А.А. Половцов Хорват (Хорват-Откуртич), Иван Самойлович Хорват (Хорват-Откуртич), Иван Самойлович, генерал-поручик, умер в 1780 г.; происходил из австрийских славян и был первым двигателем переселения сербов в Россию. В 1747 г. правительство императрицы Марии Терезии, в благодарность за помощь, оказанную венграми в войне за австрийское наследство, решило отдать им земли ландмилиций Подунайской, Потисской и Поморишской, а сербов, живших на этих местах, переселить далее к границам Турции. Сербы не захотели подчиниться этому решению; между ними возникли волнения, и наконец, полковник Иван Хорват, подполковники Дмитрий Хорват и Иван Шевич и капитаны братья Н. и Ф. Чорбы пришли к мысли переселиться в Россию. В начале 1751 г. они представили в этом духе прошение тогдашнему послу нашему в Вене, гр. М. П. Бестужеву-Рюмину. Хорват обещал, что он наберет полк гусаров в 1000 человек из сербов и других славянских народов и полк пандуров в 2000 чел. из греков; он просил только земель для поселения и возмещения расходов, какие он действительно на это дело произведет. Из Петербурга последовало согласие на этот проект; правительство Марии Терезии должно было уступить желанию сербов, и они получили право переселиться в Россию. 10 октября 1751 г. Х. прибыл в Киев с 218 спутниками; следом за ним явилось еще несколько человек. Как глава всего этого движения, Х. получил чин генерал-майора, немедленно отправился в Петербург и там представил план набрать уже не два полка, а четыре, численностью до 10000 чел. Х. получил подарок в 3000 руб. и вообще встретил очень хороший прием; по Высочайшему повелению Сенат, совместно с Военною коллегиею, рассматривал проект Хорвата, причем и сам Х. был приглашаем к участию в обсуждении проекта. Предложение было принято; на каждого поселенца Х. должен был получить по 10 руб. на первоначальное его обзаведение; затем ему отведены были огромные пространства земли по правому берегу Днепра длиною более чем на 30 миль, между pp. Синюхой, впадающей в Буг, и Тясминой, впадающей в Днепр; на каждую роту гусарского полка положено было отвести по 320 кв.

http://azbyka.ru/otechnik/Spravochniki/r...

содержатся переводы фрагментов новозаветных текстов, восходящих к Вульгате, на диалекты хорват. языка (кайнавский, чакавский и штокавский). Со 2-й пол. XIV в.- времени активизации чешско-хорват. лит. связей - встречаются переводы таких сборников с чеш. языка. В богослужебной практике, в т. ч. и монашеской, использовался Бревиарий на хорват. языке (особенно Officium parvum BMV), где были представлены псалмы и мн. др. библейские тексты. Самые ранние Бревиарии такого рода появляются в Дубровнике в XIV-XV вв. Переводы псалмов издавались и отдельно (напр., переводы, выполненные Л. Брачанином (1598) и др., с XVI до XIX в.). Четвероевангелие на хорват. языке. Тюбинген, 1563 (РГБ). Титульный лист Четвероевангелие на хорват. языке. Тюбинген, 1563 (РГБ). Титульный лист В эпоху Реформации хорват. протестанты сделали попытку перевести всю Б. Были созданы переводы Евангелия и Апостола (С. Концул. Тюбинген, 1562 и 1563). Й. Юричич и Й. Квечич перевели весь ВЗ в 1564 г., однако он не был опубликован. Перевод пророческих книг (Vsih prorokov stumaenje hrvatsko. W., 1897) был издан В. Ягичем. Сохранилось неск. переводов полной Б., к-рые остались неизданными. В 1625 г. Б. Кашич подготовил первый перевод полной Б., но римско-католич. Конгрегация по распространению веры запретила его публикацию (в конгрегации тогда преобладали противники переводов на национальные языки). Против хорват. перевода были сторонники церковнослав. глаголических переводов и лат. Б. (прежде всего священники Загребского диоцеза). Перевод Кашича был опубликован только в 1999 г. как editio princeps в Падерборне. Публикация перевода Б., выполненного С. Розой (Дубровник, 1750), также была запрещена епископом. Та же участь постигла Библию Полики (И. Бургаделли, 1768) и перевод, выполненный М. Юретиновичем-Ивакичем, а также перевод всей Б., выполненный А. Совичем (Загреб, 1929-1932), отличался высоким качеством, выполнен с языков оригинала на лит. сербо-хорват. язык, отличающийся от хорват., принятого ныне с распадом Югославии.

http://pravenc.ru/text/209473.html

В этот день мы также вспоминаем одного из лидеров Белого движения на Дальнем Востоке генерал-лейтенанта Дмитрия Леонидовича Хорвата, скончавшегося в 1937 году. Он родился 25 июля 1859 г. в г. Кременчуг Полтавской губернии, в семье потомственных дворян. По линии отца принадлежал к родовитой фамилии сербского происхождения, по линии матери приходился внучатым племянником выдающемуся русскому полководцу, генералу-фельдмаршалу, светлейшему князю М.И.Кутузову. По окончании в 1978 г. Николаевского Инженерного Училища Дмитрий был выпущен в Гвардейский Саперный Батальон, и вскоре перевелся на службу в Среднюю Азию на постройку железной дороги. Начав с должности десятника, благодаря своим природным дарованиям и исключительным служебным качествам быстро продвигался по службе. В конце девяностых годов XIX в. Хорват достиг поста управляющего дорогой. Участвовал в Русско-турецкой войне 1877-1878 гг. Затем талантливый инженер-путеец был переведен на постройку Уссурийской железной дороги. За заслуги перед отечеством Хорват был награжден орденами Св. Анны, Св. Станислава, Св. Владимира, Белого Орла и другими русскими и иностранными орденами. В 1902 г. Хорват получил предложение занять пост управляющего строившейся тогда Китайско-Восточной железной дороги. В 1903 г. он возглавил строительство, и вплоть до марта 1918 г. был управляющим Китайско-Восточной железной дорогой. После октябрьского 1917 г. переворота в полосе отчуждения КВЖД по-прежнему царил полный порядок, все жили в сытости и в спокойствии. Люди верили, что, пока там будет Хорват, все будут защищены от всяких бед и напастей. Полоса отчуждения получила тогда наименование «счастливой, благословенной Хорватии», но оказалась она, благодаря распаду в России центральной верховной государственной власти, как бы совершенно самостоятельной, предоставленной своим собственным силам. Долго генерал Хорват не соглашался на общие уговоры принять на себя тяжкое бремя несения полномочий верховной власти, но, в конце концов, решился взять на себя это тяжелое бремя и 10 июля 1918 г.

http://ruskline.ru/history/2015/05/16/et...

(А. Валентинов. Чёрная книга (Штурм небес)). Символическим и духовным рубежом, сделавшим массовый террор неизбежным, стало убийство царской семьи в ночь на 17 июля 1918 года. Нет более бесстыжей подтасовки, чем заявлять, что «той ночью убили не царя, а гражданина Романова». Во-первых, большевики, конечно, осознавали, что убивают не просто гражданина, а царя. А во-вторых, разве убийство гражданина, пожилой пары, четверых молодых девушек, мальчика-инвалида и группы обслуживающего персонала не является беззаконной внесудебной расправой, после которой точно так же можно было убивать кого угодно и за что угодно? Цареубийство отмерило меру красного террора: убивать можно всех, и за это никому ничего не будет. Понятие «белого террора», ответом на который якобы был красный террор, является пропагандистской фикцией. Этим термином большевистская печать начала называть любые действия любых противников большевизма – будь то индивидуальные убийства, совершённые эсерами, массовые восстания против красной власти, репрессии в белом тылу и т. д. Эти действия не объединяет в «белый террор» ни субъект, ни объект, ни общая идеология. В то время как красный террор был вполне ясной и открыто провозглашаемой большевиками политикой, суть которой состояла в уничтожении «классового врага», тем или иным путём сопротивляющегося или могущего сопротивляться большевизму. Красный террор (проводившийся первые месяцы большевизма на деле – вспомним цареубийство, расправу с ярославским восстанием и т. д.) был провозглашён большевиками в официальных документах. 2 сентября 1918 года Яковом Свердловым было подписано обращение ВЦИК о красном терроре: «Рабочие и крестьяне ответят массовым красным террором против буржуазии и её агентов». Это решение было закреплено постановлением СНК от 5 сентября 1918 года, подписанным наркомюстом Курским, наркомвнудел Петровским и управделами СНК Бонч-Бруеичем. Постановление так и называлось «о красном терроре» и содержало декларацию: «Обеспечение тыла путём террора является прямой необходимостью». Иными словами, красный террор существовал как провозглашённый факт, «белый террор» был вычитан из советских газет.

http://pravoslavie.ru/125191.html

В мире объективации устанавливается разрыв между средствами и целями, которого не может быть в подлинном существовании, в мире субъективности. Фатум, рок революции в том, что она неизбежно ведет к террору. Террор же есть утеря свободы, свободы всех и свободы для всех. Вначале революция бывает чистой, она провозглашает свободу. Но по мере её имманентного развития, в силу происходящей в ней роковой диалектики свобода исчезает и начинается царство террора. Революцией овладевает страх контрреволюции, и она сходит с ума от этого страха. Страх нарастает по мере победы революции, и он делается максимальным, когда революция окончательно побеждает. Это есть парадокс революции, может быть, это есть вообще парадокс победы. Победитель не делается великодушным и человечным, он делается беспощадным и жестоким, он одержим жаждой истребления. Победа есть страшная вещь в этом мире. Горе победителям, а не побежденным! Обыкновенно видят, что побежденные делаются рабами. Не видят более глубокого явления – победители делаются рабами. Победитель менее всего свободный человек, он человек порабощенный, его совесть и сознание помутнены. Террор есть один из самых низких явлений человеческой жизни, падение человека, помутнение человеческого образа. Практикующий террор перестает быть личностью, он находится во власти демониакальных сил. Я имею в виду главным образом организованный коллективный террор, практикуемый людьми, которые добрались до власти. Террор есть порождение страха. В терроре всегда торжествуют рабьи инстинкты. И террор не может осуществляться без чудовищной лжи, он всегда прибегает к символам лжи. Революционный и контрреволюционный террор – явление одного порядка. Контрреволюционный террор ещё более низок и ещё менее оправдан. Фатум революции в том, что она всегда несет в себе семя, из которого развивается цезаризм. Тирания масс всегда есть цезаризм. Все революции так кончались. Страх никогда до добра не доводит. Цезарь, диктатор, тиран рождается из страха и террора. Таковы все революции, которые не являются революциями духовными, которые опираются на объективированный, т. е.

http://pravbiblioteka.ru/reader/?bid=697...

Воронцов ответил, что «хотя весьма желательно бы было, дабы известные два злодея, находящиеся в Крыму, могли каким случаем истреблены или украдены быть, но как сей способ есть весьма ненадежный, к тому ж и может за собою неприятные следствия нанести, я думаю, что лучше бы было совсем в презрении оставить, толь более что никакого опасения от их каверз иметь не можно, и они уже престарелые люди и скоро в гроб пойдут». Из Новой Сербии Хорват доносил, что население идет быстро: в три месяца, от января до апреля, пришло обоего пола душ 822. Но стали приходить доносы на Хорвата, что он населяет Новую Сербию непозволительными средствами. Гетман Разумовский прислал в Сенат копию с допросов сотника Мовчана да осадчика новой Черноташлыкской слободки Савранского; из допросов оказывалось, будто бы Хорват приказывал Савранскому собрать запорожских козаков-охотников, идти с ними в Польшу, перегнать силою тамошний народ на эту сторону Буга и населить им новозаведенную слободу, почему Савранский с запорожцами в Польше был и из села Вербовец, принадлежащего Мнишку, пригнал 35 семей в свою слободу. Мовчан показал, что Хорват в присутствии поручика Булацела приказывал сотнику новопоселенной слободки Добрянки Табанцу, который жаловался на обиду от поляков, чтоб он взял охотников из запорожских степей и попугал поляков, только тайно, не разглашая, а я, сказал Хорват, в том ответчик, и руку Табанцу дал; Табанец и был в Польше, на ярмарке отбил больше 300 лошадей и зарезал 30 человек. Сенат приказал: гетману велеть поступить с Табанцом и Савранским по их винам за разбой и переход за границу; а показаниям на Хорвата не верить, ибо эти показания сделаны приличившимися в воровстве. Далее на восток в украинных местах перемещение жителей происходило другим способом. В конце года правительство узнало, что из Тамбовского и Козловского уездов разных помещиков крестьяне, забирая свои пожитки и лошадей, бегут, а другие разглашают, что эти беглые, собравшись в Царицыне и переправясь через Волгу, порыли себе землянки, живут в них и впредь будут принимать к себе всяких прихожих людей; а некоторые крестьяне бегут и явным образом, объявляя, что идут для поселения в Царицын и в Камышенку к шелковому казенному заводу, где для принятия их определен майор Парубуч.

http://azbyka.ru/otechnik/Sergej_Solovev...

также францисканцев). С сер. XIII в. (послание папы Иннокентия IV Сеньскому епископу 1248 г.) надежной защитой употребления здесь Г. является признание ее католич. Церковью письмом, изобретенным св. Иеронимом. В хорват. письменности в связи с языковыми особенностями произошло заметное сокращение глаголического алфавита: исключены буквы, означающие носовые звуки, Ъ, Ы, Е йотированное. Древнейшими памятниками хорват. Г. являются «Будапештский отрывок» и «Венские листки» (фрагмент Миссала). Г. получила здесь также широчайшее распространение в эпиграфике - сохранились сотни надписей XI-XVI вв., основной корпус к-рых собран, исследован и издан в 1982 г. Б. Фучичем ( Fu i . Glagoljski natpisi). Обилие в Далмации памятников глаголической эпиграфики порождало и продолжает порождать (преимущественно в околонаучных кругах) национально-романтические теории об исконно хорват. происхождении Г. (см., напр.: Bogovi M. Okolnosti pojave i razvoja glagoljice па hrvatskom podruju do 1248 g.//Glagoljica i hrvatski glagolizam. Zagreb; Krk, 2004. S. 247-260). Сборник гомилий. 1493, 1498 (Национальная и университетская б-ка, Загреб. R. 4002. Fol. 133v — 134) Сборник гомилий. 1493, 1498 (Национальная и университетская б-ка, Загреб. R. 4002. Fol. 133v — 134) В период средневековья и раннего Нового времени Г. являлась одним из 3 употреблявшихся в Хорватии (преимущественно в Далмации) алфавитов наряду с повсеместно распространенной латиницей и употреблявшейся в канцеляриях и частично в обиходе далматинских городов-коммун кириллицей. До XIV в. памятники хорват. глаголического книгописания (по преимуществу богослужебные книги (Бревиарии и Миссалы), содержащие и четьи тексты вплоть до апокрифических) представлены исключительно отрывками, а начиная с этого столетия - большим количеством полных кодексов (представление о репертуаре хорвато-глаголической рукописной и старопечатной книжности XI-XVI вв. дает «Словарь церковнославянского языка хорватского извода» - Rjenik crkvenoslavenskoga jezika hrvatske redakcije.

http://pravenc.ru/text/165069.html

Л. К. Хорвиц с коллегами исследовали кости животных, найденных в Хорват-Сумаке в римско-визант. слое. Их заключения помогают восстановить и общую картину жизни данного периода на горе К. В различных постройках поселения - в синагоге, в домах, в мастерских, в оливковых прессах - были обнаружены кости животных, на этом основании авторы делают выводы о том, что экономика Хорват-Сумаки базировалась на мелком животноводстве. Охота не играла решающей роли: костей диких животных немного. Возможно даже, что эти кости не имеют отношения к римско-визант. периоду и попали сюда случайно, но так или иначе, они свидетельствуют о лесах, окружавших Хорват-Сумаку. В визант. период появляются верблюды и ослы, которых использовали только в качестве вьючных животных (на костях нет следов от ножей). Т. о., экономика Хорват-Сумаки была частью «традиционного ближневосточного хозяйства», которое основывалось на земледелии и скотоводстве. Синагога в Хирбет-Дубил, или Давела ( Chiat. 1979. Vol. 1. P. 385). Руины синагоги находятся в 500 м на юг от Далият-эль-Кармель и в 20 км на юго-восток от Хайфы. В ходе исследований открыты цистерны, мозаичное панно, фрагменты колонн и греч. надписи с упоминанием шейха Аззама, к-рый владел этой землей (7 строк, помещена в tabula ansata, украшена крестом). В 1884 г. Л. Олифант опубликовал отчет о найденных здесь 2 дверных перекладинах. На одной из них - стилизованная розетта в центре, на другой - орел, неизвестный объект и венок, фланкируемый розеттами и деревьями. Олифант не был уверен, что они принадлежали синагоге, хотя параллели с др. синагогами Сев. Палестины (напр., в Капернауме ) делают это вполне вероятным. Лит.: Conder C. R., Kitchener H. H. Survey of Western Palestine. L., 1881. Vol. 1. P. 318-320; Oliphant L. The Khurbets of Carmel//PEQ. 1884. Vol. 16. N 1. P. 30-44; M ü linen E., von. Beitrüge zur Kenntnis des Karmels//ZDPV. 1907. Bd. 30. S. 117-207; 1908. Bd. 31. P. 1-258; Kohl H., Watzinger C. Antike Synagogen in Galilaea. Lpz., 1916; Avi-Yonah M., Makhouly N.

http://pravenc.ru/text/1681107.html

Несмотря на то что гипотеза об отождествлении Ва.т-Вантит с племенем вятичей, выдвинутая еще Ф. Вестбергом 1316 , поддерживается такими крупными исследователями, как В. Ф. Минорский 1317  и Т. Левицкий 1318 , мне она кажется неубедительной. Во всех текстах ясно указано, что под названием Ва.т и т. д. подразумевается именно город, а не народ или племя. Весьма странно, что арабские авторы IX b. из всех восточнославянских племен и объединений отметили только едва ли не наиболее отсталое, которое даже русская летопись XII b. считала самым слаборазвитым из всех славянских племен 1319 . Гораздо сложнее вопрос со вторым славянским городом, упомянутым в исследуемом источнике. В единственной рукописи труда Ибн Русте его название можно прочесть как Джарваб или Джарват. В единственной же рукописи «Худуд» оно выглядит как Хордаб. У Гардизи мы находим вариант Джарват, у ал-Марвази – что-то вроде Хадрат. Сопоставив эти варианты, можно склониться к давно высказанному мнению, что это название есть не что иное, как искаженное Хорват 1320 . Все варианты написания в сохранившихся текстах позволяют сделать такое отождествление. В варианте «Худуд» третья буква (д) вполне может являться не понятым переписчиком (или компилятором) (в). Точно так же конечная буква (б), вероятно, исковерканное (т). Еще проще объяснить вариант Гардизи, где начальное (дж) – искаженное (х) и т. д. Возможно, что источник имел в виду славянское племя хорват, упоминаемое и в русской летописи 1321 . Быть может, существовал и город с таким же названием, бывший в VIII – IX bb. центром прикарпатского объединения славян. К тому же по нашему источнику этот город был расположен в центре славянской земли, что в общем соответствует месту расселения восточнославянских хорват. В каком отношении «Хорват» нашего источника находится к известным славянским этнонимам ал-Мас’уди, установить пока трудно. Не исключена возможность, что и Ибн Хордадбех взял эту часть рассказа о славянах из общих с ал-Мас’уди источников. Сведения нашего источника об общественном строе славян довольно скудные. Ясно, что информатор или точнее информаторы его интересовались больше особенностями быта славян, акцентируя внимание на всякого рода несвойственных восточному миру явлениях, тех самых, которые несколько позднее, с XI b., стали называться в арабско-персидской литературе «аджаибу» («чудеса», невиданные редкие явления). Все-таки кое-какие сведения можно получить и по этому вопросу.

http://azbyka.ru/otechnik/Istorija_Tserk...

Его, как известно, митрополит Арсений (Могилянский) просил себе в викарии. Св. Синод, отправив Кончаревича в Киев, возвратил архимандрита Софрония в Новосербию. Хорват, между тем, не унимался в намерении приобрести для Новосербии особого епископа. Он даже представил Сенату кандидата на несуществующую новосербскую епископию, в лице Геннадия Васича, самозваного экзарха Покровско-Славонской епархии в Венгрии, прибывшего в Новосербию 18 января 1759 г. по письму Хорвата. Славонский экзарх заявил Хорвату о своем желании остаться в вечном русском подданстве в Новосербии при выехавшем сюда из Далмации епископе Симеоне Кончаревиче. Генерал Хорват, со своей стороны, вполне соглашался с предложением Васича, в виду престарелости Кончаревича, и начал ходатайствовать не перед Синодом, а перед Сенатом об открытии особой епископии в Новосербии. В своем ходатайстве перед Сенатом он приводил все возможные основания к открытию местной епископии и настойчиво просил назначить на нее епископом экзарха Геннадия. Генерал Хорват прежде всего указывал на то, что новосербский корпус процветал и разросся от Днепра по польской границе более чем на 200 верст до Архангельского шанца и почти подошел к турецкой границе. Из него уже отправлено в Пруссию 1230 человек и еще два полка формировались – македонский и болгарский. В церковных интересах выходцев и иностранных поселенцев он, Хорват, вместе со всеми штаб- и обер-офицерами и народом гусарского хорватова полка, новомиргородского гарнизона и пандурского пехотного полка находили необходимым быть в Новой Сербии особой епархии, в ней должно быть «едино национальному епископу» – именно экзарху Геннадию, который, будто бы, один из знатных духовных лиц отозвался на призыв Хорвата, прибыв из Венгрии. Будучи епископом всего народа, он, якобы, мог принести пользу отечеству, прославить тамошние места, «умножить вечный плод и духовенство». Сама епископия в Новой Сербии могла служить к прославлению «Величества Божия» и к распространению славы всемилостивейшего монарха.

http://azbyka.ru/otechnik/Ivan_Pokrovski...

  001     002    003    004    005    006    007    008    009    010