Дмитрий Казынкин Перевод сочинения «Против монофиситов» (Contra Monophysitas) святого императора Юстиниана I Великого Источник Скачать epub pdf Введение В данной дипломной работе предлагается попытка перевода сочинения св. императора Юстиниана I Великого (527 – 563) «Против монофиситов». Император Юстиниан известен как кодификатор римского права. «При нем и при его содействии памятники римского права были собраны, проверены и сопоставлены между собой, и результаты юридической работы времени Юстиниана составили уже сами по себе драгоценный и незаменимый источник, из которого полной рукой черпали и средневековые ученые, и новейшие юристы. Римское право в кодексе Юстиниана стало универсальным правом всех культурных европейских народов, – в этом историческое и культурное значение вопроса о законодательной деятельности Юстиниана» 1 . Но значительно менее известна 2 другая сторона деятельности св. императора, а именно его богословские творения. Об этом известно, пожалуй, только знатокам в области патрологии и церковной истории. Единственные богословские сочинения императора на русском языке можно обнаружить в Деяниях V-ro Вселенского Собора, изданных Казанской Духовной Академии. 3 В чине Божественной Литургии Церковное Предание сохранило тропарь, приписываемый св. Юстиниану. Но гораздо большая часть его творений (писем, обращений не только на греческом, но и на латинском языках) еще ждет своего русскоязычного исследования. Хочется надеяться, что данная работа, при всех ее недостатках, послужит заполнению того места, которое по праву занимает св. император Юстиниан в фонде богословской святоотеческой мысли, доступном русскому читателю. Предыстория Святой император Юстиниан I Великий (Иустиниан I Управда, как значится в наших святцах; память его и его супруги святой царицы Феодоры совершается 14/27 ноября), родился около 482. Как уже было сказано, с его именем связано не только наименование императора, но и богослова, и, по-видимому, богословом он стал задолго до того, как стал императором. А. Грилльмейер выделяет пять этапов в его богословской деятельности: 4 1) защита теопасхистской формулы «Один от Троицы пострадал». Невозможно отметить точные хронологические рамки этого периода, потому что интерес к этому вопросу возник у Юстиниана еще до восшествия на византийский престол, а именно в 519/520 г. Но понимание им этого выражения и аргументация в его защиту родились не сразу, а исповедание этой формулы в различных документах, написанных императором, продолжалось и тогда, когда его уже занимали другие, более насущные вопросы; 2) попытка склонить на свою сторону севириан (532), осуждение монофиситствующих Севира Антиохийского и патриарха Анфима (536) и борьба против их учения (542/543); 3) декрет 542/543 гг. против оригенистов, в котором также повторяются анафемы против монофиситов; 4) действия против «трех глав» (544–553); 5) последняя стадия – афтартодокетические тексты Юстиниана.

http://azbyka.ru/otechnik/Yustinian-1/pe...

Самый лукавый из декретов Ленина РЕЛИГАРЕ RELIGARE («РЕЛИГИЯ и СМИ») , religare.ru постоянный URL текста: http://www.religare.ru/2_50215.html 04 февраля 2008 Виктор Тростников Самый лукавый из декретов Ленина Источник:  http://www.rusdom.org/node/66 Русский дом " Всевышняя благодать сообщала человечеству два великих дара: священство и царство (императорскую власть). Первое заботится об угождении Богу, второе о прочих предметах человеческих. Оба же происходят от одного и того же источника и составляют украшение человеческой жизни " 6-я новелла Кодекса императора Юстиниана 90 лет назад принят декрет Совнаркома об отделении Церкви от государства. Церковь была лишена прав юридического лица и всего имущества 2 февраля, 1918 год 2 февраля 1918 года Советом народных комиссаров РСФСР было принято постановление, названное " Декретом об отделении церкви от государства и школы от церкви " . Если вторая часть этого декрета более или менее понятна – в ней имеется в виду недопущение в государственные и общественные образовательные и воспитательные учреждения в качестве преподавателей представителей Церкви, – и тут можно сказать лишь то, что сегодня это положение не соблюдается, то первая его часть остаётся совершенно загадочной. Фраза: " У нас Церковь отделена от государства " повторяется весьма охотно, и однажды она прозвучала из уст Президента, но, как известно, от частого повторения какого-либо предложения его смысл не проясняется, а утрачивается, стирается, т.к. происходит просто привыкание к звучанию слов, и люди перестают вдумываться в их содержание. А в данном случае смысл изначально был фальшивым, так что утрачиваться было нечему. Приняв декрет об отделении Церкви от государства, Совет народных комиссаров воображал, что совершает революционные нововведения, ломает изжившую себя мрачную традицию. На самом деле, если бы действительно произошло отделение Церкви от государства, провозглашённое в декрете, это был бы возврат к IV веку нашей эры – ко времени образования первого в истории христианского государства. Подписывая в 313 году Миланский эдикт, делающий христианство легальной религией империи, Константин Великий с самого начала имел в виду раздельное функционирование Церкви и государства. Этот замысел получил юридическое оформление в Кодексе православного императора Юстиниана (VI век).

http://religare.ru/2_50215_1_21.html

Материал из Православной Энциклопедии под редакцией Патриарха Московского и всея Руси Кирилла НОРОВСКАЯ ПСАЛТИРЬ (ГИМ. Увар. 285), среднеболг. рукопись (с дополнениями) 1-й пол. (1-й четв.?) XIV в., выдающийся памятник среднеболг. каллиграфии и книжного искусства. Содержит 267 пергаменных листов (22,6×15,6 см). Название памятнику дал И. И. Срезневский в честь гос. деятеля А. С. Норова, к-рый во время путешествия по Востоку в 1834-1835 гг. обнаружил его в Юстиниановой башне мон-ря св. Саввы Освященного в Палестине и выкупил. В кодексе сохранились экслибрис Норова и, как полагают, его запись на нижнем поле л. 2а: «Псалтырь приобретена в монастыре св. Саввы в Палестине. 1835. Апрель. 16». История рукописи до ее обнаружения Норовым не прослеживается. По гипотезе А. Х. Востокова , кодекс принесли слав. паломники ( Востоков. 1836. С. 529-530), но А. А. Турилов полагает, что Н. П. «писалась если и не непосредственно в Святой Земле, то как вклад в один из палестинских монастырей» ( Турилов. 2012. С. 314). Позже, подобно др. слав. рукописям, приобретенным Норовым в Палестине, Н. П. оказалась в собрании А. С. Уварова , о ее покупке свидетельствует запись скорописью XIX в. на переплетном листе: «Псалтырь куплена у А. С. Норова на пергаменте, 267 листов, XIII века». После 1917 г. в составе Уваровского собрания рукопись поступила в ГИМ. Первое сообщение о Н. П. опубликовал в 1836 г. Востоков, и впосл. она неоднократно привлекала внимание исследователей. В 1989 г. группа ученых из Ин-та славяноведения РАН (Е. В. Чешко, И. К. Бунина, В. А. Дыбо, О. А. Князевская, Л. А. Науменко) в сотрудничестве с Ин-том болгарского языка БАН (К. Мирчев, Д. Иванова-Мирчева) после археографического, палеографического, филологического анализа осуществила научное издание памятника. Все исследователи (В. Н. Щепкин, П. А. Лавров, Б. Цонев, М. В. Щепкина, Чешко и др.) единодушно считают рукопись восточноболгарской. В. А. Дыбо на основе анализа акцентной системы текста локализует ее севернее и, возможно, восточнее региона распространения диалектов тырновской группы. По поводу времени создания Н. П. высказывались разные мнения: XIII в. (Востоков), кон. XIII в. (Щепкин, Лавров), 3-я четв. XIV в. (В. А. Мошин ). Датировку 1-й пол. (до 40-50-х гг.) XIV в., предложенную Князевской, уточнил Турилов, ограничив период написания рукописи «если не 1310-ми - нач. 1320-х гг., то первой четвертью XIV в.» ( Турилов. 2012. С. 314). Ему же принадлежит и атрибуция Н. П. писцу софийского Служебника (НБКМ. 590) и Загребской Псалтири (ХАЗУ. III.a.49), яркому представителю тырновской книгописной школы 1-й четв. XIV в. К почерку того же книжника близок 5-й почерк Норовского евангелия (ГИМ. Увар. 480-F; см.: СКСРК, XIV. C. 389). Также этот писец, как было установлено К. Ивановой , участвовал в создании в сер. 10-х - нач. 20-х гг. XIV в. среднеболг. Требника (1-й и 3-й почерки; Jer. Slav. 12) болгарскими и сербскими книжниками-паломниками для монастыря Архангелов в Иерусалиме ( Иванова. 2010).

http://pravenc.ru/text/2577965.html

[Рец. на:] Проф. И. И. Соколов. Усыновление и его отношение к браку в Византии и на современном греческом Востоке Источник В настоящем исследовании проф. И. И. Соколов поставил себе задачею – рассмотреть акт усыновления с гражданско-правовой и церковно-канонической точек зрения, и проследить историческую его судьбу в Византии и на греческом Востоке вплоть до наших дней. Такая задача должна представлять интерес не только научный, но и церковно-практической, ввиду полной неразработанности этого вопроса в иностранной и русской ученой литературе и ввиду предстоящего у нас пересмотра действующего положения об усыновлении, как препятствии к браку. Усыновление, как говорит автор во вступлении в своем исследовании (стр. 3–4), было одним из существенных элементов в содержании семейственного права в Византии. Оно перешло в область византийских семейственных отношений из древнего Рима, но на новой православно-христианской почве и, под воздействием творческих начал византийской культуры, получило своеобразный юридический характер. Особое значение сообщила усыновлению греко-восточная церковь , которая одухотворила этот древний юридический акт в самом его существе и распространила его влияние на закон ο браке и возникающие отсюда отношения. Свой церковный характер усыновление сохранило на греческом Востоке до настоящего времени. Сочинение проф. И. И. Соколова распадается на четыре главы. В 1-ой главе под заглавием: «Гражданское усыновление в Византии» (стр. 4–36) автор подробно излагает историю гражданской стороны усыновления в Византийской империи до XIV века. Указав на то, что «в Институциях, Дигестах и Кодексе Юстиниана († 565 г.) усыновление признается таким гражданско-юридическим актом, при посредстве которого усыновитель, исполнив определенные требования и формальности закона, принимал на место сына или внука другое лицо и вступал с ним в гражданское родство co всеми личными и общественными последствиями» (стр. 6), проф. И. Соколов подробно останавливается на законодательстве об усыновлении, содержащемся в знаменитых Василиках (Τα Βασιλικ – Царские книги) императора Льва Мудрого (886–911) и в позднейших его новеллах, а также в последующих памятниках права (в распространенном Прохпроне XIII–XIV в., Шестокнижии Константина Арменопула XIV в., в Синтагме Матфея Бластаря 1335 г. и др.).

http://azbyka.ru/otechnik/Mihail_Krasnoz...

священник Максим Никулин Нравственно-аскетическое учение свт. Кирилла Александрийского в его «Толковании на послание к евреям» Источник Святитель Кирилл, архиепископ Александрии Египетской (около 375–444 гг.) был одним из величайших экзегетов и богословов своего времени. Он также являлся одним из наиболее известных представителей александрийской богословской школы. Святитель оставил нам колоссальное письменное наследие, большую часть которого представляют собой экзегетические сочинения. В своих многочисленных творениях свт. Кирилл полемизирует с арианами, язычниками, иудеями, несторианами. Святитель был наиболее пламенным противником Нестория на Вселенском Соборе в Эфесе (431 г.). В то же время, миафизитские богословы (исповедующие одну природу во Христе) опирались на авторитет святого отца, чтобы аргументировать свое учение. Содержание Нравственно-аскетическое учение свт. Кирилла Александрийского в его «Толковании на послание к евреям» Источники и литература Источники Литература Сокращения     Нравственно-аскетическое учение свт. Кирилла Александрийского в его «Толковании на послание к евреям» «Толкование на Послание к евреям» свт. Кирилла Александрийского 1 (далее – «Толкование») сохранилось только во фрагментах, однако его существование засвидетельствовано несколькими позднейшими авторами, именующими его «πμνημα/ρμηνεα τς (Παλου) πρς βραους (πιστολς)» и цитирующими его отрывки. В частности, этот труд святителя цитируют епископ Александр Иерапольский (432 г.), «Синодик Рустика», Феодорит Кирский , Севир Антиохийский, Леонтий Иерусалимский , Леонтий Византийский , св. Юстиниан, Факунд Эрмианский, Деяния Латеранского собора (649 г.), прп. Анастасий Синаит , автор «Учения отцов», свт. Никифор Константинопольский , свт. Фотий Константинопольский , Дионисий бар Саливи. Однако большинство фрагментов «Толкования» обнаружены в библейских катенах (главным образом, в кодексах Куаслена 204 и Парижском 238, опубликованных Дж. Э. Крамером 2 , а также в Миланском кодексе Е63, использованном А. Маем) и в догматическом флорилегии «Печать веры», опубликованном К. Термекертчаном 3 . Библейские катены – это собрание отрывков, взятых из произведений отцов Церкви и других авторов, комментирующих тот или иной библейский стих. Догматический флорилегий – это сборник фрагментов отцов Церкви и других авторов, доказывающих тот или иной аспект христианского учения. На основании этих источников фрагменты «Толкования» свт. Кирилла были изданы А. Маем 4 (переиздано Ж.-П. Минем 5 ), Ф. Э. Пьюзи 6 и Ж. Лебоном 7 .

http://azbyka.ru/otechnik/Kirill_Aleksan...

священник Максим Никулин Превосходство Нового Завета над Ветхим и веры над законом в «Толковании на послание к евреям» свт. Кирилла Александрийского Источник Содержание Источники и литература Сокращения     «Толкование на Послание к евреям» свт. Кирилла Александрийского 1 (далее – «Толкование») сохранилось только во фрагмен тах, однако его существование засвидетельствовано несколькими позднейшими авторами, именующими его «πμνημα/ρμηνεα τς (Παλου) πρς βραους (πιστολς)» и цитирующими его отрывки. В частности, этот труд святителя цитируют: епископ Александр Иерапольский (432 г.), Деяния Вселенского собора в Эфесе (431 г.), блж. Феодорит Киррский , Севир Антиохийский, Леонтий Иерусалимский , Леонтий Византийский , св. Юстиниан, Факунд Эрмианский, Деяния Латеранского собора (649 г.), прп. Анастасий Синаит , автор «Учения отцов», свт. Никифор Константинопольский , свт. Фотий Константинопольский , Дионисий Бар Салиби. Большинство фрагментов «Толкования» обнаружены в библейских катенах (главным образом, в кодексах Куаслена 204 и Парижском 238, опубликованных Дж. Э. Крамером 2 , а также Миланском кодексе Е63, использованном А. Маем) и в догматическом флорилегии «Печать веры», опубликованном К. Термекертчаном 3 . Библейские катены – это собрание отрывков, взятых из произведений Отцов Церкви и других авторов, комментирующих тот или иной библейский стих. Догматический флорилегий – это сборник фрагментов Отцов Церкви и других авторов, доказывающих тот или иной аспект христианского учения. На основании этих источников фрагменты «Толкования» свт. Кирилла были изданы А. Маем 4 (переиздано Ж.-П. Минем 5 ), Ф.Э. Пьюзи 6 и Ж. Лебоном 7 . В отношении датировки произведения П.М. Парвис заключил в своем исследовании, что «Толкование» было написано между 428 и 432 гг.. 8 Ж.-М. де Дюран 9 и Х. Чедвик 10 также согласны, что труд был написан во время несторианского спора. Ф.Э. Пьюзи высказал гипотезу о существовании двух произведений святителя, посвященных экзегезе «Послания к евреям», а именно о «Толковании» и «Гомилиях» 11 , но это мнение не получило поддержки ни О. Барденхевера 12 , ни Ж. Лебона 13 .

http://azbyka.ru/otechnik/Kirill_Aleksan...

Cедмица.RU Церковно-Научный Центр «Православная Энциклопедия» По Благословению Святейшего Патриарха Московского и Всея Руси Кирилла Функционирует при финансовой поддержке Министерства цифрового развития, связи и массовых коммуникаций Российской Федерации Глава VIII. Законодательная и административная деятельность Юстиниана. Церковная политика Ф. И. Успенский. История Византийской империи Юстиниан может считаться первым европейским государем, проведшим до крайних пределов централизацию в своей обширной империи. Теория единой империи, как она преподносилась Юстиниану, требовала для своего осуществления одинакового применения законов и одинаковости судебной практики. Эта сторона деятельности Юстиниана имеет большое культурное значение для всего европейского человечества. По сравнению с блестящими по внешности, но по сущеетъу эфемерными внешними делами, законодательная деятельность представляет собой памятник необыкновенной прочности и живучести и высоко ставит имя Юстиниана между всеми законодателями. Заслуга Юстиниана состоит, впрочем, не в творчестве, не в составлении новых законов, а в кодификации дошедшего до него римского права. При нем и при его содействии памятники римского права были собраны, проверены и сопоставлены между собой, и результаты юридической работы времени Юстиниана составили уже сами по себе драгоценный и незаменимый источник, из которого полной рукой черпали и средневековые ученые, и новейшие юристы. Римское право в кодексе Юстиниана стало универсальным правом всех культурных европейских народов,— в этом историческое и культурное значение вопроса о законодательной деятельности Юстиниана. Хотя занятия древним римским правом были обычны, и уже со времени Адриана существовала специальная консистория, задача коей заключалась, между прочим, в истолковании законов, но при Юстиниане деятельность этого учреждения получила новое и более широкое направление. С первых же лет своего правления вместе с громадными внешними предприятиями Юстиниан обратил свое внимание на законодательство. В 528 г. им организована была комиссия из десяти правоведов, выбранных из лучших и ученейших людей того времени, во главе которой поставлены знаменитый Трибониан и Феофил. Комиссии предстояло собрать и распределить по содержанию и хронологии императорские указы (leges, constitutiones) со времени эпохи Адриана, как в свое время внесенные в кодексы Григорианский, Гермогенианский и Феодосиевский , так и те, кои изданы были поздней. Предстояла большая и сложная работа, т. к. тогдашние архивы или библиотеки не имели тех удобств, какие имеются в наших библиотеках в виде каталогов и указателей, и т. к., с другой стороны, приходилось изучать неупорядоченный рукописный материал.

http://sedmitza.ru/lib/text/442793/

Скачать epub pdf Извлечения из конституций Юстиниана о составлении Дигест, об их обнародовании и утверждении I. Из Конституции «О составлении Дигест» (Конституция от 15 декабря 530 г. называется обычно по ее первым словам «Deo auctore») Император Цезарь Флавий Юстиниан... привет Трибониану, своему квестору. 1 . Тогда как среди всех дел нельзя найти ничего столь важного, как власть законов, которая распределяет в порядке божественные и человеческие дела и изгоняет всяческую несправедливость, мы, однако, обнаружили, что все отрасли законов, созданные от основания города Рима и идущие от Ромуловых времен, находятся в таком смешении, что они распространяются беспредельно и не могут быть объяты никакими способностями человеческой природы. Нашей первой заботой было начать с живших прежде священных принцепсов, исправить их конституции и сделать их ясными; мы их собрали в один кодекс и освободили от излишних повторений и несправедливых противоречий, дабы их искренность давала всем людям быструю помощь (Речь идет о составленном по распоряжению Юстиниана Кодексе, утвержденном 7 апреля 529 г). 2 . Совершив это дело... мы приступили к высшему и полнейшему исправлению права – собрать и исправить все римские постановления и включить в один кодекс столько разрозненных томов авторов. И этот труд, на который никто не осмеливался возлагать надежды и которого никто не осмеливался желать, казался нам труднейшим делом и даже невозможным. Но, воздев руки к небу и призвав вечную помощь, мы озаботились этим делом, положившись на бога... 3 . И мы доверили это дело прежде всего тебе (Речь идет о Трибониане, занимавшем высокую должность – quaestor sacri palatii), получив свидетельство о твоих дарованиях в виде составления тобой нашего Кодекса... 4 . Поэтому мы приказываем вам собрать и отделить относящиеся к римскому праву книги древних мудрецов, которым священные принцепсы предоставляли власть составления и толкования законов, дабы в собранном из всех них материале не было оставлено никаких по возможности повторений и противоречий, но чтобы из всех книг была составлена одна, достаточная вместо всех. Но так как и другие лица написали относящиеся к праву книги и их писания не восприняты авторитетами и не используются, мы не даем соизволения, чтобы тома (произведений) этих лиц смешивались.

http://azbyka.ru/otechnik/Yustinian-1/di...

Материал из Православной Энциклопедии под редакцией Патриарха Московского и всея Руси Кирилла АНТИНОМИЯ [греч. Αντινομα - противозаконие], в философии и богословии - противоречие между 2 логически обоснованными положениями. По своему происхождению термин «А.» в значении «противоречие в законе» относится к юридической области: из ранних упоминаний встречается у Плутарха (Caesar. 13, 713b), Квинтилиана (Inst. огат. VII 7, 1), в Кодексе Юстиниана , а также в лит-ре Нового времени (Р. Гоклениус в «Философском словаре» 1613 и др.). Известная полемика в протестантизме об отношении к закону Моисея и оправдании добрыми делами (между И. Агриколой , Ф. Меланхтоном и М. Лютером ) получила название «антиномистского спора» (Antinomienstreit), а учение непримиримых противников Закона стало именоваться «антиномизмом» (Antinomismus). По мнению Э. Радлова, А.- «термин, введенный Боне в естественную теологию, обозначающий противоречие между двумя одинаково правильными законами» (Философский словарь. С. 13). Нек-рые исследователи (Э. Кассирер), в т. ч. и рус. (Л. Робинсон), истоки учения об А. связывают с именами П. Бейля и А. Кольера. I. Философский и богословский смысл термин «А.» приобретает лишь в систематически разработанном в философии И. Канта учении, к-рое было тесно связано с логикой развития критической философии и стало одним из ее важнейших устоев. В 1798 г. Кант в письме к Гарве (от 21.09) писал, что А. чистого разума были «отправной точкой» его исследований, и именно они пробудили его от «догматического сна» (Трактаты и письма. С. 617). А. как «противоречия разума с самим собою» относительно теоретического, эстетического и практического их применения рассматриваются во всех основных произведениях Канта, но наиболее глубоко и обстоятельно это учение представлено в «Критике чистого разума» (1781); найденные здесь формальная структура А. (в виде доказываемых тезисов и антитезисов) и способы их трансцендентально-критического разрешения оказали большое влияние на ход европ. философии.

http://pravenc.ru/text/антиномию.html

Материал из Православной Энциклопедии под редакцией Патриарха Московского и всея Руси Кирилла «ВАСИЛИКИ» [греч. τ Βασιλικ], законодательный свод, изданный в кон. IX в. по Р. Х. при визант. имп. Льве VI Мудром (886-912). Название, вероятно, происходит от греч. τ βασιλικ νμιμα - имп. установления; первоначально применялось также наименование «императорские 60 книг» (τ βασιλικ ξ βιβλα). Создание «В.» явилось воплощением задуманной еще при имп. Василии I (867-886) программы по «очищению древних установлений» (см. ст. Анакатарсис ). В. представляют собой переработку законодательства имп. Юстиниана I (527-565). Источниками их являются составные части юстиниановского Гражданского свода (Corpus juris civilis): Институции, Дигесты и Кодекс, а также Новеллы Юстиниана. Помимо этого в разделе, посвященном уголовному праву, присутствуют заимствования из Исагоги при заметном влиянии Эклоги . Латиноязычный текст законодательного свода Юстиниана был использован опосредованно, через греч. переработки и переводы: Парафраза Феофила послужила источником сведений об Институциях, Эпитома Анонима - о Дигестах, комментарии Фалелея и Анатолия - о Кодексе. Греч. конституции Кодекса Юстиниана воспроизводятся, хотя и не полностью, непосредственно на основании подлинного текста. Греч. новеллы были заимствованы из собрания 168 Новелл Юстиниана. Лат. юридические термины или заменены соответствующими греч., или грецизированы. Почти в каждом из титулов «В.» соблюдается определенный порядок расположения фрагментов Гражданского свода Юстиниана: сначала воспроизводится текст из Институций (но не всегда), затем из Дигест, далее из Кодекса и, наконец, из Новелл. Сведений о работе комиссии, подготовившей издание «В.», почти не сохранилось. Вероятно, во главе ее стоял протоспафарий Симватий, к-рого позднее, по всей видимости, сменил советник имп. Льва VI василеопатор (имп. тесть) Стилиан Зауца. Во вводной конституции Льва VI к «В.» (подлинность к-рой долгое время подвергалась сомнению) определяются цели и задачи создания свода. Хотя в тексте введения содержатся ошибки, его автор обнаруживает явное знакомство с текстом вводной конституции Юстиниана «Δδωκεν» (греч. вариант конституции «Tanta»). Лев Мудрый отмечает, что имп. Юстиниан собрал установления древних рим. императоров, но не завершил начатое им предприятие, поскольку не объединил Дигесты, Кодекс, Институции и созданные позднее Новеллы в общий свод законов. Необходимо было все собранные законы упорядочить и устранить вышедшие из употребления нормы и противоречия, под к-рыми, вероятно, следует понимать внутренние противоречия самого юстиниановского свода, а не расхождения с юридической практикой IX в. Тем более что, когда речь идет об исключении законоположений, вышедших из употребления, подразумеваются только те нормы, к-рые были отменены самим Юстинианом в его Новеллах.

http://pravenc.ru/text/149783.html

  001     002    003    004    005    006    007    008    009    010