Скачать epub pdf Библиография книг и источников, использованных в Толковании на книгу Екклесиаста I. Священное Писание 1 . Библия в русском переводе с параллельным текстом на иврите, Иерусалим, 1991. 2 . Biblia Hebraica Stuttgartnensia, vierte verbesserte Auflage, 1990, Deutsche Bibelgeselschaft, Stuttgart (на иврите). 3 . Septuagunta, Deutsche Bibelgeselschaft, Stuttgart, 1979 (на греческом языке) 4 . Biblia Szcra Vulgata, dritte verbesserte Auflage, 1983, Deutsche (на латинском языке). 5 . Biblia, die ganze Heilige Schrift, deutsch durch Dr. Martin Luther, Leipzig, Verlag von Gustav Mayer, 1857 (на немецком языке). 6 . Die Biebel, Übersetzung D. Martin Luther, revidierter Text, Evangelische Haupt-Bibelgeselschaft, Althenburg, 1967 (на немецком языке). 7 . Die Heilige Schrift, Elberfelder Taschenbiebel, 1963, Evangelische Haupt-Bibelgeselschaft zu Berlin (на немецком языке). 8 . Библия на церковнославянском языке, РБО, М., 1993. 9 . Библия Острожская, с издания 1581 г., переиздано в Москве-Ленинграде, 1988. 10 . Библия, Синодальный русский перевод. Приложения с комментарием к Ветхому и Новому Завету, 1983, изд. «Жизнь с Богом», Брюссель. 11 . Священное Писание, Опыт переложения на русский язык еврейских Писаний архим. Макария/Глухарёва/, изд. в Риме, 1996. 12 . Ветхий Завет, перевод с древнееврейского, Притчи, Книга Екклесиаста, книга Иова. РБО, 2001, перевод и комментарии А.С. Десницкого , Е.Б. Рашковского, Е.Б. Смагиной, А.Э. Графова. 13 . Поэзия и проза Древнего Востока, перевод книги Екклесиаста (И. Дьяконов), изд. «Художественная литература», М., 1973. II. Источники древнего предания 14 . Агада, Сказания, притчи, изречения Талмуда и Мидрашей, перевод С.Г. Фруга, М., изд. «Раритет», 1993. 15 . Аграфы, не записанные в Евангелии изречения Христа Спасителя, А.П. Лопухин , изд. 2, СПб, 1898. 16 . Антология гуманной педагогики, Издательский дом Шалвы Амонашвили, М., 1998. 17 . Апокрифические сказания, Жития пророков, СПб, Амфора, 2005. 18 . Иосиф Флавий, Иудейские древности, т. 1, Минск, «Беларусь», 1994.

http://azbyka.ru/otechnik/Gennadij_Fast/...

Скачать epub pdf Л Е К Ц И Я Введение. Мы приступаем к изучению патрологии – науки, которая соприкасается с разными другими науками нашего курса. С одной стороны, патрология (систематическое изучение святых отцов) соприкасается с церковной историей и является наукой исторической. С другой стороны, патрология соприкасается с догматикой, потому что святые отцы для нас – это прежде всего учители веры. Мы увидим, что патрология имеет общие границы или даже общие области и с другими науками, другими предметами, которые мы изучаем – например, с гимнографией, литургикой. Это не удивительно, потому что вообще все богословские науки взаимосвязаны. Скажем, для православных изучение Священного Писания немыслимо без постоянного обращения к святоотеческим толкованиям библейских книг. Не будем сейчас останавливаться на тонких различиях между патрологией и патристикой, которые предлагались иногда и даже отражались на официальной номенклатуре учебных предметов. Будем стараться видеть патрологию во всем ее объеме. Слово «патрология» достаточно новое, впервые оно появилось в названии труда одного немецкого протестантского ученого в середине 17 века. Однако по содержанию эта наука существовала с первых веков христианства. Отцом патрологии можно считать того церковного писателя, которого мы признаем и отцом церковной истории – Евсевия, епископа Кесарии Палестинской. В своей «Церковной истории» он очень много внимания уделяет отцам Церкви, богословам, излагает их учение, цитирует их сочинения. Свидетельства Евсевия представляют для нас тем большую ценность, что многие творения первых веков, которые в своем сочинении, написанном в начале 4 века, цитирует Евсевий, до нашего времени не дошли, а некоторые из них известны нам исключительно благодаря их упоминанию Евсевием Кесарийским в его «Церковной истории» и некоторых других его сочинениях. В конце 4 века блж. Иероним Стридонский , который писал на латыни, но большую часть своей жизни прожил на Востоке, положил основание изучению святых отцов на Западе, в области распространения латинского языка, своим сочинением «О знаменитых мужах». Блж. Иероним ставил себе целью доказать, что христианство более значительно великими людьми, великими умами, чем язычество, в ответ на упреки язычников, третировавших христиан как варваров и уничтожителей культуры. Блж. Иероним понимает свою задачу достаточно широко. Он говорит в своем сочинении (где дает сведения о 135 писателях) не только о православных богословах, но включает в круг рассмотрения даже таких чисто иудейских авторов, как Филон Александрийский и Иосиф Флавий, и такого языческого автора, как Сенека. И уж конечно, Иероним много говорит о еретиках, потому что историческая картина без рассмотрения различных еретических учений была бы не только неполной, но и непонятной. Впрочем, сочинение Иеронима довольно не самостоятельно, он очень во многом зависит от Евсевия, которого усердно копирует.

http://azbyka.ru/otechnik/Valentin_Asmus...

Скачать epub pdf Толкование на Евангелие от Луки в неделю двадцать девятую (Лк.17:12–19) «Велий Господь и хвален зело, и величию Его несть конца»! ( Пс.144:3 ) Проказа есть повреждение всей крови, почему и содержащиеся в оной сосудцы, не имея чистительной своей силы, не очищают, ниже изгоняют кровные нечистоты и разнообразные частицы; от сего же бывают воспаления и возжжения и видимая перемена естественного цвета, изменение кожицы и плоти и повреждение членов. Болезнь проказы, если умножится и вкоренится, бывает совершенно неисцельною. Была некогда Иудеями исцеляема сия болезнь, как видно в законе Моисеевом: но потому, что они скоро при начале на сию обращали свое внимание, когда еще не умножилась, ни действовала, но только первый свой признак показывала. Богочеловек Иисус сию вредоносную и неисцельную болезнь одним словом совершенно исцелил. «Велий Господь наш и хвален зело, и величию Его несть конца»! Не единого, не двух, но десять прокаженных, отчаявшихся о исцелении от сей болезни, мгновенно чудодеятельною силою очистил всемогущий Спаситель. Краткое о сем повествование слышали вы в ныне чтенном Евангелии: теперь же внемлите и пространнейшему изображению и объяснению сего. Лк.17:12 .  «Во время оно, входящу Иисусови в некую весь, сретоша Его десять прокаженных мужей, иже сташа издалеча.» Сия весь, то есть, малый городок, между Самариею и Галилеею находилась. Ибо когда Господь наш Иисус шел в Иерусалим, проходя между Самариею и Галилею, на пути тогда сия была ( Лк.17:11 ). Когда же к оной приближился и желал взойти в сию, попались Ему навстречу десять прокаженных мужей. Они далеко стояли, не смея приближиться к Иисусу Христу и пасть на колени; поскольку Иудейский закон запрещал прокаженным иметь обращение и общение с чистыми, повелевая: «отлучен да седит» (прокаженный), «вне полка да будет ему пребывание» ( Лев.13:46 ). Почему и Иосиф Флавий так о Моисее засвидетельствовал: «прокаженных совсем изгонял из града, ни с кем не обращающихся и от мертвого нимало не отличающихся».

http://azbyka.ru/otechnik/Nikifor_Feotok...

Сортировать по Исключить новости «Иисус Христос. Жизнь и Учение». Избранные главы Из новой книги митрополита Илариона (Алфеева) «Нагорная проповедь» 5 октября, 2017 Из новой книги митрополита Илариона (Алфеева) «Нагорная проповедь» «Правмир» продолжает серию публикаций избранных глав из новой книги митрополита Илариона (Алфеева) «Нагорная проповедь», которая является второй в серии под общим названием «Иисус Христос. Жизнь и Учение». Клятва и ложь Споры о допустимости клятвы, о формах клятвы, о степени ответственности за клятвопреступление велись во времена Иисуса. Это очевидно из полемики Иисуса с фарисеями, которые считали недопустимым клясться храмом Иерусалимским или его жертвенником, но клялись золотом храма и тем, что на жертвеннике. Иисус жестко обличал их за лицемерие: по Его словам, «клянущийся жертвенником клянется им и всем, что на нем; и клянущийся храмом клянется им и Живущим в нем; и клянущийся небом клянется Престолом Божиим и Сидящим на нем» (Мф. 23:15–22). Употребление подобного рода клятв Иисус считал одним из признаков «лицемерия и беззакония» при внешней, кажущейся праведности (Мф. 23:28). Слова Иисуса можно понять и в том смысле, что фарисеи считали недопустимым нарушение клятвы, если человек поклялся Иерусалимом или храмом; если же он поклялся жертвенником или даром, лежащим на жертвеннике, то такая клятва, с их точки зрения, имела менее обязывающий характер. Обычай полностью воздерживаться от клятвы, к чему призывает Иисус в Нагорной проповеди, в его времена существовал у ессеев. Иосиф Флавий пишет о членах этого движения: «Всякое произнесенное ими слово имеет больше веса, чем клятва, которая ими вовсе не употребляется, так как само произнесение ее они порицают больше, чем ее нарушение. Они считают потерянным человеком того, которому верят только тогда, когда он призывает имя Бога». При этом он указывает на обычай при вступлении в общину давать целую серию обетов: Реконструкция портрета Иосифа Флавия …Прежде чем он начинает участвовать в общих трапезах, он дает своим собратьям страшную клятву в том, что он будет почитать Бога, исполнять свои обязанности по отношению к людям, никому, ни по собственному побуждению, ни по приказанию — не причинить зла, ненавидеть всегда несправедливых и защищать правых; затем, что он должен хранить верность к каждому человеку, и в особенности к правительству, так как всякая власть исходит от Бога.

http://pravmir.ru/iisus-hristos-zhizn-i-...

Сортировать по Исключить новости Когда пожилого мудрого Христианина спросили, что является главным правилом христианской жизни, он ответил, “Никогда не лги никому, а в особенности — себе”. Вопиюще противореча этому принципу, современная жизнь в последнее время построена на ужасном самообмане и на целенаправленной дезинформации менее просвещенной части человечества. Читайте также: Трагическое разногласие Кровля Храма Хлеб Об авторе: Игорь Иванович Сикорский: герой, изгнанник, отец авиации Размышляя над причинами Палестинской трагедии, Иосиф Флавий правильно идентифицировал внутреннюю ненависть и вражду, которая, подобно некоему ужасному духовному раку, нанесла разрушительный внутренний ущерб восстанию, задолго до подхода Римской армии. «…смуты в Иерусалиме еще более разрослись, и образовались три партии, обратившие свое оружие друг против друга, что, пожалуй, в несчастии можно было бы назвать счастьем и делом справедливости. Враждебные действия зелотов против народа, носившие в себе начало падения государства, подробно описаны выше, от самого возникновения до их гибели. Не без справедливости можно назвать это состояние мятежом в мятеже, который, подобно взбесившемуся зверю, из-за отсутствия питания извне начинает раздирать собственное тело». Действительно, духовное зло всегда присутствует в земной жизни. Но обычно ему противостоят силы добра и правды — те самые, что делают возможными жизнь и истинное развитие человечества. Однако иногда зло преодолевает это сопротивление. Когда это происходит, зло вызывает ужасные беспорядки, которые могут причинить длительный и даже непоправимый вред. Я считаю, что вообще духовное состояние человечества можно сравнить с физическим состоянием человека, укушенного бешеным животным. В течение дней или недель он может чувствовать себя хорошо, но если он вовремя не использует спасительную вакцину, смертельная инфекция будет прогрессировать и, наконец, вызовет вспышку мучительной агонии, за которой последует смерть. В то время как вечное, мистическое значение проповеди Христа, Его самопожертвования, а также первородного греха не обсуждается в данной работе, все же, учитывая земные реалии, правильным будет утверждать, что религиозный идеализм и особенно Христианская вера обеспечили наиболее действенную спасительную вакцину, защитившую людей и нации от смертельного воздействия зловещего духовного зла, которое всегда находится рядом и готово нанести свой удар, как только духовное и моральное бодрствование прекращается.

http://pravmir.ru/priblizhenie-k-propast...

Т.Н. Джаксон, И.Г. Коновалова, А.В. Подосинова Том 2 Том 3 Том 4 Том 5 Содержание Предисловие Часть I. Греческие авторы Гомер Арктин Алкей Эсхил Пиндар Геродот Еврипид Фукидит Гиппократ Ктесий Книдский Исократ Эсхин Демосфен Динарх Аристотель Псевдо-Скилак Кариандский Полибий Псевдо-Скимн Хиосский Страбон Диодор сицилийский Иосиф Флавий Плутарх Гай Цезарь Дион Хрисостом Дионисий Периэгет Арриан Аппиан Лукиан Полиэн Клавдий Птолемей Дион Кассий Коккейан Дексипп Созомен Часть II. Римские авторы Марк Випсаний Агриппа Публий Вергилий Марон Император Август Публий Овидий Назон Помпей Трог Помпоний Мела Гай Плиний Секунд старший Корнелий Тацит Элий Спартиан Юлий Капитолин Аммиан Марцеллин Павел Оросий Иордан Равеннский аноним Библиография и сокращения Этногеографический указатель Указатель личных имен     Предисловие Ведущиеся в нашей стране в последние 30 лет интенсивные исследования иностранных источников по истории Древней Руси показывают, что разнообразие, подчас уникальность и огромный объем информации о Восточной Европе и Руси в зарубежных памятниках письменности делают их ценнейшим источником сведений о древнейшей истории нашей страны. Академический свод «Древнейшие источники по истории Восточной Европы», призванный дать историкам исчерпывающее собрание иностранных источников, насчитывает пока немногим более двадцати опубликованных в 1977–2005 гг. томов иностранных нарративных источников и карт, что составляет лишь незначительную часть подлежащих изданию текстов. При всем оптимизме трудно назвать срок, к которому основной массив необходимых источников будет опубликован в Своде. Репертуар включенных в Хрестоматию текстов отражает тот их набор, который в идеале должен со временем увидеть свет в выпусках Свода. Настоящая публикация дает возможность всесторонне представить учащимся иностранные источники – хоть и не в максимальном объеме (как в Своде), но все же в объеме, необходимом и достаточном для учебных целей. Отечественное образование не имеет на сегодняшний день репрезентативной подборки иноязычных текстов, рассматриваемых как источник по истории Древней Руси.

http://azbyka.ru/otechnik/Istorija_Tserk...

Фритц Ринекер, Герхард Майер (лютеране) Скачать epub pdf Библия Слово «библия» происходит от греч. слова библос – «книги». Б. – это собрание 66 отдельных книг. О толковании Б. ⇒ Священное Писание . I. ВЕТХИЙ ЗАВЕТ 1) СОСТАВ ВЗ. В наст. время ВЗ представляет собой совокупность 39 сочинений различных лит. жанров и принадлежащих перу разных авторов. По содержанию эти книги делятся на три группы: а) исторические (Пятикнижие, Нав.; Суд, Руфь; 1–4 Царств; 1–2Пар.; 1 1Езд.; Неем.); б) учительные (Есф., Иов, Пс., Притч., Еккл., Песн.); в) пророческие (Ис., Иер., Иез., Дан., малые пророки). Книги объединены в эти группы без учета личности авторов и времени создания. Подобная компоновка впервые была сделана в Септуагинте, откуда заимствована Вульгатой и более поздними переводами. В евр. Б. число книг равнялось 24, т.к. разделенные в наст. время ист. книги раньше были объединены попарно, а именно: 1 и 2 Цар, 3 и 4 Цар, 1 и 2Пар, а также Езд и Неем кроме того, в одну книгу были собраны писания 12 малых пророков. Дальнейшее объединение Руфь с Суд и Плач с Иер свело количество книг к 22 (Иосиф Флавий). Они были разделены на три группы: а) Тора, пять книг Моисея (⇒ Пятикнижие Моисея ); б) Невиим (пророки). Пророки подразделялись на ранних и поздних. К ранним относятся Нав, Суд, Цар, 1–2 Сам, к поздним – великие пророки (Ис, Иер, Иез) и 12 малых пророков; в) Кетувим (писания). Их составляют Пс, Притч, Иов, Песн, Руфь, Плач, Еккл, Есф, Дан, Езд, Неем., 1 и 2Пар. Все эти книги различаются как по содержанию, так и по времени создания. Это дало повод позднейшим экзегетам предположить, что расположение их зависело от того, когда они были созданы или признаны. Внутри писаний особо выделяются Мегиллот (свитки), которые читались во время праздничных служб в синагоге: Песн (на Пасху), Руфь (на Пятидесятницу), Плач (в день поста, соблюдаемого в воспоминание о разрушении Иерусалима), Еккл (во время ⇒ праздника Кущей ) и Есф (во время праздника ⇒ Пурим ). Разделение на эти три группы мы находим в Книге Иисуса, сына Сирахова: «Закон, пророки и остальные книги» (Сир, предисловие). В НЗ его подтверждает Иисус ( Лк. 24:44 );

http://azbyka.ru/otechnik/Spravochniki/b...

Хронологическая дата возраста Ахаза: 20 лет при воцарении и 16 лет царствования, след., смерть в возрасте 36 лет (ст. 2), представляет то затруднение, что сын Ахаза Езекия вступил на царство 25 лет от роду ( 4Цар.18:2 ), след. родился у Ахаза, когда ему было 10–11 лет. Эту несообразность можно устранить, приняв чтение некоторых греческих кодексов, а также сирского и арабского переводов, по которым Ахаз начал царствавать 25-ти (а не 20) лет. Подражание Ахаза царям израильским (ст. 3) или Иеровоаму, сыну Наватову царю израильскому (греческие кодексы у Гильмеса: 11, 44, 52, 55, 56, 74, 92, 106, 119, 120, 121, 134, 144, 158, 236, 242, 243, 244, 245, 246; ср. славянский перевод ), состояло не во введении в Иудее культа тельцов, о чем ничего неизвестно и что представляется совершенно невероятным ввиду враждебных отношений того времени ( 4Цар.15:37 и д. ) между двумя еврейскими, а в одинаковом с теми царями нарушении основного теократического закона безусловной верности Иегове и в увлечении, подобно, напр., царям династии Ахава ( 3Цар.16:32 ; 4Цар.3:2,10:26 ), чистым язычеством, как культом Ваала ( 2Пар.28:2 ), и Молоха (ст. 3, 2Пар.28:3 ). Хотя о последнем прямо не упоминает данное место четвертая книга Царств, но параллельное место ( 2Пар.28:3 ) определенно говорит о сожжении Ахазом сына своего, конечно, в честь Молоха (ср. 4Цар.23:10 ; Лев.18:21 ; Иер.32:35 и другие; ср. Иосиф Флавий «Иудейские Древности» 9:12, 1), а не о простом очищении огнем (ср. Чис.31:23 ) – обычае весьма распространенном в древности в Передней Азии, Индии, Африке и Америке, а также у греков (блаж. Феодорит, вопр. 47), и в России, напр., в ночь на Ивана Купалу: видеть здесь этот символический акт или просто суеверный обычай (как делают блаж. Феодорит, Гроций, Спенсер, проф. Гуляев и др.) не позволяют общий смысл места (характеристика нечестия Ахаза) и упомянутые библейские параллели (смотри Толковую Библию , т. I, с. 207–209; сравни М. Пальмова «Идолопоклонство у древних евреев», с. 257 и д. ). Свойственный семитам обычай приносить человеческие жертвы богам, особенно детей, в наиболее критические моменты (ср. 4Цар.3:27 ), мог и у евреев особенно поддерживаться под влиянием тяжких обстоятельств времени, когда обычные средства служения и благоугождения Богу казались недостаточными для умилостивления Бога ( Мих.6:7 ).

http://azbyka.ru/otechnik/Lopuhin/tolkov...

Этническая группа араб. происхождения, проживавшая к востоку от Иудеи начиная с персид. периода (VI в. до Р. Х) и до нач. II в. по Р. Х. Территория Набатейского царства охватывала в отдельные периоды эллинистической и раннерим. эпох области совр. Юж. Сирии, Иордании, Негева в Израиле, Синайского п-ова, части вост. пустынь Египта и северо-зап. регион Саудовской Аравии ( Graf. 1992. P. 970; Taylor. 2002. P. 59-78 и др.). Главный город набатеев - Петра, семит. название:   (   возможно, восходит к корню   - «быть разноцветным/пестрым» - Dalman. 1908. P. 23), что соотносится с разноцветием и пестротой скал, в к-рых вырубались мн. сооружения этого города. Иосиф Флавий упоминает мидианитского «царя» Рекема как основателя и эпонима Петры (Ρκεμος - Ios. Flav. Antiq. IV 7. 1 ср.: Ρεκμ - Euseb. Onomast. 142; в арам. Таргумах:  ). Возможно, что в Библии этот город обозначается как   букв. «скала» (4 Цар 14. 7, откуда и греч. Πτρα), однако не все ученые с этим отождествлением согласны, соотнося библейский город с Хирбат-эс-Села (см., напр.: Cogan M., Tadmor H. II Kings//AYBC. 1988. Vol. 11. P. 420; Wenning. 2013). В эпиграфике Н. встречается их самообозначение как   (  ), в греч. передаче: Ναβαταοι. Идентификация эпонима Н. с упоминаемым в Быт 25. 13 и 1 Пар 1. 29 старшим сыном Измаила Небайотом (   синодальный перевод: Наваиофом) отвергается большинством исследователей на том основании, что в консонантном составе обозначения   отсутствует буква («йод»), а вместо («тав») присутствует эмфатический («тет») (см., напр.: Parr. 1970. P. 252; Winnett, Reed. 1970. P. 99; Taylor. 2002. P. 13 и др.). В то же время И. Ш. Шифман обращает внимание на то, что в иудейской постбиблейской лит-ре в обозначениях Н. буквы и чередуются (ср.: Levy. 1924. S. 326); также и имя эпонима «набатеи», согласно средневековой араб. традиции, засвидетельствованной у средневек. араб. историков Абу Джафара ат-Табари и Абу-ль-Фиды,-         не содержит эмфатического ( Шифман. 2007. C. 16). Отсутствие же буквы в написании   может объясняться тем, что, находясь между 2 краткими гласными, она на определенном этапе развития термина выпала; это явление было широко распространено в семит. языках, включая арабский ( Brockelmann. 1907. P. 57; Cantineau. 1960. P. 85). Т. о., развитие обозначения Н. могло идти от формы   к форме   ( Шифман. 2007. C. 15). Вероятно, Н. можно отождествить с упоминаемыми в ассир. текстах сер. VII в. до Р. Х.   (см., напр.: Ball. 2016. P. 65). Этноним   встречается и в надписях из Джебель-Гунайма (регион Таймы в Сев. Аравии), предположительно датируемых VI-V вв. до Р. Х. ( Winnett, Reed. 1970. P. 99-101). В связи с возможным отождествлением   с Н. можно отметить, что, согласно Быт 28. 9, Исав (Эдом), родоначальник и эпоним эдомитян, женился на сестре Небайота Малахат (Махалафа), а согласно Быт 36. 3 - на др. его сестре, Басемат (Васемафа).

http://pravenc.ru/text/набатеи.html

Иосиф Флавий Книга 1 Предисловие Здесь Иосиф Флавий излагает содержание библейской книги Бытие. В самом начале он несколько осовременил библейскую географию. В частности, у него появляется Индия с рекой Гангом. Имеются авторские вставки в рассказе об Адаме и Еве. Данные Ветхого Завета о потопе дополнены свидетельствами Бероса, Иеронима, Мнасея и Николая Дамасского. Говоря о многолетии древнейших людей, Иосиф привлекает сведения Манефона, Бероса, Мохоса, Гекатея, Иеронима, Гесиода и других. В шестой главе осуществлена первая в древности попытка научного анализа генеалогической таблицы народов, приведенной в книге Бытие ( Быт 10.1 – Быт 11.1 ) и Первой книге Паралипоменон ( 1Пар 1.4–23 ). Эта часть труда Иосифа Флавия послужила источником для Иеронима и Исидора. Более пространно по сравнению с Ветхим Заветом дано жизнеописание Авраама. Здесь Иосиф также привлек данные Бероса и Гекатея. Намного подробнее, чем в библейском тексте, описано пребывание Авраама в Египте. При рассказе о разгроме Авраамом армий четырех восточных царей Иосиф значительно отошел от текста Библии . В дальнейшем он следует ему более строго. Читателю следует иметь в виду, что переименование Аврама в Авраама и его бесплодной жены Сары в Сарру выступает как часть договора, заключенного между Богом и Аврамом. По завету, престарелому Авраму было обещано многочисленное потомство и владение Ханааном при условии обязательного обрезания младенцев мужского пола как знака избранности Богом Авраама и его потомков. Глава 1 1. Вначале сотворил Бог небо и землю. И так как последняя была не видима, но скрыта в глубоком мраке, а дух [Божий] витал над нею, то Господь повелел создаться свету. Обозрев, по возникновении последнего, всю материю в ее совокупности, Он отделил свет от тьмы и дал последней имя ночи, а первый назвал днем, а начало возникновения света и прекращения его назвал утром и вечером. Так возник первый день; Моисей же говорит: один день. Хотя я был бы в состоянии и сейчас уже объяснить причину этого явления, однако так как обещал представить объяснение причин всех явлений в особом сочинении, то я откладываю до тех пор пояснение и этого.

http://azbyka.ru/otechnik/Istorija_Tserk...

   001    002    003    004    005    006    007    008   009     010