Конклав Конклав . По своему филологическому составу слово конклав (cum, clavis) означает предмет, положенный под замок (запертый ключом), или – место, запертое на ключ. В области церковного права это слово означает место, где, – по смерти римского папы, – собираются кардиналы, чтобы, в строгом заключении, заниматься единственно избранием преемника умершему. Этот термин означает равным образом самое собрание кардиналов, состоявшееся, с соблюдением строго установленных правил, для означенной цели. Слово «конклав», в указанном значении, появилось в первый раз в постановлении Ubi periculum, опубликованном папою Григорием X в июле 1274 г., вслед за пятою сессией второго Лионского собора, одобренном отцами собора и узаконившем тот порядок избрания нового папы, который, отчасти дополненный, а отчасти измененный последующими определениями Климента V (от 1311 г.?), Климента (от 1351 г.), Юлия II (от 1505 г.), Пия IV (от 1562 г.), Григория XV (Aeterni patris от 1621 г., а также Cercmoniale in electione Romani pontixicis observandum), Урбана (от 1626 г.) и Климента XII (от 1732), – в существенном и основном определяет порядок избрания папы и до настоящего времени. Исторически факты предшествовали юридическим определениям, и папа Григорий X узаконил собственно тот порядок, который, силою обстоятельств, был применен при избрании на папский престол его самого. По смерти его преемника – Климента IV (29 ноября 1268 г.), последовавшей в городе Витебро, 18 кардиналов, которые тогда составляли священную коллегию, не могли придти к соглашению. Между тем, продолжительная вакантность римского престола угрожала самым жизненным интересам церкви. Напрасно Филипп III, король французский, и его дядя Карл Анжуйский, король сицилийский, умоляли кардиналов прекратить тягостное и продолжительное вдовство церкви. Тогда, спустя 18 месяцев по смерти Климента IV, в 1270 г., бывший в это время в Витебро Бонавентура, генерал францисканского ордена, посоветовал жителям Витебро подвергнуть кардиналов строгому заключению в епископском дворце, чтобы, изолированные от всякого постороннего вмешательства, они пришли к какому-либо определенному решению. В самой большой зале епископского дворца в Витебро еще и теперь можно видеть те отверстия, в которые были вставлены перекладины для того, чтобы прикрепить обои и, т. обр., устроить келлии для кардиналов. – За полстолетия пред этим жители Перузии прибегли к тому же самому средству, чтобы принудить кардиналов без замедления дать преемника папе Иннокентию III (16 июля 1216 г.).

http://azbyka.ru/otechnik/Lopuhin/pravos...

В том же древнем александрийском кодексе Библии , в котором найдено драгоценное первое послание св. Климента римского послание послании, но сохранилось в оглавлении, стоящем в начале всей означенной рукописи 1 . И самый текст его дошел до нас только в отрывке, который оканчивается на 12-ой главе. По общепринятому мнению ученых, известное под именем Климента второе послание к коринфским христианам нимало не похоже на послание или письмо: оно не имеет надписания и приветствия, которые так обычны в посланиях апостолов и мужей апостольских к частным Церквам, и которые находятся в 1-м послании Климента к коринфянам. Отступая от письменной (эпистолярной) формы, оно, подобно беседе, начинается простым обращением к братьям по вере. В первых двух главах, составляющих вступление рассматриваемого нами сочинения, высказывается увещание «помышлять о Христе как о Боге и судье живых и мертвых» и «не думать мало о спасении», Им совершенном, и раскрывается величие христианства особенно в призвании ко спасению язычников, которые погибали во тьме заблуждения и «были, по-видимому, оставлены Богом, а ныне чрез принятие веры стали многочисленнее иудеев, почитавшихся имеющими Бога». – «Сколько священнейших преимуществ, коими мы обязаны Ему? Он даровал нам свет, Он приветствовал нас как Отец детей; Он погибающих нас спас. Какую похвалу воздадим Ему или чем заплатим Ему за то, что мы получили от Него, – мы, которые в слепоте ума кланялись камням и деревьям, золоту, серебру и меди – изделиям человеческим, мы, коих вся жизнь была не что иное, как смерть?»... Ответ на этот вопрос дается в остальных главах и состоит в следующих мыслях. Если милосердию Христа мы обязаны прежде всего познанием Отца истины, то наше ведение в отношении к Христу ( η γνωσις η πνος αυτον) должно состоять в том, «чтобы не отрицаться Того, чрез Кого мы познали Бога». И мы должны исповедывать Его не только устами ( гл. III ко другу, не прелюбодеянием, не злоречием друг на друга, не завистию, но воздержанием, милосердием и добротою»...

http://azbyka.ru/otechnik/Petr_Preobrazh...

свящ. Михаил Легеев Тема 20. Климент Александрийский 20.1. Сведения о жизни Климент Александрийский – учитель Церкви, с которого начинается необычайный расцвет Александрийской школы богословия; именно этой школе принадлежит основная заслуга богословского осмысления и богословской поддержки миссии Церкви в III веке. Его ученик Ориген разовьёт учение Климента, распространит своё влияние почти повсеместно и поставит Александрийскую школу во главе этого процесса. Учение Климента Александрийского также содержит в потенции, в возможности, те идеи, которые Ориген доведёт до состояния системы, чуждой церковному учению; именно поэтому мы почитаем Климента как учителя Церкви, но не прославляем его как святого. Жизнь Климента Александрийского нам известна в самых схематичных чертах. Время рождения Климента, точно не установленное, приурочивается примерно к середине II века, к 150-м годам; в общем и целом он был александрийским современником карфагенского учителя Тертуллиана . Родившись в Афинах, предположительно в богатой языческой семье, и получив достойное (если не сказать блестящее, учитывая многообразие и энциклопедичность знаний, которые он проявит в будущем) образование, Климент, путешествуя, около 180 года оказывается в Александрии, с которой впоследствии будет связана большая часть его жизни. Здесь он знакомится с Пантеном, возглавлявшим тогда Александрийскую катехизаторскую школу, становится его учеником, затем ближайшим сотрудником и помощником (примерно с 190 года), а затем, после смерти Пантена (время которой доподлинно неизвестно), и главой школы. Покрыты тайной время, место и обстоятельства крещения Климента. Установлено, что он был пресвитером, но когда он получил этот священный сан, также неизвестно. Возглавляя Александрийскую школу, Климент (как впоследствии и его ученик Ориген ) приобретает славу знаменитого философа – толпы народа стремятся услышать его беседы, среди его аудитории можно встретить и оглашенных, и недавно принявших Крещение и нуждающихся в катехизации, и воцерковлённых христиан, и многих язычников. Учение Климента о «совершенной философии» – христианстве – привлекает буквально всех (в чём, собственно, и состояла главная задача этого учения).

http://azbyka.ru/otechnik/Patrologija/pa...

Содержание Введение Часть первая. Система нравственного учения Климента Александрийского Глава I. Правоспособность человека к богопочитанию § 1. Учение Климента о природе человека § 2 Человек по падении. Грех § 3 Человек возрождённый. Благодать Глава II. Логос как Педагог на пути богопочитания Глава III. Богопочитание как высшее благо а) Сторона объективная б) Субъективная сторона Глава IV. Богопочитание как добродетель § 2. Отдельные добродетели 1) Мудрость (σοφα) 2) Рассудительность (φρνησις) 3) Мужество (νδρεα) 4) Целомудрие (σωφροσνη) 5) Справедливость (δικαιοσνη) Часть вторая. Система нравственного воспитания Глава I. Начальная ступень богопочитания § 1. Вера как основа нравственной жизни § 2. Воспитание возрождённого человека § 3. Образ жизни воспитываемого христианина а) Попечение о теле б) О домашней обстановке, нарядах и одежде г) Отношение к богатству д) О брачной жизни § 4. Переход к высшей ступени богопочитания Глава II. Высшая ступень богопочитания § 1. Гносис и его отношение к вере по стороне интеллектуальной § 2. Гносис как знание таинственное § 3. Гносис как знание научное § 4. Гносис как знание всеобъемлющее § 5. Гносис и философия § 6. Отношение гносиса к вере по моральной стороне § 7. Гносис как мистическое богосозерцание Заключение     Творения Климента Александрийского в предлагаемом исследовании цитируются по изданию I. Potteri (Κλμεντος Αλεξανδρως τ ερισχμενα. (Clementis Alexandrini opera, quae extant, recognita etillustrata per Ioannem Potterum, Episcopum Oxoniensem. Venetiis. MDCCLVII), причём при цитации употребляются их сокращённые латинские названия: Coh. (=Cohortatio ad gentes), Paed. (=Paedagogus), Str. (=Stromata), Quis d. (=Quis dives salvetur?). Римская цифра при Paed, и Str. означает книгу, а при Coh. – главу творения. Первая арабская цифра при Paed., Str. и Quis d. указывает главу; арабские цифры, стоящие пред скобками – во всех творениях обозначают страницу, а помещённые в скобках – строки страницы. Например, «Str. I. 5. 333 (2–9)» – значит: Строматы, первая книга, пятая глава, 333-я страница, строки – 2-я по 9-ю включительно.

http://azbyka.ru/otechnik/Dmitrij_Mirtov...

Часть III. Дополнительные главы к толкованию книги Песнь Песней Соломона Глава 1. Путеводитель к святоотеческим толкованиям на книгу Песнь Песней Соломона Путеводитель к святоотеческим толкованиям на Песнь Песней Соломона указывает по каждому стиху книги, кто из святых отцов и в каком месте своих творений толкует этот стих. Всего авторов творений – 31. Предлагаемый путеводитель полностью соответствует приведенным во второй части книги святоотеческим цитатам. Каждый закрашенный квадратик путеводителя указывает на главу и стих Песни Песней и каким святым отцом он толкуется. В квадратике приводится библиографический номер книги с толкованием и цитируемые страницы (например, 250). Поскольку пятитомный сборник «Добротолюбие» в библиографии отмечен номером то в путеводителе указывается буква «Д», номер тома и цитируемая страница (например, Д-5, 127). В таблице «Песнь Песней в Добротолюбии» указаны главы и стихи из «Песнь Песней», которые толкуются святыми отцами в «Добротолюбии». Песнь Песней в Добротолюбии Святые отцы Том, страница Глава и стих в книге Песнь Песней Исаия Нитрийский I, 417 I, 435 II, 25 II, 26 II, 64 1;3 1:3 1:16 II, 168 II, 242 III, 326 Филимон (Египет) III, 374 Илия Екдик III, 429 III, 437 III, 438 4:10–11 2:5; 5:8; 5:3; 1:6 3:1–2 IV, 421 IV, 568 5:16 4:7 V, 126 V, 127 1:3.6 2:10–14 Каллист и Игнатий Ксанфопулы V, 369 V, 379 V, 402 5:2 1:2; 2:5 2:5 Каллист Глава 2. Русский текст книги Песнь Песней епископа Порфирия (Успенского) Образец перевода священных книг Ветхого Завета с греческого перевода 72 толковников. Песнь Песней, что Соломону Указания собеседующих лиц, с разделением всей Песни на 4 части под буквами А.В.Г.Д., заимствован епископом Порфирием из знаменитой рукописной Библии синайской. Такой перечет, не означенный в греческом переводе Песни Песней 72 толковниками, сделан такими глубокими знатоками Писания, каковы были знаменитые учителя александрийской огласительной школы, именно Пантен, Климент, Ориген , Пиерий, св. Макарий Александрийский , как нельзя лучше уясняет буквальный смысл Песни Песней.

http://azbyka.ru/otechnik/Gennadij_Fast/...

Материал из Православной Энциклопедии под редакцией Патриарха Московского и всея Руси Кирилла Содержание Климент Александрийский. Гравюра. 1584 г. [греч. Κλμης Αλεξανδρες; лат. Clemens Alexandrinus] (II-III вв.), раннехрист. церковный учитель и писатель, богослов, философ; один из основателей Александрийской богословской школы (см. в ст. Богословские школы древней Церкви ). Жизнь Источники Имеющиеся в древней христ. лит-ре биографические свидетельства о К. А. весьма скудны; из сочинений К. А. можно извлечь лишь косвенные данные о его жизни крайне общего характера. Основным и наиболее подробным источником сведений о жизни, а также о церковной и лит. деятельности К. А. является «Церковная история» Евсевия , еп. Кесарии Палестинской (III-IV вв.), у к-рого К. А. неоднократно упоминается в контексте общего повествования об истории христиан в Александрии и Александрийской школы (см.: Euseb. Hist. eccl. I 12. 2; II 1. 3-5; 9. 2; III 23; 29-30; IV 26. 4; V 11; VI 6; 11. 6; 13-14). По оценкам совр. исследователей, еп. Евсевия нельзя считать в его повествовании об Александрийской Церкви вполне непредвзятым свидетелем, поскольку, будучи убежденным сторонником Оригена (II-III вв.), он стремился представить его продолжателем авторитетной церковной и педагогической традиции, восходящей к апостолам; т. о., сообщения еп. Евсевия о К. А. требуют критического анализа и должны соотноситься с данными др. источников (ср.: Ashwin-Siejkowski. 2008. P. 19; Itter. 2009. P. 7-15). Последующие церковные историки и хронисты, упоминавшие К. А., в основном опирались на рассказы о нем у еп. Евсевия; их краткие сообщения не добавляют ничего существенно нового к сведениям, известным из «Церковной истории». Важным исключением является сохранившееся в кратком изложении свидетельство христианского историка Филиппа Сидского (V в.), в к-ром повествуется об истории Александрийской школы и содержится упоминание К. А. в числе ее дидаскалов (Aus Philippos von Side// Theodoros Anagnostes. Kirchengeschichte/Hrsg.

http://pravenc.ru/text/Климента ...

А. п. состоят из 8 книг, включающих материалы канонического, литургического и дисциплинарного характера, и представляют собой компиляцию из литургико-канонических памятников I-III вв.; кроме того, содержат нек-рые оригинальные тексты. Названия книг: I - О мирянах, II - О епископах, пресвитерах и диаконах, III - О вдовицах, IV - О сиротах, V - О мучениках, VI - О расколах, VII - Об образе жизни, благодарении и христ. посвящении, VIII - О дарованиях, рукоположениях и церковных канонах; содержание книг шире этих названий. Книги I-VI являются переработкой всего текста «Дидаскалии» (1-я пол. III в.); они были использованы при реконструкции греч. текста «Дидаскалии», сохранившейся в переводах на сир. и др. языки ( Funk. Didascalia). Гл. 1-32 VII кн. включают достаточно сильно переработанный (по сравнению с «Дидаскалией») текст «Дидахе» (посл. четв. I в.), в гл. 33-49 помещены различные литургические тексты (кроме гл. 46, где перечисляются первые епископы важнейших городов, поставленные апостолами), частично заимствованные из Библии, частично не встречающиеся в более ранних памятниках. Гл. 1-2 VIII кн. предположительно содержат текст литургико-канонического памятника 1-й трети III в., отождествляемого с утраченным «Апостольским преданием о харизмах [дарованиях]» (J. Magne); порядок тем в гл. 3-45 точно соответствует порядку тем в «Апостольском предании» (III в.), с к-рым тем не менее в отличие от «Дидаскалии» и «Дидахе» указанные главы А. п. редко обнаруживают текстуальное сходство; в 47-й гл. помещены 85 Апостольских правил ( Metzger. T. 1. P. 15-24); небольшая гл. 48 является заключением. Кроме библейских книг в А. п. часто цитируются различные апокрифические деяния, а также подлинные и псевдоэпиграфические послания сщмч. Климента Римского ( ок. 101) (Ibid. P. 24-30). Лит. цельность А. п. доказывает единство памятника, составитель к-рого попытался согласовать между собой все указанные источники, однако в тексте остались небольшие противоречия: согласно II кн., лобзание мира на литургии предшествует мирной ектении (57. 17), а согласно VIII - следует за ней (11. 9); об ап. Иакове, брате Господнем (см. Иаков Праведный ), в ряде мест говорится как о живом (II 55. 5; VI 12-14; VIII 4. 1), но дважды (V 8. 1; VII 46. 2) - как об умершем. Авторство и датировка

http://pravenc.ru/text/Апостольские ...

Наиболее важным источником сведений о К. является соч. «О жизни, учениях и изречениях знаменитых философов» Диогена Лаэртского , в к-ром о К. рассказывается в 6-й кн., посвященной представителям стоицизма ( Diog. Laert. VII 168-176). Нек-рые дополнительные данные содержатся в сочинении по истории стоической философии эпикурейца Филодема Гадарского (II-I вв. до Р. Х.), фрагментарно сохранившемся в составе геркуланских папирусов (PHerc. 1018=Index Stoicorum; совр. научное издание: Dorandi. 1994). Ни Диоген Лаэртский, ни Филодем не излагают учения К., поэтому единственным источником сведений в этой области являются немногочисленные цитаты из философских сочинений и поэтических произведений К., а также пересказы его мнений (нередко с критической оценкой), встречающиеся у мн. древних греч. и лат. авторов, в т. ч. у Марка Туллия Цицерона (II-I вв. до Р. Х.), Филона Александрийского (I в. до Р. Х. - I в. по Р. Х.), Луция Аннея Сенеки (I в.), Плутарха (I-II вв.), Эпиктета (I-II вв.), Галена Пергамского (II-III вв.), Климента Александрийского (II-III вв.), Секста Эмпирика (II-III вв.), Тертуллиана (II-III вв.), Евсевия , еп. Кесарии Палестинской (III-IV вв.), Иоанна Стобея (V в.) и др. Первое научное издание свидетельств о жизни К. и фрагментов его сочинений было осуществлено А. Пирсоном (1861-1935) в работе «Фрагменты Зенона и Клеанфа» ( Pearson. 1891. P. 236-330), которая сохраняет значение и в наст. время в силу содержащегося в ней подробного филологического и философского комментария к фрагментам. Немецкий исследователь стоической философии Х. фон Арним (1859-1931), при работе со свидетельствами о жизни и учении К. во многом опиравшийся на результаты Пирсона, включил фрагменты К. в 1-й том изданного под его редакцией монументального собрания «Фрагменты ранних стоиков» (SVF. 1905. Vol. 1. P. 103-139. Fragm. 463-619; рус. пер.: Фрагменты ранних стоиков. 1998. C. 160-208); это издание остается основным источником для совр. исследователей. Во 2-й пол. XX в. попытка заново представить полную подборку фрагментов К. с учетом критических изданий источников и новых научных данных была предпринята амер. ученым А. Ватанабе в неопубликованной диссертации ( Watanabe. 1988), выполненной под рук. европ. и амер. филолога М. Марковича (1919-2001); философские фрагменты сопровождаются здесь кратким комментарием. Жизнь

http://pravenc.ru/text/1841277.html

А. С. Уваров Глава V III. Изображения символические или символы 255 Только изображения этого третьего разряда могли действительно поступить в состав символического языка. Тут каждое изображение имеет особое символическое значение, соответствующее известному понятию или известному выражению. Оттого эти символические изображения являются в помощь принятым выражениям или формулам, и, как увидим далее, они ставятся на надписях или вместе с самими формулами, или вместо них. Но, прежде чем перейти к применению символических изображений, необходимо сперва посмотреть, сколько первые христиане имели различных таких изображений и откуда они были заимствованы. Главным источником для символических изображений были языческие памятники. Произведения языческих писателей послужили для заимствования известных выражений или типичных формул. И в том, и в другом случае предания и памятники древнего мира одинаково способствовали пополнению символического языка. Но количество первоначальных символов, принятых христианами, было гораздо более ограничено, чем число заимствованных ими формул. Можно даже положительно сказать, что христиане воспользовались только теми изображениями языческих памятников, которые были, как бы, освящены толкованиями церковных писателей первых двух или трёх веков. Все эти изображения упоминаются у писателей, начиная с первого века и до самого Минуция Феликса , замыкающего ряд писателей третьего столетия и можно положительно сказать, что на христианских памятниках не встречается ни одного изображения, которое не находилось бы у этих писателей. При выборе символических изображений христиане в особенности опирались на творения св. Климента Александрийского и других современных ему писателей. Но всё-таки первое место занимал св. Климент. Так как он указал на удобство египетских иероглифов для символического языка христиан, то и описанные им изображения составили тот ограниченный цикл символов, коим первоначально пользовались христиане. Св. Климент перечисляет символы, дозволенные христианам: „голубь, рыба, корабль, лира, якорь“ 256 . В другом месте св. Климент говорит, что в его время имелись печати с изображениями, которые он не может одобрить. Отсюда следует, что уже во втором веке, некоторые христиане делали попытки принять в свою символику такие изображения, против которых восставали Отцы Церкви. Не гнушаясь древнего искусства и древней мифологии, эти христиане вырезывали на своих печатях изображения богов, меча, стрелы богини войны и кубка Вакха. Такие изображения не одобряются св. Климентом, который вместо их советует христианам принять другие изображения, не напоминающие ни кровопролитие войны, ни гнусные таинства некоторых языческих божеств.

http://azbyka.ru/otechnik/Istorija_Tserk...

Главная Новости Доклад Председателя Издательского Совета Русской Православной Церкви, митрополита Калужского и Боровского Климента на пленарном заседании Международной конференции «Подвиг новомучеников и исповедников российских в современной исторической литературе» 26.01.2013 Доклад Председателя Издательского Совета Русской Православной Церкви, митрополита Калужского и Боровского Климента на пленарном заседании Международной конференции «Подвиг новомучеников и исповедников российских в современной исторической литературе» Новомученики и исповедники Российские не боялись жить по Евангелию даже в самые мрачные годы ленинско-сталинской тирании, жить так, как велела им их христианская совесть, и готовы были умереть за это. Господь принял эту великую жертву и Своим Промыслом направил ход истории в годы Второй мировой войны так, что советское руководство вынуждено было отказаться от планов жестокого искоренения религии в СССР. Дорогие участники Конференции! Я рад сердечно приветствовать всех Вас, собравшихся в этом зале Храма Христа Спасителя. XX век был особенно тяжёлым, трагическим для нашей Родины, всего народа, Русской Православной Церкви. Россия потеряла миллионы своих сыновей и дочерей. Среди злодейски убитых, замученных в годы гонений было неисчислимое количество православных – мирян и монахов, епископов и священников, церковнослужителей, учёных, интеллигенции, простых рабочих и крестьян, единственной виной которых оказалась твёрдая вера в Бога. Это были обычные люди, такие же как и мы, но их отличала особая духовность, доброта, отзывчивость, сердечность, широта русской души, напитанной тысячелетней христианской историей и культурой, вера в Бога и верность своим религиозным убеждениям. Они предпочли умереть, чем жить без Бога, без Христа. Можно, конечно, спросить, зачем вспоминать об этом? Ответ простой, хотя, быть может, для кого-то и неожиданный: в кровавые 20-30 годы у нас в России тоже свершилась великая Победа. Объяснение этому можно увидеть в словах христианского апологета Тертуллиана. " Мы побеждаем, когда нас убивают, - обращался он к римских языческим правителям в III веке. - Чем более вы истребляете нас, тем более мы умножаемся; кровь христиан есть семя " . Новомученики и исповедники своим подвигом явили славу Божию, носителями которой были мученики и исповедники на протяжении всех столетий, начиная с первого века существования Церкви. Подвиг этих святых остается в памяти Церкви, которая возрождается благодаря их молитвам.

http://new.izdatsovet.ru/news/doklad-pre...

  001     002    003    004    005    006    007    008    009    010