> Дело дня: Помогите ребёнку <

Киевской Духовной Академии

  001   002   003   004   005   006   007   008   009   010  011   012   013   014   015   016   017   018   019   020   021
Книга и книжное дело, Православная Богословская ...Искать в Источникеazbyka.ru
... имеет печатные описания или каталоги; здесь сделано уже много, хотя далеко не все. Московская Синод, библиотека имеет лишь часть печатного описания) Горского и Невоструева (и краткий указатель архим. Саввы; описание типографской библиотеки начато) 3 выпуска описания Орлова и Погорелова (; из собравший Румянцевского музея еще не имеет полного каталога собрание Ундольского и совсем не имеет каталога собрание Большакова; только рукописный каталог имеет часть собраний Импер. Публичной Библиотеки; описание рукописей С. -Петербургской Духовной Академии ведется Д. И. Абрамовичем; Московская и Киевская Духовные академии имеют печатные каталоги большей части своих собраний. Далее каталоги рукописей имеют собрания Троицкой Лавры, Воскресенского монастыря, Спасского монастыря в Ярославле, некоторых меньших монастырей и древлехранилищ, Общества Истории и Древностей, Археографич. Комиссии, Общества древней Письменности, Архива Св. Синода, Виленской Публичной Библиотеки, гр. Уваровых, Вахрамеева и др. Собрание Академии Наук имеет устаревший и крайне неполный каталог.) С началом книгопечатания на Руси, казалось бы, переписывание должно бы было прекратиться; но оно продолжалось: ... далее ...
Очерки по истории русской церковной смуты, Том I ...Искать в Источникеazbyka.ru
... открываются широкие перспективы. В 1899 году он переводится в Петербург, возводится в сан архимандрита и становится старшим цензором Петербургского духовного цензурного управления. На этой должности архимандрит прославился своим либерализмом: он не только пропускал в печать все, что поступало на его утверждение, но находил особое наслаждение в том, чтобы ставить свою визу на литературных произведениях, запрещенных гражданской цензурой. В 1902 году выходит в свет его магистерская диссертация (“Книга пророка Варуха”. Репродукция. СПБ. 1902) , блестяще защищенная им на заседании совета Киевской духовной академии 18 декабря 1902 года. Эта работа является событием не только в русской, но и в мировой экзегетике. Как известно, Книга пророка Варуха дошла до нас в греческом переводе и потому не принадлежит к каноническим книгам Ветхого Завета. Попытки немецких екзегетов Френкеля и Пресснера воспроизвести еврейский оригинал, основываясь на анализе греческого текста, не дали никаких положительных результатов. Эту же задачу поставил перед собой Антонин. Не ограничиваясь, однако, греческим текстом, Антонин привлек тексты сирский – пешито, сирозигзаплический, арабский, коптский, ... далее ...
Очерки по истории Русской святости, Часть 3 - ...Искать в Источникеazbyka.ru
... св. Василия Великого, св. Григория Нисского, св. Ефрема Сирина. В произведениях последнего (или в приписываемых ему) мы находим много отрывков, где говорится о Страстях, а также и о пяти язвах, напоминающих слова св. Дмитрия. Мы знаем тоже, что библиотека Святителя была богата трудами св. Бонавентура, св. Фомы Кемпийского, св. Петра Канизийского, Корнелия Лапидского и пр., у которых можно встретить те же взгляды. Из этого можно заключить, что Святитель пользовался также трудами латинских авторов. В этом нет ничего удивительного, если вспомнить, что св. Дмитрий воспитывался в Киевской Духовной Академии, которая всегда легко воспринимала влияние латинского богословия. Латинское влияние могло отразиться на нем двояким образом: непосредственно, благодаря изучению латинских книг, и косвенно, благодаря влиянию самой Академии. Подобное влияние весьма вероятно в вопросе, очень редко затронутом в России, - поклонения Сердцу Иисусову 143. Тем не менее, было бы легкомысленно утверждать, что св. Дмитрию было знакомо почитание Священного Сердца в том виде, в каком оно упрочилось в Западном благочестии после откровений Парэ, имевших место в 16731675 годах. Хотя Святитель ... далее ...
Лекции по истории Древней Церкви, Часть 9 - ...Искать в Источникеazbyka.ru
... в описании суда над Максимом. Combefis в своем издании дает здесь ᾽εις Вέββας ( Migne, s. gr. 90, 124C ) , в латинском переводе Анастасия Библиотекаря стоит in Вellas, в рукописях Моск. Синод. Библиотеки № 380 и 391 – ᾽εις Βεμβας (ср. Житие преп. Максима и служба ему. Перев. проф. М. Д. Муретова. Сергиев Посад 1915, 73) , то же и в рукописях ватиканских, с которых сделан перевод Морина, помещенный у Барония (in Bembas) . Но в грузинском рукописном переводе жития Максима, по русской передаче у прот. К. С. Кекелидзе (Сведения грузинских источников о препод. Максиме Исповеднике, в «Трудах Киевской дух. Академии» 1912, ноябрь, 464, отд. оттиск, 51) , читается: «когда ты сидел в Вессе », соответственно догадке В. Болотова. Прот. Кекелидзе видит здесь указание на палестинских Вессов и на пребывание Максима в Палестине (там же, сентябрь, 15–16) . В бумагах В. Болотова приводится подпись в прошении Юстиниану константинопольских игуменов и палестинских и сирийских монахов, которое было читано на Константинопольском соборе 536 г. (Mansi, VIII, 987Е) : «Ἀνδρέας ἐλέῳ Θεοῦ πρεσβύτερος καὶ ἡγούμενος μονῆς τῶν Βέσσων ( латинский перевод: monasterii Bessorum ) , ὑπογράψας ᾽εδεήθην», ... далее ...
Протоиерей Алексей Агиевич. Святость как вершина ...Искать в Источникеpravoslavye.org.ua
... Вестник №85, Тема номера Протоиерей Алексей Агиевич, Ново-Каховская епархия УПЦ В 2008 году наша Святая Православная Церковь празднует 1020-летие Крещения Киевской Руси святым равноапостольным князем Владимиром. Это историческое событие положило начало новой эпохи. «Именно Святая Церковь, объединяя в живом сосуществовании духовный и земной миры, стала, с одной стороны, спасительным ковчегом для всех поколений наших соотечественников, а, с другой стороны, – государствообразующей основой наше Родины», – говорится в обращении Священного Синода Украинской Православной Церкви в связи с 1020-летием Крещения Руси. Священноначалие признало полезным совершить празднование этого выдающегося события, полагая, что нам необходимо чаще обращаться к истории Церкви в поисках уроков и вдохновений для строительства церковной жизни в условиях современности и результаты этих поисков делать достоянием сегодняшних дней. Но любой юбилей это прежде всего время для подведения итогов, анализа тех исторических событий, которые произошли за этот промежуток времени, и того значения, которое они имели для общества. 1020-летие Крещения Руси – это не очень круглая дата, но это отправная точка в истории ... далее ...
Введение в историю Церкви - Часть 1 - Обзор ...Искать в Источникеazbyka.ru
... Иосифа Аргутинского–Долгорукого) . 995 Порфирий (Успенский) , архим. Вероучение, богослужение, чиноположение и правила церковного благочиния египетских христиан (коптов) . СПб., 1856; отдельные литургические вопросы Коптской церкви исследовал акад. Б. А. Тураев – см. его: К истории греческого периода в верхнеегипетском богослужении Виз. временник. 1900. Т. 7; Коптские богослужебные каноны Виз. временник. 1907. Т. 14. С. 184–189; К вопросу о происхождении коптских theotokia Там же. С. 189–190. 996 Порфирий (Успенский) , епископ. Восток христианский: Богослужение абиссинов Тр. Киевской духовной академии. 1869. 997 Софония (Сокольский) , епископ. Современный быт иаковитов, христиан инославных, и их литургия. Одесса, 1866. 998 Бобровницкий ИМ. Описание литургических рукописей, хранящихся в библиотеках Православного Востока. Т. 1. ??????. Ч. 1. Памятники патриарших уставов и ктиторские монастырские Гипиконы. Киев, 1895; он же. Описание литургических рукописей, хранящихся в библиотеках Православного Востока. Т. 2. ?????????. Киев, 1901; он же. Описание литургических рукописей, хранящихся в библиотеках Православного Востока. Т. 3 (1–я половина) . Ч. 2. ??????. Пг., ... далее ...
Разработка истории Киевской митрополии в ...Искать в Источникеsdsmp.ru
... истории Киевской митрополии в Санкт-Петербургской духовной академии в конце XIX – начале XX вв Каждая из дореволюционных академий, несмотря на общность уставов, имела свою специфику, обусловленную собственной историей, а также географическим положением Каждая из дореволюционных академий, несмотря на общность уставов, имела свою специфику, обусловленную собственной историей, а также географическим положением[1]. Специфика проявлялась во многих областях. Например, если говорить об издательской деятельности, то здесь каждая из духовных академий издавала свой корпус святоотеческих писаний. Так, при Московской духовной академии переводились труды свт. Афанасия Великого, Василия Великого, Григория Богослова, Григория Нисского и др. Петербургская духовная академия сосредоточила свое внимание на творениях свт. Иоанна Златоустого, прп. Феодора Студита, прп. Иоанна Дамаскина и церковных историков (Евсевия Кесарийского, Сократа, Созомена, Евагрия и др.) . При Казанской духовной академии переводили труды Оригена, Дионисия Александрийского. Киевская духовная академия активно занималась творениями западных учителей и отцов, таких как Тертуллиан, блаж. Иероним, ... далее ...
Москва патриаршая, Москва XVII века глазами Павла ...Искать в Источникеazbyka.ru
... эти вопросы пока остаются без ответа. В среде православных арабов в Сирии книгой Павла интересовались уже давно, хорошо знали ее и не раз переписывали. В начале и конце XVIII века появилось несколько списков «Путешествия» на арабском языке. Один из них был вывезен в Англию графом Гилфордом, переведен Бельфуром на английский язык и издан «Фондом для восточных переводов» в 1829–1836 годах. С этого английского текста делались переводы отдельных отрывков «Путешествия» на русский язык. Наибольшего внимания заслуживает подробный обзор «Путешествия», сделанный по Бельфуру Аболенским в «Трудах Киевской Духовной Академии» за 1876 год 286. Однако перевод Бельфура уже к середине прошлого века стал библиографической редкостью. К тому же он изобилует многими неточностями и, что самое важное, большими пропусками тех именно мест, где дается подробное описание церквей, монастырей и богослужений, как малоинтересных с точки зрения английского переводчика. Поэтому в середине XIX века были предприняты усилия к тому, чтобы в России имелись свои списки сочинения Павла Алеппского. С Востока были привезены три списка «Путешествия». Дело перевода на русский язык затягивалось, пока за него не ... далее ...
Профессор Константин Димитриевич Попов (некролог) ...Искать в Источникеazbyka.ru
... окончил со званием студента семинарии в 1871 году. В том же году он был принятъ в число студентов Киевской ду­ховной Академии, где зачислился на церковно-историческое отделение, существовавшее в наших Академиях по уставу 1869 г. По тому же уставу, будучи на III курсе Академии, К. Д. писал сочинение для получения степени кандидата богословия на тему; «Юрьевский архимандрит Фотий и его общественная деятельность». Сочинение это рецензировавшим его профессором Ф. А. Терновским было признано дающим автору полное право на получение степени канди­дата и рекомендовано к печати. В журнале «Труды Киев­ской духовной Академии» за 1875 г. (февр. и июнь) оно было напечатано под заглавием: «Юрьевский архимандрит Фотий и его церковно-общественная деятельность» и вышло и отдельным изданием под тем же заглавием, составив книгу в 135 страниц. Переведенный на IV курс, К. Д. избрал здесь предметом специальнаго изучения церковную историю и в конце года прочел пробныя лекции по общей и по русской церковной истории. Затем он был выпущен из Академии со степенью кандидата бого­словия и с правом получения степени магистра богословия без нового устного испытания. 17 июля 1875 года К. Д. был определен на ... далее ...
Епархиальное управление в праве и практике ...Искать в Источникеazbyka.ru
... скончавшегося 18 июня. Другими кандидатами на Трапезунтскую кафедру были митрополиты: Фотий Корицкий и Гервасий Родопольский. Новый митрополит три года состоял епископом округа Саранта-Екклисион и семь лет управлял епархией Веллы и Коницы, заявив себя административною опытностью 239. В заседании 29-го июня священный синод избрал и нового Веррийского митрополита. Кандидатами для замещения этой кафедры предложены были митрополиты: Ириней Меленикский, Стефан Воденскй и Апостол Ставропольский. На кафедру был избран митрополит Апостол, схоларх Халкинской богословской школы, кандидат Киевской духовной академии. Митрополит Апостол, как и Трапезунтский митрополит Константин, в тот же день совершили, после наречения, и чин благодарения в храме богословской школы 240. На синодальном заседании 6 июля был избран митрополит Веллы и Коницы Спиридоний Влахос, питомец Халкинской богословской школы, представительствовавший несколько лет, в звании архимандрита, от имени Ксанфского митрополита в Кавалле. Его сокандидатами на митрополию были архимандриты: Никодим Неокли и Григорий Пападопул 241. 16 июля состоялась хиротония архимандрита Спиридония в сан митрополита, совершенная в ... далее ...
  001   002   003   004   005   006   007   008   009   010  011   012   013   014   015   016   017   018   019   020   021
В началоИскать в картинках
Постоянная ссылка на эту страницу: Киевской Духовной Академии
ПОИСКОВ.РФДля Вебмастера