Окончательно Г. сформулировал свою гипотезу в 2-томном труде «Commentatio qua Marci evangelium totum e Matthaei et Lucae commentariis decerptum esse monstratur» (Jena, 1789-1790; впервые, однако, она была предложена в работе англ. свящ. Генри Оуэна «Observations on the Four Gospels» (L., 1764)). Г. признает истинность положения гипотезы блж. Августина , что текст евангелиста Марка зависит от текста евангелиста Матфея, к-рый он сокращал. Это положение Г. обосновывает данными раннехрист. традиции. Из 4 евангелистов только Матфей и Иоанн принадлежали к кругу апостолов; они были свидетелям тех событий, о к-рых рассказывают, или знали непосредственно свидетелей этих событий, напр. жен-мироносиц. Поэтому первым был написан текст Евангелия от Матфея, от к-рого уже зависит Евангелие от Марка, а не наоборот. Важнейшим пунктом гипотезы является вопрос о происхождении Евангелия от Марка. Г. утверждает, что евангелист Марк собирался писать краткое Евангелие, преимущественно следуя тексту Матфея, но иногда при этом используя текст Луки. Помня о читателе, Марк пропускает то, что считает ненужным для своего читателя, и иногда добавляет интересные детали, к-рые, по его мнению, делают повествование лучше. Г. обосновывает свою гипотезу о лит. зависимости Евангелия от Марка от Евангелий от Матфея и от Луки экзегетически. Синоптическое рассмотрение первых 3 Евангелий приводит Г. к выводу, что повествование евангелиста Марка практически постоянно следует одному из повествований евангелистов-синоптиков. Напр., повествование Мк 1. 1-20 близко к повествованию Мф 3. 1 - 4. 22, Мк 1. 21-39 - Лк 4. 31-44. Текст Лк 5. 1-11 пропущен. Мк 1. 40 - 3. 6 обнаруживает параллели с Лк 5. 12 - 6. 11, однако начиная с Мк 3. 7-12 повествование 2-го евангелиста сходно с Мф 12. 15-16. Затем текст Евангелия от Марка (3. 13-19) вновь близок к тексту Евангелия от Луки (6. 12-16) и т. п. По Г., всякий раз когда Марк отходит от порядка повествования одного, он следует порядку повествования другого. Г. объясняет это тем, что Марк при составлении Евангелия использовал тексты обоих синоптиков.

http://pravenc.ru/text/168151.html

Почему тексты Евангелий порой противоречат друг другу ?  [С этим и другими вопросами «Фома» обратился к старшему преподавателю кафедры библеистики МДА, протоиерею Андрею Рахновском у]. Беседовал Тихон Сысоев . Фото Санкт-Петербургской духовной академии. Ил.: Евангелисты: Апостол Лука. Апостол Марк. Апостол Иоанн. Апостол Матфей. Иконография; Исцеление расслабленного в купальне Вифезда. Карл Блох, 1880; Притча о работниках в винограднике. Рембрандт, 1637; Исцеление прокажённого. Мозаика собора Монреале, Италия, XII-XIII века; Исцеление слуги капернаумского сотника. Паоло Веронезе, вторая половина XVI века//Фома. - — июль 2019. - С.28-35. - (раздел « Вера »). - На врезках к тексту цитируются  отрывки из Евангелий: С.31 - Евангелие от Матфея 9:6; Евангелие от Марка 2:10-11; Евангелие от Луки 5:24. С.32 -  Евангелие от Матфея 21:38-39; Евангелие от Марка 12:7-8; Евангелие от Луки 20:14-15. С.33 — Евангелие от Матфея 8:2-3; Евангелие от Марка 1:40-42;      Евангелие от Луки 5:12-13. С.34 — Евангелие от Матфея 8:5-13; Евангелие от Луки 7:6-17. См. также: 3 вопроса о «Фоме» . Отвечает генеральный директор и учредитель Фонда поддержки семьи, материнства и детства «Женщины за жизнь» Наталья Москвитина . Фото Анны Вознесенской//Фома. - — июль 2019.  - С.98-99/3-я стр. обложки/. - (рубрика « Эпилог »). Протоиерей Петр Гурьянов , председатель епархиальной комиссии по вопросам семьи, защиты материнства и детства, руководитель информационно-издательского отдела Мелекесской епархии, член совета по культуре при главе города Димитровграда. « Я пытался отговорить девушку убивать ребенка ». Подготовил Владимир Басенков //Фома. - — июль 2019. - С.36-37. - (раздел « Вера », «К Дню семьи, любви и верности»). Новомученики: Архимандрит Дамаскин ( Орловский ), ответственный секретарь Церковно-общественного совета при Патриархе Московском и всея Руси по увековечению памяти новомучеников и исповедников Церкви Русской, руководитель фонда «Память мучеников и исповедников Русской Православной Церкви», клирик храма Покрова Божией Матери на Лыщиковой горе (Москва), www.fond.ru . Священномученик Антоний ( Быстров ) . 1858-16.07.1931. Ил.: Архиепископ Антоний. Фотопортрет; Губернская тюрьма Архангельска. Фото//Фома. - – июль 2019. – С.38-41. – (Раздел « Вера », рубрика « Новомученики »).

http://foma.ru/bibliografiya-foma-7195-i...

Лк.9:7–9 . Относительно мнения Ирода Антипы о Господе ев. Лука, по-видимому, в некоторых частных чертах повествования не согласен с кратким сказанием об этом ев. Матфея ( Мф.14:1–2 ) и несколько более пространным сказанием ев. Марка ( Мк.6:14–16 ). – Но это несогласие только кажущееся; на самом же деле сказание ев. Луки восполняет сказания тех двух и еще более помогает понять характер этого Царя (см. прим. к Мф.14:1–2 и Мк.6:14–16 ). – Из сопоставления всех трех сказаний дело представляется в таком виде: услышав о необыкновенных делах Господа, совершенных Им частью лично, частью через Апостолов, Ирод начал говорить, что это – обезглавленный им Креститель восстал от мертвых и чудотворит (Мф., Мк.). Но услышав, что одни так же думают как он, а другие полагают, что это Илия, иные же, что какой-нибудь из древних великих пророков (Мк., Лк.), он пришел в недоумение – кто бы это в самом деле мог быть? Иоанна он обезглавил (в воскресение серьезно он едва ли верил; ср. прим. к Мф.14:2 ), кто же этот? (Лк.). А наконец решил, под влиянием страха и бесхарактерности, может быть, вопреки своим убеждениям, что это действительно должен бьпъ Иоанн (Мф., Мк.) и, чтобы рассеять недоумение окончательно, пожелал видеть Его самого (Лк.), конечно не без страха за себя. – Евангелисты Матфей и Марк присоединяют к этому сказанию повествование о том, как Ирод умертвил Иоанна в темнице; евангелист же Лука, кратко упомянувший об этом ранее ( Лк.3:19–20 ), ни здесь и нигде более не говорит уже об этом событии. Лк.9:10–17 Сказание ев. Луки об удалении Господа в пустынное место и чудесном напитании народа занимает, по объему своему, середину между сказаниями ев. Матфея и Марка: оно пространнее краткого рассказа Матфеева и короче пространного рассказа Маркова. Новых, сравнительно с теми, черт рассказа у него нет, кроме точного обозначения пустынного места, именно, что оно было близ Вифсаиды (Юлии), на северо-восток от Геннисаретского озера, недалеко от восточного берега Иордана. Рассказ во всем сходен с рассказом первых евангелистов. См. прим. к Мф.14:13–21 . Мк.6:30–44 .

http://azbyka.ru/otechnik/Mihail_Luzin/t...

Вступление Мк 1:1 ставит Христа в центр действия и разворачивающихся событий. Торжественно, лаконично и недвусмысленно Марк возвещает божественные прерогативы и исключительность Мессии 8 . 2. Исключительность Мессии во многом составляет тему последующей перикопы (1:2–8) 9 , говорящей об Иоанне Крестителе. У Марка Иоанн наделён бесспорной ветхозавет-ной властью, однако эта власть целиком связана с его ролью Предтечи. В конечном счёте, пророчество Исайи (1:2–3) сосредотачивает внимание на Мессии 10 . Исключительность Мессии недвусмысленно выражена в заключительных стихах отрывка (1:7–8). Креститель возвещает: Грядущий есть «Сильнейший меня 11 , у Которого я недостоин, наклонившись, развязать ремень обуви Его; я крестил вас водою, а Он будет крестить вас Духом Святым» 12 . Упомянутые здесь контрасты показывают глубокую разницу между властью Иисуса и властью Иоанна. При всём величии Крестителя, его власть не автономна, а имеет христологический смысл. В пользу этого говорит и тот факт, что, в отличие от Матфея ( Мф 3:7–12 ) и Луки ( Лк 3:7–14 ), Марк не упоминает о других аспектах Иоанновой проповеди . В Мк 1:2–8 Иоанн говорит только о Мессии и профетически утверждает Его несравненные прерогативы 13 . 3. Перикопа о крещении (1:9–11) 14 также возвещает уникальную власть Иисуса 15 . Открываются небеса – явление, которое в апокалиптической литературе Израиля соотносится с необычными событиями божественного плана 16 . В то же время «Дух сошёл как голубь» на принимавшего омовение Иисуса, дабы показать, что Бог признаёт и подтверждает Его мессианство 17 . Фразеология здесь напоминает типичный мессианский отрывок из Исайи (61:1): «Дух Господень на мне», намекая на исполнение ветхозаветных обетований. Однако важнее всего следующее: «И глас был с небес: Ты Сын Мой Возлюбленный, в Котором Мое благоволение» (1:11) 18 . Уникальное и сверхъестественное Богосыновство Христа открывается здесь через вхождение трансцендентного в земную реальность. Крещение имеет удивительный характер теофании 19 , что также подчёркивается простотой языка. Тем самым вступительные стихи Марка ясно утверждают божественную власть Иисуса. Это полагает основы христологии Власти.

http://azbyka.ru/otechnik/Biblia/vlast-i...

В Евангелиях от Матфея и от Луки роль П. высвечена не менее ярко, чем у ап. Марка. Рассказ Марка о том, как Иисус пришел к ученикам по воде во время бури (Мк 6. 47-50), не содержит упоминаний о П., тогда как Матфей добавляет сцену, в которой П. выходит навстречу Иисусу и начинает тонуть (Мф 14. 25-32). Беседу Иисуса с П. в Кесарии Филипповой приводят все 3 синоптика (Мф 16. 13-16; Мк 8. 27-30; Лк 9. 18-21), но только у Матфея Иисус называет П. камнем, на котором Он создаст Церковь Свою (Мф 16. 17-19). Ап. Лука добавляет собственный материал, связанный с П., к тому, что известно о нем от 2 др. синоптиков. Только у Луки приводится притча о бодрствующих рабах и уточняющий вопрос П. (Лк 12. 37-41), говорится, что П. был одним из 2 учеников, к-рым Иисус поручает готовить Тайную вечерю (Лк 22. 8), и что Иисус на Тайной вечере обращает к П. слова: «Симон! Симон! се, сатана просил, чтобы сеять вас как пшеницу, но Я молился о тебе, чтобы не оскудела вера твоя; и ты некогда, обратившись, утверди братьев твоих» (Лк 22. 31-32). П. многократно упоминается и в Евангелии от Иоанна. Существует мнение, что в этом Евангелии роль П. занижена по сравнению с синоптическими повествованиями (об этом см. в: Keener. 2010. Vol. 1. P. 475-476). Это мнение подтверждают, в частности, тем, что у ап. Иоанна первым находит Иисуса не П., а его брат, ап. Андрей (Ин 1. 40-42) ( Neyrey. 2009. P. 56-57), и что ко гробу воскресшего Иисуса, согласно Иоанну, первым прибегает не П., а «другой ученик» (Ин 20. 2-9), отождествляемый с самим Иоанном ( Barrett. 1998. P. 563). «Другой ученик», он же «любимый ученик», в качестве положительного персонажа якобы противопоставляется П., выступающему скорее в роли отрицательного героя (Peter in the NT. 1973. Vol. 1. P. 133-139; Culpepper. 1983. P. 122; Perkins. 1994. P. 96-97, 100-101). Этот взгляд был оспорен Р. Бокемом, к-рый видит в фигурах П. и «любимого ученика» в Евангелии от Иоанна не конкурирующих, а взаимодополняющих персонажей ( Бокэм. 2011. С. 154-155). В 4-м Евангелии отсутствует целый ряд эпизодов с участием П., к-рые есть в синоптических Евангелиях. В то же время ап. Иоанн добавляет неск. эпизодов с участием П., к-рых нет у синоптиков,- в частности, диалог между Иисусом и П. в сцене омовения ног на Тайной вечере (Ин 13. 6-10), а также рассказ о том, как П. бросился вплавь навстречу воскресшему Иисусу (Ин 21. 7). Все 4 евангелиста повествуют об отречении П., но только Иоанн приводит диалог, к-рый в экзегетической традиции интерпретируется как восстановление П. в апостольском достоинстве после его отречения,- когда воскресший Иисус трижды говорит П.: «...паси агнцев Моих» (Ин 21. 15-19). Жизнь П. до призвания на апостольское служение

http://pravenc.ru/text/2580090.html

Лк.24:1 .  В первый же день недели, очень рано, неся приготовленные ароматы, пришли они ко гробу, и вместе с ними некоторые другие; Лк.24:2 .  но нашли камень отваленным от гроба. Лк.24:3 .  И, войдя, не нашли тела Господа Иисуса. Лк.24:4 .  Когда же недоумевали они о сем, вдруг предстали перед ними два мужа в одеждах блистающих. Лк.24:5 .  И когда они были в страхе и наклонили лица свои к земле, сказали им: что вы ищете живого между мертвыми? Лк.24:6 .  Его нет здесь: Он воскрес; вспомните, как Он говорил вам, когда был еще в Галилее, Лк.24:7 .  сказывая, что Сыну Человеческому надлежит быть предану в руки человеков грешников, и быть распяту, и в третий день воскреснуть. Лк.24:8 .  И вспомнили они слова Его; Лк.24:9 .  и, возвратившись от гроба, возвестили все это одиннадцати и всем прочим. Лк.24:10 .  То были Магдалина Мария, и Иоанна, и Мария, мать Иакова, и другие с ними, которые сказали о сем Апостолам. Лк.24:11 .  И показались им слова их пустыми, и не поверили им. Лк.24:12 .  Но Петр, встав, побежал ко гробу и, наклонившись, увидел только пелены лежащие, и пошел назад, дивясь сам в себе происшедшему. О путешествии жен ко гробу евангелист Лука передает согласно с Марком ( Мк.16:1–8 ), но делает некоторые прибавления, а местами и опущения. «Очень рано» (стих 1) – точнее: «самым ранним утром» ( ρθρου βαθος). «И вместе с ними некоторые другие». У Тишендорфа, следующего здесь древнейшим кодексам, этого прибавления не имеется. «Два мужа» (стих 4). Согласно Евангелию Марка, женам явился один Ангел, и притом в виде юноши, а не мужа. Тем не менее, здесь нет неразрешимого противоречия. Евангелист Марк говорит об одном, потому что, конечно, о воскресении Христа женам сказал один, а не два Ангела. Евангелист же Лука, говоря о двух говоривших Ангелах, желает дать наибольшее удостоверение в истинности возвещения о воскресении Христа, потому что два свидетеля лучше, чем один. Что касается того, что в Евангелии Марка Ангел показался мироносицам «юношей», а в Евангелии Луки Ангелы явились как «мужи», то это различие, собственно, и трудно иногда определить: одному известный человек кажется юношей, а другому – уже мужем. Евангелисты же могли сведения об этом явлении получить от различных мироносиц.

http://azbyka.ru/otechnik/Lopuhin/tolkov...

I. Пролог: Посвящение Иисуса на служение (1,1–13) А. Свидетельство Иоанна об Иисусе (1,1–8) Б. Крещение Иисуса и свидетельство Отца (1,9–11) В. Искушение Иисуса (1,12.13) II. Общественное служение Иисуса в Галилее (1,14 – 6,44) А. Прибытие в Галилею (1,14.15) Б. Призвание первых учеников (1,16–20) В. Изгнание бесов и исцеления в Капернауме (1,21–34) Г. Служение по всей Галилее (1,35–45) Д. Исцеление в Капернауме (2,1–12) Е. Призвание Левия (2,13–17) Ж. Споры с религиозными авторитетами (2,18 – 3,12) З. Призвание двенадцати (3,13–19) И. Споры в Капернауме (3,20–35) К. Притчи о Царстве Божием (4,1–34) Л. Путешествие в Десятиградие (4,35 – 5,20) М. Возвращение в Галилею (5,21 – 6,6) Н. Миссия двенадцати в Галилее (6,7–30) О. Насыщение пяти тысяч человек в Галилее (6,31–44) III. Служение в языческих областях (6,45 – 9,32) А. Посещение Геннисаретской области (6,45 – 7,23) Б. Служение в области Тира и Сидона и в Десятиградии (7,24 – 8,9) В. Служение в области Кесарии Филипповой (8,10 – 9,32) IV. Возвращение в Капернаум – завершение служения в Галилее (9,33–50) V. Заключительное путешествие в Иудею и Иерусалим (10,1–52) А. Поучения по пути в Иерусалим (10,1–45) Б. Исцеление в Иерихоне (10,46–52) VI. Страдания Иисуса (11,1 – 15,47) А. Торжественный вход в Иерусалим (11,1–11) Б. Очищение храма (11,12–25) В. Споры во дворе храма (11,27 – 12,44) Г. Пророчества на Масличной горе (13,1–37) Д. Помазание в Вифании (14,1–11) Е. Пасхальная трапеза в Иерусалиме (14,12–31) Ж. Арест, осуждение, смерть и погребение Иисуса в Иерусалиме (14,32 – 15,47) VII. Явления Иисуса в Иерусалиме после Его воскресения (гл. 16) Глава 1 1 Начало. В отличие от Евангелий от Матфея и Луки, Евангелие от Марка не содержит повествования о рождении Иисуса. «Началом» (ср. Быт. 1,1 ; Ин. 1,1 ) здесь выступает служение Иоанна Крестителя (ср. Деян. 1,22 ) и ветхозаветные пророчества о приходе Иоанна. Евангелия. В переводе с греч.: «благая весть». Иисуса Христа. «Иисус» греческая форма еврейского имени Иешуа, означающего «спаситель» ( Мф. 1,21 ). «Христос» греческий перевод еврейского слова «машиах» «помазанный».

http://azbyka.ru/otechnik/Biblia/zhenevs...

Священныя книги Ветхого Завета сперва хранились в скинии, а потом в Иерусалимском храме ( Bmop. XXXI, 26 ). Собрали их воедино свящ. Ездра (457 г. до Р. X.) и его современник Неемия. Принятый Церковью окончательный перечень Священных Книг Ветхого и Нового Заветов приведен в 85-м Правиле Апостольского Собора (51г. по Р. Хр.) и в 60-м Правиле Лаодикийского Собора (364 г.), а также в 39-м послании св. Афанасия Великого «о праздниках». Этими постановлениями всего утверждено: собрание из 50-ти книг Ветхого Завета и 27-ми – Нового Завета. § 57. Книги Священного Писания 12. Как священный книги Библии разделены по своему содержанию? Книги Заветов Ветхого и Нового разделяются на четыре отдела: 1) Книги законоположительныя, составляющия главное содержание Заветов. 2) Историческия, по ним изучается история благочестия. 3) Учительныя, излагающия нравственное учение. 4) Пророческия, в которых изложены предсказания, и среди них главнейшее – о явлении на землю Господа Иисуса Христа. 13. Перечисление книг Священного Писания Ветхого и Нового Заветов? Ветхий Завет Новый Завет 1 .  Законоположительныя:   Евангелия Святых Апостолов и Евангелистов: 1)    Бытия 2)    Исход 1) Матвея 3) Левит 2) Марка 4) Числ 3) Луки 5) Второзакония 4) Иоанна 2 . Историческая: 1) Иисуса Навина Книга Деяний святых Апостолов 2) Судей 3) Руфь 4) 1-я книга Царств 5) 2-я книга Царств 6) 3-я книга Царств и 7) 4-я книга Царств 8) 1-я Паралипоменон и 9) 2-я Паралипоменон 10) Ездры 1-я книга 11) Неемии 12) Ездры 2-я книга 13) Товита 14) Иудифь 15) Есфирь 16) 1-я Маккавейская 17) 2-я Маккавейская 18) 3-я Маккавейская 19) Ездры 3-я книга 1) Книга Иова Семь соборных посланий: 2) Псалтирь 1) Ап. Иакова 3) Притчи Соломона 2) 1-е Ап. Петра 4) Екклезиаст 2-е Ап. Петра 5) Песнь Песней 3) 1-е Ап. Иоанна 6) Премудрости Соломона 2-е Ап. Иоанна 7) Премудрости Иисуса сына Сирахова 3-е Ап. Иоанна 7) Ап. Иуды Четырнадцать Посланий Ап. Павла: к Римлянам 1-е к Коринфянам 2-е к Коринфянам к Галатам к Ефесянам к Филиппийцам к Колоссянам

http://azbyka.ru/otechnik/novonachalnym/...

«Евангелие царствия Божия», точнее м. б., как в др. рукописях, «евангелие Божие», т.е. благую весть от Бога. К ст. 15. «Царствие Божие» или «царство небесное», как в ев. от Мф., – проповеданное пророками и ожидавшееся иудейским народом царство Бога и Его Помазанника, Дан.2:44 ; Лк.2:38 греч.; Мк.11:10 , Лк.19:38 ; Ин.12:13, 19:19 ; Деян.1:6, 17:7 . Аналогичные ожидания существовали и в языческом мире, утопавшем во мраке темнобожия (ср. 4-го эклогу Виргилия). К ст. 16. Mope Галилейское, иногда просто «море», у Луки – «озеро Геннисаретское» или просто «озеро», 5:1, 8:22–23..., У Иоанна – море Тивериадское, по имени гл. города Тивериады, на зап. берегу, 21:1, 6:1 греч. текст; в древности йам-Киннерет(е), или Киннерот(е), Чис.34:11 ; Нав.12:3 ..., одноименно с городом того же названия, именовавшимся позднее Геннисар, или Геннисарет, Мф. 14:34 греч. т., по-видимому, находившимся к С.-З. от озера. Последнее имеет 12 англ. миль в длину и 6 в ширину в местах наибольшего протяжения. § 2. Примерный план реферата. Тема: Начало служения Христа-Спасителя I. Крещение Господне, 1:9–11 1. Фактическая сторона и отдельные моменты события: а) предшествующее свидетельство Иоанна, ст.7–8; б) приход Иисуса к Иоанну, ст. 9; Мф.3:18 ; в) колебания Иоанна и ответ Иисуса, Мф.3:14–15 ; г) крещение Иисуса в Иордане, ст. 9; д) молитва Иисуса, Лк.3:21 ; е) схождение Св. Духа, ст.10; ж) свидетельство Отца, ст.11; з) последующее свидетельство Иоанна о богосыновстве Христа, Ин.1:26–34, 3:31 . 2. Отношение Христа а) к Иоанну Крестителю, ст.2–3, Ин.1:6–9 ; б) к народу Израильскому, Ис.53:4–6 ; в) к Богу-Отцу, ст.11. 3. Религиозно-исторический и догматический смысл крещения Господня. а) Связь с началом всенародного служения. б) смысл «исполнения всякой правды» (законной), Мф.3:15 ; Лк.7:29–30 ; ср. Ис.42:21 ; Мф.5:17 . в) Участие во всенародном покаянии, вследствие разделения с народом бремени его греха, Ин.1:29 . г) Сошествие Св. Духа на Христа (факт, происшедший во времени, а не знак только, каким было ветхозаветное помазание елеем 14 ; после сошествия Св. Духа Христос начинает Свое всенародное служение), Ис.61:1 , Мф.11:2–5 ; Лк.4:14–21 .

http://azbyka.ru/otechnik/Biblia2/besedy...

«Наклонили лица свои к земле» (стих 5). Это свидетельствовало о том, что мироносицы увидели в явившихся им мужах вестников Божиих. «Что вы ищете», т.е. вы напрасно ищете. «Живого», т.е. того, кто жив, а не мертв (ср. стих 23). «Между мертвыми», т.е. в месте, где подобает находиться мертвым, – как будто бы Христос мог остаться там, где лежать и оставаться мог только обыкновенный умерший! «Вспомните...» (стих 6). Евангелист Лука, очевидно, имеет здесь в виду слова Христа, приведенные выше ( Лк.9:22, 18:32 и сл.). У него указание Ангела имеет более общее содержание, чем у Марка. «Сыну Человеческому» (стих 7). Так Христос называл Себя только до воскресения (ср. стих 26). «Человеков грешников», т.е. язычников (ср. Лк.18:32 ; Гал.2:15 ) 32 . У евангелиста Матфея это выражение имеет более общее значение ( Мф.26:45 ). «И в третий день воскреснуть...» (см. Мф.16:21 ). «Возвестили» (стих 9). Здесь евангелист Лука согласен с Матфеем ( Мф.28:8, 10 ). Евангелист Марк говорит иное (см. комментарии к Мк.16:8 ). «То были Магдалина Мария...» (стих 10) Имена женщин, которые приводит здесь один евангелист Лука (Матфей и Марк имена этих мироносиц приводят ранее – см. Мк.15:40, 47 ; Мк.16:1, 6:3 и параллельные места Евангелия Матфея). При этом, согласно евангелисту Луке, были и другие женщины. «Не поверили им» (стих 11; ср. Мк.16:11 ). «Петр... побежал» (стих 12). Это упоминание о Петре не исключает возможности того, что с ним пошел и Иоанн ( Ин.20:3 ; ср. стих 24). «И пошел назад, дивясь сам в себе...» Правильнее: «и ушел к себе домой» ( πρς αυτν – «к себе», зависит не от слова «дивясь», а от слова «пошел», – Евфимий Зигавин; ср. Ин.20:10 ). Лк.24:13 .  В тот же день двое из них шли в селение, отстоящее стадий на шестьдесят от Иерусалима, называемое Эммаус; Лк.24:14 .  и разговаривали между собою о всех сих событиях. О путешествии двух учеников Христовых в Эммаус в день воскресения Христова и явлении им воскресшего Христа повествует один евангелист Лука. Евангелист Марк делает только намек на это явление ( Мк.16:12–13 ).

http://azbyka.ru/otechnik/Lopuhin/tolkov...

  001     002    003    004    005    006    007    008    009    010