отв. ред. Д. С. Лихачев Житие Серапиона, архиепископа Новгородского Житие Серапиона, архиепископа Новгородского – памятник агиографии 1540–1550-х гг. Новгородскую архиепископскую кафедру Серапион занимал только три года (1506–1509 гг.); из-за ссоры с Иосифом Волоцким он был не только сведен с кафедры, но и заточен в Андроникове монастыре. Эта ссора между двумя видными церковными деятелями приобрела характер политического скандала и получила большой резонанс в общественном мнении своего времени, а также нашла своеобразное отражение в письменных памятниках XVI в. в виде острой полемики между иосифлянами и их противниками. Ж. является одним из центральных в цикле этой полемической литературы. Единого мнения ни об обстоятельствах создания Ж., ни об его авторе, ни о его датировке до сих пор не установилось. Филарет (Обзор, 121, с. 135–136) сообщил, что Ж. было написано учеником Серапиона, игуменом Троицкого монастыря в 1515–1520-х гг. Иаковом. Это мнение Филарета, по всей видимости, основано на данных самого Ж. Из его текста следует, что ученик Серапиона по Троицкому монастырю Иаков постоянно находился при нем – после Новгорода был с ним в заточении в Андроникове монастыре и вместе с ним оттуда прибыл в Троицкий монастырь, где и похоронил своего учителя, будучи в сане игумена. В Ж. есть рассказ о том, как Серапион предсказал юному Иакову о его будущем игуменстве в Троицком монастыре. Автор Ж. оказывает явное внимание ученику Серапиона, называя его «мужем благоговейным и вне всякаго зазрения». Однако эти включенные в Ж. известия об его ученике едва ли позволяют считать Иакова автором произведения. Г. Н. Моисеева считает, что Иаков «сообщил автору Жития основные сведения о Серапионе» (Житие..., с. 151). По мнению Г. Н. Моисеевой, Ж. было написано во время игуменства Иакова – не позднее 10-х – начала 20-х гг. XVI в. Н. П. Барсуков (Источники агиографии, стб. 502–508) отметил только, что автор Ж. остается неизвестным. В. О. Ключевский это произведение тоже никакому определенному лицу не атрибутировал, датировал его временем канонизации Серапиона местночтимым святым (1559 г.). Н. А. Казакова, отвергнув точку зрения Г. Н. Моисеевой об авторе и датировке Ж., присоединилась к мнению, высказанному В. О. Ключевским . В. О. Ключевскому принадлежит наблюдение о текстуальных заимствованиях в Ж. из Слова Льва Аникиты Филолога на память Зосимы Соловецкого, а также о наличии связи в передаче участия Серапиона в спорах о монастырском землевладении с текстом Жития Иосифа Волоцкого , написанного «неизвестным».

http://azbyka.ru/otechnik/bibliog/slovar...

Впервые анонимное Житие Иосифа Волоцкого (так называемое «написанное неизвестным») причислил к произведениям Л. Ф. С. В. Иванов. В настоящее время, не приводя дополнительных аргументов, эту точку зрения принял Я. С. Лурье. Однако уже датировка Жития Иосифа Волоцкого , «написанного неизвестным», заставляет усомниться в том, что автором его мог быть Л. Ф. Житие было написано примерно в сер. XVI в., а Л. Ф. уже в 30-е гг. был в преклонном возрасте и проживал вне пределов России. Л. Ф. принадлежит к числу талантливейших писателей, с большой виртуозностью работавших в стиле «плетения словес». В русской агиографии XVI в. усиленно стремились к применению этого стиля. Обращение соловецких старцев именно к Л. Ф. свидетельствует о развитом литературном вкусе книжников этого литературного центра. В статье о творчестве Льва Филолога, вышедшей в 1970 г., Д. С. Лихачев, обращая внимание на необходимость исследования творчества этого выдающегося писателя, пишет: «Отсылая будущих исследователей творчества Аникиты Льва Филолога к статьям Н. И. Субботина и С. В. Иванова, я бы хотел указать на необходимость, во-первых, начать поиски других произведений Аникиты Льва в сербской и русской письменности, а во-вторых, на необходимость внимательного исследования языка как письма Аникиты Льва к монаху Богдану, так и языка его слов, дошедших в русском переводе, но сохранивших все же некоторые, хотя и незначительные сербизмы» (Лихачев Д. С. Забытый сербский писатель... С. 219). Изд.: Субботин Н. И. Сведения о Филологе черноризце, проповеднике XVI века//Прибавления к изданию творений святых отцов в русском переводе. М., 1859. Ч. 18. С. 522–547; Жития преподобных Зосимы и Савватия Соловецких и похвальные слова в память их//ПС. 1859. Ч. 2. С. 211–240, 347–368, 471–511; Ч. 3. С. 96–118, 197–216; Месяца септеврия в 20 день. В тъ же день Слово похвальное Филолога чръноризца о святых великомученику, иже от Чрьнигова, славную Михаиле великом князе, и Феодоре синглитици//ВМЧ. Сент. СПб., 1869. Стб. 1308–1336.

http://azbyka.ru/otechnik/bibliog/slovar...

Помимо этих З. О. пытались приписать еще целый ряд сочинений. Среди них следует в первую очередь назвать «Послание многословное к вопросившим о известии благочестиа на зломудрие Косого и иже с ним» (ЧОИДР, 1880, кн. 2, с. 1–305). Это произведение, посвященное, как и «Истины показание», опровержению ереси Феодосия Косого, дошло до нас в единственном списке XVI в. (ГПБ, Кир.-Белоз. собр., 31/1108; предполагают, что это автограф), в котором не указано имя автора. Имя З. О. проставлено лишь в копии с этого списка, снятой в 1836 г. монахом Юрьева монастыря Павлом (ГПБ, Соф. собр., 1241). Хотя предлагались и другие атрибуции этого произведения (в частности, Троицкому игумену Артемию), большая часть ученых до последнего времени придерживалась мнения, что автором «Послания многословного» является З. О. Однако благодаря тщательному сравнению содержания этого сочинения с произведениями, бесспорно принадлежащими З. О., Р. Майнка и Л. Е. Морозова независимо друг от друга пришли к выводу, что «Послание многословное» написано несомненно каким-то другим автором. Следует также отметить, что почерк, которым переписано «Послание многословное», резко отличается от почерка рукописи ГПБ, 0.I.63, считающейся автографом З. О. Неясно, на каком основании архимандрит Макарий приписал З. О. толкование образа Софии Премудрости божией (Зап. имп. Археол. о-ва. СПб., 1865, т. 11, с. 244–245; этого взгляда придерживается и А. И. Никольский: София Премудрость божия (Новгородская редакция иконы и служба св. Софии)//ВАИ. СПб., 1906, вып. 17, с. 71–73). Высказывались предположения, что З. О. был переводчиком сочинений сербского писателя Льва Аникиты Филолога, который писал на непонятном для русского читателя языке. Дело в том, что ряд произведений Филолога надписан в рукописях именем З. О. (Лурье Я. С. Иосиф Волоцкий как публицист и общественный деятель//Послания Иосифа Волоцкого. М.; Л., 1959, с. 32, примеч. 40; Будовниц. Монастыри на Руси, с. 229, примеч. 239). Были попытки приписать З. О. одно из Житий Иосифа Волоцкого – так называемое «Житие Иосифа Волоцкого, составленное неизвестным» (Ключевский. Древнерусские жития, с. 293; Smolitsch I. Russisches Mönchtum. Würzburg, 1953, S. 138), которое С. Иванов атрибутирует Льву Аниките Филологу (Иванов С. Кто был автором анонимного жития пр. Иосифа Волоцкого ?//БВ, 1915, 9, с. 173–190).

http://azbyka.ru/otechnik/bibliog/slovar...

К перечню конкретных лиц, принявших в XVI в. участие в работе над Ж. следует добавить имена соловецкого игумена Вассиана и митрополита Филиппа II. В некоторых списках Ж. этим авторам приписывается описание ряда чудес. Однако в настоящее время нельзя сказать с достаточной определенностью, когда и какие именно чудеса были описаны Вассианом и Филиппом. В разных списках даются разные сведения. Например, в рук. ГПБ, Солов. собр., 175 Вассиан назван автором ряда чудес начиная с рассказа о спасении людей, терпевших бедствие на острове Шужмое, в списке же Великих Миней Четиих, относящемся к более раннему варианту Ж., но, где это чудо тоже описано, упоминания о Вассиане как авторе чудес нет. О работе Филиппа Колычева в бытность его игуменом Соловецкого монастыря над включением в Ж. новых чудес тоже нет ясности. Во многих списках в заглавиях ряда чудес сообщается лишь, что они написаны при игуменне Филиппе. Однако, как отмечено в некоторых исследованиях, участие Филиппа по созданию чудес было более значительным и конкретным. Издатель похвальных слов Зосиме и Савватию Льва Аникиты Филолога, ошибочно приписавший авторство Зиновию Отенскому , во вступительной статье отметил, что Филипп в 1548 г. не только описал новые чудеса Зосимы и Савватия, но сопроводил их предисловием. И. Яхонтов , ссылаясь на текст Жития в рук. ГПБ, Солов. собр., 175, говорит о Филиппе только как об авторе некоторых чудес (Яхонтов. Жития..., с. 19). О степени участия в работе над Ж. не только авторов чудес, но и других, в том числе упомянутых выше писателей, можно судить только после установления полной истории текста Ж. Из упомянутых выше предисловий к данному Ж. следует, что главной целью всех переработок было стремление к литературному усовершенствованию и приближению стиля его к житийному канону. Заключение это требует подтверждения тоже данными истории текста Ж. Исследованием, специально посвященным Ж., можно назвать, пожалуй, только одну главу в книге И. Яхонтова . Достаточно общепризнанно мнение о том, что Ж. дошло до нас в одной редакции – Спиридона-Саввы (Яхонтов. Жития..., с. 18–19). Считается, что списки Ж., кроме добавлений новых чудес, отличаются лишь включением или отсутствием тех или иных дополнительных статей. Известна и издана еще краткая проложная редакция Ж.

http://azbyka.ru/otechnik/bibliog/slovar...

блгв. князей Всеволода (Гавриила) (редакции Василия (Варлаама) ), Александра Невского (Владимирской и Василия (Варлаама) редакций), Евфросинии Полоцкой (редакции сборников), помещенный в Киево-Печерском патерике рассказ о прп. Николае Святоше , «Слово о князьях», «Слово похвальное» св. кн. Михаилу Всеволодовичу Черниговскому Льва Аникиты Филолога , «Слово о житии Димитрия Ивановича, царя русского», «Слово похвальное» вел. кн. Василию III Иоанновичу и др. произведения. Также в «К. с.» были включены небольшие фрагменты жизнеописаний преподобных Димитрия Прилуцкого , Михаила Клопского и др. В тексте «К. с.» помещены и краткие пересказы содержания ее источников (напр., Житий прп. Сергия Радонежского и свт. Стефана Пермского) или ссылки на памятники, известные ее составителю (например, на Житие прп. Кирилла Белозерского). При написании «К. с.» был использован ряд летописных памятников: Воскресенская, Никоновская (согласно Б. М. Клоссу, Патриарший список, см.: БАН. 32.14.8; Клосс Б. М. Никоновский свод и рус. летописи XVI-XVII вв. М., 1980. С. 190-193), Софийская I (младшего извода) и Новгородская IV летописи, Летописец начала царства, а также, вероятно, Русский Хронограф редакции 1512 г. Согласно предположению Усачёва, книжник также мог использовать летопись, близкую к «Летописцу от 72 язык», и продолжение Летописца начала царства (возможно, изъятые у А. Ф. Адашева «списки черные», в XVI в. хранившиеся в Царском архиве) ( Усачёв. 2009. С. 249-259, 268-277). Кроме того, источниками «К. с.» служили: памятники церковного права (Устав Владимира синодальной редакции, «Правило о церковных людях»), лексикографический источник (вероятно, «Азбуковник» старшей редакции, см. Азбуковники ), внелетописная статья «А се князи русьтии», «Просветитель» прп. Иосифа Волоцкого, славяно-русский перевод «Окружного послания» К-польского патриарха Фотия I , «Слово о погибели Русской земли», Сказание о Владимирской иконе Божией Матери, Повесть на сретенье Владимирской иконы и ряд др. памятников. Есть основания полагать, что при написании «К.

http://pravenc.ru/text/1841562.html

1975. 1. С. 101-109; Она же. 1990. С. 150-163; Буланин Д. М. Кодикологические наблюдения над рукописью «Послания многословного»//FS für F. von Lilienfeld zum 65. Geburtstag/Hrsg. von Н. A. Rexheuser, K. H. Ruffmann. Erlangen, 1982. S. 153-164). В нек-рых рукописях именем З. надписаны творения серб. писателя Льва Аникиты Филолога : Похвальные слова преподобным Зосиме и Савватию Соловецким, а также блгв. кн. Михаилу Всеволодовичу и боярину Феодору Черниговским ( Ключевский. Древнерусские жития. С. 266). Предполагается, что З. обработал творения Льва Филолога, убрав из них сербизмы ( Дмитриева. 1987. С. 67). О серб. происхождении Похвального слова Соловецким святым говорит Морозова, отвергая их принадлежность З. ( Морозова. 1990. С. 247). В. О. Ключевский полагал, что З. является автором анонимного Жития прп. Иосифа Волоцкого ( Ключевский. Древнерусские жития. С. 293), которое также нередко приписывается Льву Филологу. (Не обсуждая авторства З. в отношении указанных сочинений, С. В. Минеева ставит под сомнение существование писателя Льва Филолога, которого не знает серб. книжность; см.: Минеева С. В. Рукописная традиция жития преподобных Зосимы и Савватия Соловецких, XVI-XVIII вв. М., 2001. Т. 1. С. 199-200. Данную т. зр. нельзя признать обоснованной.) С именем З. в дореволюционной историографии связывалось составление Азбуковника ( Погорелов В. А. Библиотека Московской синод. типографии. М., 1899. Ч. 1. Вып. 2. С. 73), а также 2 произведений, посвященных Софии, Премудрости Божией: «Сказание известно, что есть Софеи, Премудрость Божия» и «Сказание, которыя ради вины причтен бысть праздник Успение святыя Богородицы к двунадесять владычних праздников» (см.: Игнатий (Семёнов), архиеп. Об иконе св. Софии в новгородском Софийском соборе/Предисл., примеч.: архим. Макарий (Миролюбов)//Зап. Имп. Археол. об-ва. СПб., 1865. Т. 11. С. 244-245; Никольский А. София, Премудрость Божия: Новгородская редакция иконы и службы Св. Софии//ВАИ. 1906. Вып. 17. С. 71-73, 92-100). Эти произведения содержат интересные материалы о богословско-литургических проблемах, волновавших новгородцев в кон.

http://pravenc.ru/text/Зиновия ...

В то же время в Сербии и на Афоне было создано 2 монашеских жития, посвященные игум. Русского вмч. Пантелеимона мон-ря старцу Исаии (отождествляемому с соименным переводчиком на слав. яз. «Ареопагитик») и Сербскому патриарху Ефрему . Первое, написанное, вероятно, одним из учеников Исаии, принадлежит к тому же кругу произведений, что и греч. Житие прп. Ромила Видинского (см. разд. «Болгарская»), и оценивается как «одно из лучших кратких жизнеописаний в средневековой сербской литературе» ( Кашанин. 1975. С. 285). Написанное в 1402 г. еп. Печским Марком Житие его учителя, патриарха Ефрема, в жанровом отношении близкое к проложным житиям, посвящено почти исключительно пустынножительному периоду биографии последнего. Большое значение для судьбы серб. Ж. л. имели последствия османского завоевания Болгарии в кон. XIV в., когда болг. книжники, представители книжно-лит. школы Тырновского патриарха Евфимия, нашли прибежище при дворах серб. правителей и церковных иерархов, в первую очередь деспота Стефана Лазаревича. Написанные ими жития серб. святых (Григорий Цамблак о Стефане Дечанском) и Житие деспота Стефана (Константин Костенечский) рассмотрены в разд. о болг. Ж. л. В последние годы существования полунезависимого серб. деспотства под властью династии Бранковичей со столицей в Смедереве создается 2 сказания о перенесении мощей ап. Луки из Рогоса (1453), написанные в традиционно риторическом стиле «трансляций», вместе с более ранней повестью Григория Цамблака о мощах прп. Параскевы (Петки). Их появление свидетельствует об общенациональном значении культа христ. реликвий. Лит. деятельность наиболее продуктивных серб. агиографов-святогорцев 2-й четв. XV - 1-й пол. XVI в. Пахомия Логофета и Льва Аникиты Филолога целиком посвящена рус. тематике (см. в разд. «Восточнославянская Ж. л.»). Творчество книжников 2-й пол. XV в., связанных с возрожденным в 1469 г. Рильским мон-рем (Владислав Грамматик, Димитрий Кантакузин), в одинаковой степени принадлежит как болг., так и серб. лит-ре. В полной мере это относится и к агиографам т. н. софийской книжной школы 1-й пол.- сер. XVI в. (см. разд. «Болгарская»).

http://pravenc.ru/text/182317.html

Заметное место в рус. агиографии 1-й пол. XVI в. занимает творчество афонского инока, серба по происхождению, Льва Аникиты Филолога, написавшего похвальные слова мученикам Михаилу и Феодору Черниговским (возможно, во время пребыва-ния в России в 10–20-х гг.) и преподобным Зосиме и Савватию Соловецким (1534–1538). В 1539 г. прибывшие в Новгород ко двору архиеп. св. Макария (впосл. митро-полит всея Руси) иноки из Зографского мон-ря и Карейского скита Митрофан и Про-хор рассказали святителю о мучении Георгия Нового, пострадавшего в Софии в 1515 г. Рассказ лег в основу рус. (независимого от существовавшего в южнослав. тради-ции) жития мученика. Прибывшие в 1547 г. в Москву иноки Пантелеимонова мон-ря Савва, Сильвестр, Герасим и Роман были встречены окружным посланием Москов-ского митр. свт. Макария всем правосл. христианам о сборе милостыни для Русской обители. Щедрым благотворителем А. был царь Иоанн IV. В первые годы его воцарения в Москве побывали посольства Пантелеимонова и Хиландарского мон-рей с жалобами на притеснения от тур. султана. В 1550 г. царь направил грамоту султану с просьбой защитить мон-ри от насильников, но неизвестно, какое она возымела действие. В мае 1554 г. в Москву для сбора милостыни приезжал старец Пантелеимонова мон-ря Евфимий. В 1556 г. грамотой царя московский греческий во имя свт. Николая мон-рь был отдан для проживания монахов, приезжавших в Москву с А. В 1653 г. грамотой царя Алексея Михайловича Никольский мон-рь стал подворьем афонского Иверского мон-ря. В 1555 г. по ходатайству посольства с А. под покровительство московских государей в качестве их «другой богомольи» (1-я «богомолья» — Русик) был принят Хиландар-ский мон-рь. Игумен мон-ря Паисий преподнес в дар царю крест, к-рый носил на се-бе свт. Савва Сербский, с Животворящим Древом внутри, и мощи вмч. Стефана — небесного покровителя династии Неманичей, начиная с прп. Симеона Сербского (в миру Стефана Немани). Паисий составил «Сказание об Афонской горе», содержав-шее сведения о числе монахов, размере дани туркам и о географическом положении мон-рей.

http://sedmitza.ru/text/410405.html

икона Божией Матери «Одигитрия» (не сохр.) и его каменный молельный крест, ризы З. и принадлежавшая ему Псалтирь. Все эти находки стали предметами особого почитания. В 1548 г., при игум. Филиппе, были записаны 11 «новосотворенных чудес» З. и С. и Предисловие к ним. Вероятно, тогда же по просьбе игум. Филиппа и соловецкой братии Лев Аникита Филолог написал Похвальные слова З. и С. и составил новые редакции служб преподобным (старший список - РНБ. Кир.-Бел. 35/1274, 1550 г.). После 1547 г. был создан общий канон З. и С. (с краегранесием: «Приими пение, Саватие, пустынный жителю, и Изосима, небесный гражданине»), созданный по образцу «Канона двум преподобным» из Общей Минеи и дополненный тропарями из более ранних отдельных канонов З. и С. Древнейший список читается в рукописи РНБ. Кир.-Бел. 35/1274 вместе со службами З. и С. в редакции Льва Филолога. После Собора 1547 г. большое распространение в рукописных Минеях и Трефологионах получила общая служба З. и С. с полиелеем или со всенощным бдением. По-видимому, в нач. 50-х гг. XVI в. прп. Максим Грек написал Предисловие к Житиям З. и С. ( Максим Грек, прп. Предисловие к Житию чюдотворцов соловецких//Соч. Каз., 1862. Ч. 3. С. 263-269). В 1550-1551 гг. по ходатайству игум. Филиппа Соловецкому мон-рю была передана ц. Св. Троицы на р. Сороке в устье Выга, рядом с к-рой находилось место первоначального погребения С.; службу в церкви стал совершать священноинок, присылавшийся из Соловецкого мон-ря (Вкладная книга Соловецкого мон-ря XVI в. Л. 7; Акты социально-экономической истории севера России кон. XV-XVI bb.: Акты Соловецкого мон-ря 1479-1571 гг. Л., 1988. С. 103. 166). В 1558-1566 гг. в обители был возведен каменный Спасо-Преображенский собор, с сев. стороны к-рого был пристроен придел, посвященный соловецким чудотворцам (в документах XVI в. пристройка называлась «приделом Зосимы»). Освящение Спасо-Преображенского собора состоялось 6 авг. 1566 г. 8 авг. был освящен придел Соловецких чудотворцев, в него перенесли мощи святых, к-рые были помещены в деревянные резные позолоченные раки со скульптурными изображениями фигур З.

http://sedmitza.ru/text/848754.html

Но кроме приведенного Проложного сказания, сохранилось также оч. древнее (XIII в.) «Похвальное Слово св. Михаилу и Феодору», составленное будто даже очевидцем их кончины, священником Андреем или Иоанном, их духовником (Макарий, Ист., т. IV стр. 409) В фактических подробностях Слово это имеет некоторое сходство с приведенным проложным сказанием, но гораздо обширнее его и было основано на тех же устных или кратких летописных сообщениях (также сохранившихся), которыми пользовался и Пролог. 91 – В XV в. известный составитель житий святых, серб Пахомий Логофет сделал перифраз Андреева жития, дополнил некоторыми подробностями и разукрасил, его цветами красноречия, в том риторическом стиле, которым отличаются все его житийные произведения (об нем см. у Ключевского, Жит. р. свят.). Житие его назначалось для церковного употребления (Васильев, Канон. свят., стр. 103) и, следовательно, также для Пролога (оно помещ. в Макар. Четьи-Мин., сент. стр. 1298 и сл.), хотя в прологе XV в. встречаются почти исключительно краткие сказания в роде вышеприведенного (напр. Нов. Соб. библ. Кирил. 1250). В XVI в. было составлено новое житие св. Михаила и Феодора, внесенное в Степенную Книгу, но также компилятивное, в котором, по словам преосв. Филарета Черн., «сочинитель свои мысли и толкования выдает за слова страдальцев» (Обзор, стр. 62). К тому же веку, вероятно, относится и Похвальное Слово этим святым, встречаемое в рукописях с именем Зиновия Отенского (Филарет, Ibid. 157; Опис. рук. Солов. библ., Т. 1, стр. 109), ему едва ли принадлежащее (ср. Калугина, Зиновий, стр. 358), и также Похвальное Слово Черноризца Феолога, внесенное в Четьи-Минеи Макария, (вероятно, серба Льва Аникиты Филолога – ср. При. к Тв. св. отц. ч. XVIII): то и другое написаны в изысканном риторически-панегирическом стиле, что может быть вызывалось чтением указанного жития Пахомия. Для печатного Пролога было взято приведенное древнейшее чтение, но оно было несколько изменено и дополнено. Последней редакцией повествований о св.

http://azbyka.ru/otechnik/Aleksandr_Pono...

  001     002    003    004    005    006