В 1Кор. 7:21–24 Павел упоминает не столько проблему рабства, сколько возможность освобождения рабов–христиан. Многие утверждают, что апостол настаивал на том, чтобы рабы получали свободу, однако более вероятно, что он увещевал рабов жить в соответствии с их новым статусом во Христе («призванием»), что гораздо важнее любых социальных, правовых и прочих изменений. Послание к Филимону, как и весь Новый Завет, не обращается к широкой проблеме рабства. Напротив, в ст. 16–17 Павел рассматривает вопрос братской любви в христианском сообществе. Отношения между рабом и господином при существующем общественном строе должны регулироваться идеей их принадлежности единому Господу. Этим побеждаются любые социальные различия. Земная свобода справедливо казалась Онисиму желанной и ценной, но высшее значение имеет его отклик на призвание Господа и следование по этому пути (ср.: ст. 16 и 1Кор. 7:21–24 ). Послание к Филимону действует в сфере человеческих отношений, где институт рабства обречен на отмирание. См. также главу «Читая послания». Дополнительная литература Wright N. Т. Colossians and Philemon, TNTC (1VP, 1986). Martin R. P. Colossians and Philemon, NCB (Nelson, 1981). ÓBrien P. T. Understanding the Basic Themes of Colossians, Philemon, QRBT (Word, 1991). Содержание 1–3 Приветствие Павла 4–7 Благодарение и молитва о Филимоне 8–20 Ходатайство за Онисима 21–25 Заключительные замечания и приветствия Комментарий 1–3 Приветствие Павла 1–2 Как и во многих других посланиях (см.: Кол. 1:1 ), Павел следует образцу писем, включающих упоминание автора (и его сотрудника), получателя (-ей) и приветствие. Выражение узник Иисуса Христа указывает не на некую символическую зависимость, а на то, что Павел действительно находится в заключении, из которого надеется вскоре освободиться (22). Таким образом, уже в самом начале апостол обрисовывает свое положение: он пребывает в узах за благовествование (13). Иисуса Христа означает «во имя Христа». Тимофея Павел упоминает в обращении не как соавтора, а в связи с тем, что тот активно помогал апостолу в его служении в Эфесе и, возможно, встречался там с Филимоном. Последний назван возлюбленным братом и сотрудником нашим, из чего явствует, что он был особенно ценным помощником апостола в христианском служении. Послание адресовано именно ему. То, что приветствие включает Апфию, Архиппа и домашнюю церковь , объясняется только вежливостью Павла, ибо основная часть письма обращена к одному человеку, Филимону (в ст. 4–22 использованы местоимения единственного числа). Апфия, вероятно, была супругой Филимона. Архипп, будучи сподвижником, играл важную роль в миссионерской деятельности Павла и хранил преданность апостолу во всех испытаниях – возможно, даже в заключении. Он был жителем Колосс и, возможно, сыном Филимона и Апфии (хотя мы не располагаем достоверными сведениями). В Кол. 4:17 ему дано особое повеление исполнить служение, которое он принял в Господе.

http://azbyka.ru/otechnik/konfessii/novy...

Часть I. Источники церковного права Введение Церковь и право. Богочеловеческая природа Церкви Являя собой Царство Небесное на земле, Церковь с самого своего рождения обнаружила свою Богочеловеческую природу, которой она отличается от всех иных человеческих обществ, в том числе и религиозных. Церковь — это Божественное учреждение, в котором Святой Дух подает людям благодатные силы для духовного возрождения, спасения и обОжения. Церковь Христова — это Царство не от мира сего (Ин. 18:36), в то же время это — Царство, видимо явленное в сем мире. С человеческой стороны она представляет собой " общество человеков, соединенных православною верою, законом Божиим, священноначалием и Таинствами " [ 1 ]. В самом Священном Писании слово " церковь " употребляется и для указания на ее неземную природу: дом Божий, " Который есть Церковь Бога живого, столп и утверждение истины " (1 Тим. 3:15), Тело Христово, " Которое есть Церковь " (Колосс. 1:24-25), — и для того, чтобы обозначить ее как человеческое общество: говоря о том, что согрешившего брата надо сначала обличить наедине, а если не послушается, то перед свидетелями. Господь добавил: " Если же не послушает их, скажи церкви; а если и церкви не послушает, то да будет он тебе, как язычник и мытарь " (Мф. 18:17). Понятие " церковь " ведет происхождение от двух греческих слов, которые указывают на обе эти — Божественную и человеческую — стороны в природе Церкви. На славянских и германских языках ( " црква " — по-сербски, Kirche — по-немецки, church — по-английски) слово " церковь " восходит к греческому словосочетанию " κυριακη οικου " (Дом Господень), а по-латыни и в языках романских (ecclesia, l " eglise, chiesa) происходит от греческого слова " εκκγησια " которое обозначает общественное, или народное, собрание. Как Тело Христово Церковь бесконечно превосходит все земное и никаким земным законам не подлежит, но как человеческое общество она подчиняется общим условиям земного порядка: вступает в те или иные отношения с государствами, другими общественными образованиями. Уже одно это обстоятельство вводит ее в область права. Однако область права касается не только указанных отношений Церкви. Она охватывает и внутрицерковную жизнь, устройство Церкви, взаимоотношения между церковными общинами и институтами, а также между отдельными членами Церкви.

http://lib.pravmir.ru/library/readbook/1...

Введение Церковь и право. Богочеловеческая природа Церкви    Являя собой Царство Небесное на земле, Церковь с самого своего рождения обнаружила свою Богочеловеческую природу, которой она отличается от всех иных человеческих обществ, в том числе и религиозных.    Церковь — это Божественное учреждение, в котором Святой Дух подает людям благодатные силы для духовного возрождения, спасения и обОжения.    Церковь Христова — это Царство не от мира сего (Ин. 18:36), в то же время это — Царство, видимо явленное в сем мире. С человеческой стороны она представляет собой «общество человеков, соединенных православною верою, законом Божиим, священноначалием и Таинствами».    В самом Священном Писании слово «церковь» употребляется и для указания на ее неземную природу: дом Божий, «Который есть Церковь Бога живого, столп и утверждение истины» (1 Тим. 3:15), Тело Христово, «Которое есть Церковь» (Колосс. 1:24—25), — и для того, чтобы обозначить ее как человеческое общество: говоря о том, что согрешившего брата надо сначала обличить наедине, а если не послушается, то перед свидетелями. Господь добавил: «Если же не послушает их, скажи церкви; а если и церкви не послушает, то да будет он тебе, как язычник и мытарь» (Мф. 18:17).    Понятие «церковь» ведет происхождение от двух греческих слов, которые указывают на обе эти — Божественную и человеческую — стороны в природе Церкви. На славянских и германских языках («црква» — по-сербски, Kirche — по-немецки, church — по-английски) слово «церковь» восходит к греческому словосочетанию «κυριακη οικου» (Дом Господень), а по-латыни и в языках романских (ecclesia, l " eglise, chiesa) происходит от греческого слова «εκκγησια» которое обозначает общественное, или народное, собрание.    Как Тело Христово Церковь бесконечно превосходит все земное и никаким земным законам не подлежит, но как человеческое общество она подчиняется общим условиям земного порядка: вступает в те или иные отношения с государствами, другими общественными образованиями. Уже одно это обстоятельство вводит ее в область права. Однако область права касается не только указанных отношений Церкви. Она охватывает и внутрицерковную жизнь, устройство Церкви, взаимоотношения между церковными общинами и институтами, а также между отдельными членами Церкви.

http://lib.pravmir.ru/library/readbook/4...

В Петербурге построят десятиметровую песчаную копию Преображенской церкви с острова Кижи. Благовест-Инфо Контакты Форум Подписка Расширенный поиск   Новости Репортажи Мониторинг СМИ Интервью Документы Фотогалереи Статьи Анонсы Анонсы 22 февраля – 24 марта Выставка «Торжество святого Никиты». Москва 29 февраля – 2 июня Выставка «Кижи. Небесное послание». Москва 29 февраля – 12 мая Выставка «Тайны храмов эпохи Ивана Грозного». Москва Март Концерты фонда «Искусство добра» в соборе на Малой Грузинской и на других площадках. Москва 14 марта - 2 июня Выставка «Сотворение мира. Произведения религиозного искусства XV – начала XX века».Москва 21 марта «Не могу, Господи, жить без Тебя!» Встреча с Фредерикой де Грааф. Москва Апрель Концерты фонда «Искусство добра» в соборе на Малой Грузинской и на других площадках. Москва 1 – 26 апреля VII Международный Великопостный хоровой фестиваль. Москва 18 – 19 апреля Конференция «Наследие Сергея Аверинцева и современное гуманитарное знание». Москва 16 мая Открытие конференции «Люди и судьбы русского зарубежья». Москва 27 мая– 28 мая Коммюнотарные и соборные начала в общественных и церковных объединениях России. VI Международная научно-практическая конференция «Православные братства в истории России». Кострома Все » Новости В Петербурге построят десятиметровую песчаную копию Преображенской церкви с острова Кижи 15.05.2018 17:48 Версия для печати Санкт-Петербург, 15 мая. В Санкт-Петербурге 25 мая откроется Фестиваль песчаных скульптур. Целый песчаный город вырастет у стен Петропавловской крепости. Тема фестиваля в этом году - шедевры архитектуры, скульптуры и живописи, памятники ЮНЕСКО. Так что из песка возведут Миланский собор, пирамиду Майя, Колосс Родосский, египетского сфинкса и изваяния Рамзеса Второго. Самой высокой композицией фестиваля песчаных скульптур в 2018 году станет Церковь Преображения Господня с острова Кижи. Также из новинок этого года - объемные версии известнейших живописных полотен. Такой интерпретации картин не было создано ранее ни на одном из подобных фестивалей в мире. Скульпторы покажут зрителям свое видение шедевров кисти Леонардо да Винчи, Микеланджело, Ильи Репина, Альфонса Мухи. Одним из самых ярких экспонатов, станет картина Сальвадора Дали «Постоянство памяти», также известная, как «Мягкие часы».

http://blagovest-info.ru/index.php?ss=2&...

А.А. Половцов Шеллер, Александр Иванович Шеллер , Александр Иванович , плодовитый переводчик с немецкого, французского и итальянского языков, сын содержателя винного погреба. Из оригинальных его произведений на сцене Большого театра в С.-Петербурге в 1818 г. был исполнен пролог в 1 действии в стихах, с хорами и балетами, под названием «Аполлон и Паллада на севере». Пролог, впрочем, успеха не имел и был снят с репертуара. Зато переводных его пьес было дано на той же сцене очень много за время с 1812 по 1825 год включительно. П. Арапов упоминает следующие: I. Оперы: 1) «Мнимый невидимка или исправленный от ревности муж» (1813); 2) «Телемах на острове Калипсы» (1815) в 3 д., в стихах (За перевод этой оперы Шеллер получил бенефис); 3) «Ефрозина и Карадин» (1815) в 3 д., в стихах, с хорами, с франц.; 4) «Аталла и Терптихора» (1815) в 3 д. с фр.; 5) «Фаниска» (1815) в 3 д. с хорами; б) «Маленькая Сандрилиона и волшебная кошка» (1816) в 1 д. с фр.; 7) Похищенная крестьянка» (1816), комич. опера в 3 д. с итал.; 8) «Бельмонд и Констанса» (1816) в 3 д. с нем.; 9) «Принц-трубадур» (1816) в 1 д. с фр.; 10) «Прерванное жертвоприношение» (1817), героическая опера в 3 д. с нем.; 11) «Титово милосердие» (1817) в 2 д. с нем., муз. Моцарта; 12) «Принц Катанский» (1817) в 3 д. с хорами и балетами с нем.; 13) «Волшебная флейта» (1818) в 2 д., новый пер. с нем., муз. Моцарта; 14) «Горации и Куриации» (1818) в 3 д. с итал.; 15) «Елизавета, королева Английская» (1820) в 2 д. с хорами, с нем., муз. Россини; 16) «Адриан Остад или краскотер-живописец» (1820), комич. опера в 1 д. с нем.; 17) «Баядерка» (1820) в 1 д. с хорами и балетами, с франц.; 18) «Паша турецкий в Италии» в 3 д. с ит.; 19) «Рожер Сицилийский» в 3 д. с хорами и балетами, с фр.; 20) «Пиемонтские горы или взорвание чертова моста» в 3 д. с фр.; 21) «Фердинанд, король Аррагонский, или таинственный покровитель» в 2 д., подражание франц. (совместно с А. П. Вешняковым). II. Трагедии: 22) «Мария Стуарт, королева Шотландская» в 5 д.; 23) «Горации и Куриации», лирич. траг. в 3 д., с итал.; 24) «Гектор» в 5 д., в стихах, с фр. III Комедии: 25) «Тон модного света», в 4 д. с нем.; 26) «В тихом омуте черти водятся», в 3 д. с нем.; 27) «Новые оборотни», в 1 д. с нем.; 28) «Жокрис, атаман разбойников», в 1 д.; 29) «Графиня-крестьянка, или что в столице, то и в деревне», в 3 д.; 30) «Я – мой брат», с нем. IV. Исторические драмы: 31) «Колосс Родосский», истор. представление в 3 д. с фр.; 32) «Малекадель или осада Иерусалима», в 3 д. с фр.; 33) Нашествие Батыя на Венгрию или король Белла IV и Каломан» в 2 д. с нем.; 34) «Диадима или Ричард, медвежья лапа», историческо-романтическая мелодрама в 4 д., в вольных стихах и прозе, с нем. 1) Пимен Арапов. Летопись русского театра СПб. 1861 г., стр. 220 и др. – 2) Сын Отеч. 1820 г., XLII, стр. 53. – 3) Рус. Ст. 1874 г., т. IX, стр. 741. – 4) Запис. кн. П. А. Каратыгина. СПб. 1880, стр. 95. Читать далее

http://azbyka.ru/otechnik/Spravochniki/r...

Арест св. Апостола Павла. В Иерусалиме Апостол Павел был взят (в мае 56 г.) и перевезен в Кесарию, где заключение его, хотя нестрогое, продолжалось два года (24:27: διετ ας πληρωθε σης), когда Порций Фест заступил Феликса в средине 58 г. Фест, – не по примеру своего предшественника Феликса, – очень скоро назначил суд (25:1, 6, 13, 26), и поздним летом Апостол Павел, как потребовавший суда Кесарева, вместе с другими узниками, под начальством сотника, отправлен был в Рим. Но путешествие было очень замедлено противными ветрами, и они все еще кружились около Крита, когда уже прошел большой пост (тишри 10=около 15 сентября 58 г.), но как давно прошел, – у Ев. Луки не сказано (22:9). Даже если кораблекрушение случилось не раньше начала ноября, а три месяца на Мальте (28:11) считать полностью, то путешествие продолжалось в первых числах февраля, – прежде обычного начала навигации; но, без сомнения, чиновник по делу государственной службы скорее мог рискнуть плыть во время неблагоприятное, чем обыкновенные люди. Во всяком случае, можно думать, что когда-либо в первые месяцы 59 года Апостол Павел прибыл в Рим. «После двух целых лет» (28:30: διετ αν λην), т.е. весною 61 года, кончается книга Деяний и оставляет Апостола Павла все еще в заключении, хотя упоминание об определенном периоде предполагает, что в конце этого периода произошло изменение дел, причем последовало освобождение и путешествие в Испанию. (См. касательно остального времени жизни Апостола Павла выше стр. 107–109). Таким образом, вторая половина Деян. от начала 1-го путешествия Апостола Павла (13:2–28:31) обнимает период времени в 14 лет, во всяком случае, не менее и, по-видимому, не более; и если начальным пунктом был правильно указан 47-й год, то 14 лет исполнятся в 61 году. Б. Послания Апостола Павла. Из них послания пастырские оказываются вне периода книги Деяний и о них уже была речь (стр. 122). Два послания к Фессалоникийцам были написаны в сообществе с Силою и Тимофеем – первое не долго спустя после оставления Афин (1 Фессал. 1:1; 3:1, 2, 6; 2 Фессал. 1:1), т.е. во время долгого пребывания в Коринфе во 2-е путешествие, в 51 г. (50–52 гг.). Два послания к Коринфянам написаны – одно перед, другое скоро после отправления из Ефеса в Македо­нию, к концу 3-го путешествия, в 55 году (см. выше стр. 133). Послание к Римлянам относится к зимнему пребыванию в Коринфе, в 55–56 гг. ( Рим. 16:1; 15:23–26 = Деян. 19:21 ). Послания к Филип., Ефес., Колосс, и к Филимону относятся, по всей вероятности, ко времени римского заключения, 59–61 гг. Но одно из посланий, которое дает некоторое указание на хронологию жизни св. Апостола Павла ( Галат. 1:18; 2:1 ) и может служить связующим звеном 2-й половины Деяний с первою, – это послание, по отсутствию каких-либо указаний на одно­временные события, к сожалению, есть самое трудное из всех посланий для определения даты его написания.

http://azbyka.ru/otechnik/Nikolaj_Glubok...

6. 14 На кн. Быт. бес. VI, 2. 15 К Ант. нар. бес. IX, 1. 16 На 1-е посл. к Коринф. бес. XLIII, 2. 17 На Ев. Матф. бес. XLVII, 3. 18 О покаян. бес. VIII, 1. 19 К антиохийскому периоду его служения относятся следующия его творения: Толкования на отдельныя книги Ветхаго Завета, именно на книгу Бытия, Псалтирь и книгу пророка Исаии; из Новаго завета: Толкования на ев. Матфея (лучший его экзегетический труд), на ев. Иоанна, и на послания ап. Павла - к Римлянам, Коринфянам, Галатам, Ефесянам, к Филимону, Титу и Тимофею. Кроме истолковательных бесед к этому времени относится и много других его бесед на разные случаи и на отдельныя места Св. Писания и среди них видное место занимают беседы " О покаянии " . Из полемических произведений к этому времени относятся его беседы " Против аномеев " . 20 На посл. к Колосс. бес. VII, п. 3. 21 На Деяния, бес. XXX, п.4. 22 На Ев. Матф. бес. LXVI, 3 и 4. 23 На 17 ст. псалма 48, бес. 1-я, п. 6. 24 Обе эти книги см. ниже в первой книге I-ro тома, стр. 247 и 272. 25 Том XII, p. 500 (беседа VI, Contra Catharos). 26 На Деяния бес. XXVI, 3 и 4. 27 Собственно литургия, известная под названием литургии св. Иоанна Златоуста, не есть совершенно новое произведение, а лишь сокращенное изложение, применительно к указанной потребности, литургии св. Василия Великаго. 28 Aug. De civitate Dei XVIII, 53. 29 В III томе издания Миня. 30 Nilus, Epist., 265, там же 279,3. 31. Dialog. Histor. Palladii, cap. XI. 32. Сократ, Церк. Ист. VI, 21. 33. Матф. X, 24. 31 Dialog. Histor. Palladii, cap. XI, p. 38 (т. I. Бенед. изд.). 32 Сократ, Церк. Ист. VI, 21. 33 Матф. X, 24. Все материалы, размещенные в электронной библиотеке, являются интеллектуальной собственностью. Любое использование информации должно осуществляться в соответствии с российским законодательством и международными договорами РФ. Информация размещена для использования только в личных культурно-просветительских целях. Копирование и иное распространение информации в коммерческих и некоммерческих целях допускается только с согласия автора или правообладателя   Date(); for (var j=0; j < document.scripts.length; j++) (window, document, " script " , " http://mc.yandex.ru/metrika/tag.js " , " ym " ); ym(24628034, " init " , clickmap:true, trackLinks:true, accurateTrackBounce:true, webvisor:true window.bz_custom_code_loaded=true;

http://pravbiblioteka.ru/reader/?bid=755...

Послание к Римлянам    Послание к Римлянам было написано ап. Павлом в дни его третьего путешествия, во время — по всей вероятности, к концу — его трехмесячного пребывания в Элладе. Это вытекает из сопоставления указания Деян. 20с отдельными указаниями Римл. (16и др.). Мы имели повод касаться некоторых из них, когда говорили о третьем путешествии ап. Павла. Мы знаем и то, что Римская Церковь Апостолу Павлу в это время еще не была известна, но вера Римских христиан уже возвещалась во всем мире (Римл. 1:8. ср. еще 15о духовном состоянии Римлян).    Тем, что ап. Павел отправлял послание к Римлянам, не будучи с ними знаком лично, объясняются главные особенности послания. В отличие от посланий к Коринфянам, Павел не касается фактов жизни Римской Церкви. Мы видели, что даже предостережение 16:17—20 может быть понимаемо не как отклик на события, происходящие в Риме, а как отражение тяжелых переживаний самого Апостола, — по всей вероятности, в Коринфе (ср. Деян. 20:3). Но и о себе ап. Павел сообщает немного. В гл. 15 он только потому и говорит о предстоящем ему путешествии в Испанию, что на пути в Испанию он намеревается заехать в Рим (стт. 22—24, 28—29), и упоминает производимый им сбор в пользу Иерусалимской Церкви для того, чтобы привлечь к молитвенному участию в этом сборе и Римлян (15:25—27, 30—32).    С тем большими подробностями останавливается ап. Павел на содержании своего благовестия. Он облекает в письменную форму то, что в основанных им Церквах было предметом его устной проповеди. От других посланий ап. Павла Римл. отличается не только скудостью личных подробностей, но и систематическим изложением учения. Система Римл. построена под углом зрения злободневной в то время иудейской проблемы. Этим объясняются многочисленные точки соприкосновения между Римл. и Гал. Подобно Ефес. и Колосс., или 1 Тим. и Тит., эти два послания можно определить, как парные послания. Предлагая христианское учение в систематическом обзоре, Апостол Павел стремился к определенной цели. В дни своего третьего путешествия он был озабочен единством христианского мира. Обращаясь к Римской Церкви, он рассчитывал привлечь к этому единству и ее. Возможно, что его планы простирались и дальше. Павел думал о благовестии в Испании. С привлечением Рима к единству христианского мира, он, может быть, надеялся найти в Римской Церкви ту прочную базу, которая ему была нужна для благовестнических трудов на Западе.

http://lib.pravmir.ru/library/readbook/3...

Непредвзятое наблюдение жизни, как и внимательное отношение к значению действующих в ней внутренних сил, именно духовного начала человеческого бытия, легко обнаруживает поверхностность и ложность этого господствующего умонастроения. Тем более оно противоречит самому существу христианской нравственной установки. Нам пришлось уже отчасти коснуться этой темы при обсуждении природы «естественного права» как неизбежно несовершенного выражения христианской правды и смысла христианского реализма (гл. V, 5). Теперь мы должны обстоятельно обсудить соотношение между этими двумя видами совершенствования. Как уже было указано, христианская нравственная активность по своему основному постоянному существу есть излияние в мир благодатной силы любви, т. е. внесение добра в человеческие души и, тем самым, в непосредственные личные отношения между людьми. Хотя христианское нравственное сознание при этом, как мы видели, совсем не задается умышленной задачей улучшить общее состояние жизни, а довольствуется конкретной помощью конкретным людям в их каждодневной духовной и материальной нужде, но с этой установкой связано сознание, что именно такого рода активность любви есть главный, основной, определяющий все остальное путь к общему совершенствованию жизни. В связи с тем, что было сказано выше (гл. V, 5), надлежит отметить, что первохристианская церковь вообще не ставила вопроса об изменении общего порядка жизни и действующих в нем правовых норм и институтов, а учила, наоборот, смиренно переносить их, как они есть, – включая даже такой по существу противохристианский институт, как рабство. Но она учила вносить во все порядки жизни и отношения между людьми дух любви, братского отношения к ближним, внимания к их нуждам, уважения к достоинству каждой личности как образа и подобия Божия, как ценного сочлена единого благодатного организма Христовой церкви (классические свидетельства этого умонастроения в посланиях ап. Павла – 1Кор. 7, 20–24 , Ефес. 6, 1–9 , Колосс. 3, 12–25, 4, 1, 1Тим. 6, 1–2 и послание к Филимону). Именно на этом пути, как известно, рабство не только смягчалось, но и постепенно само собой отмирало задолго до того, как в законодательном порядке был отменен сам институт рабства.

http://azbyka.ru/otechnik/Semen_Frank/sv...

…не будет у России таких клеветников… — Намек на стихотворение Пушкина «Клеветникам России» (1831). 585 …не будь во все эти сто лет освободительницы-России… — Имеется в виду целый ряд русско-турецких войн начиная со второй половины XVIII b. (1768–1774; 1787–1791; 1806–1812; 1828–1829; 1853–1856). 586 …Россия мрачный северный колосс… — Ср. выше, примечание к с. 352. Слова о «колоссе» здесь ближайшим образом восходят к полемике Пушкина с «клеветниками России» в стихотворении «Бородинская годовщина»:    … Еще ли росс Больной, расслабленный колосс? Выражение «колосс на глиняных ногах», идущее из Библии (см. Книга пророка Даниила, гл. 2, ст. 31–35), с конца XVIII b. в Западной Европе стало применяться по отношению к России. Есть свидетельства, что впервые так назвал ее Дидро (1713–1784). Позднее на Западе появились варианты («северный колосс», «русский колосс»), возникшие на той же основе: «колосс на глиняных ногах». 587 …даже не чистой славянской крови… — Намек на известную остроту: «Qrattez le Russe — et vous trouverez le tartare» («Поскоблите русского — и вы отыщете в нем татарина»), часто встречающуюся у Достоевского. 588 …какой-нибудь ихний Иван Чифтлик… — Достоевский здесь использует название одного из болгарских местечек, которое упоминалось в октябрьских и ноябрьских газетах в связи с действиями русской армии. 589 …самая национальность их исчезла бы в европейском океане, как исчезают несколько отдельных капель воды в море. — Образ навеян, по-видимому, стихотворением «Клеветникам России». 590 …Россия и победит, и привлечет, наконец, к себе славян Все воротятся в родное гнездо. — Достоевский повторяет мотивы, часто звучащие в поэзии А. С. Хомякова (1804–1860): Высоко ты гнездо поставил, Славян полунощных орел, Широко крылья ты расправил, Глубоко в небо ты ушел! И ждут окованные братья, Когда же зов услышат твой, Когда ты крылья, как объятья, Прострешь над слабой их главой… О, вспомни их, орел полночи!.. («Орел», 1832?) См. также: «Вставайте! оковы распались…» (1853) и др. 591

http://pravbiblioteka.ru/reader/?bid=687...

  001     002    003    004    005    006    007    008    009    010