Наибольшее число издающихся текстов относится к св. Клименту, папе Римскому, который был заточен в Херсон и там пострадал смертью мученика. Память св. Климента с средневековой христианской литературе увековечена обильным числом легенд. Древнеславянская и русская литературы принимали живое участие в чествовании св. Климента по особым причинам. Как известно, в Корсуне довольно долго был св. Кирилл – первоучитель славянский. Он открыл мощи св. Климента и перенес их сначала в Константинополь, а потом в Моравию и отсюда в Рим. В Риме они были поставлены в базилике св. Климента и, благодаря этому, в этой базилике сохранилась живопись, сюжетами которой были сцены, относящиеся к памяти св. Климента и свв. Кирилла и Мефодия. Участием св. Кирилла в чествовании памяти св. Климента объясняются и предания о храмах, посвященных его имени у западных славян, и появление целого ряда литературных произведений, относящихся к св. Клименту в начальной слав. литературе. Таковы: статья об обретении мощей св. Климента, слово этому святому одного из учеников Кирилла и Мефодия, соименного мученику Климента Славянского, а также и другие переводные статьи с греческого различных редакций его мучения, кратких проложных сказаний, слов, ему посвященных. Что касается нас, русских, то св. Владимир принял христианство в Корсуне и, по преданию, принес оттуда мощи св. Климента и ученика его Фива в Киев. Эти два известия о судьбе мощей объясняются или так, что св. Кирилл взял из Корсуна и принес в Рим только часть мощей и князь Владимир мог взять в Киев оставшиеся мощи, или же так, что Владимиру мощи святого Климента были посланы папой из Рима 1 . Как бы то ни было, и для русских писателей было особое побуждение чтить память св. Климента. И мы видим, как заботливо было собрано в нашей древней литературе все, что можно было найти в старой славянской о св. Клименте. Важные тексты, сохранившиеся в старых славянских переводах, вошли в наши Четьи Минеи. Из южно-слав. списков можно указать кое-что, уцелевшее в загребской сербской Минее Четьей и в прологах. Но, не ограничиваясь усвоением этой литературы, русские и сами внесли в нее свою долю, хотя бы словом о чуде св. Климента над отроком, сохранившимся в двух редакциях.

http://azbyka.ru/otechnik/Zhitija_svjaty...

Святого Климента Римского Второе послание к Коринфянам О Втором послании святого Климента римского к Коринфянам В том же древнем Александрийском кодексе Библии, в котором найдено драгоценное Первое послание святого Климента Римского , находится и так называемое Второе послание его к Коринфянам. Заглавие его утратилось в самом послании, но сохранилось в оглавлении, стоящем в начале всей означенной рукописи. 683 И сам текст его дошел до нас только в отрывке, который оканчивается на 12-й главе. По общепринятому мнению ученых, известное под именем Климента второе послание к коринфским христианам нимало не похоже на послание или письмо: оно не имеет надписания и приветствия, которые так обычны в посланиях апостолов и мужей апостольских к частным Церквам и которые находятся в Первом послании Климента к Коринфянам. Отступая от письменной (эпистолярной) формы, оно, подобно беседе, начинается простым обращением к братьям по вере. В первых двух главах, составляющих вступление рассматриваемого нами сочинения, высказывается увещание «помышлять о Христе как о Боге и судье живых и мертвых» и «не думать мало о спасении», Им совершенном, и раскрывается величие христианства особенно в призвании ко спасению язычников, которые погибали во тьме заблуждения и «были, по-видимому, оставлены Богом, а ныне через принятие веры стали многочисленнее иудеев, почитавшихся имеющими Бога». «Сколько священнейших преимуществ, коими мы обязаны Ему? Он даровал нам свет, Он приветствовал нас как отец детей; Он погибающих нас спас. Какую похвалу воздадим Ему или чем заплатим Ему за то, что мы получили от Него, – мы, которые в слепоте ума кланялись камням и деревьям, золоту, серебру и меди, изделиям человеческим, – мы, коих вся жизнь была ничто иное, как смерть?». Ответ на этот вопрос дается в остальных главах и состоит в следующих мыслях. Если милосердию Христа мы обязаны прежде всего познанием Отца истины, то наше ведение в отношении ко Христу ( γνσις πρς ατν) должно состоять в том, «чтобы не отрицаться Того, чрез Кого мы познали Бога».

http://azbyka.ru/otechnik/Petr_Preobrazh...

Конклав Конклав . По своему филологическому составу слово конклав (cum, clavis) означает предмет, положенный под замок (запертый ключом), или – место, запертое на ключ. В области церковного права это слово означает место, где, – по смерти римского папы, – собираются кардиналы, чтобы, в строгом заключении, заниматься единственно избранием преемника умершему. Этот термин означает равным образом самое собрание кардиналов, состоявшееся, с соблюдением строго установленных правил, для означенной цели. Слово «конклав», в указанном значении, появилось в первый раз в постановлении Ubi periculum, опубликованном папою Григорием X в июле 1274 г., вслед за пятою сессией второго Лионского собора, одобренном отцами собора и узаконившем тот порядок избрания нового папы, который, отчасти дополненный, а отчасти измененный последующими определениями Климента V (от 1311 г.?), Климента (от 1351 г.), Юлия II (от 1505 г.), Пия IV (от 1562 г.), Григория XV (Aeterni patris от 1621 г., а также Cercmoniale in electione Romani pontixicis observandum), Урбана (от 1626 г.) и Климента XII (от 1732), – в существенном и основном определяет порядок избрания папы и до настоящего времени. Исторически факты предшествовали юридическим определениям, и папа Григорий X узаконил собственно тот порядок, который, силою обстоятельств, был применен при избрании на папский престол его самого. По смерти его преемника – Климента IV (29 ноября 1268 г.), последовавшей в городе Витебро, 18 кардиналов, которые тогда составляли священную коллегию, не могли придти к соглашению. Между тем, продолжительная вакантность римского престола угрожала самым жизненным интересам церкви. Напрасно Филипп III, король французский, и его дядя Карл Анжуйский, король сицилийский, умоляли кардиналов прекратить тягостное и продолжительное вдовство церкви. Тогда, спустя 18 месяцев по смерти Климента IV, в 1270 г., бывший в это время в Витебро Бонавентура, генерал францисканского ордена, посоветовал жителям Витебро подвергнуть кардиналов строгому заключению в епископском дворце, чтобы, изолированные от всякого постороннего вмешательства, они пришли к какому-либо определенному решению. В самой большой зале епископского дворца в Витебро еще и теперь можно видеть те отверстия, в которые были вставлены перекладины для того, чтобы прикрепить обои и, т. обр., устроить келлии для кардиналов. – За полстолетия пред этим жители Перузии прибегли к тому же самому средству, чтобы принудить кардиналов без замедления дать преемника папе Иннокентию III (16 июля 1216 г.).

http://azbyka.ru/otechnik/Lopuhin/pravos...

Климентины ( Τ Κλημντια, Clemanmina). Под таким названием в науке известна в настоящее время группа памятников древнехристианской письменности, связанных по своему содержанию и происхождению с именем св. Климента, епископа римского и славного мужа апостольского (I в.). В них излагается его мнимая судьба и подвиги, и все они долгое время усвоились ему, как автору. Памятники эти следующие: 1) Послание Петра к Иакову, епископу иерусалимскому и соединенное с ним „Свидетельство для получающих книгу“; 2) Послание Климента к Иакову; 3) „Беседы“ Климента в числе 20-ти ( μιλαι κ´, Homiliae viginti) называемые еще Климентинами в тесном смысле; 4) „Встречи“ в 10-ти книгах ( ναγνσεις, Recognitiones libri X), дошедшие до нас в латинском переводе Руфина аквилейского (V в.), и 5) т. наз. „Сокращение деяний Петра“ (Epitome de gestis s. Pemri), известное в настоящее время в двух редакциях. Важнейшие из них – „Беседы“ и „Встречи“. То содержание, какое обыкновенно связывается с представлением о Климентинах, принадлежит этим памятникам. Оба они стоят друг к другу в отношении редакций, но в то же время в обработке общего историко-дидактического материала настолько существенно различны, что их с полным правом можно рассматривать, как самостоятельные произведения. Послания Петра и Климента составляют как бы препроводительные документы при них, так как оба памятника изложены в форме посланий к Иакову, брату Господню. В частности, в первом послании мнимый апостол извещает предстоятеля иерусалимской церкви, что он посылает к нему „книги своих проповедей“ и просить о тщательном хранении их во избежание искажений от еретиков. В „Свидетельстве“ затем рассказывается, как Иаков, брат Господень, исполнил эту просьбу „верховного учителя“ из Апостолов, и излагаются те страшные заклинания, которые должны были произносить как получающие, так и передающие книги „Петровых проповедей“. В „Послании Климента“ мнимый отправитель извещает Иакова о смерти Ап. Петра – этого камня церкви – и рассказывает, как он восприял от него кафедру учительства и предстоятельства в Риме, какие слышал наставления о добром епископстве и как, наконец, получил повеление, сообщивши о смерти Апостола, послать к нему, Иакову, собственное краткое описание, которое и предлагается потом в „Беседах“ и „Встречах“. „Сокращение деянии Петра“ имеет второстепенное значение. В обеих известных редакциях (краткой и более полной) оно представляет простое извлечение из Homiliae viginti и „Послания Климента“. Работа эпитоматора состояла в сокращениях, в некоторых текстуальных исправлениях, в замене евионитских богословских выражений православно-церковными и в небольших добавлениях из сторонних источников. К краткой и более известной редакции, в настоящем ее виде, присоединены еще извлечение из мартиролога св. Климента, составленного Симоном Метафрастом, и сказание о чуде над отроком при гробе св. мученика, переработанное из сочинения Ефрема, архиеп. херсонесского.

http://azbyka.ru/otechnik/Lopuhin/pravos...

В том же древнем александрийском кодексе Библии , в котором найдено драгоценное первое послание св. Климента римского послание послании, но сохранилось в оглавлении, стоящем в начале всей означенной рукописи 1 . И самый текст его дошел до нас только в отрывке, который оканчивается на 12-ой главе. По общепринятому мнению ученых, известное под именем Климента второе послание к коринфским христианам нимало не похоже на послание или письмо: оно не имеет надписания и приветствия, которые так обычны в посланиях апостолов и мужей апостольских к частным Церквам, и которые находятся в 1-м послании Климента к коринфянам. Отступая от письменной (эпистолярной) формы, оно, подобно беседе, начинается простым обращением к братьям по вере. В первых двух главах, составляющих вступление рассматриваемого нами сочинения, высказывается увещание «помышлять о Христе как о Боге и судье живых и мертвых» и «не думать мало о спасении», Им совершенном, и раскрывается величие христианства особенно в призвании ко спасению язычников, которые погибали во тьме заблуждения и «были, по-видимому, оставлены Богом, а ныне чрез принятие веры стали многочисленнее иудеев, почитавшихся имеющими Бога». – «Сколько священнейших преимуществ, коими мы обязаны Ему? Он даровал нам свет, Он приветствовал нас как Отец детей; Он погибающих нас спас. Какую похвалу воздадим Ему или чем заплатим Ему за то, что мы получили от Него, – мы, которые в слепоте ума кланялись камням и деревьям, золоту, серебру и меди – изделиям человеческим, мы, коих вся жизнь была не что иное, как смерть?»... Ответ на этот вопрос дается в остальных главах и состоит в следующих мыслях. Если милосердию Христа мы обязаны прежде всего познанием Отца истины, то наше ведение в отношении к Христу ( η γνωσις η πνος αυτον) должно состоять в том, «чтобы не отрицаться Того, чрез Кого мы познали Бога». И мы должны исповедывать Его не только устами ( гл. III ко другу, не прелюбодеянием, не злоречием друг на друга, не завистию, но воздержанием, милосердием и добротою»...

http://azbyka.ru/otechnik/Petr_Preobrazh...

В последние пять лет замечательно посчастливилось вопросу о начальных моментах истории христианской церкви на Таврическом полуострове. Моменты эти обычно связываются с именами ап. Андрея, св. Климента, епископа римского, и семи херсонских мучеников первой половины IV в. Легендарность проповеди первого в южной части России теперь не подлежит уже сомнению 1 . Сильно также заподозрена достоверность легенды о ссылке и жизни в Корсуни св. Климента. Вот что говорит в своем исследовании по этому вопросу г. Франко. «В I в. По Р. Х. Корсунь принадлежала к босфорскому царству, которое, хотя и состояло под верховенством Рима, но не было римской провинцией, да и во II в., когда это царство прекратило уже существование, Корсунь все под тою же верховной властью Рима добилась значительной автономии, так что власть Рима была здесь номинальной. Относительно того, чтобы Корсунь когда-нибудь была местом ссылки для римских преступников, чтобы здесь были мраморные каменоломни, в которых бы трудились такие преступники, – в исторических источниках нет никаких указаний. Значит, все то, что сказано у арх. Макария 2 да Толстого и Кондакова 3 про насаждение Климентом и его учениками христианства в Корсуни, нужно признать легендой, а не историческим фактом. И это тем больше, что на протяжении последующих 200 лет от христианства, так прочно будто бы насажденного Климентом в Корсуни (72 церкви!), не видим ни следа, а около 300 года корсуняне, как видно из других легенд (о корсунских мучениках) являются все ревностными язычниками» 4 . Хотя не со всеми выводами Ив. Франка можно согласиться (так, оказывается, что независимость от Римской империи Херсона, как и Босфора, в течение I–II вв. не была постоянной, почему, говорят, нет оснований сомневаться и в факте ссылки в Херсон св. Климента 5 , – однако миссионерская деятельность Климента в Крыму и в глазах противников галицкого ученого представляется более чем сомнительной, особенно в виду того, что «надгробные и другие христианские надписи, находимые на почве г. Херсона, по авторитетному мнении специалистов, не восходят ко времени ранее IV–V веков» и что каменные и

http://azbyka.ru/otechnik/Konstantin_Har...

Е.В. Афонасин Содержание Строматы и их место среди наследия Климента Структура Стромат и рукописная традиция Текст Стромат: издания, переводы и библиография     К христианской теологии Климент Александрийский пришел через философию. Это определило стиль и содержание его произведений. Свои комплексные и разнообразные идеи он воплотил в не менее комплексную и замысловатую форму. Избегая торных путей и устоявшихся концепций, он никогда не останавливался в своих поисках. Вопросы, которые он задавал себе, зачастую оставались без ответа, смысл многих его пассажей – загадка для читателя. Однако несмотря на, а возможно, благодаря подобным качествам Климент сумел в своих произведениях открыть и утвердить многие философские положения, которые впоследствии были унаследованы христианскими теологами. Труды его были весьма популярны, его имя до девятого века можно было встретить в списках святых 1 . Большую часть своей жизни Климент провел в Александрии, без преувеличения, самом замечательном городе Римской Империи его времени. Во времена Климента это был мегаполис, население которого, вероятно, достигало миллиона жителей самой различной национальности. «Видел я среди вас не только эллинов и римлян, но и сирийцев, ливийцев, сицилийцев, жителей более отдаленных стран, эфиопов и арабов, бактриан, скифов, персов и даже нескольких индусов,» – так описывает Дион Хризостом (Oration., 32, 40) многонациональный характер Александрии. В этом списке он забыл упомянуть евреев, вероятно также довольно многочисленных 2 , и коптов, коренное население Египта 3 . В Александрии находились Музей и Библиотека, здесь жили знаменитые ученые, философы, литераторы и поэты, многие из которых были современниками Климента. Александрия была и религиозным центром, точнее, центром, где различные религии смешивались как вино и вода в кратере. Именно александрийская культура породила такое явление как герметизм, объединив египетского Бога Тота и греческого Гермеса в одном лице Гермеса Трижды Величайшего. Сам Климент, как показывают несколько замечательных страниц из пятой книги Стромат, далеко не безразличен к египетской религии и культуре.

http://azbyka.ru/otechnik/Kliment_Aleksa...

Климент VIII Климент VIII , – папа римский (20 января 1592 г. – 5 марта 1605 г.), родился в 1536 г. в Фано, в церковной области, где отец его, Сильвестр Альдобрандини, происходивший из древней и знатной Флорентийской фамилии, проживал в изгнании за свою оппозицию Медичи. Младший сын его – Ипполит, после хорошего юридического образования, состоял юрисконсультом консистории при папском дворе, аудитором роты (папского судилища); датарием (начальником папской канцелярии). Возведенный в 1585 г. в кардинальское достоинство, Ипполит Альдобрандини проходил должности великого пенитенциария и легата в Польше. Избрание его на папский престол совершилось в коротком, но бурном конклаве (с 10 по 30 января 1592 г.) и было делом партии кардиналов, восставших против чрезмерного испанского влияния. Климент VIII отличался высокими умственными и нравственными качествами, и его управление католической церковью было одним из самых счастливых периодов в истории папства. В исполнении своих обязанностей папа отличался редким трудолюбием и добросовестностью: до обеда он обыкновенно присутствовал в заседаниях, после обеда принимал доклады. При этом он с равным и неослабным вниманием рассматривал как отдельные вопросы внутреннего управления, так и дела европейской политики и первостепенные вопросы церковной жизни: Религиозные обязанности папа исполнял безупречно: каждый вечер он приносил исповедь пред своим духовником; каждое утро служил сам обедню; по пятницам и субботам папа постился. Папа лично посещал церкви, монастыри. коллегии, госпитали, благотворительные учреждения в Риме, вводил здесь, так называемую, непрерывную сорокачасовую молитву и т. п. Образ жизни папы был в высшей степени умеренный и простой. В своих действиях папа обнаруживал обдуманность и осторожность. Все это создало папе вполне заслуженную славу доброго, благочестивого и мудрого человека и способствовало возвышению нравственного авторитета папства. Политика римского престола при Клименте VIII направлялась к тому, чтобы, по возможности, не восстановлять против себя ни Испании, ни Франции, – тех политических сил, на которых основывалось равновесие католического мира, не допускать их до открытой вражды, в нужных случаях противопоставлять одну другой и сохранять на них свое влияние.

http://azbyka.ru/otechnik/Lopuhin/pravos...

Содержание Введение Часть первая. Система нравственного учения Климента Александрийского Глава I. Правоспособность человека к богопочитанию § 1. Учение Климента о природе человека § 2 Человек по падении. Грех § 3 Человек возрождённый. Благодать Глава II. Логос как Педагог на пути богопочитания Глава III. Богопочитание как высшее благо а) Сторона объективная б) Субъективная сторона Глава IV. Богопочитание как добродетель § 2. Отдельные добродетели 1) Мудрость (σοφα) 2) Рассудительность (φρνησις) 3) Мужество (νδρεα) 4) Целомудрие (σωφροσνη) 5) Справедливость (δικαιοσνη) Часть вторая. Система нравственного воспитания Глава I. Начальная ступень богопочитания § 1. Вера как основа нравственной жизни § 2. Воспитание возрождённого человека § 3. Образ жизни воспитываемого христианина а) Попечение о теле б) О домашней обстановке, нарядах и одежде г) Отношение к богатству д) О брачной жизни § 4. Переход к высшей ступени богопочитания Глава II. Высшая ступень богопочитания § 1. Гносис и его отношение к вере по стороне интеллектуальной § 2. Гносис как знание таинственное § 3. Гносис как знание научное § 4. Гносис как знание всеобъемлющее § 5. Гносис и философия § 6. Отношение гносиса к вере по моральной стороне § 7. Гносис как мистическое богосозерцание Заключение     Творения Климента Александрийского в предлагаемом исследовании цитируются по изданию I. Potteri (Κλμεντος Αλεξανδρως τ ερισχμενα. (Clementis Alexandrini opera, quae extant, recognita etillustrata per Ioannem Potterum, Episcopum Oxoniensem. Venetiis. MDCCLVII), причём при цитации употребляются их сокращённые латинские названия: Coh. (=Cohortatio ad gentes), Paed. (=Paedagogus), Str. (=Stromata), Quis d. (=Quis dives salvetur?). Римская цифра при Paed, и Str. означает книгу, а при Coh. – главу творения. Первая арабская цифра при Paed., Str. и Quis d. указывает главу; арабские цифры, стоящие пред скобками – во всех творениях обозначают страницу, а помещённые в скобках – строки страницы. Например, «Str. I. 5. 333 (2–9)» – значит: Строматы, первая книга, пятая глава, 333-я страница, строки – 2-я по 9-ю включительно.

http://azbyka.ru/otechnik/Dmitrij_Mirtov...

Климент, епископ Римский и Климентова литургия Климент, епископ Римский и Климентова литургия. – Так называется литургия, изложенная в 5 – 15 главах VIII-oй книги „Апостольских Постановлений». Свое название она получила от заглавия этого сборника: Διαταγα τν γων ποστλων δι Κλμεντος το ρωμαων πισκπου τε κα πολτου. Хотя наука еще в XVII в. отвергла принадлежность этого сборника св. Клименту римскому , но наименование данной литургии – „Климентова“ – употребляется и доселе ради его краткости. По своей схеме Климентова литургия стоит еще близко к тому порядку литургии, как его изобразил в своей большой апологии Иустин мученик . Он указывает там следующие элементы современной ему литургии: чтение Слова Божия – Ветхого и Нового заветов, проповедь, общая молитва, принесение и освящение даров и, наконец, – причащение. Тот же порядок находим и в Климентовой литургии – с той только разницей, что в ней пред ектенией и молитвой верных поставлены еще ектении и молитвы оглашенных, одержимых, готовящихся к просвещению и кающихся. Замечательна по своему обширному объему евхаристическая молитва данной литургии: в ней вкратце излагается почти вся история домостроительства. Что такое Климентова литургия, это – вопрос нерешенный еще и доселе. Решение его стоит в связи с вопросом о происхождении сборника „Апостольских Постановлений“. Новейшие исследования выяснили, что он составлен в Сирии, – по мнению А. Гарнака, между 340 – 360 г.г. (предпочтительно 340–346), по мнению же покойного Ф. Функа в конце или даже в начале V-ro века. Составитель его в первых шести книгах интерполировал памятник в., так наз., „Didascalia“, в 1 – 32 главах кн. – „ Διδακ τν δδωκα ποστλοω“. Но относительно VIII книги мнения ученых расходятся. Существует ряд памятников, родственных этой книге. Самый близкий из них, это – „Consmimumiones per Hippolytum“, более краткая редакция кн. в ней, между прочим, литургии совсем нет. Самый же отдаленный, это – „Canones Hippolymi“ (араб. и ефиопск.). Здесь много нового сравнительно с „Постановлениями“, – литургии тоже нет, а только после изложения епископской хиротонии замечается, что новорукоположенный епископ совершает евхаристию, и приведены возгласы, предваряющие евхаристическую молитву. Средину между этими двумя последними памятниками занимают так наз. „Египетские Церковные Постановления“: в ефиопской их редакции, кроме вышеуказанных возгласов, даны также и главные литургийные молитвы, но отличные от Климентовой литургии.

http://azbyka.ru/otechnik/Lopuhin/pravos...

  001     002    003    004    005    006    007    008    009    010