«Когда я был младенцем, то по-младенчески говорил, по-младенчески мыслил, по-младенчески рассуждал, а когда стал мужем, то оставил младенческое» (1 Кор. 13:11). Если апостол постепенно усовершенствовался и ежедневно, «забывая прежнее, простирался вперед» (Флп.3:13) и, держась за плуг, по заповеди Господа Спасителя, не озирался назад (Лук. 9:62); то тем более я, не достигший еще возраста мужа совершенного и меры Христовой (Еф.4:13), должен заслуживать извинения за то, что во время своей юности, увлеченный горячею любовию к Писаниям, аллегорически истолковал [книгу] пророка Авдия, исторического смысла которой я не знал. Дух [мой] пылал страстию в таинственному знанию и, прочитав все возможное для верующих, я не знал того, что бывают различные дарования; я знал светскую литературу, и поэтому думал, что могу читать книгу запечатленную. Как я был неразумен! Двадцать четыре старца, имеющие в руках чаши и гусли, и четыре животных, полные очей, встают с своего престола, сознаются в неведении и поют хвалебную песнь Агнцу и Отрасли от корня Иессеева (Апок.5); а я считал для себя возможным то, во что верил, — и, в руке которого не было слова Божия, который не мог сказать: «от заповедей Твоих разумех» (Псал. 118:104) и не памятовал о евангельском блаженстве: «блажени чистии сердцем, яко тии Бога узрят» (Матф. 5:8). Еще не быль взят уголь с жертвенника и не очистил уст моих (Ис. 6:6—7). Еще не было обрезано огнем Духа Святого заблуждение древнего неведения, а я дерзал говорить Господу: «се Аз, посли мя» (Ис. 6:8). Я надеялся, что мое писание остается сокрытым в [моем] шкапе, и обрек этот первый, неразумный опыт моего дарованьица на сожжение, как вдруг из Италии приносится список одним молодым человеком, имеющим столько лет, сколько было и мне при написании этого сочинения, и восхваляющим мое произведеньице. Признаюсь, я был удивлен тем, что как бы плохо кто ни писал, однако находит подобного себе читателя. Тот восхвалял, а я краснел; тот до небес превозносил мое как бы проникновение в тайны, а я, опустив голову, не мог сознаться в своем стыде. Но значит ли это, что мы осуждаем то, чем забавлялись в детстве? Нисколько, потому что мы знаем, что для скинии Божией одинаково приносили и золото и козью шерсть. В Евангелии (Мк. 12:41—44) мы читаем, что две лепты бедной вдовы были более благоугодными, нежели приношения богатых. Мы и тогда принесли то, что имели, и теперь, — если, впрочем, мы оказали какие либо успехи, — приносим Господу дары Его. Ибо «благодатию Божиею есмь, еже есмь» (1 Кор. 15:10). И я не отрицаю того, что в течение этих тридцати лет я не мало трудился и работал ради дела Его. Он — благой Отец: Он скоро принимает возвращающегося сына и не ожидает, чтобы кто-либо отворил дверь; Он Сам выходит на встречу и приготовляет одежду и перстень: хотя родной брат обнаруживает зависть и называет его любодеем и расточителем, но ангелы и все силы небесные выражают в гармоническом пении радость о спасении его (Лук. 15).

http://lib.pravmir.ru/library/readbook/3...

Скачать epub pdf 478 Слав. до времени скончания, т. е. до последнего исполнения пророчеств и конца мира. Срав. 8, 26. 12, 7. 484 Слав. руки соотв. χειρς в XII, лук. и исих. спп., компл. и альд. изд., у Златоуста; а в алекс., ват., у Феодор. и др. нет. Рассеяние силы, означает уничтожение могущества и силы народа Еврейского. 485 По аналогии с 13 ст. значить: иди к своему концу, т. е. спокойно умирай, потому что не доживешь до того времени. 492 „Так Божественный Архангел чрез пророка Даниила ясно преподает нам учение о воскресении“. Феодорит и Ефрем Сир. 493 По сопоставлению с предыдущей 11 главой, можно думать, что в настоящей 12 главе кратко, схематически, предвозвещается переход членов церкви воинствующей в торжествующую. Здесь страдания членов церкви ветхозаветной, гонения на них, лишения, запрет богослужения и всевозможные скорби, служат прообразом последних страданий и членов церкви новозаветной. Поэтому справедливо указываемые пророком в 11 и 12 ст. дни 1290 и 1335 блл. Иероним и Феодорит относят ко времени страданий христиан от антихриста. Заканчивающия эти страдания воскресение мертвых и участие в нем Даниила (2 – 3 и 13 ст.) уверяют в том, что в торжествующую церковь войдут страдальцы, разумные, – чада ветхозаветной и новозаветной церкви. „Терпение до конца“ (12 ст. ­­ Матф. 10, 22 ), по изъяснению бл. Феодорита, соединяет духовно ветхозаветных и новозаветных страдальцев и вводит в славную жизнь по воскресении. Так, все главы и отдельные, повидимому, события исторического и апокалипсического характера, в книге пр. Даниила имеют одну общую идею: суд Господень над людьми, поражение богопротивных сил Господом и торжество Царства Божия и Его силы в Ветхом и Новом Завете и в конце существования мира. До какой бы самоуверенности и эгоизма человеческая злобная сила ни доходила: в лице Навуходоносора (3, 13. 4, 27), Валтасара (5, 2. 22), Антиоха Епифана (7, 24. 25. 8, 23) и наконец антихриста (8. 24 – 25. 11, 36 – 38. 45), она всетаки будет побеждена Господом, и страдальцы от нея: Даниил (6, 23. 12, 9. 13), отроки (3, 94 – 95), разумные и святые (7, 27. 1, 33 – 35. 12, 1 – 3. 10), восторжествуют, воскреснут и примут царство (12, 2. 13. 7, 18. 27). Вот схема всех деталей, – исторических событий и видений – , объединяющая историческую и апокалипсическую части книги пр. Даниила. Читать далее Источник: Книга пророка Даниила в русском переводе с греческого текста : С введ. и примеч./[Пер.] П. Юнгеров. - Казань : Центр. тип., 1912. - 62 с. Вам может быть интересно: Поделиться ссылкой на выделенное

http://azbyka.ru/otechnik/Pavel_Yungerov...

Скачать epub pdf 225 Слав. моем соотв. μου в лук. спп., компл. и альд. изд., а в алекс., ват. и др. нет, в ват. и text. recept. нет даже и ρματι. 232 Слав. медведице соотв. τ ρκ – в 62 и 147, а об. ρκ (без члена), но так как дополнение ατ в ж. р., то естественно видеть и в ρκ – ж. р. 239 Προσενουν – (слав. рассмотрях­вульг. considerabam), собств. вник, вдумался, приложил внимание. 250 ν τ ξει μου γ Δανιλ – слав. в стоянии моем, аз Даниил. Слово ξις значит: тело (Schleusner. 1. с. 2, 405). Это значение здесь уместно в контексте и им мы пользуемся в уклонение от слав. перевода. 254 Как и во второй главе (см. прим. к 2, 45 ст.), и здесь толковники видят четыре исторических царства: Вавилонское, Персидское, Македонское и Сирийское, а некоторые еще Римское. 258 Слав. смирит соотв. ταπεινσει – в лук. спп. и у Феод., а в алекс., ват. и др. παλαισει – ослабит, сделает ветхими. 261 „Три с половиною года“. Феодорит, Иероним и Ефрем Сир. Другие толковники не видели такой математической точности (Knabenbauer, 1. с. 200 – 202 р.р.). По аналогии с дальнейшими (8, 11. 23 – 26. 11, 31 – 36) пророчествами, толковники прилагают 24 – 25 ст. к Антиоху Епифану, но все предыдущее (9 – 10 стт.) и последующее (26 – 27 стт.), очевидно, переносит взоры христиан к прообразуемому им антихристу и суду над последним (срав. Апок. 11, 2, 12, 6. 14. 13, 5 ). Так понимал Иоанн Златоуст . 264 По изъяснению св. Иоанна Златоуста , бл. Феодорита и Иеронима, в 7й главе предвозвещаются частию события из греко-сирийского и римского владычества, а частию из времени антихриста и второго пришествия Иисуса Христа и всеобщего суда Господня. Православное богослужение мясопустной недели наполнено словами и образами 9 – 11 и 26 стт. и утверждает принятое в Православной Церкви понимание пророчеств сей главы в приложении ко всеобщему суду и наступлению вечного славного царства Сына Божия. Повторение многих образов этой главы (3 – 8. 11 – 12. 24 – 25 стт.) в Апокалипсисе (13, 1 – 2. 5 – 7. 11 – 12. 17, 8. 12. 14) убеждает в том же. 265 Т. е. как видение, так и изъяснение его Ангелом и вообще все таинственное событие, описываемое в седьмой главе. Читать далее Источник: Книга пророка Даниила в русском переводе с греческого текста : С введ. и примеч./[Пер.] П. Юнгеров. - Казань : Центр. тип., 1912. - 62 с. Вам может быть интересно: Поделиться ссылкой на выделенное

http://azbyka.ru/otechnik/Pavel_Yungerov...

593 πθετο слав. возложися, пользуемся рус. син. перев. В этой главе много раз это слово встречается (как и евр. ) в том же значении (7. 9. 12. 16. 20 стт.) и так же будет переводимо нами. 594 Слав. юноши избраннии – имен. пад. соотв. νεανσκοι πλεκτοι – в альд., XII, 26, 49, 62, 68, 90, 91, 106, 228, 238, 306, а в алекс. вин. пад. νεανσκους πιλσκους, в ват. и др. имен. с κα. 597 Слав. яздящия – вин. пад. соотв. ππαζομνους – в ват. и др., а в алекс. им. пад. ππαζμενοι. 598 Слав. шарами соотв. χρμασιν – красками, в компл. и 23, 48, 51, а об. γραφσι – письмом, кистью. 599 Гр. ψις τρισσ – слав. троякий вид. По изъяснению Иеронима: вид тристатов, т. е. военачальников высших трех рангов. По мнению нынешних толковников: „вид третьего на военной колеснице“, т. е. управителя и его помощников. Вообще, скульптурныя изображения военачальников, сохранившияся и доныне в дворцах Асссиро-вавилонских, не были неизвестны Евреям и влияли на „пристрастие“ их к изображенным на стенах этих героям. 600 Слав. Вавилонских соотв. Βαβυλνος – в компл., лук. спп., а в алекс. и др. нет. Переставляем по контексту против слав. вавилонских, халдейских. 604 В начертании этих собственных имен много разностей. Слав. Факуд соотв. Φακοδ – ХП, 23, 36, 42; слав. Суд соотв. Σοδ – вь алекс., слав. Куд – в 23 и 36. Толковники видят здесь разные народы, подчиненные Ассирии и Вавилону. Толк. Библия. VI, 359. 606 Слав. вси соотв. винит. пад. πντα – text. recept., компл., некоторых гр. спп. и вульг. omnes, в алекс. и ват. нет. Им. пад. вси не соотв. ни оригиналу, ни контексту, а потому уклоняемся. 613 Τ πλεονζον του συντελσαι μθην – настолько увеличенную в размере и наполненную вином, что выпив его можно опьянеть. Слав. изобильную к совершению пиянства. 615 Слав. и чреп ея ядущи потребиши и сосца твои отторгнеши соотв. греч. т. вь лук. спп.: 22, 36, 48, 51, 228, 231, с небольш. изменен. в компл., 23, 42, 62 и др., в вульг. и евр. есть; а в алекс., ват. и др. нет. 620 Слав. предлагала еси пред ними, соотв. τθης μπροσθεν ατν в 22, 36, 40, 51, 306, компл., в алекс. и др. нет. 622 Т. е. блудниц. В этом стихе современные толковники разумеют пънные оргии Евреев с Вавилонянами, приходившими чрез пустыню и награждавшиыи Евреев своими богатствами за подчинение им моральное и политическое. Толк. Библ. VI. 363. 624 Обе сестры, по 42 ст., участвовали в блуде и сестра Оолива блудила. Пророк попеременно обращается то к обеим сестрам, то к одной, то во 2-м, то в 3-м лице. 625 Слав. женам беззаконницам соотв. τς γυνακας τς νμους – в компл., в др. нет, в евр. есть. Читать далее Источник: Книга пророка Иезекииля в русском переводе с греческого текста LXX, с введением и примечаниями/[Пер.] П. Юнгеров. - Казань : Центр. тип., 1911. - VIII, 156 с. Вам может быть интересно: Поделиться ссылкой на выделенное

http://azbyka.ru/otechnik/Pavel_Yungerov...

феравиз, значит «оборка, бахрама»; оттого могли быть и ожерелья фараузные, т. е. сделанные с оборкой или с бахромой. ЦАРЬ АЛЕКСЕЙ МИХАЙЛОВИЧ. в наряде Большой Казны. (Древности Рос. Гос. отд. IV. 7) БОРИС ФЕОДОРОВИЧ ГОДУНОВ И ЦАРИЦА НАТАЛИЯ КУРИЛЛОВНА (Древности Рос. Гос. отд. IV. 10 и 11) 1. 2. 3. Аламы – 4. Байдана. – 5. 6. 7. 8. Булавы. – 9. 10. Душегрейки. – 11. Еловец. 12. Запястье или Зарукавье. – 13. 14. Зерцало. – Кафтаны. – 15. Становой. – 16. Турской. 17. 18. 19. 20. Кики. – 21. 22. 23. 24. Копья. – 25. 26. Куяки. – 27. Литавры. – 28. 29. Наручи. 30. 31. 32. 33. Ножи. – 34. Однорядка. – 35. 36. Охабень. 37. Пансырь. – 38. Платно. – 39. Приволока. – 40. 41. 42. 43. Рогатины. 44. 45. Ряски. Саадак. – 46. 47. Колчан. – 48. Лук. – 49. Налучие. – 50. 51. Стрелы. – 52. Тохтуй. – 53. 54. Самопалы. – 55. 56. 57. 58. Самострелы. – 59. Тарч. – 60. Тафья. 61. Терлик. – 62. Телогрейка. – 63. Ферезь. – 64. Шапки. 65. 66. 67. 68. Чеканы – Шеломы. – 69. Ерихонка. – 70. Колпак. – 71. 72. Мисюрка. – 73. Шишак. – 74. 75. 76. Шлемы. – 77. Шапка бумажная. – 78. 79. 80. Шестоперы. – 81. 82. 83. 84. Щиты. – 85. 86. Юмшан. 87. Башмак. – 88. Кафтан. – 89. 90. Лапти. – 91. Наколенник. – 92. Рукавица. – 93. 94. Сапоги. – 95. Топор. 96. 97. Бердыши. – 98. Бутурлык. –99. Венец девичий. – 100. Икона. – 101. Перстень. – 102. 103. Серьги. – 104. Сорочка. – 105. Тельник. 106. Кончар. – 107. 108. Мечи. – 109. Палаш. – 110. Протозан. – 111. Сабля с елманью. – 112. Топор церемониальный. – 113. Шапка Владимира Мономаха . КОНСКИЙ УБОР XIV-XVIII ст. (Историч. опис. од. и вооруж. ч. I. рис. 21) УЗОРЫ ВЫШИВАНЬЯ ЗОЛОТОМ, СЕРЕБРОМ И ШЕЛКАМИ. Лит. К де Кастелли. СПБ. ягодка с черенком; 2. ягодка с рядками; 3. ягодка простая; 4. денежка с крестиком; 5. денежка с одним стежком; 6. денежка простая; 7. крестик; 8. клопчик тройной; 9. клопчик двойной; 10. клопчик одинокой; 11. копытечком в пять стежков; 12. копытечком в четыре стежка; 13. рядки. Читать далее Источник: Санкт-Петербург. Типография Императорской Академии Наук. Bac. 0стр., 9 лин., 12. 1896г. Вам может быть интересно: Поделиться ссылкой на выделенное

http://azbyka.ru/otechnik/Pavel_Savvaito...

Глава 7 1 . В четвёртый год царя Дария было слово Господне к Захарии, в четвёртый день девятого месяца, который называется Хаслев. 2 . И послал в Вефиль Сарасар и Арвесеер 86 царь 87 и близкие к нему 88 помолиться 89 пред Господом. 3 . И спросить 90 у священников, которые в храме Господа (Бога) 91 Вседержителя, и у пророков: «Наступило ли здесь освящение 92 в пятом месяце 93 (в плаче или посте) 94 , как я делал 95 уже много лет?» 4 . И было слово Господа Вседержителя ко мне, и сказано: 5 . Скажи всему народу земли и священникам так: если вы постились и плакали 96 в пятом или седьмом (месяце) 97 вот уже семьдесят лет, то для Меня ли вы постились? 6 . И если едите или пьёте – не вы ли едите и пьёте 98 ? 7 . Не эти ли слова говорил Господь чрез прежних пророков, когда Иерусалим был ещё населён и обилен, и города его вокруг (его), и нагорная сторона и низменная 99 были населены? 8 . И было слово Господне к Захарии, и сказано: 9 . Так говорит Господь Вседержитель: праведный суд производите и оказывайте милость и сострадание каждый брату своему. 10 . А вдову, и сироту, и пришельца, и бедного не притесняйте, и злобы на брата своего пусть никто не помнит в сердце своём. 11 . Но они не хотели внимать, и презрительно обернулись спиною 100 , и уши свои отяготили, чтобы не слушать, 12 . И сердце своё сделали непокорным, чтобы не слушаться закона Моего и слов, которые посылал Господь Вседержитель Духом Своим чрез прежних пророков. И был великий гнев от Господа Вседержителя. 13 . И будет: как Он взывал и не слушали Его, так и они будут взывать и Я не буду слышать (их), говорит Господь Вседержитель. 14 . И извергну их во все народы, которые (их) не знали, и земля опустеет после них, не будет проходящего и возвращающегося 101 . И сделали они избранную землю пустынею. 87 По изъяснению Кир. Алекс. и Феодор., Арвесеер был правителем самарян, Сарасар (имя звучит по-вавилонско-ассирийски: Keil. Die zwölf kleinen Propheten. S. 590) – его приближённым. Согласно 4Цар.17:32–33, 41 , они чтили в Вефиле Господа истинного и посты Его соблюдали. 94 Оскобл. слав. или постяся соотв. νηστεσω в 22, 36, 86, 236, 240 – минуск. спп., а в алекс., ват. и др. – нет; слову плачя нет соотв. нигде. 95 Слав. 1 л. сотворих соотв. ποησα – в лук. спп. 28, 36, 51, 62, 86, 238, 240, в одном издании алекс. кодекса, а обычно ποησαν (у Фильда) или ποησεν в ват. и др. (3 л. ед. или мн. ч.). 101 В 11–14 стт. пророк излагает древние пророчества языком и с точки зрения времени древних грозных допленных пророчеств, например, Иер. Q5], 27; 9:12–26; 21:2–14; 24:8–10; Ис. 5 и 10 глл.; 65:12, 66:4 и др. глл. Читать далее Источник: Книги Ветхого Завета в переводе П. А. Юнгерова : В 3-х том. - Москва : Издательский Совет Русской Православной Церкви, 2006-./Т. 2: Пророк Даниил. Малые пророки. - 2006. – 296 с./Книга пророка Захарии. 242-279 с. Поделиться ссылкой на выделенное

http://azbyka.ru/otechnik/Pavel_Yungerov...

ГОЛАНИТИДА – ФИЛИПП, Матфея 16:13–23 Филипп (4 г. до Р.Х. – 34 г. по Р.Х.) получил земли северо-восточнее Галилейского моря. На одной из территорий Филиппа, в Ватанее (Вифании) за Иорданом ( Иоан. 1:28–42 ), Иисус собрал Своих первых последователей. Филипп перестроил город Паниас у подножия горы Ермон, назвав его Кесарией Филипповой. В этом регионе Иисус рассказал ученикам, что Ему предстоит пострадать и умереть ( Матф. 16:21 ). ГАЛИЛЕЯ и ПЕРЕЯ – АНТИПА, Матфея 14:1–12 ; Луки 13:31–33; 23:1–12 Антипа (4 г. до Р.Х. – 39 г. по Р.Х.) правил, в основном, на еврейских землях Галилеи и Переи. Иоанн Креститель, нёсший служение в этих местах, обвинял Антипу в прелюбодеянии. Антипа бросил свою жену, наватейку, и женился на Иродиаде. Иродиада тоже развелась с мужем, чтобы выйти замуж за Антипу ( Марк. 10:11–12 ). Описание Иосифом Флавием отношений Иоанна Крестителя с Иродом Антипой является интересной параллелью Новому Завету (Война, VII.6.1–2; Древн. XVII.5.2). Флавий отмечает, что Антипа видел в обвинениях Иоанна политическую угрозу, потому что у Иоанна было много последователей. Поэтому он заключил Иоанна Крестителя в крепости Махерус, на другой стороне Мёртвого моря, а затем убил его. Это одна из тайн путей Божьих, когда Он позволил такому правителю как Антипа преследовать и убить Его вестника. Антипа решил, что Иисус был воскресшим Иоанном Крестителем ( Матф. 14:1–2 ). Когда Антипа угрожал Иисусу, Тот назвал его лисицей ( Лук. 13:32 ). Ирод Антипа, наконец, встретился с Иисусом лицом к лицу в день, когда Иисус был распят. Иисус не сказал ему абсолютно ничего ( Лук. 23:8–12 ). Позже, в 39 году, Антипа был лишён власти и сослан в Гаул. Его земли перешли к его племяннику Ироду Агриппе I. ДЕСЯТИГРАДИЕ, ФИНИКИЯ, ИДУМЕЯ и НАВАТЕЯ Десятиградие было основано Помпеем в 62 году до Р.Х. как восточный форпост Римской империи. Земли Десятиградия простирались от юго-восточной оконечности Галилейского моря (города Хиппос и Гадара) до востока Переи (Гераса и Филадельфия) до границ Наватеи на юге. Скифополь (Беф-Сан) был единственным городом Десятиградия западнее Иордана. Иисус редко бывал в этой местности, вероятно, из-за того, что население Десятиградия в основном было языческим. Однако Его пребывание там не осталось безрезультатным (карты 9–5, 9–6).

http://azbyka.ru/otechnik/Spravochniki/s...

Дабы понять с какой серьезностью относились первые христиане к вопросу правды и лжи (в частности ко лжи вынужденной), достаточно привести случай троекратного отречения апостола Петра от Иисуса Христа ( Лук.22:54-62 ). Ясно, что апостол Петр в душе не отрекался от Спасителя, он отрекся только на словах, то есть слукавил, ради, казалось бы благовидной цели: желая не быть схваченным стражниками и продолжать следовать за Христом. И что же? – в историю христианской Церкви отречение апостола Петра вошло, как страшное предательство, что осознал и сам апостол Петр, и в чем он всю свою оставшуюся жизнь горько каялся. Последователи Бога-Истины, предпочитали смерть отречению от истины. Нравственность мучеников первых веков христианства вдохновляла мучеников и исповедников последующего времени, уча их, что “Истина… должна стоять выше всех земных расчетов и предрассудков” 9 . О чем свидетельствовал и святой мученик Иустин Философ , говоря, что христиане “признавались в истине, за истину подвергались даже смерти, но не хотели жить обманом” 10 (выделено – и. В. ). По словам Тертуллиана среди язычников находились такие, которые предлагали христианам только на словах изменять христианству, оставаясь верными ему в душе. Но христиане понимая, что предложение – обманом сохранять свою веру – исходит от лукавого, решительно отвергали такой путь» 11 . И не удивительно, ибо христианская правда – от Бога, а обман – от лукавого, и что общего между ними? 12 Ложь и обман это излюбленное оружие сатаны в его борьбе с христианами. Так диавол подучил солгать первохристиан Ананию и Сапфиру, за что они поплатились жизнью ( Деян.5:1-11 ). Он же, отец лжи, непрестанно воздвигал и воздвигает против Церкви Божией лже-учителей, лже-пророков и лже-апостолов – всевозможных еретиков. А в конце времен выйдет на бой с Церковью Агнца главный приспешник сатаны лже-мессия – антихрист. Из сказанного вполне ясно почему христианам в их святой борьбе за Истину не следует прибегать ко лжи, как к оружию зла, ибо как сказал авва Пимен: “зло никаким образом не истребляет зла” 13 .

http://azbyka.ru/istina-i-lozh-v-svete-x...

Из Вифании в Иерусалим было два пути: один огибал гору Елеонскую с юга, а другой шел через самый верх горы: последний был короче, но труднее и утомительнее. В Палестине было мало коней, и они употреблялись почти исключительно для войны. Для домашнего обихода и путешествий употреблялись ослы, мулы и верблюды. Сесть на коня было тогда эмблемой войны, сесть на мула или осла — эмблемой мира. В мирное время и цари и вожди народные ездили на этих животных. Таким образом, вход Господа Иисуса Христа в Иерусалим на осле был символом мира: Царь мира едет в свою столицу на осле — эмблема мира. Замечательно, что хозяева осла и ослицы, по слову Господа, сразу же отдали своих животных, когда Апостолы сказали, для Кого они их берут. Отмечая удивительность этого обстоятельства, св. Златоуст говорит, что Господь хотел этим дать понять, что «Он мог воспрепятствовать жестоковыйным иудеям, когда они пришли схватить Его, и сделать их безгласными, но не захотел сего.» Евангелисты Матфей и Иоанн указывают, что это было исполнением пророчества Захарии, которое они приводят, но в сокращенном виде и которое полностью читается так: «Ликуй от радости, дочь Сиона, торжествуй, дочь Иерусалима: се Царь твой грядет к тебе, праведный и спасающий, кроткий, сидящий на ослице и молодом осле, сыне подъяремной» (осле, который ходит под ярмом; Зах. 9:9). Это пророчество близко пророчеству Исайи, из которого св. Матфей заимствует первые слова: «Скажите дочери Сиона: грядет Спаситель твой; награда Его с Ним и воздаяние Его — перед Ним» (Ис. 62:11). Разумея величие этих минут, Апостолы сами стараются украсить это шествие торжественностью: они покрывают ослицу и молодого осла своими одеждами, которые как бы должны были заменить собой златотканые ткани, коими украшались царские кони. «И накинув одежды свои на осленка...» Ехал Господь, как ясно видно из повествования св. Марка, Луки и Иоанна, на осленке, а ослица, по-видимому, шла рядом. «Многие же постилали одежды свои по дороге,» следуя примеру учеников, «другие же,» не имея верхних одежд, по бедности, «резали ветви с дерев и постилали по пути,» чтобы сделать путь мягким и удобным для осленка и таким образом послужить и воздать честь Сидящему на нем. Далее, совмещая повествования всех Евангелистов, можно представить себе следующую картину: «Когда Он приблизился к спуску с горы Елеонской» (Лук. 19:37), то есть когда они приблизились к перевалу, откуда начинался спуск и открылся дивный вид на Иерусалим, «Все множество учеников начало в радости велегласно славить Бога» за спасение мира, уготованное во Христе, и в частности за все чудеса — «какие видели они.» К этому добавляет св. Иоанн: «Множество народа, пришедшего на праздник, услышав, что Иисус идет в Иерусалим, взяли пальмовые ветви и вышли навстречу Ему» (Иоан. 12:12-13).

http://sedmitza.ru/lib/text/430496/

4 Обол ( οβολος — четырехгранный стержень); название восходит к тем временам, когда средством денежнаго обращения были железные прутики ( οβολοι ), шесть штук которых, зажатых в горсть, составляли драхму. Весовая единица, серебряная, а впоследствии медная, монета в Древней Греции (1 6 драхмы). Вес серебрянаго аттическаго обола составлял около 0,73 г. 5 25 июня ­ 1 Epeiph. 6 В свете этого становится более понятной глубина некоторых выражений из службы Петру: «Новый Петр некий нам явился еси, истинно апостольскими сияя даровании священнодетель же и свидетель страстей Владыки Твоего, всебогате». (Минея. Месяц Ноемврий. М., 1895, л. 228). «Первостоятель лика ангельскаго Петр явися, Божественный верховник, столп же мучеников был еси, всемудре богоносе, и священнодействитель Божественных таинств» (Там же, л. 230 об.). «Рукою Божиею помазався во иерея, верховнаго соименне и делы сопричастниче...» (Там же, л. 232 об.). Об этом же говорит Г. Милле, описывая миниатюру, изображающую Петра (табл. IV): «Святой изображен в рост, в фас, в руках держит Евангелие, — т. е. в таком виде, как изображали епископов в синаксарях или в Церквах по стенам алтаря. Он черточка в черточку напоминает апостола Петра, отличаясь от него лишь тонзурой. Подобное же изображение мы встречаем также на фреске Спаса-Нередицы (Табл. V) (La vision de Pierre d’Alexandrie, p. 105). Вспомним также выражения из жития Петра Александрийскаго: «Петр — начало Апостолом, Петр же — конец мучеником». Великия Четии-Минеи, с. 3352. 7 το κερας (досл. — рог) — сила, крепость, преимущество, упование, надежда (Втор. 33:17; 1Цар. 2:1—10; 2Цар. 22:3, Псал. 74:11, 88:18—25, 91:11, 111:9, 131:17, 148:14, Иер. 46:48, 25; Плач. 2:17; Иез. 29:21; Лук. 1:62). 8 Несомненно, что святой Петр и в святительском звании продолжал изучать Священное Писание, почему Евсевий Памфил и говорит, что он славно предстоятельствовал над александрийскими церквами и был красою епископов «как по доблестям своей жизни, так и по своим занятиям в Священном Писании» (Сочинения Евсевия Памфила, т. 1. СПб., 1858, с. 473).

http://lib.pravmir.ru/library/ebook/2608...

  001     002    003    004    005    006    007    008    009    010