Аравия Аравия ( ,=степь, пустыня, сухая, бесплодная земля; ραβα; Arabia; Arabien): 2Пар.9:14 . Пс.71:10, 15 . Ис.21:13 . Иер.25:24 . Иез.27:21 . Иудифь.2:25 . 1Макк.11:16. Гал.1:17, 4:25 и др. – Это большой полуостров юго-западной Азии, окруженный с севера ханаанскими прежде землями и Палестиной, ныне – Азиатской Турцией, с востока – Персидским заливом, с юга – Индийским морем, с запада – Чермным или Красным морем. Название. Аравия в Св. Писании известна 1) под названием: Земля восточная Быт.25:6 ): и земля сынов Востока ( Быт.29:1 . Суд.6:3, 7:12, 8:10 . 3Цар.4:30 . Иов.1:3 . Ис.11:14 . Иер.49:28 . Иез.25:4 ), и просто восток (); последнее, впрочем, название обнимает и Месопотамию, и Вавилонию ( Числ.23:7 . Ис.2:6 ); – 2) со времен пророков стала известна под общим названием: Аравия – , степь, пустыня, сухая бесплодная земля ( 2Пар.9:14 . Ис.21:13 . Иер.25:24 . Иез.27:21 . Гал.1:17, 4:25 ), и жители ее – под именами: аравитянин (: Ис.13:20 . Иер.3:2 . Неем.2:19, 6:1 ) и аравитяне (: 2Пар.21:16, 22:1 , и : 2Пар.17:11. 26:7 ). Впрочем, не весь Аравийский полуостров, как он значится у географов, и не все аравитяне означаются этими названиями, а большей частью ими означаются кочующие племена, от Вавилона до Чермного моря, и отдельные части и племена Аравии, особенно ближайшие к земле Израильской. В таком же смысле понимается Аравия и в Новом Завете ( Гал.1:17, 4:25 ). Ges. р. 792. Fürst 2. р. 181. Разделение. Аравию издревле, со времен александрийского географа Птоломея († 161 г. по Р. Хр.), разделяют, хотя и не совсем правильно, на Каменистую, Пустынную и Счастливую. Разделение это жителям Аравии неизвестно, и они с давних времен разделяют свою землю на следующие, главн. обр., части: Геджас – северо-западная часть каменистой Аравии, Иемен – юго-западная часть Аравии, или счастливая Аравия, Гадрамаут, – на самом юге Аравии, причисляемый к Иемену, Оман, составляющий юго-восточную часть Аравии, Гасса, идущая вдоль Персидского залива до Евфрата, и Неджет, составляющий северную часть внутренней Аравии. Но разделение Птоломея более представляет удобства для археологического ознакомления с этой землей, и потому и здесь удерживается. Herz. 1. р. 460.

http://azbyka.ru/otechnik/Pavel_Solyarsk...

Галилея, Галилейский, Галилеянин ( , – от (см. Галал)=круг, округ, область, страна; Γαλιλαα; Galilaea; Galiläa): Нав.20:7, 21:32 . ЗЦар.9:11. 4Цар.15:29 . Ис.8:23 (9:1). Тов.1:2 . Иудифь.1:8, 15:5 . 1Макк.5:14, 11:63, 12:47.49. Мф.3:13, 4:12, 15, 23, 25, 26:32, 28:7. 10, 16 . Мк.1:14, 16. 28, 3:7, 9:30, 14:70 . Лк.2:39, 3:1, 4:14, 13:1–2 23:6. Ин.4:3, 43, 7:1, 41, 52 . Деян.1:4, 2:7, 5:37, 9:31, 10:37, 13:31 . и др. – Это – северная часть Палестины, заключающая в себе уделы колен Асира, Завулона, Иссахара и Неффалима, от Самария до Кедеса и далее до Ваал-Гада и Емафа ( Нав.19:10–39 . сн. Нав.13:4–6 . Ис.9:1 . Флав. Древн. К. 5. гл. 1. § 22). Вначале название это усвоялось одному из округов колена Неффалимова, к северо-западу от Меромского озера, на горе Неффалимовой, к которому принадлежал город Кедес ( Нав.20:7, 21:32 . 1Пар.6:76 ); а потом оно распространено и на другие области северной Палестины (1Макк.5:14, 11:63, 12:47, 49. Мф.2:22, 4:23, 25, 26:32 . и др.). Название «Галилея языков» ( Ис.9:1 . Мф.4:15 ) очень могло идти этим местностям, потому что, при самом завоевании этих земель при И. Навине, здесь множество оставалось язычников ( Суд.1:30–33 ). И после, по Иосифу, иудейское население оставалось здесь смешанным с языческими племенами (Флав. Жизнь, 12). Соломон подарил в этой местности 20 городов царю Тирскому ( 3Цар.9:11 ). Впоследствии времени языческое население могло увеличиться здесь, подобно как в Самарии, при Феглаффелласаре, с переселением жителей городов галилейских в Ассирию ( 4Цар.15:29 . сн. 4Цар.17:23–24 ). К этому могло способствовать еще и то, что здесь лежал торговый путь от Дамаска к Финикии и Египту (Мф.4:15). Преобладание здесь языческого населения оставалось в силе и по возвращении иудеев из плена вавилонского, и во времена маккавейские иудеям угрожала даже здесь великая опасность от язычников (1Макк.5:14–15). Язычников особенно много было здесь в северной части Галилеи, по причине близкого соседства с землями языческими, особенно с Финикией и Сирией, и потому эта собственно часть и называлась Галилеей языческой (1Макк.5:15. Мф.4:15 ).

http://azbyka.ru/otechnik/Pavel_Solyarsk...

Преступления Израиля носят экономический, социальный и нравственный характер. Они кажутся не столь тяжкими, как преступления его соседей — языческих царств 1 . Но суд над Израилем оказывается более строгим. Объясняется это особой близостью Израиля к Богу, особыми, “интимными” отношениями между Израилем и его Господом — отношениями избранности и Завета. Об этом напоминается дальше, в 3-й главе: только вас признал Я из всех племен земли, потому и взыщу с вас за все беззакония ваши (Ам 3:2). Суровость 2-й главы находит своё объяснение в 3-й, показывающей разницу между Израилем и прочими народами. Разница — в приближённости к Богу, в особом доверии, оказанном Богом Израилю, в исключительной миссии Израиля, в его предназначенности быть, по выражению книги пророка Исайи, светом народов (Ис 49:6). Переставая быть светом, погружаясь, подобно прочим народам, во тьму идолопоклонства и безнравственности, Израиль не исполняет своего исторического предназначения — вести человечество ко спасению, к тому, чтобы спасение простерлось до концов земли (Ис 49:6). Бог промышляет обо всех народах: Не Я ли вывел Филистимлян — из Кафтора, и Арамлян — из Кира? (Ам 9:7), все народы должны в конце концов войти с Ним в тот Завет, в котором уже находится Израиль. Но сами, без Израиля, они в него не войдут, именно Израиль должен их ввести в него. Для того-то и избран Израиль — для спасения всего человечества. Ещё Авраам, согласно книге Бытия, избран был для благословения в нём всех племён земных (Быт 12:3). Избранничество налагает ответственность. Историческая “привилегированность” Израиля ложилась на него тяжким грузом обязанностей перед Богом и человечеством. Для письменных пророков — Амоса, Исайи, Иеремии, Захарии и других — это совершенно ясная перспектива. Потому если Израиль вместо того чтобы вести народы к единобожию и святости — к Завету с единым истинным Богом, вместо того чтобы показывать пример духовной и нравственной чистоты, “светя” тем самым всему миру, сам вдруг оказывается как прочие народы (1 Цар 8:20), то гибнет не только он — погибает всё человечество.

http://pravmir.ru/kniga-proroka-amosa-2-...

Материал из Православной Энциклопедии под редакцией Патриарха Московского и всея Руси Кирилла Содержание ИСТИНА [евр.   греч. λθεια; лат. veritas], основополагающее религ., богословское и философское понятие. В соответствии с христ. вероучением, высшая Истина - это Сам Бог (ср.: Иер 10. 10; Ин 14. 6), от Которого происходит любая тварная И.: как И. бытия, т. е. самотождественность тварных вещей и их открытость для человеческого разума, так и И. познания, т. е. способность человека приобретать достоверное знание о Боге и мире. И. в Священном Писании Ветхий Завет В синодальном переводе слово «истина» обычно используется для передачи древнеевр. слова   и реже для передачи происходящего от того же корня слова  (имеется неск. исключений:  - Притч 16. 13;   - Ис 11. 4;   - Ис 33. 15, 45. 19; «Бог истины» в Ис 65. 16 передает выражение    ). В Септуагинте в соответствующих контекстах, как правило, стоит λθεια или др. слова от того же корня. Первоначальное значение слова   - «надежность», «верность». Блудница Раав, принявшая в Иерихоне посланных Иисусом Навином соглядатаев, просит их поклясться в том, что они пощадят «дом отца» ее, и дать ей «верный знак» (     - Нав 2. 12) В Книге Притчей Соломоновых говорится о том, что «сеющему правду» предназначена «награда верная» (     - Притч 11. 18). Слово   употребляется в значении «правда», «справедливость» в сочетаниях со словами «милость»  и «мир»   «И ныне скажите мне: намерены ли вы оказать милость и правду     господину моему или нет?» (Быт 24. 49). В синодальном переводе и в Септуагинте в подобных контекстах  часто понимается как «истина»: «Милость и истина     сретятся...» (Пс 84. 11). В нек-рых случаях употребления слова   в значении «нечто надежное, верное» оно может также быть понято и как «нечто истинное». Так, царица Савская, обращаясь к Соломону, сказала: «...верно   то, что я слышала в земле своей о делах твоих и о мудрости твоей» (3 Цар 10. 6); переводчики Септуагинты для передачи слова   используют прилагательное ληθινς: «...истинно то слово, которое я услышала» (ληθινς λγος ν κουσα). Немало и др. случаев, когда Септуагинта понимает   как «истина», в то время как в синодальном переводе делается попытка передать более точное значение. Напр., в кн. Второзаконие говорится о том, что если пройдет слух, будто жители какого-то города склоняются к язычеству, то это дело необходимо исследовать: «...и если это точная правда    , что случилась мерзость сия среди тебя, порази жителей того города острием меча» (Втор 13. 14-15); в Септуагинте словам «это точная правда» соответствует ληθς σαφς λγος, «это бесспорная истина».

http://pravenc.ru/text/675021.html

Моав, моавитский, моавитяне Моав, моавитский, моавитяне (, , ,=от отца, Μωβ, Μωαβτς, Μωαβται; Moab, Moabitae, Moabitis; М авъ, М М авль, М L: Moab, Moabiter, Moabitisch): Быт.19:37 . Исх.10:15 . . Втор.1:5, 2:8, 9, 11 . TOC o «1–5» h z 18:29, 23:3, 29:1, 32:49, 34:1, 8. Нав.13:14, 32, 24:9, 36 . Суд.3:12 и дал. Суд.3:28–30, 10:6. 11:15–18. 25 . Руф.1:1, 4, 6, 22, 2:2, 6 . 1Цар.12:9, 14:47, 22:3 . 2Цар.8:2, 12, 23:20 . 3Цар.11:1, 7 . . 1Пар.1:46, 4:22, 18:2, 11 . 2Пар.20:1, 36:5, 24:26 . Пс.82:7, 107:10 . Ис.11:14, 15:1 и дал. Ис.16:2 и дал. Иер.9:26. 25:21, 27:3 . гл. Иер.48 :1и дал. Иез.25:8, 9, 11 . Дан. 11:41 . Ам.2:1, 2 . Соф.2:8–9 . – 1Ездр.9:1 . Неем.13:1, 23 . 2Ездр.8:66 . Иудиф.1:12, 5:2, 6:1, 7:8 и др. – Моав, сын Лота от его старшей дочери, родоначальник моавитян ( Быт.19:30, 37 ). Потомки его занимали гористые, но прекрасные плодоносные земли по восточной стороне Мертвого моря. С запада границей их было Мертвое море, на востоке – пустыня, на юге – Вади ель-Ахзи, на севере – река Арнон. Это была часть нынешней провинции Керек. С юга она граничила с Идумеей, на севере – с коленом Рувимовым. Это гористая земля со многими плодоносными долинами и равнинами. Реки ее, как и на прочей Заиорданской земле, текут с востока к западу, таковы: ель-Ахзи, Саред, Арнон. Будучи хорошо орошаема водою, земля изобилует хлебом, фруктовыми деревьями, виноградными садами, скотоводством (сн. Руф.1:1 . 4Цар.3:4 . Ис.16:1, 8–10 ). Главный город их был Ар или Равваф-Моав, на юг от него Кир-Моав, как крепость. Другие города: Луиф, Сигор и другие. Землей управляли цари ( Чис.22:4 . Суд.3:12 . 1Цар.22:3 . 4Цар.3:4 . Иер.27:3 ), и при них находились князья и старейшины, подобно как у Идумеев ( Чис.22:8, 14–15, 23:6 ). В прежнее время вся земля Заиорданская населена была ханаанскими племенами исполинов, замзумимами или зузимами и емимами. Емимы жили между Арноном и Саредом ( Быт.14:5 ), а замзумимы или зузимы – между Арноном и Иавоком ( Втор.2:20 . Быт.14:5 ).

http://azbyka.ru/otechnik/Pavel_Solyarsk...

Райкен Л., Уилхойт Д., Лонгман Т. (книга неправославных авторов) Собственность, владение (Own, owner) Собственность – важнейшая тема Библии, имеющая как практическое, так и духовное значение. Основной смысл выражается во владении, в котором подразумевается также подотчетность и признание Бога верховным и полновластным Владыкой всего. Божье владение . Принадлежность Богу всего ярко показана в образах природы в Пс.49 : «Ибо Мои все звери в лесу, и скот на тысяче гор... и животные на полях предо Мною... ибо Моя вселенная и все, что наполняет ее» ( Пс.49:10–12 ). Предвкушая великолепие восстановленного храма, Господь восклицает: «Мое серебро и Мое золото» ( Агг.2:8 ). Библия находит такие требования справедливыми в устах Господа, но в устах фараона или какого-либо еще земного правителя притязания на собственность встречают отвержение. Когда фараон хвалится: «Моя река, и я создал ее для себя», Господь сравнивает его с «большим крокодилом». Небесный Охотник ставит его на свое место: «Но Я вложу крюк в челюсти твои» ( Иез.29:3–4 ). Принадлежащие Богу. Но ярче всего образ принадлежности Богу выражается в Его отношениях с Израилем. У Синая Он заявил: «Моя вся земля; а вы будете у Меня царством священников и народом святым» ( Исх.19:5–6 ). В Израиле принадлежность Богу символизировалась прежде всего первенцами мужского пола, которых, в свою очередь, представляли левиты: «Левиты должны быть Мои; ибо все первенцы – Мои; в тот день, когда поразил Я всех первенцев в земле Египетской, освятил Я Себе всех первенцев Израилевых от человека до скота; они должны быть Мои. Я Господь» ( Чис.3:12–13 ). В Исаии тема принадлежности Богу Израиля приобретает характер утешения: «Не бойся, ибо Я искупил тебя, назвал тебя по имени твоему; ты – Мой» ( Ис.43:1 ). Но Исаия пишет также о нежелании Израиля принадлежать Богу, сравнивая народ с непослушным ребенком, не имеющим представления, которое есть даже у домашних животных о своем хозяине: «Вол знает владетеля своего, и осел ясли господина своего, а Израиль не знает Меня, народ Мой не разумеет» ( Ис.1:3 ).

http://azbyka.ru/otechnik/Spravochniki/s...

Материал из Православной Энциклопедии под редакцией Патриарха Московского и всея Руси Кирилла Содержание БЛАГОЧЕСТИЕ [греч. εσβεια от ε - благо и σβομαι - чту, почитаю], внутреннее благоустроение души, основанное на богопочитании и выполнении религ. и нравственных предписаний. Христианство не является единственным носителем традиции Б., представляющего собой универсальное явление общечеловеческого религиозно-нравственного умозрения и опыта. Однако только в ВЗ и христианстве феномен Б. приобретает подлинный смысл, поскольку содержанием его является почитание истинного Бога. Терминам «Б.», «благочестивый», «благочестиво» Синодального перевода соответствуют в греч. Библии термины εσεβς, εσεβς, εσβεια (Иф 8. 31; Прем 10. 12; Сир 11. 15 (17 по LXX), 22; 12. 2, 4; 13. 21 (17 по LXX); 16. 14 (13 по LXX); 23. 15 (12 по LXX); 27. 11, 32 (29 по LXX); 28. 25 (22 по LXX); 33. 14; 37. 15 (12 по LXX); 39. 33 (27 по LXX); 43. 36 (33 по LXX); 49. 4 (3 по LXX); Ис 11. 2; 2 Макк 1. 19; 3. 1; 12. 45; 3 Макк 2. 23-24 (31-32 по LXX); Деян 3. 12, 10. 2, 7; 2 Пет 1. 3, 6-7; 2. 9; 3. 11; 1 Тим 2. 2; 3. 16; 4. 7-8; 6. 3, 5-6, 11; 2 Тим 3. 5, 12; Тит 1. 1; 2. 12), θεοσβεια, θεοσεβς (Иф 11. 17; Вар 5. 4; 1 Тим 2. 10), δκαιος (Притч 3. 33; Ис 57. 1; Лк 20. 20), σιος (Сир 39. 16 (13 по LXX); Тит 1. 8), κλλιστος (2 Макк 6. 23), ελαβς (Лк 2. 25; Деян 22. 12), λεος (Ос 6. 4), θρησκεα (Иак 1. 26-27). В античной литературе термин εσβεια первоначально употреблялся греч. писателями классического периода для обозначения почтения к родителям, учителям, правителям и благодетелям. В религ. плане этот термин стал употребляться для обозначения праведности в отношении богов и их почитания. В эпосе Гомера ни в «Илиаде», ни в «Одиссее» термин εσβεια не встречается. Некое предварительное понятие Б. формируется у Гомера в связи с более конкретным понятием героического «стыда/чести» (αδς), некого свойственного герою достоинства и благообразия. Др. понятие, соотносимое с идеей Б., обозначается словом, выражающим почтительное удивление, благоговение (σβας).

http://pravenc.ru/text/благочестия.html

Древнее естествознание делило человеческое тело (σμα) на три элемента: плоть – σρξ, кровь – αμα и στον – кость. Αμα представляла в собственном своём смысле жидкую часть тела ( Ис.49:26 ; Иез.32:5 ; 1Мак.7:17 ), а в переносном – жилище души и саму душу ( Лев.17:11; 17:14 ); στον, στεα – твёрдую часть организма, остов его ( Пс.101:6 ). А плотью евр. basar, греч. σρξ собственно называлась составная часть тела: это – мясо (в смысле греч. κρας), мягкая тёплая масса. Вот почему в Ветхом завете слово σρξ нередко употребляется в смысле объекта при глаголе φαγεν ( Лев.26:29 , Втор.28:55 и др., Пс.77:27 «плоть» пар. Зах.11:9; 11:16 – κρας). Итак, первоначальное значение слова σρξ узко и строго определённо, нисколько не шире рядом с ним стоящих αμα и στον. Но слову σρξ посчастливилось перед своими соседями: оно вошло в высшие сферы понятий, да и в своей то физической сфере выдвинулось наперёд, оставив в тени своих соседей. Почему это так случилось, понять не трудно. Из трёх элементов тела «плоть» есть господствующий количественно и притом же элемент наиболее видный, доступный и поверхностному взгляду человека. Поэтому «плоть» σρξ стала употребляться вместо σμα (=σρξ + αμα + στον). Но эти последние слова, так сказать, не сразу отстали от σρξ. В Ветхом завете и у ап. Павла σρξ стоит нередко рядом с каким-нибудь из них, усиливаясь или даже переменяясь в первоначальном значении. Σρξ и στον вместе усиленно обозначают понятие человеческого тела, описывая его в двух элементах ( Иов.2:5 ; Пс.101:6 ), а потом опять-таки усиленно выражают сущность телесной природы при изображении родственной близости «кость от костей... плоть от плоти» ( Быт.2:21–23 ; ср. Быт.29:14 ; 2Цар.5:1 ср. 1Пар.11:1 и 2Цар.19:12–13 ). Но в том же значении сущности тела и при изображении той же родственной близости σρξ употребляется одно ( Лев.18:6; 25:49 ; Неем.5:5 ). Так στον отстаёт от σρξ, и σρξ, расширяясь за его счёт в своём значении, замещает его собой. Αμα, стоя рядом с σρξ, усиливает значение последнего в другую сторону. Так как по переносному значению αμα есть душа плоти, то вместе с σρξ она означает всего человека и по душе и по телу. «Род от плоти и крови один умирает, а другой рождается» ( Сир.14:19 ). «И о злом будет помышлять плоть и кровь» ( Сир.17:30 ). Но и в этом смысле σρξ вытесняет соседа и как увидим ниже (II), расширяет своё значение в новую сторону. Таким образом, σρξ начинает получать своё переносное значение двумя путями: расширяясь на счёт στον, оно получает переносный материальный смысл; заменяя σρξ + αμα, оно расширяется в смысле антропологическом.

http://azbyka.ru/otechnik/Sergej_Smirnov...

Проблема избранничества. Господь, согласно Писанию, есть Властитель истории, предназначающий каждому народу свою роль. Они могут служить орудиями Его возмездия (ассирийцы, Ис.10:5 ), господствовать над царствами (халдеи, Иер.43:10 ), быть освободителями (персы, Ис.41:1–5 ). Различны характеры и судьбы Израильских ( Быт.49 ), но в целом они особым образом призваны на служение Предвечному («Вы... будете Моим уделом из всех народов... будете у Меня царством священников и народом святым», Исх.19:5–6 ). Народ этот сложился не только естественным путем, а был создан позже других народов Востока по воле Самого Господа (призвание Авраама), чтобы через него осуществилось сотериологическое и мессианское Домостроительство («спасение от Иудеев», – говорит Христос Спаситель самарянке, Ин.4:22 ). Писание знает язычников, которым открывался Бог (Мелхиседек, Валаам, Иов, Навуходоносор, Даниил – царь и другие); язычники, как и израильтяне, несут перед Ним нравственную ответственность ( Ам.1:3,9,13; 2:1 ). Но религиозное предназначение Израиля Обетование и данное ему) имеет исключительный характер. Место израильтян в провиденциальных замыслах обусловлено не их качественным превосходством над другими народами и не является привилегией. Избранничество, подобно спасающей благодати Христовой, есть дар Божественной любви и свободное проявление неисповедимой воли Сущего. Это особенно ясно показано во ( Втор.7:6–8 и Ам.9:7 ). Соответственно величию дара Божьего возрастает и ответственность призванных ( Ам.3:1–2 ). Впрочем, падения народа, хотя и влекут за собой возмездие, не могут разрушить непреложности даров и призвания Божьего ( Рим.11:28–29 ). Когда пророк Илия сетует на всеобщее отступление народа, Господь открывает ему, что осталось 7 тыс. мужей, которые сохранили верность ( 3Цар .19:9–18 ). И во все века греховный недуг поражает народное тело только «отчасти» ( Рим.11:7,25 ). Диалектика Универсализма и партикуляризма в Ветхом Завете проявляется уже с момента основания ветхозаветной Церкви.

http://azbyka.ru/otechnik/Spravochniki/b...

Глава 8 1–14. Видение двух животных – козла и овна. 15–27. Объяснение его небожителем. Дан.8:1 . В третий год цар­с­т­во­вания Валтасара царя явилось мне, Даниилу, виде­ние по­сле того, которое явилось мне пре­жде. Предметом видения настоящей главы является история смены мидо-персидского владычества греко-македонским ( Дан.8:3–7 ) и характеристика отношений последнего к богоизбранному народу ( Дан.8:8–14 ). В том и другом пункте оно дополняет видение предшествующей главы. Дан.8:2 . И видел я в виде­нии, и когда видел, я был в Сузах, пре­стольном городе в области Еламской, и видел я в виде­нии, – как бы я был у реки Улая. Видение было получено пророком в Сузах, на берегу реки Улая. По мнению одних экзегетов (Бертольд, Кюнен, Корнели, Кнабенбауер), Даниил действительно был в Сузах, куда удалился в правление Набонида и Валтасара; по словам других (Смирнов, Песоцкий), ему только представлялось, что он находится в Сузах. Он был здесь духовно (ср. Иез.8:3 ; Иез.40:2 ), но не физически. Но присутствие пророка мысленно можно допустить только на Улае, как об этом свидетельствует выражение настоящего стиха: «и видел я в видении, как бы я был у реки Улая». В противоположность этому относительно Суз он говорит: «и когда видел, я был в Сузах». Страна или область Елам, в которой Сузы были главным городом, получила свое название от имени одного из сыновей Сима ( Быт.10:22 ). Неоднократно упоминаемая потом в Библии ( Быт.14:1 ; Ис.21:2 ; Ис.22:6–7 ; Иез.32 и т. п.), а в клинообразных надписях известная под различными названиями: Numaki – по древне-аккадски, Kissi и Иламма – по-ассирийски, Уйага – по-персидски («горная страна»), она была расположена на северо-востоке от устьев Тигра и Евфрата по юго-западному склону горного хребта Загрос. Представляя в древности могущественное государство, Елам был разгромлен в первый раз ассирийским царем Ассурбанипалом, а затем в числе прочих областей завоеван Навуходоносором ( Иер.25:25 ; Иер.49:34 ; Иез.32:24 ), вошел в состав Вавилонской империи. Его главный город Сузы был основан, по свидетельству Страбона, Тифоном, отцом Мемнона, современника осады Трои, и упоминаются в одной из надписей Ассурбанипала. «Я, говорит он, возвратил вавилонскому городу Ереху изображение богини Нана, увезенной оттуда в качестве военного трофея в Сузы еламским царем Кубур-Наихунди за 1 635 лет до этого». Во времена Кира Сузы были весенней резиденцией персидских царей, а при Дарии Гистаспе превращены в столицу. Они были расположены на реке Улае, известной у греков и римлян под именем Евлея (нынешний Карун к востоку от Суз).

http://azbyka.ru/otechnik/Lopuhin/tolkov...

  001     002    003    004    005    006    007    008    009    010