итал. интеллектуалов с античным и визант. лит. наследием, разработал принципы перевода, которые легли в основу этого рода деятельности в эпоху Возрождения ( Thomson. 1966; Wulfram. 2012). М. Х. принадлежит перевод католич. мессы на греческий, переводы на латынь «Государства» Платона и «Географии» Птолемея (неполный). В 1403 г. М. Х. вернулся из Италии в К-поль, где занялся научной работой и создал учебник греч. грамматики в форме вопросов и ответов. Этот учебник завоевал большую популярность и только в XV-XVI вв. выдержал десятки изданий ( Rollo. 2012; Nuti. 2013). Близость М. Х. к греч. интеллектуалам, переходившим в католичество (таким как Димитрий Кидонис и Мануил Калека), вызывала сомнения в его Православии. Иоанн Хортазмен в послании от 1405 г. просил М. Х. разрешить эти сомнения и опубликовать письменное исповедание правосл. веры ( Hunger. 1969. S. 179-180). Точное время обращения М. Х. в католичество неизвестно. Приписанное в нек-рых рукописях М. Х. сочинение об исхождении Св. Духа и от Сына ( Cammelli. 1941. P. 178), возможно, в действительности ему не принадлежит ( Σπουρλκου. 1963). По поручению императора в 1406-1410 гг. М. Х. выполнял в Венеции, Париже, Лондоне, Арагоне и Болонье многочисленные дипломатические поручения, связанные с поисками в Зап. Европе поддержки в борьбе с османской угрозой (RegImp, N 3317, 3318, 3319, 3329). В 1408 г. М. Х. преподнес от имени императора аббатству Сен-Дени иллюминированную рукопись «Ареопагитик», украшенную портретом Мануила II c семейством (Louvre. MR 416). В Риме в 1411-1413 гг. М. Х. вел переговоры об объединении Церквей. В 1414 г. он отправился в Венецию, а затем в Констанц для участия в Констанцском Соборе (RegImp, N 3345), но скончался во время Собора и был похоронен в доминиканском мон-ре. В Лувре хранится карандашный портрет М. Х. нач. XV в. (Louvre. Cabinet des dessins. Inv. 9849 bis).

http://pravenc.ru/text/2561928.html

монах Каллист Властос Часть I. История отделения Западной Церкви от Православной Восточной Церкви Глава I В чём была главная причина, вызвавшая созыв лжесобора во Флоренции при Иоанне Палеологе, Императоре Константинопольском, и Евгении IV, Епископе Римском? Мы намереваемся, дабы наиболее убедительно показать в сей главе дух лжесобора, созванного во Флоренции при Иоанне Палеологе, предпоследнем монархе Константинопольском, и Евгении IV, Епископе Римском, ради объединения Восточной и Западной Церквей, начать наше повествование с рассказа о тогдашнем политическом положении. Тогда читатели легче поймут причины созыва того лжесобора и достигнутой на нём договорённости о подчинении Восточной Православной Церкви Христовой Западной Церкви, против чего поднял громогласный протест только приснопоминаемый святой Марк, архиепископ Эфесский, Евгеник. Ибо святой Марк вдохновлялся православным учением апостольских вселенских правил Единой, Святой, Соборной и Апостольской Церкви. В царствование в древнем граде Византии, он же град Константина, империя Палеологов была уже уничиженной и ослабшей, хотя некогда она была славной и цветущей. Ибо когда французы были уже изгнаны с завоёванных ими территорий в Малой Азии и Фракии, на островах архипелага и берегах Пелопонесса и Аттики до Фессалии правили чада Италии, венецианцы и генуэзцы, а всей Азией завладели совсем другие племена. Поэтому Палеологи и прибегли к соединению Церквей, ибо в те времена политический оборонительный союз казался невозможным, если ему не будет предшествовать объединение Церквей. Под знаменем этой национальной цели в разные времена посылались разные миссии. Сперва удалось убедить Мануила Палеолога отправиться собственнолично ко дворам Франции и Англии, католических стран, после безрезультатной поездки Мануила Хрисолора к христианским правителям Запада. И вот Мануил отправился к ним царским посольством в 1400 году, оставив попечение о Константинопольском престоле на своего племянника, сына Андроника Палеолога Иоанна, а свою жену – брату на Пелопонессе. 3 июня он прибыл в Париж. Король Франции Карл встретил Мануила вне стен города, со всеми подобающими Императору почестями, а затем принял его во дворце Лувра. Однако, ничего не добившись после своего пятнадцатидневного пребывания в Париже, Мануил отравился к Генриху IV Английскому. Тот, сославшись на гражданские раздоры и постоянные распри, совершенно уничижил все национальные чаяния венценосного посла. Посольство всюду встречало препятствия по причине светского и духовного вмешательства Пап 11 .

http://azbyka.ru/otechnik/Mark_Efesskij/...

В июле 1413 г. для обсуждения созыва Собора и подготовки предварительной встречи с королем Иоанн XXIII отправил к кор. Сигизмунду I, находившемуся на севере Италии, специальное посольство (письмо кор. Сигизмунду I от 21 июля 1413: см. ACConstanc. Bd. 1. S. 237-239. N 42; папские инструкции послам: Palack ý . 1869. P. 513-514. N 56). Посольство возглавляли кардиналы Франческо Забарелла (1360-1417) и Антуан де Шаллан (ок. 1350-1418); в состав посольства был также включен дипломат и ученый-гуманист греч. происхождения Мануил Хрисолор (ок. 1355-1415). Переговоры кардиналов с королем проходили в Виджу близ оз. Комо с 13 по 31 окт. 1413 г.; сохранились приветственные речи кардиналов, содержащие пышные схоластические и риторические восхваления деятельности короля (текст см.: ACConstanc. Bd. 2. S. 171-182). Хотя первоначально Иоанн XXIII предполагал провести Собор в Риме или Болонье, кор. Сигизмунд I, понимая, что др. претенденты на Папский престол откажутся посылать представителей на Собор, проходящий в подчиненном Иоанну XXIII городе в Папской области, настоял, чтобы местом соборных заседаний был назначен нейтральный Констанц, имевший статус свободного имперского города (freie Reichsstadt). В ходе переговоров была согласована дата начала Собора - 1 нояб. 1414 г. (итоговый протокол переговоров см.: Palack ý . 1869. P. 515-518. N 57; ср. также: Brandm ü ller. 1999. Bd. 1. S. 49-58). В кон. нояб. 1413 г. Иоанн XXIII по приглашению кор. Сигизмунда I отправился из Болоньи, где располагалась в это время папская курия, в Лоди, где собрались для переговоров представители основных участников союза, направленного против кор. Владислава I. Кор. Сигизмунд I и Иоанн XXIII впервые встретились 30 нояб. 1413 г. в Пьяченце; 2 дек. состоялся их совместный торжественный въезд в Лоди. Подтвердив достигнутые в ходе переговоров короля с кардиналами договоренности, 9 дек. 1413 г. Иоанн XXIII буллой «Ad pacem et exaltationem» официально объявил о созыве К. С. Большую часть буллы занимает изложение истории попыток созвать вселенский Собор католич. Церкви со времени Пизанского Собора 1409 г. В заключительной части документа Иоанн XXIII приказывал всем представителям епископата и высшего духовенства католич. Церкви принять участие в К. С. и предлагал всем христ. князьям Европы прибыть на Собор лично или направить полномочных послов. При этом в булле не назывались темы и вопросы, обсуждение к-рых планировалось на К. С.; Иоанн XXIII ограничился общими словами, что буд. Собор призван послужить «миру и возвышению Церкви, а также успокоению всего христианского народа» (текст см.: Mansi. T. 27. Col. 537-538; ср.: Brandm ü ller. 1999. Bd. 1. S. 64).

http://pravenc.ru/text/2057144.html

В последние годы жизни И. Х. составил «Житие Константина и Елены», схолии к творениям свт. Иоанна Златоуста и небольшой текст по грамматике «О слогоделении». 10 июня 1439 г. Сильвестр Сиропул упоминает И. Х. как уже почившего (Ibid. S. 14). Время смерти И. Х. 1436/7 г. определено Хунгером на основании анализа одной из рукописей Виссариона Никейского (Ibid. S. 19). Сочинения Хунгеру была известна 31 рукопись, переписанная И. Х. Б. Л. Фонкич обнаружил в Москве еще одну (ГИМ. Син. греч. 116). Сочинения И. Х. были включены в его «домашнюю книгу» и частично изданы Хунгером. Стихотворения И. Х. невелики по размеру и большей частью могут быть отнесены к жанру стихотворного экфрасиса. Напр., 4 стихотворения, посвященные описанию дворца Феодора Кантакузина, скомпилированы из частей гомеровских стихов и фрагментов из Палатинской антологии, а нек-рые стихотворения, написанные по поводу смерти разных лиц, представляют собой компиляции из поэтических сочинений Феодора Продрома ( Hunger. 1995. S. 25). Вероятно, стихи, включенные в «домашнюю книгу», не предназначались для широкой публики и являлись лишь пробой пера, отражающей распространенное увлечение поэзией. Наиболее обширное стихотворное произведение И. Х. (содержащее также и прозаическую часть) - «Эпитафия на Андрея и Мануила Асанов» ( Idem. 1969. S. 227-237). Среди адресатов 56 писем И. Х. (Ibid. S. 153-189, 198-209, 225-226) - высокопоставленные персоны: имп. Мануил II Палеолог, его дядя Феодор Кантакузин, Мануил Хрисолор , месадзон имп. Иоанна VII Палеолога Димитрий Хрисолор , Иосиф Вриенний и др. Особое место занимает воображаемая переписка с античным ритором Ливанием . Единственное агиографическое произведение И. Х., «Житие Константина и Елены» (BHG, N 362), написано в кон. 20-х гг. XV в. (Ibid. 1969. S. 43), др. возможная дата - 1422 г. (время осады К-поля султаном Мурадом II; PLP, N 30897). К риторическим произведениям «домашней книги», кроме «Пролегомен к риторике», содержащих извлечения из античных сочинений, относятся «Монодия на Феодора Антиохита», в которой, по мнению С.

http://pravenc.ru/text/471546.html

и ближневост. рукописей. В Ватикане (папская б-ка), Венеции (б-ка Сан-Марко и фонды греч. общины Венеции), Флоренции (коллекция Лоренцо Медичи), Париже (Королевская б-ка), Мадриде (коллекция кор. Филиппа II) складываются крупнейшие собрания греч. рукописей, вокруг к-рых развивается научная деятельность по сохранению и изучению этого наследия. С нач. XVI в. центром собирания древностей становится Базельский ун-т. После падения Византийской империи множество образованных греков оказались в эмиграции в Италии и др. странах Европы, где Виссарион Никейский, Мануил Хрисолор, Георгий Гемист Плифон, Иоанн Ласкарис и др. интеллектуалы занимались преподаванием греч. языка, переписыванием и подготовкой первых изданий греч. рукописей. Они были посредниками в передаче знаний о визант. культуре в среду ренессансных общественно-политических и творческих элит. С распространением книгопечатания в первые десятилетия XVI в. европ. научные центры начинают издание трудов греч. античных и визант. писателей, ученых и богословов. Иероним Вольф. Медаль. XVI в. Худож. В. Малер Иероним Вольф. Медаль. XVI в. Худож. В. Малер И. Вольф , работавший в Базеле и в Аугсбурге, в 60-х гг. XVI в. издал произведения историков Иоанна Зонары, Никиты Хониата и Никифора Григоры. В комментариях к этому изданию Вольф впервые использовал термин «Византийская империя» вместо обычных в то время обозначений Римская, Греческая или Восточная империя; в силу этого он считается в Германии «отцом византинистики». В 1584 г. тюбингенский эллинист М. Крузий издал в Нюрнберге более обширный свод источников под названием «Туркогреция». В это же время начинается систематическое изучение памятников визант. права: Г. Галоандер (Haloander, 1501-1531) публикует Корпус и новеллы имп. Юстиниана I (1529-1531), И. Леунклавий издает «Эклогу» (1575), канонические труды Константина Арменопула (1578) и Феодора Вальсамона (1593). С 40-х гг. XVI в. кружок ученых при Королевской типографии в Париже начинает издание корпуса источников по визант.

http://pravenc.ru/text/158430.html

Лит.: PLP, N 31165; Cammelli G. I dotti bizantini e le origini dell " umanesimo. Vol. 1: Manuele Crisolora. Firenze, 1941; Σπουρλκου Α. Εναι ο Μανουλ Χρυσολωρς ο συγγραφας του ργου Κεφλαια, τι και εκ του Υιο το Αγιον Πνεμα εκπορεεται;//Θησαυρσματα. Venezia, 1963. Τ. 2. Σ. 83-117; Baxandall M. Guarino, Pisanello and Manuel Chrysoloras//J. of the Warburg and Courtauld Institutes. 1965. Vol. 28. P. 183-204; Thomson I. Manuel Chrysoloras and the Early Italian Renaissance//GRBS. 1966. Vol. 7. N 1. P. 63-82; Patrinelis C. G. An Unknown Discourse of Chrysoloras addressed to Manuel II Palaeologus//Ibid. 1972. Vol. 13. N 4. P. 497-502; Homeyer H. Zur «Synkrisis» des Manuel Chrysoloras, einem Vergleich zwischen Rom und Konstantinopel//Klio. 1980. Bd. 62. S. 525-534; Dagron G. Manuel Chrysoloras: Constantinople ou Rome//ByzF. 1987. Bd. 12. S. 281-290; Kioussopoulou A. La ville chez Manuel Chrysoloras: Σγκρισις παλαις κα Νας Ρμης//Bsl. 1998. T. 59. P. 71-79; Mergiali-Sahas S. Manuel Chrysoloras (ca. 1350-1415): An Ideal Model of a Scholar-Ambassador//BSEtB. N. S. 1998. Vol. 3. P. 1-12; Кущ Т. В. Византийский ученый Мануил Хрисолор в письмах своих современников//АДСВ. 1999. Вып. 30. С. 308-318; Manuele Crisolora e il ritorno del greco in Occidente: Atti del Conv. intern., Napoli 26-29 giugno 1997/Ed. R. Maisano, A. Rollo. Napoli, 2002; Медведев И. П. Константинополь в сравнении с Римом: взгляд Мануила Хрисолоры//ВВ. 2005. Т. 64(89). С. 316-334; Thorn-Wickert L. Manuel Chrysoloras (ca. 1350-1415): Eine Biographie des byzant. Intellektuellen vor dem Hintergrund der hellenistischen Studien in der italienischen Renaissance. Fr./M., 2006; Соловьев С. В. Мануил Хризолор: Из ромеев - в римляне//Cursor Mundi: Человек античности, средневековья и возрождения. Иваново, 2009. Вып. 2. С.146-165; Wulfram H. Ein Heilsbringer aus dem Osten: Manuel Chrysoloras u. seine Entindividualisierung im italienischen Frühhumanismus//Byzanzrezeption in Europa: Spurensuche über das Mittelalter und die Renaissance bis in die Gegenwart/Ed. F. Kolovou. B., 2012. S. 89-116; Webb R. Describing Rome in Greek: Manuel Chrysoloras " Comparison of Old and New Rome//Villes de toute beauté: L " ekphrasis des cités dans les littératures byzantines et byzantino-slaves: Actes du colloque intern., Prague, 25-26 nov. 2011/Ed. P. Odorico. P., 2012. P. 123-133; Rollo A. Gli Erotemata tra Crisolora e Guarino. Messina, 2012; Nuti E. Reconsidering Renaissance Greek Grammars through the Case of Chrysoloras " Erotemata//GRBS. 2013. Vol. 53. P. 240-268; eadem. Manuel Chrysoloras " Περ το βασιλως λγου: Genre, Aims, Contents, and Sources//Ibid. 2016. Vol. 56. P. 164-194.

http://pravenc.ru/text/2561928.html

М. Х. состоял в переписке с Мануилом II, Исидором , буд. митр. Киевским и лат. патриархом К-поля, учеными Мануилом Калекой, Иоанном Хортазменом, Димитрием Кидонисом ( Кущ. 1999). Корреспонденты М. Х. ценили его за умение высказать непредвзятое суждение об их сочинениях. Он стал первым читателем надгробной речи Мануила II его брату деспоту Феодору, к-рая была ему отправлена императором зимой 1409/10 г. (The Letters of Manuel II Palaeologus. P. 158-160). Пространный ответ М. Х. дошел в его автографе Meteor. Metamorph. 154. Fol. 2-75v. По мнению издателей, текст создан летом 1414 г., но эту дату нельзя считать точной ( Sideras. 2004. S. 331-332). Ответ М. Х. представляет собой не столько критический разбор речи Мануила, сколько созданное с опорой на этическое учение Аристотеля похвальное слово императору как ученому и литератору с элементами княжеского зерцала ( Nuti. 2016). В завершающей части ответного послания М. Х. отвлекается от основной темы и рассуждает о путях спасения греч. народа. По его мнению, Мануил, будучи «философом на троне», должен сделать 3 шага: учредить школы, поддержать ученых и поощрить изучение как языческой, так и христианской лит-ры (Manuel Chrysoloras and his Discourse. 2001. P. 116-123; Patrinelis. 1972. P. 501). Наиболее интересным для ученых стало др. риторическое сочинение М. Х.- сравнение Старого и Нового Рима (К-поля) в форме послания к Мануилу II (а не к Иоанну VIII, как прежде считалось), созданное в 1411 г. в Риме ( Homeyer. 1980; Dagron. 1987; Kioussopoulou. 1998; Bill ó. 2000; Медведев. 2005; Webb. 2012). Соч.: PG. 156. Col. 24-60; Bill ó C . Manuele Crisolora: Roma parte del cielo: Un confronto tra l " Antica e la Nuova Roma//Medioevo Greco. Torino, 2000. [Vol. 1]. P. 1-26; Manuel Chrysoloras and his Discourse Addressed to the Emperor Manuel II Palaeologus/Introd., ed. C. G. Patrinelis, D. Z. Sofianos. Athens, 2001 (рец.: Sideras A.//JÖB. 2004. Bd. 54. S. 329-337). Ист.: Correspondance de Manuel Calecas/Publ. R.-J. Loenertz. Vat., 1950. P. 63-71, 129, 234-237; Ziegler A. W. Die restlichen 4 unveröffentlichten Briefe Isidors von Kijev//OCP. 1952. Vol. 18. S. 135-142; Hunger H. Johannes Chortasmenos (ca. 1370 - ca. 1436/37): Briefe, Gedichte u. Kleine Schriften. W., 1969. S. 96-101, 179-180; The Letters of Manuel II Palaeologus/Text, transl., not. by G. T. Dennis. Wash., 1977. P. XXXV-XXXVII, 98-104, 140-141, 154-160.

http://pravenc.ru/text/2561928.html

Архетипические для христ. традиции З. в.- зап. приморские ворота К-поля (греч. Χρυσι Πλαι; лат. Porta Aurea; тур. Altnkap или Yldzlkap). В К-поле в отличие от Рима не было одной триумфальной дороги, древнейшая шла не так близко к берегу, как новый отрезок Виа Эгнатия (с 333). Новая дорога проходила через «Константиновы» З. в., которые единственный раз (причем впервые) названы Porta Aurea в византийских перечнях К-польских кафедр ( Darrouz è s. Notitia. P. 425); позже упоминались редко и под иными именами. Их украшали статуи (в т. ч. имп. Константина и Аттала), рухнувшие при землетрясении 740 г. От ворот вели улицы, украшенные скульптурой, колоннами со статуями, арками и т. п., к-рые перестали воздвигать с нач. VII в., хотя триумфы или близкие к ним церемонии проводились до XII в. Единственное описание старых З. в. относится к нач. XV в.: Мануил Хрисолор пишет о больших полированных мраморных блоках и о циклопической кладке, об очень широком проеме и о венчании в форме стои. Известен схематический рисунок этих ворот как отдельно стоящего тетрапилона. В стене эпохи имп. Константина напротив З. в. имелись и сами городские ворота; их византийское название Εξακιóνιον (6-колонные) напоминает о З. в. дворца имп. Диоклетиана в Сплите, верхний этаж к-рых украшен по наружному фасаду колоннами и нишами. Старые З. в. сохранялись, невзирая на быстрое разрушение древней стены, и пережили землетрясение 1509 г., хотя утратили верх и стали известны как Исакапы («Иисусовы ворота», т. к. в поздневизант. период на них имелась фреска с Распятием; сами ворота служили погребальной часовней). Золотые ворота Константинополя. V в., IX - X вв. Золотые ворота Константинополя. V в., IX - X вв. В новых стенах, возведенных в эпоху имп. Феодосия II (ок. 412; M ü ller-Wiener. 1977. S. 297), были созданы З. в. сложного плана. Они отстояли от линии прежних стен примерно на 1,8 км; поскольку новая дорога лежала ближе к берегу моря, оси старых и новых ворот не совпали и прямой связи между ними не было.

http://pravenc.ru/text/199983.html

Перед воротами находился мощеный двор, фланкированный 2 мощными (17×18,3 м в основании) башнями-пилонами, сильно выдвинутыми относительно линии стен; в глубине стояли ворота с 3 арками. Сохранившаяся до нашего времени центральная часть ворот фланкирована 2 античными (вторично использованными) мраморными колоннами, увенчанными капителями эпохи имп. Феодосия II. Они поддерживают центральную арку. Ворота могла венчать аркада на сдвоенных колонках. По обеим сторонам входа на отрезках стен порядовой кирпичной кладки сохранились линии мраморных обрамлений, поставленных через неравные интервалы; резьба их карнизов датируется не ранее VI в. Это фрагменты обрамлений утраченных рельефов классического и ранневизант. периода, к-рые найдены при археологических раскопках. Створки ворот были позолоченными. З. в. К-поля венчались квадригой слонов (как и Триумфальная арка в Риме) с крылатыми символами победы по сторонам; также на них была установлена статуя имп. Феодосия (обрушилась при землетрясении 740 г.). Не только размер, но и материал - светлый мрамор -выделял З. в. из общей системы кирпичных оборонительных стен. Рельефные композиции парадного, внешнего фасада не сохранились, но многократно описаны путешественниками (Мануил Хрисолор, 1411; Пьер Жилль , 1544-1550 и др.). Жилль пишет о 6 рельефах на каждой стороне, размещенных в 2 яруса, с вакхическими и героическими фигурными сценами. На рис. Франческо Скареллы (1685) «Семибашенный замок» З. в. показаны примерно вдвое большей высоты, чем в настоящее время, с рельефами в 4 ряда по сторонам входа; вероятно, они имелись и над воротами. Разные по масштабу рельефы (нек-рые натуралистичны, что нетипично для мифологических и жанровых сцен) явно взяты из роскошных вилл или языческих храмов и соединены с менее масштабными композициями визант. времени. В составе декора отмечают аллегорию победы (Виктория с короной в руке). Рельефы З. в. привлекали внимание европейцев в XVII в. (в 20-х гг. XVII в. их неудачно пытались снять и вывезти в Англию).

http://pravenc.ru/text/199983.html

Летом 1422 г. турки осадили К-поль и Фессалонику, в 1423 г. разрушили восстановленный М. П. Гексамилион, вторглись на Пелопоннес и опустошили Морейский деспотат. Причиной агрессии султана стало вмешательство Византии в тур. дела: после смерти Мехмеда I М. П. поддержал в качестве кандидата на престол Мустафу, брата покойного правителя, к-рый потерпел в этой борьбе поражение от своего племянника Мурада II. 24 авг. 1422 г. турки предприняли штурм К-поля. Он оказался неудачным, а в 1424 г. Византия, будучи не в силах сопротивляться новому вторжению, заключила с Мурадом II договор, по которому вновь обязалась платить дань и признала свою вассальную зависимость. Вскоре решилась и судьба Фессалоники. Будучи не в состоянии обеспечить продовольствием ее жителей и защитить осажденный город, деспот Андроник передал Фессалонику в 1423 г. венецианцам, к-рые в 1430 г. вынуждены были сдать ее туркам. Политика вмешательства во внутренние распри турок завершилась неудачей. 1 окт. 1422 г. у М. П. произошел апоплексический удар; он отошел от дел, передав управление империей старшему сыну Иоанну VIII. За 2 дня до кончины М. П. принял постриг с именем Матфей. Он был погребен в церкви столичного мон-ря Пантократора . На похоронах императора молодой Виссарион , буд. кардинал католич. Церкви, произнес траурную речь, восхвалявшую труды и добродетели усопшего. М. П. был не только деятельным политиком, но и интеллектуалом; обладал лит. талантом, широкой эрудицией, глубокими познаниями в философии, богословии, риторике. Он по праву считается одним из образованнейших визант. императоров. По настоянию его матери учителем М. П. стал видный политический деятель и ученый Димитрий Кидонис . М. П. питал любовь к научным занятиям, собирал лит. салоны, участвовал в философских дискуссиях и обсуждении лит. сочинений современников. В его окружение входили известные ученые, богословы и философы: Димитрий Кидонис, Николай Кавасила , Мануил Хрисолор , Максим Хрисоверг, Мануил Калека, Иоанн Хортазмен , Иосиф Вриенний , Макарий Макр, Исидор Киевский, Георгий Гемист Плифон .

http://pravenc.ru/text/2561896.html

  001     002    003    004    005    006    007    008    009    010